Skip to main content

Full text of "Полное собрание русских летописей (ПСРЛ). Л., 1926. Т. I: Лаврентьевская летопись, вып. 1: Повесть временных лет."

See other formats


ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ 


РУССКИХ ЛЕТОПИСЕЙ 

ИЗДАВАЕМОЕ 

ПОСТОЯННОЮ ИСТОРИКО-АРХЕОГРАФИЧЕСКОЙ КОМИССИЕЙ) 

АКАДЕМИИ НАУК СССР 

ТОМ ПЕРВЫЙ 

ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛЕТОПИСЬ 

внп 1: ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ 


ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ 


ЛЕНИНГРАД 

1926 




егешб® & (|В ѴІЗ 

’кя ниповя ние. гбопкя . лизяин^*^ ^ ^ ^ 


сканирование, сборка, дизайн 


Напечатано по распоряжению Академии Наук СССР. 
Ацмі 1926 гад». 


Непременный Секретарь, академик С. Ольденбург. 


Издательство Академію Наук 0001* 


Начато шаблон в декабре 1922 г. — Окончено печатая иен в аиреас 1926 г. 


Лсяидградский Гублит % 13444—19 п. л_1600 энэ. 

Государственна* Академическая Тявограмя. В. О., 9 лишня 12. 



Предисловие. 

Первый том Полного Собрания Русских Летописей, вышедший въ 1840 г., уже 
давно исчез из научного обихода. Археографическая Комиссия два раза старалась запол¬ 
нить этот пробел, выпуская вторым и третьим изданием „Летопись по Лаврентьевскому 
списку" под редакцией А. Ф. Бычкова (8°) й „Повесть временных лет по Лаврентьев¬ 
скому списку" (8°), точно воспроизводящую первую часть последнего издания. Комиссия 
в свое время (1872 г.) издала эту часть Лаврентьевской летописи и посредством свето- 
печати. В настоящее время ни одного из перечисленных изданий не имеется в продаже, 
и лица, занимающиеся русской историей и древне-русским языком, могли пользоваться 
нашей древнейшей летописью только в больших научных библиотеках. 

Имея в виду вышеизложенное Постоянная Историко-Археографическая Комиссия 
решила выпустить второе издание I тома „Полного Собрания Русских Летописей" (4°), 
точно воспроизводящее типографским способом, насколько это возможно, рукопись 
Лаврентьевской летописи, с приведением вариантов по другим рукописям той же редак¬ 
ции и с примечаниями. В этом отношении I том подражает ІІ-му, выпущенному Архе¬ 
ографической Комиссией в 1908 г. под редакцией А. А. Шахматова. 

Варианты взяты из Радзивиловской летописи и рукописи б. Московской Духовной 
Академии; введены также варианты из Ю печатных листов погибшего Троицкого списка. 
В более темных местах привлекаются варианты и из других списков. 

Для вариантов и примечаний редактор настоящего издания воспользовался всем 
сделанным в этом отношении до него. Для большей точности проверены по рукописи 
варианты Радзивиловской летописи; примечания дополнены новыми данными. 

Что касается печатаемого текста, то вопреки принятому обычаю „исправлять явно 
испорченные места и слова" и „восстановлять явно испорченные места и слова" 
(пп. 4 и предисловия к Ш изданию Летописи), редактор не решился делать этого 
самом тексте, а только в примечаниях. Поправки и восстановления текста всегда 
носят субъективный характер, что неоднократно можно встречать в предшествовавших 
изданиях, где часто древне-русские формы и обороты исправлялись на церковно* славян¬ 
ские. По той же причине удержаны без раскрытия и титла, так как в предыдущих 
изданиях, особенно в окончании глаголов формы подновлялись на современный лад 
(-тъ вместо др.-русск. -ть и под.). О других особенностях принятой орфографии речь 
в конце предисловия. Если на основании подсобных рукописей, откуда берутся варианты, 
оказывалось возможным восстановить несомненные пропуски, то таковые, каждый раз 

2 — 2449 



IV 


с особой оговоркой в примечаниях, вносились и в текст, но заключались в угловатые 
скобки; крупные пропуски печатались, кроме того, несколько отступив от поля страницы. 

Лаврентьевский список летописи 1 ) принадлежит Государственной Публичной Библио¬ 
теке в Ленинграде (Б 10 , п. IV, № 2). Как видно из записи на обороте 172 л. рукописи, 
в лѣ' 4 -Д-іѵ-ій* (1377 г.) Ллврентей мни переписал эту летопись для вел. кн. Дмитрия 
Константиновича в Суздале. Этот пергаменный кодекс, в большую чертвертку (в „пол¬ 
десть", высотою 252 мм., шириною 211 мм.), содержит в себе 173 листа, писаных 
преимущественно двумя почерками. До 40 л. (стр. 116 настоящего издания) рукопись 
писана в сплошную строку уставным почерком, который оканчивается 8 строкою сверху 
на обороне 40 л., а с 41 листа до конца—в два столбца древнейшим русским 
полууставным почерком и другими чернилами. Впрочем в трех местах рукописи (лл. 157, 
161 об. и 167) встречаются части, писаные в два столбца уставом, напоминающим 
начальный почерк, только более мелким. На оборотной стороне этих трех листов имеются 
пробелы, не нарушающие впрочем смысла речи. Летописный текст начинается на обороте 
1 листа под заставкой тератологического стиля, обычного в русских рукописях XIV в.; 
того же стиля и инициал 0, стоящий под заглавием, писанным киноварью: Се повѣсти 
времАньнъі лѣ’* шкуду есть пошла рускаія ^емл- кто въ кневѣ наѵл первѣе 
кнажн* и рускліа ^емлж стала есть ч» На лицевой стороне этого листа, до 

крайности от времени загрязненного, можно разобрать следующую запись: „Книга 
Рожестесково манастыря Володимерскаго". Других приписок на полях позднейшими 
почерками, как малоценных, касаться не станем. В трех местах рукописи недостает по 
нескольку листов: за 9 листом пропуск 24 лет; после 169 листа пропуск 20 лет; 
после 170 листа пропуск 7 лет. На 78—85 листах рукописи (стр. 240—252 настоящего 
издания) находится Поучение В. Мономаха, помещенное в середине рассказа о людях, 
заключенных Александром Македонским в горах; тут же на об. 83 л.—85 (стр. 252—256 
настоящего издания) отрывок Послания Владимира Мономаха к Олегу Святославичу и 
молитва, не имеющиеся в других летописных списках. 

Лаврентьевский список, подобно большей части наших летописей, есть летописный 
свод, в который вошли Повесть временных лет в редакции начала XII века и ее про¬ 
должения, преимущественно излагающие события Северной Руси (Суздальского княжества). 
Такой состав списка отразился на его правописании и языке, разнообразие которого 
дает повод предполагать или о нескольких писцах, участвовавших в его переписке, или 
о многих рукописях, находившихся в руках составителя этого северо-восточного (Суздаль¬ 
ского) свода. 

Лаврентьевский список был поднесен императору Александру Павловичу гр. Мусиным- 
Пушкиным, издавшим из рукописи „Поученіе Владиміра Мономаха своимъ дѣтямъ" 
(СПб. 1793), и передан в Публичную Библиотеку. Эта рукопись еще именуется Пуш- 

1) Для нижеследующего описания рукописей данные взяты, иногда без изменений, из предисловия к третьему изданию 
«Летописи по Лаврентьевскому списку». 



V 


ютлким списком, по ф амилия прежнего владельца, и Суздальским, по епископу ЭТОЙ 
епархии Дионисию, который дал благословение на ее переписку. Первая попытка издать 
этот летописный сборник относится к 1804 году. По поручению Московского Общества 
Истории и Древностей, профессоры Чеботарев и Черепанов приступили к печатанию 
Лаврентьевского списка, сличая текст его с сгоревшим Троицким и Радзивиловским 
списками. В течение 7 лет издатели напечатали 10 листов; затем издание остановилось 
и погибло в пожаре Москвы 1812 г. Немногие сохранившиеся экземпляры считаются 
библиографическою редкостью. Новое издание Лаврентьевского списка, предпринятое 
тем же Обществом и возложенное им на известного ученого Р. Ф. Тимковского, также 
не было доведено до конца. Напечатанные 18 листов этого издания были выпущены 
в свет в 1824 году. Вполне был напечатан Лаврентьевский список Археографическою 
Комиссиею, как мы уже говорили, в 1846 году, под редакциею Я. И. Бередникова, 
в I томе Полного Собрания Русских Летописей. Летопись Нестора, веданная Микло- 
шичѳм в Вене в 1860 году, есть не что иное, как переиздание Повести временных 
лет, помещенной в I томе Полного Собрания Русских Летописей, языку которой издатель 
старался придать правильность и однообразное правописание. В несколько ином роде 
„Повесть временных лет. Том I. Вводная часть. Текст. Примечания “ А. А. Шахматова 
(Птгр. 1916. Издание Арх. Комиссии). Здесь имеется попытка восстановить первоначальный 
состав „ Повести“, а орфографии придать однообразный вид. 

Лаврентьевский список в подстрочных примечаниях настоящего издания означается 
буквою Л. 

Радзивиловсний список, принадлежащий Академии Наук СССР, писан полууставом 
в конце XV века, в лист, на 251 листе, и украшен 604 рисунками, имеющими важное 
археологическое значение. В каталоге, напечатанном в 1818 году, показан под № 5, 
теперь 84.5.80. В рукописи недостает двух листов; после 7 и после 240. Во многих 
местах списка встречаются пропуски, иногда довольно значительные, но существовавшие 
уже в той рукописи, с которой он переписывался, доказательством чему может служить 
то, что для пропущенных мест не только но оставлено пробелов в рукописи, но напротив 
некоторые разрозненные пропусками места переписаны в ней в сплошную строку. 
В конце рукописи, при ее переплете, несколько листов перемешано, так что за 
286 листом должны следовать: 289, 240 (после которого в рукописи недостает листа), 
241—243, 237, 288, 244 и 245 (в этих двух последних листах, от невнимательности 
переписчика, нарушена последовательность в изложении летописных событий, вследствие 
чего после событий 6711 года непосредственно помещены некоторые события 6713 года 
и события 6714 года, а после них снова идут события 6711, 6712 и 6713 годов). 
В конце рукописи находятся, написанные полууставным почерком XVI— ХѴП в.: 
а) л. 246. Сказаніе Данила* игоумена*смиренаго• иже походи ногама своими* и ѳчжмавидѣ:: Оно 
прерывается на словах: «а штола на въстокъ лицъ бліко ворота городная* тыми вороты ходдть 

к Гепсимавни»; б) л. 250. Слово стго ДороФѣм, епна Т#рьскаго- и» сты ю апостолъ; в) об. л. 250. 
2 * 



VI 


Слово стго ЕпиФанига* сказаніе о> пророці>- и ш пророчицахъ:: Рукопись принадлежала разным 
владельцам, уроженцам Западной России, что доказывают приписки белорусского почерка. 
Эти приписки находятся на лицевой стороне первого листа и на листе, приклеенном 
к переплету. Они суть следующие: на листе , приклеенном к переплету: а) «Две недели 
X Пилипово говеино Шее Пь?чки жито сегалъ # року девгадесгато»: б) «В року шесо трете за те 
недё ііерё великоне вёлу старого калеиара кобыла сивага ижеребиласга»; в) «Року ахз мца л дна 
юзенисд ё па Цынла Крытоѳъ перё великбно стары за тры недели нерё великаномъ старымъ хрп...»; 
на лицевой стороне первого листа: а) М Ф/съ Сорока воны повету Городского сонаваю си. 
мои квито; б) «ЖикгимЗ Трети, Бою млию корб Носки велики кпга Литовски»; в) «Року шесоно 
Крыштб Цыплга иженйсд X велики по полу* старого каледара за тры недели перё великонё»; 
г) зачеркнутая, руки академика Миллера: „Бізе СЬгопіса іп 8с1аиопізсЬег 8ргасЬ 
§езсЬгіЪеп &п§еі ап ѵоп (іег 8йп<ШиіЬ шмі еп<%еі вісЬ пасЬ Дет Ргорііеіеп Бапіеі 
шіі Дет ВсЫива Дег ВаЪуІопізсЬеп СЫеп^пизг". Ко внутренней стороне переплетной 
доски приклеен печатный ярлык с гербом города Кенигсберга и следующею подписью: 
„А ееівіззіто ргіпсіре, Бпо Во&изіао КаДгіѵіІіо ВіЫіоіЬесае, ^иае Ке§іотопіі езі, 
еіесіогаіі Іе&аіо <1опаіа“. На отдельном листке находится следующее описание руко¬ 
писи, сделанное еще до 1716 г.: „КизгізсЬе Нізіогіе ЪеэсЬгіЪеп ѵоп ТЬеоДозіб Еіпепі 
МйпсЬеп іт РеізсЬигізсЬеп Кіозіег, Ьеу Куіоѵѵ. Біезе Нізіогіе &п#еі 8ісЬ ап пасЬ 
Дег 8йпД-МйіЬ, ѵоп Деп Дгеуеп 8бЬпеп Шае, петІісЬ СЬат, 8ет ипД ЛарЬеі, ѵоп 
Дегеп Іеігіегеп Діе 8с1аѵопіег Ьегзіатшеп, ипД пасіі Ѵепѵіггип^ Дег ЗргасЬеп Ьеу 
Дет ВаѣуІопізсЬеп ТЬигт, 8іс1і ап Деп Шиз 2 Тапаіз піеДег^еІазгеп ЬаЪеп. Ег ЬезсЬгеіЬеі 
аЬег еі^епіІісЬ Діе 8с1аѵопізсЬе Ейгзіеп (\ѵе1сЬе пасЬ^сЬепсіз ѵот Кигік КеизгізсЬе 
Ейгзіеп зіпД §епапДі теогДеп) Діе ги К^'оте ге^іегеі ЬаЪеп, Дегег егзіег ЫаЬтеп Кіі 
^етѵезеп, еіпег аиз Дет ОезсЫесЫе ЛарЬеіз, ипД 8іатше МезесЬз, Дег Діе 8іаДі Куіотѵ 
пасЬ 8еіпет КаЬтеп егѣаиеі. Еегпег зіпД аисЬ іп Діезет ВисЬ Ъе^гіЙеп, зо тѵоіі аііе 
1/\Ге1і-НйпДе1 ипД Кгіе§е, аізг аисЬ ЛЬге КігсЬеп Нівіогіеп Ьізг аи? Деп Сггозг Ейгзіеп 
ѴзеѵѵоІоД, Дег пасЬ СЬгізІі СгеЬигіЬ Аппо 1204 іп Куіоѵѵ ге^іегеі Ьаі. 2и ЕпДе ізі 
Ъеу^еіЬ^еі Діе Веіве ВезсЬгеіЪип§ Бапіеііз еіпез 8тугпізсЬеп АЫз ѵоп Оопзіапііпореі 
пасЬ Легиза1ет“. Радзивиловский список, как видно из приписки в конце его, был 
подарен Станиславом Зеновичем князю Янупіу Радзивилу, а в 1671 году поступил 
в Кенигсбергскую библиотеку от князя Богуслава Радзивила. В 1715 году Петр Великий 
приказал снять с него копию, а в 1760 году, во время Семилетней войны, приобретена 
подлинная рукопись для Академии Наук. Радзивиловский список, называемый также 
Кенигсбергским, по месту, где он хранился до перехода в Петербург, был напечатан, 
„такъ какъ есть, безъ всякой переправки в слогѣ и рѣченіяхъ й , в Петербурге, 
в 1767 году, в издании которого вышла только 1 часть, под заглавием: „Библіотека 
Россійская историческая, древнія лѣтописи “. Прекрасное издание этого кодекса сделано 
фотомеханически Обществом Любителей Древней письменности (СПб. 1902). К нему 
приложены подробные статьи палеографического характера и о тексте А. А. ПІахма- 



ѵл 


това, а также о миниатюрах Н. П. Кондакова. При издании I тома Полного Собрания 
Русских Летописей Радзивиловский список был употреблен как побочный. Из него допол¬ 
нены некоторые пропуски Лаврентьевского списка. В настоящем издании в вариантах и 
примечаниях он означен буквою Р. 

Рунопись б. Московской Духовной Академии 1 2 * * * * * ), № 'у ш , в четвертую долю листа, писана 
полууставом в XV веке, на 201 листе. На первом ее листе замечено: „Живоначальныя 
Троицы", а на последнем— „Сергіева монастыря". Текст ее исправнее текста Радзи- 
виловского списка. С 6714 года текст рукописи значительно отличается от текста 
Лаврентьевского списка. Передавая после описания нашествия Татар события, преиму¬ 
щественно совершавшиеся в пределах Ростовского княжества, эта часть рукописи в неко¬ 
торых случаях является для них единственным источником. В вариантах и примечаниях 
эта рукопись отмечена буквою А. 

Троицкий пергаменный список XIV—XV века, по свидетельству Карамзина (Ист. 
Гос. Рос., изд. 2-е, т. I, стр. XXX—XXXI), найденный им в библиотеке Троицкой 
лавры, потом истребованный из библиотеки Троицкой семинарии Московским Обществом 
Истории и Древностей и сгоревший в 1812 году, в нашествие Французов, был упо¬ 
треблен профессорами Чеботаревым и Черепановым при печатании Лаврентьевского 
списка для сличения с ним, при чем указаны все его особенности и отличия. Печатное 
издание Лаврентьевского списка, сличенного с Троицким и Радзивиловским, остановилось 
на 6415 году 8 ). Этот списокъ в вариантах и примечаниях означен буквою Т. 

Настоящее второе издание I тома—Полного Собрания Русских Летописей приго¬ 
товлено к печати и корректировалось членом Историко-Археографической Комиссии Е. Ф. 
Карским. Желая дать возможно точную копию Лаврентьевского списка, редактор держался 
правила—в орфографии нигде не отступать от подлинника, насколько позволяли это 
сделать типографские средства. Употребив гражданский шрифт, он дополнил его церковно- 
славянскими буквами: га и а, к и е, ш, ш (изредка о), ъі, оу и У, і‘, в виду того, что 
во всех почерках писцы употребляли их строго систематически, именно: 

Начертания га, к или полулежачее е всегда в начале слов, а в середине—после 
гласных, где перед ними слышался з или 1 неслоговое, тогда как после согласных писцы 
для подобных же звуков употребляли, а и «, передаваемое нами через е. 

Написание и> (изредка о) употребляется только в начале слов, не имея особого 
звукового значения в сравнении с о. 


1) В I томе Полного Собрания Русских Летописей она означена принадлежащею Троицкой Сергиевой Лавре и названа 
Троицкою I. 

2) Это издание дословно перепечатано в приложении к третьему изданию Летописи по Лаврентьевскому списку. В описи 

библиотеки Троицкой семинарии, составленной в 1781 году, сгоревшая рукопись описана так: «Рукопись въ листъ Л* 37. 

Лѣтописецъ Россійскаго княженія отъ Кія до убіенія Святополкомъ Бориса и Глѣба. На концѣ находится указъ Всеволода 

Мстиславича о полученіи руги церковникомъ Ивана Великаго, что на ІІетрятинѣ». У Карамзина в Истории Государства 

Российского приводятся в примечаниях выписки из Троицкого списка, но очень часто в сокращенном виде и без строгой 

последовательности. 



ѵш 


После предлогов в и к, на письме тесно примыкающих к имени, иногда бывает о 
(в-очи, в-око л. 88, к-олгови л. 88 об.). 

В собственных именах ш иногда употребляется и в середине слов. 

Для передачи ы, как вообще в уставе и в древнейшем русском полууставе, упо¬ 
требляется ъі. 

Для у в начале слов всегда пишется оу, изредка его лигатура в середине слов 

и на конце всегда у. После предлога в может быть и у (в-угръі л. 94 об.). 

Для и обыкновенно н, изредка I, над которым точки иногда отсутствуют. 

Знак й у не употребляющийся в древних рукописях в современном нам значении, 
не введен в издание. 

В рукописи иногда встречаются й или и, но они употребляются по другим осно¬ 
ваниям: чаще в начале слов, следующих после гласных (напр. р§ йна 9 л.), или вообще 
в одном и том же слове после гласных (своей й къ 20, с вой своими 23, друзий мрамарднъі 30, 
в сурнн же 56 и под.). Не введен и знак й для различения винит, падежа местоимения 
(его) от союза и, так как это особенность позднейшего письма. 

Все надстрочное знаки, не имеющие фонетического значения и не отражающие 
какой-либо орфографической системы, устранены. Оставлены только титла — простые и 
буквенные, удержаны и выносные буквы. 

Знаки препинания удержаны рукописные, обыкновенно точки в середине строки или 
соединение их, в некоторых случаях с росчерками. 

Инициалы, заглавия, числительные в летосчислениях и некоторые другие места 
в рукописи писаны киноварью. В этом случае в издании употребляется жирный церковно- 
славянский шрифт. 

Отступления от оригинала допущены следующие: в оригинале больше сплошное 
письмо, в издании для удобства читателя допущено раздельное написание слов; много¬ 
численные вязи (каждый раз оговоренные в выносках) выражены полными буквами; по 
недосмотру писцов иногда употребляются вместо знаков простых титл, часто пере¬ 
черкнутых, буквенные с с (^) или точкой (*), напр. стыв 9, слнцс 11 об., съ снмъ 14 об., 
вц« 95 —в таких случаях печаталось ". В оригинале крупные заглавные буквы упо¬ 
требляются очень редко, обыкновенно в начале отделов и некоторых других случаях 
(в киновари). Во всех таких местах и в издании употреблены заглавные буквы; кроме 
того, для удобства читателя они введены и в написание собственных имен, а также 
в начале отделов, хотя бы в рукописи в таких случаях были и строчные буквы. 

На полях проставлены арабскими цифрами годы от начала нашей эры, а также 
обозначены листы рукописи. 

Выноски для вариантов обозначаются цифрами, а для примечаний мелкими буквами, 
поставляемыми вверху строки за объясняемыми словами на некотором расстоянии от них. 



ШИНН 

ПО ЛАВРЕНТЬЕВСКОМУ СПИСКУ. 


». 1 00. || вс повѣсти вріліАіікігы* 1 лѣ 1 - Якуду есть пошла рускли ДОЛ 8 - кто въ кивкѣ нлѵл 

псркѣе 3 кнджн* “ и Фкуду рускаи ;<млд стала ветк 4 *:-ч»- 

Се начнемъ повѣсть сию- бфнвопьга- из непже исходить рѣка бфнишь- 

По потопѣ* перше 5 снве® Ноеш- раздѣднша скан- Чермна текущв- на въстокъ- АвнФанн- 
зеіилю- Симъ- Хамъ* Афст'- и пса въстокъ- Си- кии 17 * прнлежащн- до Куринна 18 * Маръмарьга 10 • 
мови Персида- Ватрь* тоже* и до Инднкига в дол- Асирнтисиоу 80 *- ндругаи 81 - Нумидьи -Масурнга- 
готу и в ширину [и до Нирокоурна] г икоже Мавритании- протиоущи 88 Гадирѣ 88 * сущимъ же 
реши Со въстока и 7 до полуденьм- и Сурин- и ко востокомъ имать Кмінкию* ПамъФнлню* Пи- 
Инди* 8 по бфрать рѣку*- Вавиловъ 10 - Кордуна- сидиюМосню** Лук*цшвю- Фругию- Камаою 84 - 
Асурдне- Мисопотамира 11 - Аравии* старѣншаи- Лнкию Карию* Лудью* 5 * Масню* другую** Троа- 
блмаисъ 12 - Индп* Раши- на вед 18я - ду* Салиду 87 *• Внфунню- Старую Фругию* и 

Хаыови же исд-полуденьнан страна 14 -бюпетъ 15 - юстровъ 88 неки 8 * имать* Саръдаш 80 1| Критъ* з л. 
Ѳфивопьи 1в - прилежащий ко Индомъ- другаи же Купръ- н рѣку Гѣшну 81 зовемую [Нилъ] *• 

варіанты. 1 Т врехеньныхъ *Т земля 8 Т кто в ней поча первое 4 РА повесть временныхъ 
лѣтъ черноризца Феодосьева монастыря печерьскаго, откуда есть пошла руск&я земля, н кто в ней по¬ 
чалъ первое княжнти 5 ТРА трие 6 ТР доже, п А дожи 7 Т дожей РА даже и * РА мидия *РАи 
ефратъ рѣка 10 РА и вавилонъ П ТРА месонотамиа 18 РА елумансъ (’ЕХор.шЧ) 18 Т арашя силная, ко- 
лія, комагннн, финикия вся РА равия сильная, коуліи. колгини. «икиа вся. 14 ТРА часть “РА египеть 
14 Т ефиопья РА еФиопна 17 Т фнв РА ѳнвулии 18 РА даже ко коуринии (радо Корцуук) 19 А иарміа 
80 РА соурнтоу ливуи 81 РА мят» другая “РА противоу соущн Т противущи (хатаѵат) 88 Т гадѣрѣ 
84 Р макалию 85 РА лудию (Аи&аѵ) 80 РА мят» другую 87 РА солиоудоу 88 ТР осгровы **Т нѣкни 
РА пакы 80 РА сарданню 31 ТРА гиону. 

примѣчанія. * Въ Л конецъ слона почти стертъ. 6 Титло отсутствуетъ. 1 ВахтршЦ (Бактрія). Си. Хрояограоъ 
Георгія Амартола (СПб. 1859), стр. 89. т и до Нчрокурия изъ ТРА; ич ’Ыіхц; х*\ 'Ріѵохѳироормѵ (Ринокорур* — прнмор- 
екіі горохъ). Си. ІЬ. стр. 99. * У Амартола (стр. 40): 'Іѵ(схі), ’Арябіа в ійі(!|ш», КоОлртирш, Коціи^ ха: Фоіуіхт) «ага. 

То же въ славянскомъ Амартолѣ (В. Ы. И странъ, т. I, Пгр. 1920, стр. 69); Индия, [Л)равим еимшщ Коулии, Соурия, 
Комспини, ш Финикии вел. * Ви. Ѳива, Ливня непорчено: у Амартола (стр. 40): Ѳч0а:<, Афйі); къ слав. Амартолѣ (Петр., 69): 
Фиваи, Доувии. Въ Авчфашпмч Л послѣ ф нѣкоторыі промежутокъ, текъ что ям. -фа- можно читать м -фи. 11 Вм. Су рвиш, 
Ливуи. У Амартола (стр. 40): Хорті;, Афиі] &Хі). * Слѣдуетъ читать: Моуеию (Моей», слав. Аиарт., 59 стр., Моуеию) 

в черезъ нѣсколько словъ, вм. Масию, также Моуеию. 1 Въ Парижскихъ спискахъ Амартола (стр. 40, въ варіантахъ) 
АмкКЦ тоже въ слав. Амартолѣ (И стр., 59): Івиміідор. 1 Ли.» изъ РА; въ Л стерлось. 

Полно# Собраніе Гуеосяхъ ЛѣтоіксѳІ, т. I. 


1 



3 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПНСЬ. 


4 


[А]фету* же гаша 1 полунощный страны и 
западн[ыга] 8 ** Мцдига Алъваньга* Арвнньга *• 
Малага и Великан Кападокига* ФеФлагони 4 * 
Галатъ* Влехисъ 5 * Воспории* Мештн* Дерева 4 * 
Гаръмати 7 Тавріани 8 * Сируфьга 9 * Фраци 10 * 
Макидоньга 11 • Алматига* Луеи 18 * Фесалыа 18 * 
Локрига* Делении* гаже и Полопонисъ 14 наре- 
чесд 15 * Аркадъ 18 • Мпнроньга 17 Илюрикъ 18 С|о- 
вѣне* Лухнтага 19 • Анъдриилшга *>• Оньдрѣгатинь- 
скага 81 пучина имать 88 же и остр*вы Врота- 
нию 88 Сикилию 84 Мвию 85 > Родока 88 Хииша Лѣзо- 
вона 87 • КоФирана 88 ВакуноФа 89 • КеФаллньга* Ифя- 
югау 80 * Керькуру часть 81 всдчьскига* страны 
нарнцаемую 88 ДОнию 83 * [и]' рѣку Тигру 84 * те- 
куіци 88 нежю Миды 34 и Вавилономъ до Понеть- 
ского 87 морд* на полънощныга 88 страны Дунай 
Дьнѣстръ 89 * и Кавкаисинскига 40 горы* рекше 
Оугорьскн 41 и Ситудѣ 48 доже 48 и до Днѣпра* и 


прочага рѣки 44 Десна Припеть 45 Двина* Волховъ 
Волъга* гаже 48 идетъ на востокъ в часть Симову 47 • 
в АфѳтовѢ же части сѣ дать 48 Русъ* Чюдь 49 * и 
вси * газъщи* Мерд* Мурома Весь Моръдва• Заво- 
лочьскага Чюдь* Пермь Печера Имъ* Оугра 50 
Литва* Зимѣгола Корсь* Сѣтьгола 51 Любъ 68 
Лдхове же иПруси Чюдь пресѣддть 58 к мор® Ва- 
рджьскому по сему же морю сѣ дать 54 Вардзи 
сѣно 55 ко въстоку до м предѣла Симова* по т[о]му- 
же морю сѣддть къ западу до землѣ Агнднски и 
доВолошьски 87 * Афетово бо и то колѣно 58 Вар*зи 
Свей 59 * Оурмане [Готе]* Русь* Агнлне 40 Гали¬ 
чане* Волъхва 81 РимлАне 48 Нѣмци* КорлАзк 
Веньдици Фрдгове и прочли доже 48 присѣддть 
Су запада 44 къ полуночью 45 и 44 съсѢдатьса съ 
племАнемъ Хамовы"• 

|[ Сим[ъже] * и 44 Хамъ* и Афетъ раздѣливше 47 л. 
землю жр*бьи м метавше 49 * не преступати* ин¬ 


варіанты, 1 РА «мт» ягаася 8 РА полунощная страна и западная Т западная 8 РА армецьа 
4 Т пеФлагонн (у Лмартола : П*<рХауоѵіа) 5 ТРА галатяя кольхись 4 Т меотии, деревиі 7 ТРА сармати 
8 РА таврилни (у Лмартола: Таиріаѵц) 9 ТРА скуфна 10 Т Фраки РА н Фраци 11 Т Македония 18 ТРА 
далматин, малоси (у Лмартола: МоХоотц) 18 РА Феласия 14 Т ыокриа и полиниа яже и пелеонисъ 
15 РА наречется 14 ТРА аркадна 17 Т іпиФаниа РА ипорониа (у Лмартола: ’Нтсират;) 18 Т люрикъ 
РА илурикъ. 19 Т лурития Р лухотьа А лухитія (Лмарт. Лѵ^ѵітц; слав, лоухитиа) 80 Т андреокиа 
РА андриакиа 81 Т андрьатиньская РА андрьатиньска (у Лмартола: «!* (отънеяже) то ’АЗріахоѵ тгс- 
Іхуоі) 88 Т імуть 83 Т вретанію РА Британию М РА сикелию 85 Т авию Р евпю А еви(уАмар..*Ебро<яѵ) 
84 ТРА родона 87 РА лѣзвона 88 Т сеФИрана РА куфирана (у Лмар.: КиЗ-чр^ѵ) 89 РА закоунФа Т ва- 
кунфа (у Лмар.: 2ххоѵдоѵ) 80 Т еФакину 81 РА и часть 88 Р инарицаемую 88 Т оини (у Лмартола: ’Ішѵіаѵ) 
34 Р тиоугру 85 ТРА текоущую 84 Т индиею А меды 87 Т і до понтиискаго РА до понтьскаго 88 Т оба 
на полуденьныя 89 ТРА Днѣпръ 40 РА кавкасшскиа Т чеканѣския 41 Т угорьския РА угорскщя 
48 ТРА оттуда "РА даже 44 Т рѣка Р рѣкы 45 Р Припять "ТР иже 47 Т в части симовы 48 РА сѣ- 
дить 49 РА и чюдь 59 РА нѣть утра 81 Т лѣтьгола 58 РА либь; в» Т слова: заволочьская.... поста¬ 
влен и въ другомъ порядкѣ, съ нѣкоторою отмѣною, повтореніемъ и прибавкою: заволочьская чюдь, югра, 
печера, ямъ, утра, литва, замѣгола, тѣтьгоЛа^ корсь, тепьра, пермь, любь 53 РА и чюдь приседать 54 РА 
приседать "Т «л*и» сѣмо “ РА ялжг до. 57 Т агняньскии и до волошьски Р агаянскы до воложскы 
А агнянски до воложскы "РА бо колѣно то 59 Т свѣе Р всей 60 РА нѣтъ русь, агняне 41 Т волохове 
РА нѣтъ волъхва "РА нѣтъ риміяне 48 Т тиже, въ РА нѣтъ доже "РА «ли»» отъ запада "РА 
полудевью "РА нѣтъ и 47 Т аФеФЪ раздѣливша 68 РА и жребьи " А ыеташа. 

примъчдвія. * Такъ въ Т; въ Л фету, А приписано на полѣ болѣе поздней рукой; въ РА Афетоеи. 6 Конецъ 
этого слова въ оригиналѣ оторванъ! ■ Въ Т чтиекал; въ РА емкое ; у Анартола (стр. 40): ха: рвро; ті тчс ’Ачіа;, чеку бы 
соотвѣтствовало Ас&асыл; въ слав. Амарт. (59 стр.) однако есачетю. г и изъ А. я Мнклотичъ (СЬгопіса Ке»»опа, 
УІпсІоЬопае 1860, стр, 2), вмѣсто вен, читаетъ си; Шахматовъ (Повѣетъ врем, лѣтъ, Пгр. 1916, стр. 895) предлагаетъ 
читать вто мѣсто: епдять Русь, Чюдь, Вьеь, Меря, Мурома, Мърдва и т. д. * Готе наъ Т. * же изъ ТРА; въ Л оторванъ 
край листа, па которомъ находилось это слово. * Передъ: не преступати у Шлецера (Несторъ, ч. I, стр. 109), а за 
нимъ м у Мяклошича (стр. 2) поставлено: урокъ положиша. 



5 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ. 


6 


комуже 1 * въ жр*бии братень* [и] * живдхо 8 
кождо въ своей части* бы 8 «зыкъ единъ 4 * 
и оумножившемъсА члвкомъ на земли [и] * по- 
мъіслиша создатн столпъ до нбсе* въ дни Нек- 
тана* и Фалека* и собрашасд на мѣстѣ* Сенаръ 
поли 5 здати столпъ до нбсе 8 * и градъ шкало 
его Вавилонъ* и созда 7 столпъ то 8 за *нГ* лъ* 
м 4 не свершенъ бы* и сниде Гь Бъ вцдѣти 
градъ и столпъ* и ре Гь 9 се родъ единъ* и газикъ 
единъ* н съмѣсн 10 Бъ 11 газыкы* и раздѣли на 
•‘о* и 18 -в* «зыка и расъсѣга по всей земли* по 
размѣщеньи же газикъ* Бъ вѣіром* великимъ 
разраши 13 * столпъ* и есть ш станокъ его про- 
межю А сюра и * п Вавилона* и есть въ высоту 
[и въ ширин#* локо* *,ё*улг* локти 15 ] 'и 10 
в лѣта многа хранимъ и;станокъ- по размѣ¬ 
щеньи д же столпа* и по раздѣленьи газикъ* при- 
мша снве Симови 18 * вьсточныга страны* а Ха- 
мови снве п‘луденьныга страны* Афетови же 
пригаша западъ* и полунощным 17 страны* ш сихъ 
же -о** и в* газъпсу* бъі * газикъ Словѣнескь* Си 
племени 18 А<*>ет°ва* Нарци 19 еже суть Словѣне* 
Во 80 мнозѣхъ же времднѣ 2 * сѣли суть Сло- 
вѣни по Дунаеви* гдѣ есть ныне 81 Оугорьска 
землА* н Болгарьсва 8 ** [и] в Со тѣхъ Словѣнъ 


разидощасА ВЪ землѣ* и прозвашасА имени 
св®ими* гдѣ сѣдше на которомъ 88 мѣстѣ* гако 84 
пришедше сѣдоша* на рѣпѣ имАнемъ Марава 85 * 
н прозвашасА Морава* адрузииЧеси нарекоша* 
а се ти же Словѣнн 88 Хровате 87 Бѣлви* и Се- 
ребь 88 * и Хорутане* Волхомъ 88 бо нашедшемъ 80 
на Словѣнн на Дунайским* [и] * сѣдшемъ 81 в ни 2 * 
и насилАщеігь 88 им' - Словѣнн же шви 88 пришедше 
сѣдоша 84 на Вислѣ* и || прозвашасА Лдхове* а и) *. з. 
тѣхъ Лаховъ прозвашааа Полдне* Лдхове* дру- 
зни Лутичн *• ини 85 Мазовшаие иви Помордне* 
такоже и тн 8 ® Словѣне пришедше и 87 сѣдоша по 
Днѣпру 88 • и нарекошасА Полдне* адрузии Древ- 
лдне 8 * зане сѣдоша в лѣсѣ 2 * а друзии сѣдоша 
межю 40 Прнпетью^ 1 и Двиною* н нарекошасд 
Дреговичи 48 * [ивии сѣдоша на Двинѣ и наре¬ 
коша Полочане] 2 рѣчьки 48 ради гаже втечетъ 44 
въ Двину* нм днемъ Полота* Си сега прозвашасд 
Полочане* Словѣнн 45 же сѣдоша ижоло езера 40 
Илмерд 47 * [и] 1 прозвашасд св*имъ имднемъ и 
сдѣлаша градъ 48 * и нарекоша 48 п 50 Новьгородъ* 
а друзии сѣдоша по Деснѣ* и по Сѣли 51 поСулѣ 88 
и нарекоша 58 Сѣверъ 54 * [и] 1 тако разидесд Сло- 
вѣньскии газикъ тѣмже н грамота прозвасд Сло- 
вѣньскага 55 • 


влринты. 1 ГА п никомуже преступатл 8 ТРА живяху 8 РА и бысть 4 Т великъ единъ 
5 Т сенари ва поли 8 РА нѣтъ въ дни нектана... до вебесе 7 ТР създаша А здаша 8 Т ть, въ РА 
тмя» тъ 8 РА господь богъ 10 Т расмѣсп 11 РА господь богъ 18 ТРА и на 13 РА разрушите— 
повелѣ 14 РА межи асира 15 А локоть 14 РА сифови 17 РА афетови же сынове западный страны при¬ 
нта и полуденныя; въ Р надъ словомъ полуденный почеркомъ XVII вѣка написано: полунощны; тѣмъ асе 
почеркомъ, между строкъ, написано: послѣ слова сифови —ареаксадъ; послѣ словъ: хамови сынове — ха- 
напвъ и послѣ словъ: афетови же сынове — гамедъ п магогь и мадій; противъ вето мѣста на пот: 
..зыкъ словенским... н посели по... рымъ мѣстамъ 18 РА племени же 18 Р нариц&еми иновѣрпд А на- 
рицаеміи норцп 80 РА по 81 РА тмя» пыле 88 РА угорьская земля и болгарьскаа земля 88 Р сѣдтіі 
на котомъ **РА якоже 25 РА морава 89 ГА ти же словѣне же 87 РА хорвате “РА сербъ 88 Р бо¬ 
лотомъ “РА нашедшимъ 81 РА сѣдшимъ 38 Р насилящи А насиляще “РА они 84 Р седоше “РА 
ивии и черезъ слово иніи 88 Р тіи А такіи же 87 А нѣтъ и 88 Р по иепру 88 Р деревляне “РА межи 
41 Р Припятью “РАдрегвичи “РА реки “РА течете “РА сдовене’ ^“РА озера 47 Р ильменя 
“РА содѣлашагородъ “Р вареноша “РА нѣтъ и 51 РА по семи “А пгулѣ “РА иарекошася 
54 Р сѣвера А сѣверо 55 РА т»т» словѣньская. 


примѣчанія. ж Изъ ТРА вставлено и. 6 и изъ РА. * Лучше раэдруши, кокъ въ И. г и в шурину ... локти ивъ 
РА; въ Л оставлено пустое мѣсто; въ Т нѣтъ. * Въ Ипатьевскомъ и друг, спискахъ: по разрушеніи. • Знакъ * еле за¬ 
мѣтенъ. * «і изъ РА. ’ Шах матовъ (396), примѣнительно XII, поправляетъ Лютичи. 1 инии .... Полотно ивъ РА. 
1 и язь РА. 



7 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОНВСЬ. 


8 

Поланомъ же жившимъ юсобѣ 1 по горамъ ему в Корсунь* 7 * оувидѣ 88 пко нсКорсундблизь 
<ямъ* бѣ 8 путь изъ Вардгь въ Греки* н* изъ оустье Днѣпрьское* [и] * въсхотѣ поити м вРнмъ 
Грекъ, по Днѣпру* и верхъ Днѣпра волокъ до и пройде въ вустье* 0 Днѣпрьское* [и]* ютоле 
Ловотя* [и] * по Ловоти внкіи в-ЪІлмерь 8 іозеро 4 поиде по Днѣпру горѣ* и по приключаю п * приде ** 
великое* из негоже юзера потечетъ Волховъ и ■ ста подъ горами на березѣ* • [и] * запутра 88 
вътечеть в озеро великое Ново** [и] * того въставъ и ріе к сущииъ я с нимъ ученикомъ* 4 * 
юзера виидеть устье в море Варджьское* и по видите ли горы сип* пко 85 на сихъ гора по¬ 
тому морю кія* до 7 Рима а ю Рима притн по сипеть блгдть Бжьп* имать** градъ великъ 
томужѳ морю ко Црюгороду 8 а* ю Црдгорода [бытн] *• и црквн многи Бъ въздвигнути имать* 
притнв Понотъморднеже втече* и Днѣпръ [и] * въшедъ на горы сип* 7 блви* 8 п* [и] * но- 
рѣкаДнѣпръ бопотече 1 * изОковьскаго * лѣ[са] * ставя крть и помоливъса** Бу 4Ф * и сълѣзъ 41 съ 
и нотечеть на полъДне 18 • а Двина ис тогоже горы сеп* идеже послѣже 4 * бы Киевъ* и понде 
лѣса потече* 14 * а 1 * идетъ на полунощье и вин- по Днѣпру горѣ 48 * и приде въ Словѣни* идеже 
деть в море Варджьское* ис того же лѣса по- нынѣ Новъгородъ 44 * и видѣ ту люди сущап* како 
тече 1 * Волга на въстокъ* и вътечеть семыоде- есть шбычан имъ 45 * и 4 * како сд мыють [и]* 
сдть жерелъ в море Хвалисьское 11 • тѣиже и 18 хвощютсд 47 • и оудивнсд имъ* [и] * ще въ Ва- 
из Руси можетъ кія 1 * [по Волзѣ] * в Болгары и риги 48 и приде в Римъ [и] * исповѣда елико на¬ 
вь Хвалнсы [и] * наста** въстокъ донги въ жре- оучи* и елико видѣ* и р$ имъ дивно видѣхъ сло- 
бннСнмовъ* а по Двинѣ въ Вардги* изъ* 1 Ва* вѣньскую землю 4 ** идучи 50 ми сѣмо- видѣть 51 
рдгъ до** Рима* ю Рима [же и] * до племени бани древены 5 ** и пережьгуть е 58 рамдно 54 - 
Хамова а** Днѣпръ втечетъ в Понетьское море [и]* совлокутьсд и будутъ нази 55 * и юблѣютсд 
д. 8 об. жереломъ 84 * || еже море словетьРуское*по нему- квасомъ оусннины** 58 - и возмуть на сд прутьс* 
же оучилъстыи * Юньдрѣи брать Петровъ- пкоже младое 57 * [и] * бьютъ сд сами* н т°го сд добьютъ 58 • 
рѣша**[-] егда влѣзутъ ли живи 58 * и юблѣютсд **водоюсту- 

Шньдрѣю оучащю въ Синопнн*** ипришедшю деною* [и]* тако южпоуть* 1 * и то** твордть по 

варіанты. *РА полянъ (позднѣе поправлено полиномъ) же живущимъ особь *РА и бѣ 8 РА а 
4 РАозоро 5 Р невъ А нево *РА внити 7 Р даже до А даже и до 8 РА царюграду и черезъ два 
слова царяграда ®РА мая*» а 10 РА понтъ море 11 РА течетъ 18 РА течетъ 18 Р на полудень А на 
полудне я Р _ потече 15 А и 18 РАпотьчеть 17 РА хв&лииское 18 РА мая» и 18 А ити и *°РА на 
Я РА идз **РА и до **Р и 84 РА тремн жерелы 86 РА рѣкоша **РА въ свнопѣ 87 РА в корсуньи 
**Р увѣде 88 РА нтн 80 РА пріиде въ устье 81 РА по прилучаю 88 Т приде святый апостолъ андрѣц 
88 Т заутра рано **Т человѣкомъ 85 Т мая*» яко **Т и еоздати імутъ 87 Т тѣ А мат» сия **ТРА и 
благослови **ТРА помолися 40 А къ богу 41 Т сниде РА слѣзе 48 РА после 48 Т вверхъ 44 Т новъ¬ 
городъ великиі 45 Ткано есть у нихъ обычаи РА какъ ихъ обычаи 48 Т нѣтъ и 47 РА хвощють 
48 Т варяги Р варязи А варегы 48 Т в землѣ словеньстѣ *°ТРА ядущу 51 РА и видѣхъ 58 ТР дре¬ 
ва ны 58 Р их 54 Т и истопятъ знойно РА и перемнутъ их велми 55 Т развОлокутся вази РА своло- 
куться и будутъ нази 58 РА обольются мытелью Т уснияномь. 57 РА возмуть вѣтвне 58 Т бьются сами 
толма Р начнутъ ся бита итого добьютъ А начнутъ ся бита и того ся добьютъ 58 Т едва слѣзутъ лѣ 
живи Р одва вылезуть живи сущи А одна вылезутъ лѣ ясиви суще *° РА облиються я ТРА оживутъ 
** РА тако. 

кмпши. * и шагъ РА. * В* Р л Кипр*. * Такъ въ ЛТ; въ Р «и Волхоеюсащ въ А ш Вомеекто. Днѣпръ 
берегъ начало изъ болотъ Волковяскаго лѣса, Си. ГеоСр.-стат. словарь, т. II, стр. 77. * -еа ие дописано въ Л. *мДм» 
югъ РА. • же м азъ РА. * Титло стерлось. * и изъ ТРА. * -ж* въ концѣ строки написано вязью. 1 быт» изъ РА. 



о 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛЪТОІШСЬ. 


10 


вса дни* не мучнмн ннкимже 1 * но сами са му¬ 
чать* и то твордть мовенье собѣ а не мученье *• 
ты сл*'шаще 8 дивлдху* Шньдрѣи же* бывъ 
в Римѣ* приде 4 в Синофию 5 * 

Полем же жившемъ* сособѣ и володѣющемъ 7 * 
и 8 роды своими* иже* и до сее братьѣ 10 блху 
ПолАне* и живАху кождо съ своимъ родомъ* н 8 
на своихъ мѣсгѣхъ* 'владѣюще кождо родомъ 
своимъ 11 на своихъ мѣстѣ 1 *• [и] 8 быша *Г* братью * 
единому им а Кии* а 18 другому Щекъ* а третьему 
Хори” || [и] * сестра ихъ Лыбедь* сѣдАще 18 
Кии на горѣ гдѣже 14 ныне оувозъ Боричевъ 18 • 
а Щекъ сѣдАше 18 на горѣ* гдѣже 17 ныне зо- . 
ветсА 18 Щековица* а Хоривъ на третьей горѣ* 
Со негоже прозвасд 19 Хоре вица 80 * и створиша 
градъ 81 во има брата своего старѣйшаго 88 * и на- 
рекоша има ему 88 Кисвъ* [и] 1 бАше 84 соколо 
града 85 сѣсъ 88 и боръ великъ* и блху ловАща 
звѣрь 87 блху 88 мужи 88 мудри и смъгслени 80 [и] 8 
нарицахусА 81 ПолАне* Со них'е есть 88 Поланѳ 
в Киевѣ 88 и до сего дне 84 * 

Инн 85 же не свѣдуще 88 рекоша 87 * юко Кии 
есть перевозникъ былъ* оу Кіева бобдгае пере¬ 


возъ 88 тогда с оною 88 стороны Днѣпр 4 * тѣмь 
глху на перевозъ на Киевъ 40 * аще бо бы 41 
перевозникъ Кии* то не бы ходилъ Црюгороду 48 
но се Кии 48 кнАжаше в родѣ 44 свосмь* [и] А 
приходивши) 45 ему ко 44 црю* юкоже сказають 47 * 
юко велику честь приюлъ [есть]* Со дрл 48 * при 
к°торомь приходивъ 48 црн* идущю же ему шпатъ 50 * 
приде къ Дунаева* [и] 8 възлюби 51 мѣсто и сруби 
градовъ 58 малъ [и] д хоташѳ я сѣстн е родомъ 
в воимъ и не дата ему ту блізь живущий* еже и 
донынѣ наречють Дуици 54 городище Киевець* 
Киеви 55 же пришедшю 58 въ свои градъ Киевъ* 
ту 57 животъ свои сконча* а 58 братъ его Щекъ 
и Хоривъ и сестра и х Лыбедь ту скончаша**- 
И 58 по сихъ 80 браіъи 81 держати* почашародъ 
ихъ кнАженье в Полахъ 88 * [а] * в ДеревлАхъ 63 
свое* а Дреговичи 84 свое* аСловѣнн 85 свое в Но- 
вѣгородѣ а другое на Пологѣ иже 08 Полочане 
Со нихъже 87 * Кривичи же 88 сѢдать на верхъ 
Волги* а 80 на верх* Двины и на верхъ Днѣпра* 
нхже градъ есть Смоленскъ туда 70 бо сѢдать 
Кривичи таже Сѣверъ 71 ш нихъ н* Бѣлѣшзерѣ 
сѢдать Весь а па Ростовьскомъ 78 юзерѣ Мер а 70 


варіанты. 1 Г ыаиже; позднѣе переправлено ыи[<іи]ыжс 8 РА н тако творять не мытву собѣ, но 
мученье 8 РА и слышавше Т сдышаіцеі же се 4 РА и прияде 5 ТРА синопию 8 Т нолей же жившомъ 
РА .иоляномъ же живущимъ 7 РА володѣющимъ 8 ТРА и нѣтъ °ТРА яже 10 РА до сеа братья 
11 РА и володѣя родомъ 18 РА гамм» а 18 Т сѣдяше Р и седяше А и сѣдм 14 Т ідѣже РА гдѣ 15 Т нынѣ 
есть взвозъ борячегіъ Р нынѣ зборичевъ А нынѣ оузборичевь 18 А сѣдя 17 ТРА идѣже 18 Т назо¬ 
вется РА нѣтъ зовется 18 Т прозвана бысть 80 ТРА хори вица 81 Т создала градъ РА сотвориша горо¬ 
докъ 88 Р брата ихъ старшаго А брата стареишаго 88 Р нѣтъ имя ему А вмѣсто имя ему стоитъ и 
84 Т бяше бо 85 Т града Киева 88 ТРА лѣсъ. 87 Т и ловяху звѣреі РА ловяше звѣрь 88 Т і бяху Р бя- 
хуть бо А бяхуть 88 РА нѣтъ мужи 00 Т мужи знатлива разумно 81 Р нарицахуться 88 ТРА суть 
88 РА поляне кыевъ “ТРА дни 85 Т нѣпииРА инии 88 ТРА не нѣдуще 87 РА глаголаху 88 Т вмѣсто 
бяше перевозъ стоить перевозиикъ РА бяше перевозъ былъ 88 РА со оное 40 Т на кіевъ перевозъ 
41 Т бы былъ 48 ТРА ко царюгороду 48 РА но сея 44 РА въ роду 45 Р проходивши) А пришедшу 
40 Т і ко 47 РА ко царю нс свѣмы но токмо о сем вѣмы якож сказують 48 РА отъ царя которомъ не 
нѣмъ п 49 Т приходилъ РА приходи 50 Т вспять 51 РА полюби “ТРА городокъ 58 Т хотя “ТРА ду- 
наицн 55 Т каі РА кыю 58 Т пришедъ 57 ТРА и ту “ТРА и М Т нѣтъ и 80 РА сеи 81 Тбратени- 
цѣхъ “Т в полянѣхъ “Т в деревлянехъ РА въ Деревѣхъ 84 Т друговичи РА дрегвичи 85 Т словѣнс 
00 Т яже 87 РА нихже и 80 Т иже, въ РА нѣтъ иже 89 ТРА п 70 Т тудѣ Р тоу А и оу 71 РА сѣвера 
78 РА на ростове 78 Т сѣдять меря. 


примѣчанія. а Въ Л ошибкою повторено: на своихъ міъстняг; этихъ словъ въ другихъ спискахъ нѣтъ. 6 и изъ ТРА. 
* « изъ РА; въ Т а. г и изъ Р. я и изъ РА. е сапъ изъ ТРА. * а изъ РА. 



11 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ. 


12 


а на 1 Клепщнѣ позерѣ* Морд же- [а] * по (Мцѣ 
рѣцѣ 8 гд* 4 потече 5 в Волгу же®- Мурома 
гл зыкъ свои и 7 Черемша* свои газыкъ 9 - 
л. 4 об. Моръдва 10 свои газыкъ 11 - се бо токмо || Словѣ- 
нескъ“ газыкъ в Руси- Полдне- Деревлдне- 
Ноугородыщ 1 *- Полочане- Дреговичи 14 * Сѣ¬ 
веръ 13 Бужане заве 1 * сѣдоша 17 по Бугу послѣ- 
жѳ же 18 Велындае 19 • а* се суть инии газыцв- 
иже дань даютъ Руси- Чюдь- Мерд- Весь- Му¬ 
рома* 1 - Черемисъ**- Моръдва- Пермь**• Печера 
Ммь- Литва- Зимнгола**- Корсь* Норова* 1 - 
Либь*®: си* 7 суть свои газыкъ- имуще Ф колена 
Аметова- иже ж а оуть** въ** странахъ полунощ¬ 
ныхъ- 

Словѣньску же гаэыку гакоже рекохомъ- жи- 
оуще 89 на Дунай* придоша Со Ску«ъ- рекше Си 
Козаръ- рекомнн Болгаре [и] * сѣдоша но Ду¬ 
наева- [и] 3 населницн аі Словіномъ бъппа- но¬ 
сомъ** придоша Оугри Бѣлии* [и] * наслѣдила** 
з*млю Словѣньску 84 • сн* 3 бо Оугри почаша быта- 
пр-Ираклни г при- иже находила** “ Хоздрога* 7 
црд Перьскаго Въ сн же врем дна 88 бъппа- и** 
(Обри [иже] * ходиша 40 на Аръклига 41 црд- и мало 
его не гаша- си 4 * же добрѣ 4 * воеваху 44 наСловѣ- 


нѣ х 45 • и примучиша Дулѣбы- сущага Словѣны 48 • 
и насилье твордху женамъ Дулѣпьскнмъ 47 - ащ* 
поѣхати буддшѳ 48 ДОбърнну- не даддше 49 въпрдчн 
кона 30 - ни вола- но велдше 31 въпрдчн -7- лн 
•д- ли -’е- ли- 58 * женъ в телѣгу- и повести (Мбъ- 
рѣна 93 - [и] * тако му'аху 34 Дулѣбы- бъппа бо 
ДОбърѣ 33 тѣломъ велици- и 3 * оумомь г°рди- и Бъ 
потреби га- [и]* помроша Пси- и не іѵстасд 37 ни 
единъ- Шбъринъ. [и] * есть притьча в Руси- и до 
сего дне погнбоша аки Шбрѣ- ихже нъ племени 
ни наслѣдъка 38 - по сихъ же 30 придоша Пече- 
нѣзи- паки идоша Оугри Чернни 00 мимо Кневъ- 
послѣже прі Олзѣ- 

Полдномъ® 1 же жиоущемъ®* юсобѣ- гакоже 
рекохомъ- суще** Ф рода Словѣвьска* и* 4 наре- 
кош'са Полдне- аДревднд же* 3 Ф Словѣнъже• 
и ** нарекошасд Древлдне * 7 - Радимичи бо ** и Вд- 
тичи Си** Лдховъ* бдста бо 70 -в- брата в Лд- 
сѣ х71 • Радимъ- а другому 7 * Вд тхо || и прншедъ- л 
ша 73 • сѣдоста Радимъ на Съжю 74 - [и] 3 прозв[а]- 
шасд * Радимичи- а Вдтькосѣде съ родомъ своимъ 
по (Мцѣ- Синегоже 73 прозвашасд 7 *Вдтичи-иже 
бдху 77 в мирѣ Полдне- и Деревлдне- [и] 3 Сѣ¬ 
веръ 78 и Рад'мичь 79 • и Ватичи* и Хрвате 80 - Ду- 


варіанты. 1 РА нѣтъ на * ТРА озерѣ сѣдять 3 Т по рѣпѣ по одѣ 4 Т кдѣ 3 Р втечеть Т во¬ 
шла А течетъ * РА же нѣтъ Т в волгу сѣдвть 7 РА шшъ и 8 Р черемиса * Т нѣтъ свои языкъ 
10 Р морда 11 Т нѣтъ свои языкъ “ТРА словѣньскиі 13 ТРАновъгородци 14 ТдрьговичиРАдрегвичи 
“РА сѣверо 18 Т занеже 17 РА седять 18 Т послѣде же РА последи 19 РА волынцн 90 Р п 91 Т мю- 
рома **Т черемиси Р черемиса 88 РА нѣтъ пермь 94 Р эимѣгола 85 РА верона Т морава, правильное 
чтеніе норома ** РА ливъ 97 РА нѣтъ си 98 ТРА живоут 99 ТРА на 80 Т живущю РА жнвоущнн 
81 Р насильнеци 89 Т и посемъ 88 А следила 84 РА за симъ слѣдуетъ: прогнавши волохы иж бѣша преж 
пріяли землю словеньску 83 ТРА сии **ТРА ходиша 87 Т на хозроя “ТРА времена 39 РА нѣтъ и 
40 Т находиша РА воеваша "ТРА ираклия "ТРА сии 48 РА обри "ТРА воеваша 43 РА на словены 
44 Т суща въ словѣнехъ 47 ТРА дулѣбьскымъ "РА бяше "Т не даяше РА не даваше 30 РА ни коня 
31 РА повеляше вмѣсто но веляше 39 Т три или четыре ли пять РА -I 7 - иіи -д- пли -е'. "ТРА обрина 
34 Р мучаху 33 Т бѣша бо обрн РА бяху бо обри 38 РА а 37 Т ве осташася РА не оста ихъ 38 Т пле- 
мене и наслѣдка Р ни племени наслѣдокъ А племени ни наслѣдокъ 39 РА бо 80 РА нѣтъ чернив 
81 РА скачала было написано полямъ, потомъ исправлено полиномъ 88 ТРА живущим "РА соущим 
Т живуще М ТРА нѣтъ и "РА а деревляне **Т древяня же словѣни же 87 РА дереаіяне "Т же 
**Т кіми» отъ 70 Т бѣста убо 71 Р въ ляхохъ А нѣтъ в лясѣхъ 79 ТРА другио 78 РА оришедъ 
74 А на сжю 73 РА отъ него 78 Т прозвася 77 ТРАиживяху 78 РА сѣверо 79 ТРА радимичи 80 ТРА 
хорвата. 

примѣчанія. • а изъ РА. 6 и изъ РА. в и изъ ТРА. г Въ ТРА при Ираклии , въ Л слитно прираклии . * иже 

изъ ТРА. 6 ли написано вязью. *' и изъ ТРА. 8 а въ прозваишся в Л стерлось. 



13 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ. 


14 


лѣби 1 живдху по Бу* гдѣ 8 ныне Велындне 4 * 
а Оулучи Тивѳрыщ* сѣддху бо по Днѣстру *• 
присѣддху 5 къ Дунаеви бѣ мн°жьство ихъ- сѣ- 
ДАХу бо* по Днѣстру 7 * идя 8 до морд* [и] * 
суть гради и 1 - и до сего дне* да то сд зваху* СО 
Грекъ* Велик&іа СкуФь- 

Имдху 10 бо обычаи свои и законъ сиць свои- 
и преданьи кождо свои 11 нравъ* Поддне боевой* 1 * 
соць шбъічаи имуть* кротокъ и тихъ* и 18 сты- 
дѣнье къ снохамъ своимъ* и къ сестрамъ 11 * къ 
мтрмъ и к родителемъ своимъ 18 * къ свекровей' 18 
и къ деверемъ* велико стыдѣньв имѣху 17 * брач¬ 
ная 18 шбычаді имдху 19 * не хоже - * 88 здть 81 по 
невѣсту* но приводАху** вечеръ* а завътра 88 
лриношаху по ней* что вдадуче 81 * а Древддне 83 
живдху звѣриньскимъ 88 «образомъ- жноуще 87 
скотьски 88 * оубиваху 88 другъ друга* мддху 80 
вед 81 нечисто 88 - и брака 88 оу нихъ не бывайте 81 * 
но оумыкиваху 88 оу воды 88 двдд 87 * и 88 Ради¬ 
мичи и Вдтичи- и Сѣверъ 88 * «одинъ 40 «обычаи 
пмдху 11 живдх 7 в лѣсѣ 18 * икоже 43 [и]* ведкии 
звѣрь- гадуще все нечисто 14 [и] 6 срамословье 


в ни предъ илъцн- и предъ 45 - снохами *• [и] * 
браци не бываху 48 въ ни х * и 17 игрища межю 
седы 48 * схожахусд 18 * на игрища на плдсанье 80 - 
и на вед бѣсовьскага игрища 81 * и ту оумыкаху 
жены собѣ- с неюже 88 кто съвѣщашесд 88 * имд¬ 
ху же 84 по двѣ и по три жены* [и] 6 аще кто 
оумрдше 85 твордху трызно 88 надъ нимъ* и по 
семь т*ордху кладу 87 велику и възложахуть 88 
и 5 * накладу 80 мртвца- сожьжаху 81 * ипосемь со- 
бравше кости* вложаху 88 в судину малу 88 *• и 
по||ставдху 81 на столпѣ 88 на путе* еже 88 тво- *■ 
рдть Вдтичи и 87 нынѣ- си же твордху іобы- 
чаи 88 Кривичи- [и] * прочим погании* не вѣдуше 
закона Бжи* но твордще 80 сами собѣ законъ* 
Глть Георгии 70 в лѣтописаньи* ибо комуждо 71 * 
газыку* швѣмъ исписанъ законъ с-сть- другимъ 
же обычаи 78 * зане [законъ]* безаконьникомъ 78 
іѵтечьствие мнитсд- СО внхже первие 71 Сирии 78 
жиоуще 78 на конецъ землд- законъ имуть СО 77 
свои* иібъічаи 78 • не любодѣппл и прелюбодѣит*- 
пи красти ни шклеветатн 78 ли оубити* ли зло- 
дѣмти весьма 80 законъ же и у Ктирнанъ * глмй- 


варіанты. 1 РАидулѣбы 8 Рпобуіу 8 Т кдѣ 1 РА нѣтъ гдѣ нынѣ велыняне 8 Т ирнсѣдяхубо 
8 Т нѣтъ бо 7 РА вмѣсто словъ: по Днѣстру ирисѣдяху... Днѣстру написано: по буіу и по Днепру 8 Толп 
РА оли п 9 РА дни и зовяхуся 10 РА пмяхуть 11 РА нѣтъ свои 18 А свои РА [обычаи ииеаху 
18 РА тихъ кротокъ 11 Т къ сестрамъ своимъ 18 РА къ. снохамъ и матеренъ и снохы 18 А къ свекромъ 
17 Т имяху РА имуще 18 РА и брачный 19 Т нѣтъ нмяху РА имеяху 80 ТР хожаше 81 РА женихъ 
88 ТРА привожаху 88 Т заутра А утре Р трё 84 РА дадутъ 88 РА деревляне 88 Т звѣринымъ РА'звѣрь- 
екымъ 87 ТРА жіівуще 88 Т скотьскы ГА скотьскын 89 ГА п убиваху 80 РА ядуще 81 ТРА все 
88 РА нечистое 88 Т бракъ 84 Р не бываша 85 Т умыкываху РА умыкаху “ А вводы 87 ТРА дѣвмца 
88 РА а "РА сѣверо 10 Т одиныи 41 РА имеяху 48 РА в лѣсѣх 48 Р яже 44 Т нечистое 48 РА мятъ 
предъ "РА не бываютъ 47 ТРА но 48 Р межъ селъ А межи селъ 49 РА въсхожахуся 80 РА иа пля¬ 
са нія 81 РА пѣсни "ТРА с нею 58 Т свѣщ&вся 54 ТРА имяхуть же и “Т умряшеть РА умираше 
58 А тризну Р трызну "РА краду 88 Р возложить А возложатъ 80 ТРА нѣЛіъ и "РА на краду 
81 Т съжьжагаху РА сожнгаху "РА влагаху 88 Т в съсудъ РА въ сосудъ малъ "РА поставляху 
88 РА ѣа бтолѣ 88 РА иже 87 Р мятъ и 88 РА сии же обычая творятъ и 89 РА творяху 70 Р геогріи 
71 РА коемуждо 78 РА обычая 78 РА безаконнымъ 74 А первое 78 РАсири 78 РАживуще 77 РА отець 
78 РА и обычаи 79 РА клеветати 80 Р веема отнудь А веема отнудь (у Георгія Амартола (Истр. 50): 
веема, грен. (стр. 26): хххоируйѵ то вѵѵоХоѵ). 


примѣчанія, * Въ Т о Лутти и Тиверии еидлху бе; въ РА а Оудучи Тиверии еидяху; въ Р въ вдовѣ будучи, 
-сверху, между слогамв ду и чи, приписано другою рукою тщ нѣкоторые читаютъ: Уідичи, вмѣсто: Улучи = Улмчи. * и наъ 
РА;. * -ми написано вязью. г Послѣ сего слова въ Т большой пропускъ до пришествія Варяговъ къ Новгородскимъ Сла¬ 
вянамъ. х У Георгія Амартола (Петромъ, 49) въ слав, текстѣ почти буквально такъ же, нь греч. (стр. 26): еѵ уар іхмгп 
Х<орр хой Ібѵіеіѵ. . • Дополиѳио явь Георгія Амартола (іЪ ): ломом» бо бвзаяоттшжъ ѵЬсмвит мяижГ; то же въ грек. 
<стр. 26): Ш|м« уір Амоцоц та яатрта 8охс~. ж Исправить можно по Георгію Амартолу (Петр., 60): Вакпйришт, греч. 
{стр. 27): жарі ВахтртаѵоГ;; въ РА у Ктирнат. 



15 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ. 


16 


Врахманеи 1 іѵстровьвнцн- к же и) прадѣдъ * по¬ 
каяньемъ *• [ж] ■ блгатьеиь 4 нас 4 не мдуще * ня 
«дна пьющ** ни блуда твордще* никакой же 
злобы 5 твордщ® страха ради инога [Божии] '• 
ибо ивѣ таче прилежащим ' 8 книгъ [Ицдномъ] А : 
оубшстводѣяицн 7 - сквернотворАще • [и] * гнѣвливи 
и 8 паче естьства *• лквутрьвѣшпимъ 8 странѣ ихъ 
ч дикъ 10 идуще и 11 страньствующихъ оубиваху* 
паче же и дать ико пен* втеръ же зак'нъ Хад- 
дѣенъ [и] * ВавилонАмъ 18 • мтри поиматк* съ 
братними 18 чадъі блудъ дѣляги и оубивап 14 [и]* 
всАнее бо студеное 15 дѣянье* ико дѣтельс- * 
мнАСТА 18 дѣюще любо 17 далече -страны своей 
будутъ* инъ же законъ Гилиишь жены в ніи 18 
іирють- знжють 1 * 'храни [и] 6 нужьскан дѣла 
ТВОрАТЬ- но любы ТВ°рАТЬ*° елико хощѳть* не 
въэдержаени* СС нужии 81 своихъ весьма 88 * ли 
зрАть® в нихъ же 84 суть* храбрый жены ло¬ 
вит звѣрь крѣпко 88 * владѣютъ же 88 жены мужи 87 
своими* ни® доблАють 88 нни* во Врѣтаиьи же 
мнози мужи* съ еднно[ю ] 1 женою спать* и* [кво¬ 
ты] 1 жены съ единымъ нуженъ 88 похотьствують- 


безаконьнаи 81 [яко]** законъ ситецъ 88 творАть* 
незавн||сіъно ни® въздержаныю 84 * Амазоне® же л. & 
мужа не имуть но и м аки скотъ бесловесныи* но 
единою* лѣтомъ къ вечнымъ 87 днемъ* сиэемь- 
ствени 88 будутъ в * и сочтяютса съ сикрвхъ* и 
въ® мужи ико нѣвторое 40 имъ торжьство* и ве¬ 
лико празденьство врем а 41 тѣ 48 * мьнать си ни* 
зачевшинь въ чревѣ* паки 48 разбѣгнутсд® ситсюду 
вен во времА же хотащихъ 44 роднтн* аще ро- 
дитса 45 ситроча погубАть* ащѳдѣвоческъ 48 полъ 
то въздоить* [и ] 6 нрнлѣжяѣ 47 въептитають 48 
икожѳ се и припасъ нынѣ* Половци законъ дер¬ 
жать соць свои 1 - кровь проливати а 48 хвалАще® 
си сихъ 51 . [и] 6 ндущѳ мерьтвечнну* и всю нечи¬ 
стоту* хомѣкн и сусолы- [и] ® поймаютъ мачехи 
свои* [и] * итрови и ины сибычаи отецъ своихъ 
[творАть] "• мы же хеяне 58 елико земль* иже 
вѣруютъ въ стую Трцю [и] ® въ едино крщвье въ 
едину вѣру законъ имамъ 68 единъ* елико 84 во 
Ха кріихомсА и во Ха сиблекохомсд* 

По сихъ же лѣтѣхъ по смрти братьѣ сеи 55 
быша сибцднмы ДревлАми 88 * [и] * инѣми сокол - 


варіанты. 7 РА глаголеміи върахнехъ 8 РА иже отъ предѣлъ 8 Р благочистіемъ 4 А мяса 
& РАяикоеаже 4 А предлежащимъ 7 РА оубиистводѣицам 8 РА и гнѣвливи 8 РА в ноутрьвѣиши ж 
10 РА человѣки и РАммі»н и РА ваввлонявомъ 18 А съ братии 14 РА убвваху 18 РА богостудное 
14 РА мнятся 17 РА любо аще 18 РА жени ихъ 18 РА и зижуть *°Р творитн 81 РА не въздержими 
отъ мужъ 28 РА отнюдь 88 РА ни зазрятъ 84 РА въ нихъ 85 РА крѣпкын 14 РА нптъ же 87 РА мужми 
"РА и "РА вдовляють “РА въ витаніи же мнози жени со единѣнъ мужемъ спятъ, тако и многиа 
мужи со единою женою 81 РА и беэаконьная 88 Р оче А очь 88 РА и не 84 А воздержанну 88 Р и ма- 
зовняне А мазовяве 84 РА нптъ но и 87 РА вѣшниыъ "А озимьствені “РА со окрестных, ибо 
"РА нѣкоторое 41 РА веремя . "РА тѣм "РА въ утробѣ и паки 44 РА хотящемъ 45 Р роднднтси 
"РА дѣвическъ 47 РАприлѣжно "РА въепитають 48 Р п А нптъ а 80 Р хвалящее А нахвалящеся 
51 РА о семъ "РА но мы христіане “РА имъ 54 РА егда елико 55 Р братьи сеа 54 Р деревляни А деревлями. 


прямъчанія . * Въ ЛРА показаньемъ вмѣсто чего, придерживаясь Георгія Амартола (стр. 27): іх •яроуоъшъ хоиВііз.— 
ожмдаля бы наказаньем», однако въ слав. Авартоіѣ (стр. 60) также показанитмъ. Въ показаньемъ при переаосѣ -**- вапн- 
саао вязью. * и шагъ РА. ' У Георгія Амартола это мѣсто читается такъ: №|іо( II пара ВххтріаѵоГ; чтоі Врахі^ѵи; 
хаі ѵі)9Ийтац ч (х хроу&а** яатіа т> хаі «йаіриа, |ач хрешрауа?» (Есть же законъ у Бактрііпевъ, иначе Брахмановъ и 
островитянъ, какъ яаставмніе н вѣрованіе, принятое отъ предковъ, не ѣсть мяса). Нашъ лѣтописецъ буквально воспроиз¬ 
велъ слав, переводъ Амартола (ср. Истр., стр. 50). г Дополняется изъ Георгія Амартола (стр. 27 у. 8іі ігоХоѵ дий- Т 
въ слав, переводѣ: страха ради типа мбйи вѣры. « Индиамъ изъ РА. * м изъ Р, гдѣ енвернотворящеи, при чемъ послѣ 
и точка. ,* У Георгія Амартола читается: хаі тоі уе тшѵ жарахіііісѵшѵ айтоц [’іуішѵ] ціаіфоѵоиѵтшѵ хвй ««хрвтрфѵтмѵ 
сщмпкЗс т< хаі ѵтрфц<3«. Лѣтописецъ буквально воспроизводить славянскій переводъ. ' У Георгія Амартола (стр. 27): ыс 
хретчѵ добродѣтель мнлть дѣюще. 1 Дописано окомчавіе по Р. 1 лжош дополвеяо изъ Георгія Амзртола(стр. 27): хаі 
иоіХаі уѵтаіх««. * изо дополнено изъ Георгія Амартола (стр. 27): ,ы< ѵс|івѵ. х Придерживаясь Амартола, но опустить. 
* У Георгія Амартола (стр. 28): ѵпрорі» уітоѵтаі. ■ Въ слав. Амартолѣ яснѣе: «рем* то мнлть- V яма» лее. ф -му- вапв- 
саяо вязью. ■ творить взято язь Воскресенскаго списка. 



17 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОВІСЬ (6800—6866 Г.). 


18 


ниш- и 1 нандоща 1 а Козарѣ сѣддщага на гора* 
сихъ в лѣсѣхъ и рѣша* Козарн- пл*тнте наагь 
дань* съдумавше 4 [же]* Полдне к вдаша ш 
дыма мечь 4 н несоша Козарн* ко кндзю своему* 
і къ* старішшинъшъ 7 [свонмъ] *• н рѣша шгь 
се налѣзохомъ дань нооу 8 * сови же рѣша нмъ 
сокуду* и;ни же рѣша въ лѣсѣ* на горохъ 14 * 
надъ рѣкою Днѣпрьскою* илш же рѣша что суть 
въдали 11 - сони же показаша и мечь [и]'рѣша 
старцн Козарьстия* не добра дань кндже* мы сд 
дожскахомъ шружьемь шдиною стороною 1 * 
[остромъ] *• рекоша 14 саблдмн* а сихъ соружье 
собоиду 15 состро рекше мечь 14 * сн имуть имати 
дань на насъ* и яаянѣхъ страна 1 - се жесбысд 17 
все не Ф своей волд рек°ша но отъ Бж*д по- 
л. 6 об. велѣнью 18 • гако [и]' орм Фаравонѣ при || вю- 
петъстѣмь 14 еда* 4 приведоша Можсѣга предъ Фа- 
равона и рѣша старѣйшина 11 Фарасонд* се хо¬ 
четъ** см'рити собласть бюпетьскую 88 • мкоже и 
бы погибоша бюптдне* 4 со Моисеп* а первое 
бъппа* 6 работающе имъ* тако и си 94 владѣша а 
послѣже* 7 самѣмъ** владѣютъ іакоже [и]* бы 
володѣють [бо]* Козары Русьскни [князи и]* 
до дншнго дне- 

862 Бъ лѣ т ^т-&. Индикта *й* днъ**- наченшю 
Михаилу цртвоват а нача*°сд прозывати Руска 81 
землд* со семь бо увндѣхомъ **• іако при семь при 
приходиша Русь на Црьгородъ **• мко** пишетсд 44 
в лѣтописаньи Гречьстѣмь 45 - тѣмже соседе почнем- 


и числа положим*- Ико со Адама "потопа* лъ 
-іГ-и-в- **а со потопа до Шврама 47 - лф ,а- и 44 * пв 
а со Аврама до исхоженыа Моисѣева 44 [лѣтъ 
-улГ- а (отъ) исхоженіа Моисѣова] *• до Діда- 
лф -х- и 44 а со Двда и со начала цртва Со¬ 
ломона- до 40 плѣненьи ІЭрлмлд “• лф -у-м-и* а со 4 * 
пл*неиьи до Шлексанъдра лѣ* -т*иі- а со Шле- 
ксанъдра до ржва Зла лѣ* •т*й 44 * [а отъ Хри¬ 
стова рождества до Коньстднпна лѣтъ тні] “ 
со КостАнтина же до Михаила сего- лѣ* ♦*м в- а 
со 44 перваго лѣта Михайлова 44 * до перваго лѣ* 
Шлгова 45 Рускаго кв аза лѣ* ко- а со перваго 
лѣ* Шлгова понеже 1 сѣде в Киевѣ- до перваго 
лѣта Игорева* лѣ* лГ* а со 4 * перваго лѣ* Иго¬ 
рева до перваго лѣта Свдтьславід* лѣ’ *п* 44 
а со 44 перваго лѣ* Стославлд до перваго лѣ* 
Ирополча* лѣни* а 47 Нрополкъ кнджи* ль -и* а 
Володимеръ [кнажи] *• ль *лз- а Прославь кнажи* 
лѣ* *м- тѣмже со смрти Стославл* 44 до смрти 
Проел авли 44 - лѣ* шГ* а со смрти Прославлж до 
смрти Стополчи* лф *І* но мы на прошенье 44 
воэъвр&тимсА 51 - [и]' скажемъ пгго са о^дѣиЛо 
та си 4 * икоже прежё почали бдхомъ первое 
лѣто 44 МнхЧломъ 44 а порАду положимъ числа*!* 


Въ л*іг -,гт-а-г 

863 

Въ А'Г -^В-Т *3 «- 

864 

Въ ліГ *^8*Т* ^г* 

866 

Въ лНГ • (Г Г*т*Ц •А* 

666 

і| Бъ лНГ *^5 "*т*3*Г* 

867 а. 7. 


варіанты. 1 РА мпм» и *РА наидота 4 РА рекоша 4 Р здуиавпш А здуиавше 4 А мечь вне- 
соша козаре 8 А нѣть къ 7 А старѣйшинамъ 8 А нову * А въ лѣсегь 14 А горахъ 11 А над ъ 
днѣпрьскою рекою и что суть дали “А показа 14 А страною 14 А рекше и А обоюду . “А мечи 
17 Асбысться 18 А язволевіа 14 А егѵпетьегѣнъ *°А егда 41 А рекоша старцн 48 А хощеть 44 А егт- 
петьскую 44 А погибоша бо егіптяне 44 А первѣе бѣша “Асей л (т. е. первое) 47 А послѣди 48 А са- 
мѣми **А индикта 8 “А и нача 81 А руская 88 А увѣдахомъ "А Царьградъ 84 А пишетъ 
44 А греческомъ 88 А лѣтъ 2242 47 А авраама 88 А яшм» и 44 А моисѣова 40 А и до 41 А нерусолв- 

мова 44 А кіммг отъ 48 А лѣтъ 333 44 А Михаила сего Й А олга 48 А 83 пйпат. и др.іЗ 47 А нмя»а 
“А святославли 44 А Ярославле 44 А прежнее 51 А възратимсл 44 А здѣя в лѣта см 44 А бѣхомъ л 
речетъ 54 А Михаила. 


шпші. 4 же мгь Р. 4 Отсюда пропускъ въ Р; изъ рукописи вырылъ пап патеранъ одмкъ легъ. * еаомн» 
изъ А. г мкэъА. * Допоааево по Шаецеру ■ Мпкаошичу. • бо паъ А. * мил «ивъ А. * амк* 430; а исхожвиіа 
Моисѣова изъ А. ■ а от % Христова.... л ѣт ъ 318 ааъ А. * Въ Ипатьевскомъ и кругахъ спискахъ штамп. * «шиш 
изъ А. 


Паіім Софрміс Русом» ІІТвІІССІ, т. I. 


2 



19 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («866—6870 Г.). 


20 


868 Бі лНГ* г «*т-3 ?*? ЛІяЛаилъ нрь наиде о воя 
брегомъ- я моремъ на Болгары* Болгаре же 
оувндѣвше- не могошастатн протнву* кртитасд 
нросиша* и покорил Грекомъ* црь же крти ‘ 

КНАЗА ІХЪ*. И бОЛАрЫ 1 ВСА* И МИрЪ СТВОрИ 8 

с Болгары* 

869 Бг * лѣ 1 - :• [И]маху' давъ ВарАзи 

изъ* заморы** на 4 Чюдн и 6 на Сл*вѣне х * на 
Мери*- я на всѣхъ Крвввчѣхъ г - а Коз&ри нмаху 
на По лань 7 - и на Сѣверъ 8 и на Вятнчѣхъ 8 - 
нм*ху по бѣлѣй вѣвѳрицѣ 10 ш дыма*'* 

8 во Бъ лѣ* * г 5**т-||*и* 

881 Въ А^Г *^І , Т*3*Д'|*Ч»‘— 

[882] [В лѣ* *^*-т-о-] я Изъгнаша 11 ВарАги за 
море 18 и не даша и ниъ дани- и 14 почаша сами 
в» собѣ во л о дѣти- и не бѣ в нить пр*вдъх- и 
вгьста 1 * родъ на родъ* [и]* быша в ни усобицѣ 17 * 
и* воевать почаша * сами на са [и] * рѣша сами 
в“ себѣ* поищемъ собѣ кназа- иже бы воло- 
дѣлъ и нами* и судилъ 18 по праву* [и] * идаша 80 
за море въ ВарАгомъ к Русі* сице бо са зва- 
хуть и 81 * вардзисуть 88 - «косе 8 * друзии зъвутсд 
Свое 84 * друзнн же 88 Оурмане “• АнъглАне 87 друзш 
Гьте 88 * тако ней рѣша* Русь 88 * Чюдь [и]" Сло- 


вѣни- и 80 Кривичи* вс а 81 земіА ваша великан 
шбнлна* а нардда в нен нѣтъ* да поидѣте кнд- 
житъ 48 и вол о дѣти 88 н*ми м - и изъбрашасА -Г* 88 
братьи 88 * с роды своими* [и] 1 поиша по 87 собѣ 
всю Русь* и придоша 88 старѣишии 88 Рюрикъ 
[сѣде Новѣгородѣ] *• а другин Синѳоусъ 40 на 
Бѣлѣшзерѣ* а третьи Изборьстѣ 41 * Труворъ* 

[и] 1 СС 48 тѣхъ [ВарАгь]* прозвасА Рускаи 
землА Новугородьцн тн 48 суть людье 44 Нооуго- 
родьци 48 іо рода Варджьска* преже бо бѣша 
Словѣни 48 * по дву 47 же лѣту* Синеоусъ оумре* 
а 48 братъ его Труворъ* и прига ж власть Рюрикъ* 
и * раздай 48 мужемъ своимъ грады *°* новому По- 
лотескъ 81 новому Ростовъ другому 58 Бѣлошзеро* 
и по тѣмъ городомъ суть находи* [|ци 88 Вардзи а л. 7 об 
перьвии васельшщи в 94 Новѣгородѣ Словѣве* 

[въ] * Полотьски 88 Кривичи* в 84 Ростовѣ МерА 88 * 
в 67 Бѣлѣшзѳрѣ Весь* в 84 Муромѣ Мурома 88 * и 
тѣми всѣми шбладаше Рюрикъ* и 8 бдета оу 
него Г- мужа * не племени его ни 89 богарина- и та 
испросист* С А ко Црюгороду с родомъ своимъ* и по- 
идоста по Днѣпру* и 80 идуче 81 мимо и 88 оузрѣста 88 
на горѣ град о* 44 и 80 оупращаста 88 - [и}“ рѣега 88 
чии се градовъ 87 * шни же рѣша 88 была 88 суть 


варіанты. *А бояры 8 А сотвори 8 РА и 4 РА въ 8 РА нами и 8 РА меряхъ 7 РА полегъ 
8 Т сѣверянѣхъ РА сѣвере 8 Т вятичихь 10 Т по бѣ ... г по вѣверици Р по бѣлей дѣвеци и Р бывша 
А выгиаша “Р заморья 18 Р не да 14 Т нѣтъ и 18 Т нѣть в 18 РАвосташа й РА усобици 
18 Т владѣлъ 18 РА рядвлъ “ТРА идоша 81 РА сице бо тіи зваху Т иже сице бо ся зваху ти 
М РА русъ Т русью 88 Т сии “свие въ Т шло слова нѣть 85 Т нѣтъ друзии же 88 Р уръмяни 
87 Т агняне РА инъгляне 88 Т гѣте РА иготе “РА руси Т русъ *°Т нѣтъ и 81 РА и вси Т вся 
88 РА у насъ княжити 88 Т владѣть 84 РА нѣтъ нами 88 РА г-е (т. е. трое) 88 Т братеники 
87 РА нѣтъ по 88 РА придоша к словеном первое, и срубиша город ладогу и сѣде в ладозѣ 88 РА старей 
40 Р сидеоунасъ поправлено вверху синеусъ 41 Т во изборстѣи РА въ изборьску 48 Р ѵо 48 РА новъго- 
родь тіи 44 Т нѣть новугородьци ти суть людье 48 А новогородьци Р иовгородци Т а новогородци 
48 Р преж бо бѣ 47 ТРА двою 48 ТРА и 48 РА всю власть рюрикъ одинъ, и пришед ко илмерю и сруби 
городокъ надъ Волховом, и прояви (А и) новъгород, и сѣде ту княжа раздаа волости 80 Р и городы ру- 
бити А и городы руби 81 РА полтескъ 88 Т другому же 88 Р находници 84 Т нѣтъ в 88 Т полотьстѣ 
РА полоцку 88 РА меряве 87 Тана 88 Т мюрома 88 РА но “РАміымьи 81 РА идучи 88 Р нѣтъ и 
“Р узрѣшаАузрѣвше “РА городокъ “РА въпрашаста Т упрощаста “РА рекучи 87 Т есть градъ 
РА городъ “Т и рѣста имъ РА они же рекоша “Т были. 


примѣчанія• * Титло отсутствуетъ. * Отсюда снова начинаются списки Троицкій н Радзнвиловскій. • Такъ въ 

ТРА; въ Л маху отъ недописки за неимѣніемъ мѣста заглавной буквы И писцомъ, который заглавныя буквы въ руко¬ 
писи пвеалъ к р ас к а ми . * Поскыслу это мѣсто долмою бы читаться: на Мери и па Въеи и па Кривимыхъ, макъ м предла¬ 
гаетъ Шахматовъ (19), слѣдуя за А. Ѳ. Бычковымъ. * Л» лѣто 6370 изъ ТРА. •* изъ ТРА. * Въ Р полторы строп 
отораакы, отъ слога по (почаш») до словъ: рядил» по праву. * мазь А. ■ и наъ РА. 1 и квъ ТРА. ■ сѣде Новѣгородѣ 
язь Т. 1 Вармъ маъ ТРА ■ Въ Л при-и съ точкой въ серединѣ. ‘ въ изъ ТРА. 0 му- написано вязью. а и изъ Т. 



21 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6871—6890 Г.). 


22 


•г* братьга- Кии- Щекъ- Хорнвъ* иже сдѣлаша 1 прнверже. и идби га* ико ма[ло] а и* 44 Ф так°- 
градоко-сь 8 * н язгибоша и мы сѣдимъ* платдче выга бѣдъі избѣгнута 45 • [и]* въ свогаси возъ- 
дань родомъ и* 8 Козаромъ *• Аколъдо 4 же* н враташас 48 ^] 


Диръ* шстаста въ градѣ семь 8 * ■ многи Ва- Въ дѣГ • г г*т*о*Т- 867 

рАГИ* скупнста 7 * и начаста владѣ* 8 Польскою* Бъ лНГ * г г*т*©*г* По[ча] 47 цртвовата Вен- 868 

землею* Рюрику * же кнджаста 10 в 11 Новѣгородѣ*:* лѣ 48 


868 

Е% ліГ ^8*Т 4 0*а* 

Бъ аС • г г*тѴ©*$:« ||[К]рщна“ бысть вед 49 

889 д. 8. 

864 

Бъ АЪ *^ 8 *Т* 0 *К* 

эемлд Болъгарскага*:*^. 


866 

Бъ ліГ .^.т о г* 

Бъ а*^ • г г' т*о Й* 

870 

866 

Въ лѣ* *,г*т О Д*:*^ 18 Иде Аскоддъ и Диръ 

Бъ аНГ •^•т*о*д* 

871 


на Греки и прииде 18 въ *Ді* [лѣто]' Михаила 

Въ А’іГ * г г*т*»:* 

872 


цр*А д дрю же ичпедшю 14 на Шгардны* [и] * до- 

Бъ *^8*Т*П*4* 

878 


щедшю 15 ему Черные 18 рѣки* вѣсть епархъ по¬ 

Бъ лНГ • г 8*т*п*в* 

874 


сла к нему* ико Русь яаЦрьгородъ 17 идетъ 18 * и 

Въ лНГ .^г.т*п**г’* 1 

876 


вратисд 19 црь си“ же внутрь Суду 81 вшедше* 

Бъ аі 14 *^т.п.д* 

876 


много “ оубіиство кртамъ 88 стаориша 84 * и въ 

Бъ д(Г *^з*т*п*е* 

877 


двою сотъ корабл*“ Црьградъ шстуііиша“* Црь 

Бъ аС г г’*т*п*8* 

878 


же едва 87 въ градъ вниде [и]' с ’патреархомъ 

Бъ лѣ -^ т-п-д*;* Оумершю Рюрикови пре- 

879 


съ 88 Фотьемъ 8 * къ сущей црквн стѢи Бдѣ Вла- дастъ 50 кнд[же]нье 51 свое ДОлгови 51 ■ ш рада имъ “ 
хѣрнѣ 80 [и] * всю нощь молтву створшпа таж* суща* въдавъ ему снъ свои 84 на рудѣ* ИгорА 88 * 
бжтвную евтъі Бда 81 ризу 88 с ими 88 изнесъше 84 бысть 88 бо дѣтескъ 57 вельми 
в рѣку шмочивше 85 тишинѣ сущи 88 [и]* морю Бъ л*іГ *,з*т*п*й* 880 

оукротавшюсА* абьб 87 бу 8 д въета с вѣтромъ 88 * Бъ лНГ • г г*т*п**Дѵ*«к 881 

и волнамъ вельгамъ 89 въетавшемъ 40 засобь без- [В лѣ* ^-т-ч* * [Л]оиде* (Шегъ поимъ 88 вой [ 882 ] 
божныхъ 41 Руси корабль 48 смАте [и}“ к берегу многи ВарАги* Чюдь Словѣни* Мерю* и всѣ 80 

варіанты. 1 Р содел&ша 8 Т городокось РА градъ сеи 8 РА имя» родомъ ихъ 4 ТРА асколдъ 
8 Т оставит. въ градѣ своемъ ®Р многы варягы и 7 ТРА съвокуписта 8 РА княжнти 9 Т полоть- 
скою 10 ТРА княж&щу 11 Т нѣтъ в и Р Дбд 18 РА приидоша 14 Т отшодшю “ТРА дошедшю 
1в Т черноѣ 17 ТРА царьградъ 18 ТРА идутъ 18 Т воротися “РА они 81 ТРА суда “Р и иного 
88 РА христышожъ 84 РА сотвориша 88 РА въ двусту кораблю Т двѣна стома корабля 88 Т обыяуннша 
37 ТРА одва “ТРА нѣтъ съ “Р «агЬемъ “Т влахирнѣ РА влалернахъ 81 РА святыя богородица 
88 А вризу “ Р и съ пѣснями 84 РА и взнесше 88 Т и омочивше в рѣцѣ “ Т тишина бысть 87 Т и 
абье 88 Т вѣтромъ великимъ “РА великимъ “ТРА въетавшимъ 41 Т безбожныя РА и безбожныхъ 
“РА корабли Т корабля 48 ТР мало А налу въ Л не дописано -ло “А мята ихъ 48 Т избѣгло РА из¬ 
быта 48 Т взвратишася РА възратишася 47 ТА поча в* Л не дописано -ча 48 Р нѣть поча .... василиі 
ТАвасилві 49 ТРА кяяіівся “Т умрерюрикъіпредастъ 81 ТРА княженье«»Д-же -опущено “Толыу 
“ТРА рода ему М Т сына своего “Т игоря мала “РА бѣ 87 РА малъ “Т велми тогда былъ 
“Т поімъ с собою *°Т весь А и вся. 

примѣчанія. • Въ Ипатьевскомъ спискѣ по мѣсто читается такъ: а мы епдшп роды ихъ и платимы дачъ Коза¬ 
ромъ; Шлецеръ, а аа никъ Мнклошнчъ читаютъ его слѣдующимъ образомъ: и мм сѣдимъ,родъ ихъ, съде, платят дамъ 
Козаромъ; лучше Шахматовъ (21): ям сѣдимъ, родъ ихъ, платят данъ Козаромъ. 4 -*у написано въ концѣ строка вязью. 

* Л повиднмому Асжолъдо. 1 лѣто каъ Т. л Императоръ Михаилъ III .вступалъ на престолъ 21 января 842 года. 

• и изъ РА. *« изъ ТРА. * Императоръ Василій Македояяиивъ вступить ва престолъ 24 сентября 867 года. "Такъ 
въ ТРА; въ Л рщйа, съ пропускомъ начальнаго К, ие нсполвеннаго киноварью. 1 • надписано надъ п .. * Въ лѣто 
(6320) нзъ РА. 1 Въ Л оиде: киноварное Д не написано. 

3 — 2449 



23 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОВЖСЬ (6891—6886 Г.). 


24 


Кривичи* наряде къ Смоленьску съ 1 Кривичи* ж 8 оуставн дани Словѣномъ КржЦвичемъ* 7 и Морж* 8 л. в об. 
прям* градъ- ж посади мужъ 4 сво жв - штуда ж [уставж] я Вардгомъ- дань долм Си 88 Новаго- 
пождѳ внизъ- ж вза Любець 8 * ж посади муж 17 рода гривенъ *т* на лѣ* мира 10 дѣлд- «же 41 до 
свои- [ж] ‘ прндоста къ горамъ хъ 8 Кнввьскимъ- смрти * Ырославлѣ* даише 48 Вардгомъ* 
и оувждѣ 9 (Шегъ* пко Юсколдъ* ж Диръ* кна г Бъ лѣ’ •Д-т-тГа- 48 Поча Шлегь воеватж Де- 883 
жита* [ж] 6 похорони вой въ лодьга 1 * а другим ревлдны 44 ж примучи вой 48 нмаша 44 нани х дань* 
назади 10 шставж* а 11 самъ придв 18 носа Игорд по чернѣ кун 4 * 

дѣться* • ж прнплу подъ Оугорьское 18 * похоро- Бъ а*іГ *р5*т*«**-* 47 Иде [Олегъ]* на Сѣве- 884 
нивъ 14 вой свом* ж приела 18 ко Асколду ж Дж- рдне 48 и побѣди Сѣвердны и възложж на нь 49 
рови 1в глд 17 * мко гость еемь 18 * [ж]* ждемъ въ дань 80 легъку- и и не дастъ 58 кмъ Козаромъ дани 
Гр'ки Со Шлга 1 * ж ш Игорд кнджича* да при- платнти рекъ 88 азъ 84 имъ противенъ* а вам* 85 
дѣта к намъ к родомъ своимъ* Асколдъ 90 же ж не чему*!* 

Диръ прндоста* [ж]* выскакав же 11 веж прочив Бъ лѣ* -Дт-ііг*; •—* Посла 88 къ Радимичемъ* 885 
изъ лодьм 89 • и 98 рече Шлегь Асколду и Днровн 1в - рьиа камо 87 дань даете 88 * сини же рѣша Коза- 
вы мѣста кназа* ни рода кнаяш* но азъ еемь ромъ* ж ріе имъ Шлегь не данте 84 Козаромъ* но 
роду кнАжа 84 *. [ж]* въгаесоша Игорд 85 - ж 88 се мнѣ дайте 40 * и въдаша 81 Шльгоп* по щьлдгу**• 
естьснъ * Рюриковъ- ноубиша 97 Асколд* ж Дира- мкоже [и]* Козаромъ дату* 8 - ж бѣ обладим 
[ж]* несоша на-гору ж погребша 88 и на горѣ 80 * (Олегъ* Поланы 44 * п Деревлдны- [ж] * Сѣве- 
еже 80 СА ныне зоветъ Оугорьское* кде п ныне рены 48 * и Радимичи* а с Уличи 44 * и Тѣверци 
Шлъмивъ дворъ*, на тон могилѣ поставилъ црввь имАше 47 ра п * 

евтго Николу а Дирова могила за стою (Ориною* Бъ лС *,й*т**ід* 886 

[и]* сѣде (Олегъ кнджавъКжевѣ* и" ре' (Олегъ Бъ 48 аНТ *^г*т и*:* Левонъ 44 цртвова снь Ва- 887 

се буди мти градомъ рускнмж 88 * [ж] * бѣша 84 оу сильевъ* иже Левъ прозва и бра его (Олександръ* 
него Вардзи ж 88 Словѣнн * ж 88 прочж прозвашасд иже цртвоваста 70 • лъ к и г 71 *■ 

Русью 85 • се 88 же (Олегъ нача городъі ставити- и Въ ліГ *^г*т-Ѵг* 888 

варіанты. г РА и съ 8 РА «имя» и *Т взя 4 Р мужи 8 Т посади боярина своего 4 РА любечь 
7 Р мужи 8 ТРА нѣтъ гь *ТА унѣда 10 Р иазадь и Т и 18 Т поіде Р пріидетъ 18 Т приплы подъ 
угорьская 14 Т і похорони Р похорони А и похоронивъ 18 РА посла 14 Т диру 17 Т глаголя сипе 
18 Р гости есмо А гости есмы 19 Т олга князя 90 А исколдъ 81 РА выскакавше 99 Т нѣть отъ словъ : да 
придѣта включительно до словъ: изъ лодья 88 А нѣть и 84 РА нѣть но азъ еемь роду княжа 85 Т игоря 
і рекоша “ТРА а 97 Р уби “ТРА погребоша 89 РА нѣть и на горѣ 80 Т іже 81 Т гдѣ РА идѣже 

88 Т тыя» и “ТРА русьскииъ **А быша “Трусь 84 РА сеи 87 РА и кривичемъ 88 РА мерямъ 

89 Т даватн съ 40 Т миру 41 РА еже и 49 РА да&ша 43 Т нѣтъ Д-т-ч’-ТГ* 44 РА на деревляны 
45 РАпримучивъ & “АТ имаше, въ Р иииаше 47 Т нѣть Д*т*^в* 48 Т сѣверы 49 Т на нихъ 80 Р нѣтъ 
дань “РАяіыяаи “Т не даеть Р не дан А не да “Трека 84 Т азъ еемь 55 Т вамъ есть 84 Т и 
посла 57 ТРА кому 88 Р даетъ 88 Т не давайте 80 ТРА давайте 91 РА даша “Т щълоягу 88 ТРА 
даяху 44 Р поланы (окончаніе -ны по скобленому) А полями 48 ТРА сѣверянъ! 84 Т по суличи РА съ 
суличи 87 Т имаше Р имеаша А имеяше 48 Р нѣтъ въ “ТРА леонъ 70 Т царствовата 71 Р в іѣ Т & 

А лѣтъ кз. 

прпгмдмя. * и изъ ТРА. 9 и изъ Т. * и изъ РА. 1 -ни написано вязью. * устали игъ ТРА. * Знавъ титла 
от с утст ву етъ. * Омп изъ РА. • Въ Т годъ 8898 соединенъ внѣсіѣ съ слѣдующимъ 6894 годенъ, съ котораго Лаврек- 
тіевскіі списокъ сравнительно съ Тромщсяиъ идетъ годенъ впередъ до 8458 года; къ этомъ году хронологія обоихъ 
списковъ сходится н становится согласною. * Императоръ Ленъ УІ Философъ вступилъ на престолъ 1 сентября 886 года; 
ему наслѣдовалъ 11 пая 912 года братъ его Александръ, упершій 6 іюня 918 года. 



25 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6897—6406 Г.). 


26 


889 Бг ліГ 

890 Еі л4Г * г г*т*ы»* 

891 Б\ лНГ -^т-тГа- 

892 Бъ ЛІГ 4 •«•у- 

899 Бъ аѢ* ( г‘У‘~А‘ 

894 Бъ «С 4 г гу*К* 

896 Бъ лѣ т -^г-г* 1 

896 Въ А’?' ‘^А' * 

897 Бъ л4Г у“*І- 8 

898 Бъ лѣ • г 2*уг :•«*» Идоша Угри мимо Киевъ 
горою 4 * еже ед 5 зоветъ инѣ Оугорьское* [и]* 
пришедъше 4 къ Днѣпру и 7 сташа вежами* 
бѣша бо ходдще аки се 8 Подовци* пришедъ* 
Ф стока 10 и оустремиша чересъ горъі великига 
[гаже 11 прозваша горы бгорьскиа] *• и почаша 
воевати на жиоущага “ ту* Воли 18 * и Словѣии 
сѣдАху бо 14 ту преже Словѣии* и Волъхве 15 • 
пригаша 18 землю Словеньску посем же Оугрн про- 
гнашаВо“хя 17 • и 18 наслѣдила землю [ту] *• и сѣ- 
доша съ Словѣны 19 * покоривше 90 га подъ са 81 * [и] * 
(ѵтоле 88 прозвасА землА Оугорьска* и начата 
воевати Оугрн на Греки* и поплѣниша землю 

л 9. Фрачьску и МакидоЦньску доже и до Селунд* 
[в]' начата воевати на Мараоу 98 и на Чахи 84 
бѣ 85 единъ газыкъ Словѣн’скъ* Словѣни же**сѣ- 
дАху по Дунаеви 87 ихже прігаша Оугрн и 88 Ма- 
рава 89 * [р] г Чеси 80 и 88 Лдхове иПолАне гаже 81 


нынѣ зовомага Русь* симъ бо первое 88 прело¬ 
жены 88 книги 84 Маравѣ 85 * гаже презвасд 88 гра¬ 
мота Словѣньскага* гаже 87 грамота есть в Руси 
и в Болгаръ Дунайскихъ* 

СЛОВѢНОМЪ 88 ЖИОуЩИМЪ 89 КрЩНМЪ 40 * И КНА- 

земъ ихъ Ростиславъ и Спкъ 41 и Коцелъ* по- 
слаша 48 ко црю Михаилу глще 48 * землА наша 
крщна* и и нѣ оу насъ 44 оучителА* иже бы вы 
наказалъ 45 и поучалъ 48 насъ 47 * и протолковалъ 
сгыга книги* не разумѣемъ [бо] х ни Гречьску 
газыку* ни Латыньску илга бо ны іѵнако 48 
оу чат** а иши бо ны и 49 * ишако 50 • тѣмже не 
разумѣемъ* книжнаго * шбраза ни силы ихъ* и 
послѣте 51 ны учит’лА* иже ны могутъ 88 сказати 
книжна» словеса и разумъ 58 и х * се слыша 54 црь 
Михаилъ и 55 созва философы вса* и сказа имъ 
рѣчи вед 58 Словѣньскихъ кназь* и рѣша ФИЛО- 
СОФИ есть мужъ 57 в Селуни именемъ Левъ* [и]* 
суть оу него снве* разумней 58 газыку Словѣньску* 
хитра 59 в* сна оу него Философа* се 80 слышавъ 81 
црь посла 88 по на* в Селунь ко ДОлгови 88 гла 
поели 04 к наш» вгьекорѣ 85 сна свога Мефодига и 
КостАнтияа* сеслышивъ 88 Левъвъекорѣ посла 87 
га* и придоста во црвн 88 • и р§ нма 88 * се прнсла- 
ласА 70 ко мнѣ Словѣньска землА* просАщн 71 
оучггелА собѣ, иже бы моглъ имъ протолковати 
сгыга гниги 78 * сего бо желаютъ* [и]* оумолена 


вапанты. 1 ТРА (Г з^г * ТРА /зуд 8 ТА /зуе 4 РА тмя» горою 5 Р § 8 А пришедъ 7 ТРА мят» и 
8 Р яко и 9 РА и пришедше 10 ТРА въетока 11 Т иже 18 ТРА живущая 18 ТРА волохи(ы) 14 РА убо 
15 ТРА волохове 18 Т и прияша Р преяша. 17 РА тмя» посемъжеугри...волъхи 18 Т нѣть и 19 РА со 
словѣньии 80 Т и покорше 91 Т подъ ся прочее 99 Т оттуду •ТРА мораву 94 ТРА чехи 15 ТРА бѣ бо 
**Р иже А же иже Я Т по дунаю 98 Т нѣтъ и "РА иорава Т норова 80 Т чахи 81 РА иже 88 Т пер¬ 
вая 88 Т предложены РА преложена 84 Т ятя» книги РА книга "ТРА иоравѣ "ТРА прозвася 
37 Т иже 88 Т словѣномъ же "РА живущимъ Т живущему 40 Т крещеномъ 41 Т Святославъ "РА и 
послаша 48 Т Михаилу глаголяще 44 РА нѣтъ у насъ 45 РА бы наказалъ насъ 48 Р поучилъ 47 Т ны 
48 Р инако А ина 49 ТРА нѣть бо ны н 50 Р ннако А иноко 51 Т а пошлете РАдапослнте "РА намъ 
можетъ "Т разумѣемъ 54 ТР слышавъ "РА нѣть и 58 РА рѣчь 57 Р философн емоуже "ТР раз¬ 
умѣли А разуини 50 РА и хитра 80 РА тмя» се 81 РА слыша 88 Т и посла * 88 РА ко лвови Т ко лву 
84 Т пошли 85 РА тмя» въекорѣ 88 ТРА слышавъ 87 Т и посла 88 Р ко царю 09 Р имъ 70 РА при- 
слася 71 Т словѣньская княжья просяще 78 ТРА книги. 


ппмвчдмія. * и изъ ТРА. 4 яже промашас горн Угорьежиа изъ ТРА. * ту изъ ТРА. г « изъ РА. * во изъ Т. 
* Въ лѣтописи по Ипатьевскому и другимъ спискомъ, имѣете: они бо им и, стоить: друзгш. * Въ «им- мм въ концѣ строки 
написаны вязью. 


3* 



27 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6406 Г.). 


28 


быста пр ж * и послаще 1 га* въ Словѣньскую 
землю* къ Ростіславу и- Столку 8 - и Къцьлови 4 * 
сииа же прншедъшема 8 - нечаста * съставлн- 
л. 9об. вата 7 писмена- азъЦбуковьн&га Словѣньски 8 - и 
преложиста Аллъ и Еугл м - [и] * ради быша * 
Словѣни- га ко слъішнша 10 виличьга Бжьга 11 • сво¬ 
имъ газикомъ- посем же приложиста и Пслтрь 18 
и Шхтаикъ- и проча» книги*, [и всташа нѣцви 
на на ропщюще и] 6 гліце* гако не достоитъ ни 
которому же газыку имѣти букъвъ 14 * своихъ* 
развѣ 15 Еврѣи* и Грекъ* [и]' Латанъ но Пила- 
тооу 18 писанью* еже на кр*ѣ Гни 17 напи* се 18 
же слышавъ папежь 19 Римьскни* похули та* иже 
ропьщуть на книги Словеньскига- река 50 да са 
исполнить 51 книжное слово- гако въсхвал А ть БаГ 
вси газъци 55 * другое же век възъглють газыки 58 
величьи Бжьга* гакоже дастъ имъ Сгъш Дхъ 
СОвѣщевати- да 51 аще хто хулить Словѣньскую 
грЧюту да будетъ (слученъ Со цркве донде 58 са 

нспр*вАть 87 та бо суть 58 волци а не совца 88 • гаже 80 
достоитъ Со плода знати 81 га* [и]* хранитисл 
ихъ* вы же чада Бжьга послушайте оученьга и. 
не Сорините наказаньи 88 цркввго* гакоже въі на¬ 
казалъ 88 Мелодии оучитель вашь* Костантинъ 
же възративсА 84 въспать* и иде оучитъ Болгарь- 


скаго 85 газика* а МеФодни ооста в Моравѣ* по¬ 
сем же Коцелъ 88 кназь постави МеФедьга еппа 87 
въ Панин 88 на столѣ* стго Шнъдроника апла 
единого СО -о- оучнка 80 стго апл 1 * Павла. Ме- 
фодии же посади 40 *в* попа 41 скорописца 48 зѣло* 
и 48 преложи 44 вса книга исполнь- Со Гречьска 
газика въ Словѣнескъ -г- ю 45 мць. наченъ 44 
Со Марта мца до двудесАту и -г- ю дйь (А)к- 
тлбрА 47 мца- шконьчавъ 48 же достойно * хвалу и 
славу 48 Бу * въздасть 50 * дающему 51 таку блтдать 
еппуМеФОдыо* настольникуАнъдронику 55 - тѣмже 
Словѣньску газику* оучитель есть Анъдронигь 58 
аллъ 54 * в Моравы бо ходить 55 и аплъ Павелъ 
оучилъ 58 ту* ту бо есть Илюрикъ *• || [егоже до- 14 Р. 
ше 57 агілъ 58 Павелъ 50 тоу бо бѣша Сло- 
вене первое 80 тѣмже и 81 СловеньскИ газыкоу 
оучитель е Павелъ 50 . Со негоже газыка и мы 
есмо 88 Роу. тѣмъ* и на* Роу оучитель е Па¬ 
велъ 58 . поне* оучи е “. газыкъ Словескъ 84 *. и 
поставилъ е еппа. и намѣсника въ 851 себѣ 
Ан*роника Словеньскоу газык#. а Словень- 
екыи 88 газыкъ и Роукыи: и»дно 87 е. Со Ва- 
рАгъ бо 88 прозваша 80 Роуыо. а первое бѣша 
Словене. аще и ПолАне звахКсА 70 ноСловень- 
скаа рі бѣ 71 . Полами же прозвани быши 75 . 


варіанты. 1 Т послаша Р посла 5 РА мѣтъ я 8 Т нѣть и святополку 4 Т къ коцелови РА коцелу 
5 Т прншедъшема РА'пришедшима 8 Т и начаста 7 Асъставляти 8 Т азъбуки писания истолкованья 
словеньскы 8 А бы 10 ТРАслышаша 11 ТА величья божия Р величье бжье 18 ТА преложиста Р пре- 
ложиша 18 Р престолъ (гіртлъ) 14 Т буковъ своихъ, рекши, книгъ Р вазъбуковъ 15 ТРА развѣе 
18 ТРА' пилатову 17 Т мѣть господни 18 Т и се же А се 18 РА папа 80 Р рекъ 81 РА исправить 
“ТРАязыци 88 Р языкъ А нѣть языки 81 А нѣть да 55 РА церкви 88 ТР дондеже А донже 
57 РА исправить Т исправиться 88 Т ся наричють 88 ТР овци 80 Т сия же Р аже 81 Т познати 88 Т не 
отринете ученья 88 Т научи 84 Т възвратися РА възратися 85 Т болгарьска А больгарьская 88 Р ко¬ 
лецъ 87 Т епископомъ 88 Т нѣтъ въ пании; должно быт паннонии, какъ въ житіи Меѳодія і 88 Т ученикъ 
*°Р послади 41 А мѣть попа 48 РА борзописца 48 Т нѣть и 44 РА преложиста 45 РА 1 ? (одинъ) 
48 ТРА начешпе 47 Т до дводесятъ и шестью дни октяньбря РА до -ы- октября 48 ТА окончавшее 
48 РА нпть и славу 80 Т въздаша 81 ТА дающу 58 РА андронвкову Т андроничю 58 ТРА анъдроникъ 
54 Т и апостолъ 55 Р доходилъ “ТР и училъ 87 АТ доходилъ 88 Т и апостолъ 88 Т паоулъ 80 Т сло¬ 
вѣни первие 81 ТА мѣтъ ’и 88 Т есме 88 Т мѣть понеже училъ есть 84 Т языку словеньску 85 Т нпть въ 
88 Т словѣнескъ 87 Т едино “А нѣтъ бо 88 Т прозвася 70 Т звахуться 71 Т бѣ в нихъ по сему же 
78 Т прозвани быша полемъ. 


примѣчанія. ‘ и изъ ТРА. * и всташа ... .ропщюще и изъ Т; въ РА мѣции псе начата хулити Словенъскиа книги 
и (яьАнѣтъ и). * Въ Л букъ-въ съ точкой въ серединѣ слова. 1 и изъ РА. * ап- написано вязью. * Въ ЛТРА до¬ 

стойно, въ Ип. достойную. ж Бу написано надъ отрокоій. * Отсюда въ Л большой пропускъ до 6430 года; текстъ печа¬ 
тается по Р, начиная съ 14 л. и до 21. 11 Слѣдуетъ читать словтескь, какъ въ И. 1 Въ И по. 



29 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОНИСЬ (6407—«416 Г.). 


30 


заве в поли седдхоу, а 1 газы Слов5скІ [имъ]’ 
еди: 

809 8 В лѣ* ,5-у-Г- 4 

900 В лѣ’ ^у-п- 

901 В лѣ* ^*.у.ѳ- 

902 В лѣ* г 5**у*Т* И Лесинъ црь нага Оугры на 

Болгары. Оугре же нашейте вСю землю Бол- 
гарьскоу. пленовахоу 5 . Семяшнъ же оуви- 
дѣвъ 6 на Оугры в’рахисд 7 . и Оугре 8 про¬ 
тив# ооидоша. и победита Болгары, гакошдва 
Семишнъ въ Деръсіръ #бе а *. 

903 || В лѣ* ^з у-аі- Игореви же възрастъшю. 
и хожашѳ по Шлзѣ и слоушаша 10 е. и приве- 
доша ем# женоу Си Пыжова 11 . именемъ 
Шлен#“. 

904 В Лѣ* ^*.у.ВІ- 

906 В Лѣ’ г 5*-у*-Гі- 

906 В лѣ’ ^у-ді- 

907 В лѣ’ ,5-уёі- Иде Шлегъ на Грекы. Иго- 

рд 18 шстави в Киевѣ и . пога [же] “ множество 
Вард, и Словенъ. и Чю х “. и Словене. и Кри¬ 
вича. и Мерю, и Деревлднъі 17 . и Радимичи, и 
Полдны. и Сѣверо 18 . и Вдти. и Хорваты, и 
Доулѣбы. и Тиверци 18 . гаже соу* толковины, 
си вей звахуть 19 Си Грекъ Великага Скоу*. 
[и] 90 с* сими со и всѣми поиде Шлегъ на коне* 
и на корабле* ”. и бѣ числомъ кораблей ” -,в- 


[и] 80 пріиде къ Дрюгра*у \ и Греци заикоша 
Соу*. а гра х затворнша: <ѵ И выиде Шлегъ на 
брегъ, и воевати нача и много оубииства* 4 
сотвори, школо гра л ” Грекомъ и разбита 
многы полаты. и” пожгоша цркви. а ихже 
имахоу плѣнникы. іивѣгь 97 посеках# дроугиа 
же” м’чахоу. иныга”же растрелдхоу. адроу- 
гыга 80 в море вметахоу. и ина инога [зла] 81 
твордхоу Роусь Грекомъ, еликоже ратнии тво- 
рдть”: «ѵ* || И повелѣ Шлегъ воемъ” своимъ, д. іб р. 
колеса издѣлати 84 . и воставлдти” на колеса 
кораблд. и бывало покосноу” вѣтроу. въспд 87 
пароусы съ пола”, и иддше къ гра*у”* и ви- 
дѣвше Греци и оуббгаша". ирѣша выславше 
ко 41 Шлговн 48 . не погоублди града, нмемъ 
подать 48 гакоже хощеши. и оустави Шлегъ 
вога 44 : И вынесоша емоу брашно и вино и 

не прна 48 е. бѣ бо оустроено со іитравою 48 . и 
оубогаша Греци. ж рѣша нѣсть се Шлегъ. но 
стыв Дмитреи посланъ на ны Си Ба. и запо- 
вѣда Шлегъ [дань] 47 дагати на ,в”. корабль 48 
по -въ гривенъ 49 на члвкь а въ корабли [но]” 

Я моужь и гаша Греци по се. и 51 почаша 
Греци мира проси*, дабъі не воева Ц Грецкые д. 16 Р об. 
земли”: <ѵ Шлегъ же 58 мало Сйстоупи Си 54 гра х . 
нача миръ творити со црьма 6 Грецкима”. со 
Шлено* 88 . и 57 Алексан^мъ. посла к ни* 58 въ 


варіанты. 1 Т сѣдяхуть 8 Т словѣнескъ бысть имъ 8 Т передъ симъ въ лѣто "6406; въ этомъ 
спискѣ, какъ замѣчено выше {стр. 23), хронологія, сравнительно съ списками РА, отстаетъ на годъ 4 А нѣтъ 
въ лѣто Д-у-’з- *Т поплѣниша * ТРА увидѣвъ, въ Ник. Воскр. увѣдѣвъ 7 Т възвратися 8 Т нѣтъ 
угре 9 Т семіонъ царь въ градъ въ дерестовъ бѣжа 10 въ ТА слушаніе и Тпльскова “ТА оліу 
18 Т а игоря 14 А в киевѣ “же взято изъ Т “РА послѣ чюдь повторено опятъ: и словене, въ Т ею 
нѣтъ 17 А дважды написано я деревляны 18 Т и словѣне, чюдь, кривичи, меря, поляне, сѣверъ, дерев- 
ляны, радимичи, вятичи, хорваты, дулѣбы і тиверьць 19 Т звахуся ”и взято изъ Т 81 Т нѣтъ со 
”Т в кораблѣхъ ”Т кораблевъ А корабль 84 ТА убийство “Т і вылезе Олегъ на брегъ, і по воева 
много, і много убийство створи около царягорода “Тімноги 87 Т імяху полоняники, овы ”Та дру¬ 
гая ” А и вныя 30 Т растляху а іныя 81 зла взято изъ Т ”Т рати творяху ”Т войнъ 84 Т сдѣлати 
85 ТА въставляти Ип. въставити 88 А бѣвшу покусну 87 Т въспяша ”Т на кораблехъ вмѣсто съ поля; 
Миклогиичъ (стр. 15) читаетъ: въспяща пря, и съ поля идяху, какъ въ Комм. ” Т къ граду сь силою 

многою 40 Т убояшася зило 41 Т нѣтъ ко 48 Т олгови із града 48 Т імем ти ся дань даяти 44 Т воя 
своя 48 Т не прияше 48 Т со отравою смертною 47 дань взято изъ Т 48 Т кораблевъ 49 Т гривнѣ 
м но взято изъ Т 81 Т грьци тако і восемь ”Т не воевалъ гражанъ по пристанищемъ ”Т и Олегъ 
54 Т отступивъ 45 Т грьчьскима ”ТА со леономъ 87 Т исо 88 ТА к нима. 


• -ау написано вязью. 6 цр- вязь. 


ПРИМѢЧАНІЯ. 



31 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6415—6420 Г.). 


32 


гра* Карла. Фарго*. Вельм*да. Р&а&ва. в Сте- 
10 я *. гла 1 иміте мв по дЕ*. и рѣ а Грецн * 
че хоще в дамъ 3 тн. в заповѣда Шле да* 4 
вое*. на ,в- корабль * по ві- гривЕ на клю. 
в* пото* дагатя 7 4 угла*ы 8 * наРоукыа гра д . 
первое на Кнввъ. та" на ЧершгЕ. [і]* на 
Переяславль. [і] * на Полтѣскъ. [і] * на Ро- 
ст$. [і] * на Любе, ина прочая * горо* по тЬ* 
бо горѳ*мъ седдхИ велнцнн кн'в 10 . по*°лго" 
с#ще. да прнходдчи 11 РіГ слюбное 1 * емлю* 
елико хотачн 18 а в* прн*д" 14 гости 15 * егда 18 
емлю* мѣсдчннЗ на «Г мць. хлѣбъ 17 , [и] 18 вЕ. 
и мд 1 * в рыбы в ишоще"*®. в* да творл* 
в" мовь. елі хота*. пондКчн"* 1 [домовъ в]** 
Роу за са. да*? емлю* оу црА * ваше* 4 [на 
путь]* 5 брапшо** в гари и Кжа* 7 . в пароусы. 
и** елвко [імъ]** на*°бе. и гашасд Грецн: 
л. іе р. || И 80 рѣста прА и богарьство все. аще приндоуть 

Роу бес кКплн. да не взимаю* мѣсдчнны да 
запретить кнзь словомъ* 1 свои". прнходАпщмъ 
Роу здѣ. да не творАть пакости в селѣ*, в** 
странѣ вашей ". приходАще Роу да витаю* оу 
стго Мамы, в после * црьство наше, в да 
испишѴ* имена и*, в тогда возиКть мъчин'ное 88 
свое* 4 , первое ш горо* Киева, и па* 5 нс Чер¬ 
нигова. и нс ПереаславлА. и прочив гра*. в да 
входа* в* гра* ш днями 88 вороты, со црвымъ 
м8*мъ бе* и>роу“а. моу* -н- [и] " да творА* 
кКплю гако" имъ на*°бе не плати** 7 мыта нв в 


че" же. Црь же Лешнъ со Шлексан*ромъ. 
миръ сотвормста со Шлго*. нмшесА по дань, 
и роте захо*вше межы собою, деловавше 
[сами ] 1 кргь. а Шлга воднвше на рот# в моу* 
е. по Ро^комоу законѣ. кллшасА 88 шроу*емъ 
свои*, и Пероуно*. бгомъ свои", в Волосомъ 
ско’емгь бгомъ. в оутверднша миръ. И ре 
Шлегь. ищите ** пароу паволочнты Роу. а Сло- 
вено’ъ кропиньныи *. в бы тако, и повѣсн 
щн* свои въ врате*. показоуа побѣдѣ, в понде 
и) Црдгра*. в оуспАша 40 [Русь] * пароусы 
паволочнты. а Словене кропвііны ". и раз*ра 
а 41 вѣтръ. в рѣша Слове ни име"сА свои* тб- 
стнна". не || даны соу* Словѣно* прѣ. и при** *. іб р об. 
Шлегь к* Киев#, несд злато и паволоки, и 
швощн. и вина, в всдкое оузорочье. в про- 
зваша Шлга вѣщій. 6 а* бо лю*е погани в 


невѣігла'* 4 *. 


В лѣ* -^іГ-узі- 

906 

В лѣ’ ДуГі- 

909 

В лѣ* ДУ-ш- 

910> 


В лѣ* ^ует- Аввса звѣзда велика на за- эп 
па**, купины" 4 * шбразо*. 

В лѣ’ у5»у»к* Посла моу** свои Шлегь. по- оіа 
строитн мира, и положил' рд* межю Роу В 
Грекы. в посла [глаголд] 44 * 

Равно другаго свещаннга. бывша при тѣ* 
же црьхъ. Лва. я Алексан*ра. мы Со рода 


варіанты. *Т глаголя яма *Т ся дань даяти 3 ТА дамы 4 Адавати 5 Т кораблевъ 9 Т нѣтъ и 
7 Т пояти 8 ТА уклады *і взято изъ Т 10 Т оубо градомъ сѣдяхоу Князеве 11 Т преходяще А прихо- 
дачн м Т дань; в» Ипатьевскомъ и друтхъ спискахъ : хлѣбное 18 Т хотяче 14 А приходяче, л Т придутъ 
15 Т гостеве “ТА да 17 Т хлѣбы А и хлѣбъ “и взято изъ ТА 18 Т мяса *°Т овощъ М Т і поідуче 
А н поидучи же “домовь в взято изъ Т ®Т нѣтъ да 84 Т нѣтъ вашего “на путь взято изъ Т 
**Т брашна *Р ужища 88 Т і прѣ “імъ взято изъ Т *°А нѣтъ н И Т посломъ **Т и въ 88 А мѣ¬ 
сячное 84 А ммм» свое “А паки 89 А однними 87 РА не платити; въ Ипатьевском и другихъ спискахъ 
не платяче 88 А кляшеся 88 А ищете, І7п. нщинте “А воспяша 41 А я 48 Р невѣигласи, въ А невѣго- 
лоси “А колейнымъ М .Р и посла вмѣсто глаголя. 


примтчднія. * зр- вязь. 6 •ти вязь. •' -ла- вязь. г пр- вязь, * -тѵ вязь. 0 -нр- вязь. л На атомъ словѣ окан¬ 
чивается печатное, не выпущенное въ свѣтъ, изданіе Лаврентьевскаго списка, сличеннаго сь Радзявнловскимъ н погиб¬ 
шимъ Троицкимъ. • Въ Ип. посглемь. ж Изъ Ип. <*. 1 сами изъ Ип. * У Миклошича (стр. 16): хоприньны. * Вста¬ 

влено изъ См., Новг. 4 и Комм. ѵ У Миклошича (стр. 16): копрінѣния. ■ Вставлено нзъ И. Воскр. 



33 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6420 Г.). 


34 


ж. 17 Р. 


Р&ка. Карлы \ Инегелдъ. Фарло*. Веремоу*. 
Р#лавъ. Гоуды* Роуідъ. Карнъ. Фрелавъ. 
Р#ап> 1 . Актов#. Тр#анъ. Лндо| Фостъ. Оге- 
III х . иже послани 8 Ш Ц)лга велико низа Роука, 
и ш всѣ х и* соу* по* роукою е. свѣтлы* и ве¬ 
лики* кизь. и е велики* бопръ. к ва ж Лвови и 
Александровн 8 . и Костантнн#. велики" и> Бозѣ 
самодержьце". црігьГреческы*. наоудержаиие. 
и на извещение Со миоги* лѣ*. ме“ хрестааны 
и Роую бывьшюю любовь, похотѣнье* наши* 
велики* визъ, и по повелѣшпо. Со всѣ* иже 
соу’ по* роукою его соущн* Роуси *. Наша 
свѣтлость болѣ инѣ* хотащнхъ 4 еже со Бзѣ 
оудержати. [и]' извѣстнти так#ю любовь быв- 
шоую межи хрестьпны и Роую. многажды 
пра||во соудихомъ. но * тБю просто словеснъ * 
и писание" и клатвою твердою кленше 
шр#жье" свои*. так#ю любовь оутвердити. и 
известил, по вѣре и по законѣ нашей# соу*. 
око" не 9 мы нмали. со Бжьи* вѣре. и цо 
любви, главы таковыа. по первом# оубо сло- 
воу. да Змнрн"сА с вами Грекы. да люби" 
дріГ дрОга Со всеа дша и изволевиа. и не кла¬ 
ди" елико наше изволение бытн Со соущи*. по 1 
рОкою наши* '[кназь] * свѣтлы*, яикакомоу" 
соблазн# или винѣ, [но] ” по д щнмса елико по 
силе на сохранение прочи*. и всег*а лѣ* с вами 
Грекы. исповедание" и написание" 8 со клат¬ 
вою. извещаемою любовь непревратноу. и не- 


посты*м#*..?ахо" и вы Грекы. да храни* та¬ 
ко" 10 любовь, ко 11 кизмънаши" свѣтлы" Роу- 
кы". и ко всѣ" иже соу* по* роукою свѣтла* 
кнза наше. несоблазнОю непреложно, всегда 
и во вса лѣта, а о глава* иже * ключи* про¬ 
каза*. оурАдимн 1 * [са] 1 сипе, да елико ивѣ 
боу*ть показаніи ивленымн_да имѣю* вѣрное, 
іо тацѣ* явленіи *. а ему* начнХть не ал 13 
вѣры, да клене*сА * часть та. и* ищетъ не¬ 
фтью вѣры, да ег*а кленеть по вѣре своей, и 
боу*ть казнь, пко* пинта согрешенье со се", 
аще кто оубье* или хрестаанина Р#сІ. или 
хрестьпнинъ Роусина. да оумре* ндѣже аще 
сотвори* оубіисгво. ащ$ убежн* согпорквыи 
оубииство. да аще е домовн*". да частье сирѣ 
иже е боу*та. по закон# да возме* бли"нии 
оубьена. а и жена оубнвшЕ да имѣе*". толи- 
дем же пребоу*гь по закон#. ащ$ е неимови* 
сотворнвыи оубон. и оубежаѵь да держитъ 
тажи. донде" юбрАщета * и да оуиреть. аще ли 
оудари* мече", или оубье* * кацѣ" любо сосоу- 
домъ. за то Одаревие или бьенье. да вдасть 
,лнтргь~ е сребра, по закон# Роуком#, аще** не 
нмові тако сотворнвыи. да вдасть || елико мо* ж. п р об. 
же*, [и] 0 да сойме* [съ] * себе в ты самыа 
порты, в нн*же ходи*, да ш процѣ да ротѣ 
ходи* своею вѣрою, пко ннкако* ином# помощи 
ем#, да пребывав* тАжа штоле не взыскаема. 
и> се", аще оукра*ть что Р#сБ любо 14 оу хре- 


варіанты. 1 А руаръ * А посланіи 8 А александру 4 Со*. хотящи 5 А яко понеже • А божьей 
7 А подъ 8 А писаніемъ * И. непостыжну, Нов. 4 в Со*, неподвижну, веподвижвму, А непостыжиму; Мик- 
.итичъ (стр. 17) читаетъ: неподвижьноу 10 А таку же 11 А со и А урядимъ 18 А не яти 14 А любо любо. 

примѣчанія. * Арцыбашевъ (Повѣствованіе о Россіи, Москва 1888, т. I, стр. 52), а ва нимъ Белевскій (Мопп- 
тепіа Роіопіае Ьіаіогіса, Ілгбчг 1864, стр. 849) и Эрбенъ (Кееіог&тв Іеіоріе ВовВД У Ртахе, 1867, стр. 248) считаютъ имя 
собственное с Карлы» за имя нарицательное, на томъ основаніи, что въ шведскомъ языкѣ слово жарлу означаетъ вообще 
мужа, и въ болѣе отдаленномъ значеніи герои, воеводу, государя; Снятъ (Иееіогв Вняаіаке Кгопікв, КуоЪепЬатп 1869, 
стр. 89) перевелъ слово Карли собственнымъ именемъ Карлъ (Кагі) въ единственномъ числѣ. 6 Арцыбашевъ (1. с.) 
и Белевскій (1. с.) слово Гуди принимаютъ за имя нарицательное, выражающее наименованіе достоинства. 1 Быть но- 
жегъ, слѣдуетъ читать: по хотплтю жатыхъ князь и по поеелптю сеѣтлат князя пашет и отъ есѣхъ ыже суть подъ ру¬ 
кою ею сущихъ Руси. А. Ѳ. Бычковъ. 7 Вставлено изъ И. * Смыслъ требуетъ не. • По смыслу требуется словесемъ или 
слоееси по (ср. Шахматовъ, 84). * Изъ И. Соф. 9 Лучше аже какъ въ Соф. (Шахматовъ, 35). ж проказа поправлено 
изъ проказъ. 1 Изъ И. ж У Мнклошича (стр. 17): да имѣемъ зпрьпо о тацтхъ явление. я Въ Ипатьевскомъ спискѣ: да 
не жлепется. ш Въ Ипатьевскомъ спискѣ и у Мнклошича (стр. 17): имоеитъ. ж У Мнклошича (стр. 17): а иже оубиеь- 
таю иметь. 0 Н. Лавровскій вставляетъ здѣсь: аще ли обрящеться (Шахм. 35). ■ Въ Ип. сп. и Соф. бьютъ, р и яэъ 

Ип. сп. е съ изъ А. 

Поло» Собрміо Руооші Лѣтопооі» т. I. 


3 



35 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6420 Г.). 


36 


стьаннна. или пХ 1 крестьянинъ оу РЗснна. и 
гать бу*гь в то" ча 8 тать. егдат&тбЗ сотвори*, 
ш погЗбнвша что лю 60 . аще приготовить та* * 
творди. и оубьенъ бЗде*. да не ванщеть смрть 
е. ни ш хрестьанъ. ни (Б Роу. но паче оубо 
да возме* свое иже [будетъ ] 4 погуби, аще 
дастъ 8 роуцѣ свои оукрадыи. дага'бЗде*. тѣмже 
оу него* боуде* оу крадено, и связанъ бЗде* 
[и]* и) дастъ тое. еже снѣ створнтн*. и сотво¬ 
ри* триичн со се", аще 5 кто Со хртьганъ. или 
Со Роу мЗченьа собразо" нскоу творити. и на¬ 
сильемъ] г гавѣ возне*, что любо дроу*не. да 
въспатить троиче ®. Аще вывержена бЗде* 
лодьа вѣтро" велики” на землю чюжю. и юб- 
ращоутъ тамо и* Со на Роу 7 , [да]* аще кто 
идетъ снабдѣти лодню. с рЗхло" своимъ, [и] * 
ютослати паки не 8 землю хрестьавьскЗю. да 
проводимъ ю сквозѣ всако страшно мѣсто, 
доцде* пріиде* въ бестрапшое мѣсто, аще 5 ли 
таковага ло*а. ли Со бЗрд [или] * боронениа 
земнаго боронима, не мо“ть возборонити * въ 
своа си мѣста. спотрЗжае*СА. гребдемтоало*а. 
мы Роу. допроводи* с куплею и* поздоровЗ. 
ти аще ключнть близъ землд Гредкаа. ащё 
ключить тако* проказа ло*и Роукои ". да про¬ 
водимъ ю* в РЗскЗю землю, да продаю* рЗхло 
тога ло*н. и аще что можетъ продет Со ло*а. 
[во]волочи ” 10 мы Роу да ег*а ходи* в Грекы. 
или с коуплею. или 11 въ солбЗ ко црви ва¬ 
шем^ и . да пЗсти” с честью, проданное рЗхло 


ло*ни‘.аще'лКчитсА и комЗ СолодьиоубеенЗ 14 
быт. Со на Роу. или что взато любо 1 де по- 
винни бЗдЗть то створшии. преже||реченною л. ів р. 
епитемьею. Со тѣ* аще полонаникъ собою 
странЗ держи" е. или Со РЗсп или Со Грекъ, 
проданъ в сонЗ * странЗ аще собрАщеть. ли 
РЗсннъ. ли Греченинъ 15 да [нскупАть и] * въ- 
зратА* искЗпное лиде въ свою сторонЗ. и воз- 
моу* цѣнЗ <Г КОуПАЩІН. или мнитъ в коуплю 
наднь 18 " челАдиваа цѣна, такоже аще Со рати 
гать бЗде*. сБтѣ* Грекъ тако* да възратнстА 17 
въ свою странЗи содана 1 * боуде* цѣна е 
гакоже ріно е. гако* есть кЗпла. егда* те 80 
на вонноу итн ". н сии хота* почт 81 црд ва¬ 
ше. да ащевъкоевремд. елико и х приидеть. и 
хота* состатн оу црд ваше, своею волею да 
бЗдоу* Со Роуси ССполонени. множаиши 0 Со 
коеа любо страны. прише*ши" в Роу. и про- 
даемы" въ хрестьаны и еще* и со хртьане* 
со полонены* Со коеа любо страны приходд- 
щи" в Роу. се продаеми бываютъ по зо¬ 
лота н да прнщдоу* в Грекы. со то* аще оукра- 
дХ боу*ть челАДНнъ Роукыи. или оускочи* или 
понЗжи прода боу*ть. и жаловати начноу* Роу. 

[да]* покажетъ таковое со челАДИиа *. и 88 да 
понмЗть [и ] 88 в Роу. но и 8 * госте [аще] ѵ ® по- 
гоубиша челАдинъ. ижалЗюгьдаищоу** собре- 
таемое да поймутъ е. ащё кто искЗшеньа се 
не да створит, местникъ да погоуби* правдЗ 
свою, и 85 со работающи* бо Греко* * Роу. оу 


варіанты. 1 А паки * А в той часъ 8 А вдасть 4 А творит 5 А а °А троичи 7 А русъ 8 Ана 
9 к нѣтю 10 во прибавлено изъ Ипат. сп. 11 А нѣтъ или “А нашему 18 А ключиться 14 А убьену 
15 А гречиаъ 14 А не данъ 17 А возратится 18 А стану 18 А отдана 88 Р те; въ А требуетъ 81 А по- 
чтіти 88 А мят» и 88 Р нѣтъ в; ток» в» А 84 А в русъ ино 85 А мят» и. 


примѣчанія. 1 У Мыклошича (стр. 18): аще пропшвитъ ея татьбу теорий (то же въ договорѣ 6153). 6 Вставлено 

ивъ И. Со*. • Изъ И. 1 -« изъ Воскр. * Ивъ Эрм., Со*., Тверск. * Ивъ И. Со*. в Изъ И. Со*. 2. 'У Микло- 
шича (стр. 18> възератити ея, какъ въ Воскр. и Со*. * Миклошичъ, дополняя это мѣсто, читаетъ его такъ (стр. 18) 
аще ли «мочит* ея такожде «фоном <юдии [бяап земля] Руте* ня. 1 Въ Ипат. со. это мѣсто читается тыгь: аще ли «мо¬ 
чится «о му от» тоя лодъя е «ей убьену бит и, или бъену бшт от» мое» Рут, мам взятіи что любо. * Въ Ипат. сп.: в» ину. 
1 Въ И. Со*, да не купятъ и. * Придерживаюсь чтенія Шахматова (38): и лѣниться въ куплю надъ нъ челядикая цѣна. 
У Микюшича (стр. 19): вмѣнитъ ея. 1 У Миклошича (стр. 19): ада же будетъ «о войну шли, ада потрпбу творити. 
Шахматовъ (38): это мѣсто читаетъ: Шда же требуетъ на воину ити. ІЬда же потребу творите на воину ити. 0 ВъИп. 
опаскѣ: О Руси о полонѣнъи. мношжди, а до изъ И. р Мнкаошичъ (стр. 19) читаетъ: о челядинѣ. с аще изъ Со*. 
т Въ Ип. спискѣ: о работающихъ въ Грѣцлхъ. 



37 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6420 Г.). 


38 


л. 18 Р об. 


хртьаньскаго црд. аще кто о умретъ не оурд- 
[ыфъ 1 свое имѣньи. ци свои* не имать 8 . да 
възрати* имѣніе к малы 11 ближика" в Роу. 
аще сотворить шбрджение таковыи возьметъ 
оурдженое е. комоу бУде* пнса наследите 
имѣнье е. да наследи* е ш взимающи* кУплю 
Роу й) различны* хотдщи 8 во Греки и оудол- 
жающи*. аще злодѣи възраппъ в Роу * да 
жалУють Роу. хртьаньскоу 4 цртвУ. и гать 6У- 
де т таковыи. и въівраще боуде* не хота 5 
в Роусь. си* вса да створдть Роу Грекомъ 
ндѣже аще ключить таково, на оутверженье" 5 
неш/внжнне 7 6 |) быти. меже вами хртьаны 
и Роую бывший миръ сотворихо". Ивановы* ’ 
написание* 8 на двою харатью црд вашего, 
и своею роукою. пре д лежашд > четнымъ* 
кртиъ. и стою единосущною Трцею. едино 10 
истина Бга наше 11 , извѣсти и дастъ наши" 
поело", м* 1 же клахо"са ко црю вашему, иже 
60 Ба соуща. гако Бжьа“ здание по законУ. 
и по законУ г іазыка наше, не престоупити на" 
ни и ишУ м Со страны нашей. Со оуставлены* 
главъ мира и любви, и таковое написание да- 
хо" цртва ваше, на оутвержение шбоемУ пре- 
бывати. таковом У совещанию, на оутверже- 
нве и на извещание м . иежн вами я бывающа 
мира, мца с?, в- не л лн я - 15 * В лѣ* созданиа 
мира. г з"-у*-іГ- 

Црь же Лешнъ почти послы Роукые. дарми. 


злато", и паволокамв. и ФОФоудьами ". и прн- 
стави к ни" моу” свои, показати и" цріГв- 
нУю красотоу. и полаты златыа. и в ни* соу- 
щаа богатество. злата 10 много, и паволокы. и 
камьнье драгое, и стрти Гнд. и венець и гвоз- 
дие. и хламидУ багрднУю. и мощи сты* оуча- 
ще 17 га к вѣре своей, и показУюще и" 18 исти- 
нУю вѣроу и тако Сопоусти а во свою землю 
с честию великою: 

Послании" Долго" поели приидоша ко Шігови. 
и поведала || вед рѣ собою црю. како сотво- я. іэ Р. 
риша миръ, и оурд* положнша. межю Грец¬ 
кою землею и Роускою. и клатвы не престоу¬ 
пити ни 10 Греко" ни Роу е ". и живАше Шлегь 
миръ имѣа ко всѣ" странамъ, кнжа в Киевѣ. 
и прнспѣ сосенъ, и помдну (Шегъ конь свои, 
и бѣ*°же постави кормити. и не вседатн на нь. 
бѣ бо выіраша вол'хвовъ [и] * кУдесникъ. Со 
чего ми е смерть 11 , и ре емУ кудесни сиди: 
кнже конь еже любиши и ѣздиши** на не". Со 
то ти оумрети. ДОлегъ"* гірии" въ оумѣ си рѣ. 
николиже всадУ на нь. ни внжю е боле то. и 
повелѣ корми* [и] * и не водите е* к немУ. и 
пребы 88 нѣкоко лѣ* не видѣ* 4 е. дондеже на 
Грекы иде. и прише*шУ емУ [к] 1 КыевУ и 
пребывьшю. д лѣ*. на пдтое лѣ* поманУ 
конь. Со него** б дхУть 85 рекли восви оумрта. и 
призва стареишинУ конюхо". ре* 80 кое * е конь 
мъи. егоже бѣ 87 постави кормити и блюсти е. 


варіанты. 7 Р не оурявъ; такъ въ А 8 А не икаетъ 8 А ходящихъ 4 А крестьянскому 5 А не 
хотяи 8 А яшма же 7 А подвіжнее 8 А писаньемъ *Р ѵкж.честьнымъ 10 А и единого 11 А вашего 
18 А суще яко божие 18 А ни иному 14 А извещеніе 15 А -еі- 10 А злато 17 Аучаща 18 А по- 
казующимъ 19 А нѣтъ ни 80 А иже бѣ 81 А есть умрети 88 А едеши 83 А пребысть “А не дѣя 
85 А бяху 80 А рекы 87 А бѣгъ. 

примѣчанія. * Миклошичъ исправляетъ это мѣсто такъ (стр. 19); аще злодѣй пзвратм і» ея въ [Греки изъ) Роуеи 
(ср. еще у Шахматова, 378). 6 Въ Ип. опаскѣ: и неѣодеижеиие. * Объ ивеиювъмъ вм. жшоеаревъж* (8іі хіѵѵаЗарішс)см. у 
Шахм. 40 м 378. г Въ Ип. н Со*, ел.: по покачу, * у Ммклошнча (стр. 20): яеяедоу коми. • 6420 годъ во яндмктному 
счету былъ 16-1, 8-го круга по солнцу. * Слово фуфудотъ (= ФОФудіа) первоначально оаиачіло вост о чн у ю (Вавилонскую) 
златотканую матерію, а потокъ вообще одежду в золотое царственное облаченіе. Дюканжъ въ своемъ Словарѣ (Шоеза- 
гішп аД всгірЮгее теД. еі іпбт. біаесіШіе, С II, аррепДіх соІ 168—164) подъ словомъ 'Рсѵ8« приводитъ слѣдующее мѣсто 
изъ негаданнаго на греческомъ языкѣ апокрифическаго мштін св. Алексія: Іеті 81 ’ЕрраГх») Х*(ц тА яешХі)ѵ Х*іггі|ѵ, &«ѵ8аѵ 
Ва0ѵДеѵіх&ѵ фоофоо8еті)ѵ хякгр, іпоиѵ хХо|дѵ8с |киДщ« ХР ов ’5 ѵ - 81 втоХч», брвеімц іімтіоѵ «с.; у Мнклошмча 
(стр. 20): ефоудиями (вФудъ — родъ одежды). * И*ъ X., Соф., Новг. 4. * Дополнено по Ип. сп. 1 Взято изъ А, хотя и 

безъ него можно было обойтись (дат. цѣли). * Слѣдуетъ читать: яде, какъ въ Ип. н Соф. 



39 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6430 Г.). 


40 


л. 19 Р об/ 


Ф же рБ оумердъ е. Шлег же посмѣясд и 
оукори кУдесннка. рева то та 1 неправо гііоть 
вол'сви. но вед іо** е. а конь* оумердъ е а и 
*"въѵ Иповеіѣ шеедлатн конь 4 , а то* нижю 
кости е. и принде на мѣсто ідѣже бѣша ле- 
жшце* костн е годы, и лобъ годъ и ссѣде 
с кона, и посмеисд р^ 7 . отъ сего дн дба 
смьрть быдо вздтн мнѣ*, н въстУпн ногою 
на добъ. н выникнУЦвши змна эо* дба. [и]* 
оуклюнУ в ногУ и с то ра'боді н Умре:»— 
И плаката лю*е вен плаче" велики", н несоша 
н погребоша [его] * на горѣ еже глтьед Ще- 
ковица. е же могила е н до се дни. словето 10 
могыла (Шьгова. и бы всѣ" дѣть кнжениа 
6 *лг- 

Се же не 11 дивно ико Ф волхвованна со- 
бывае’сд чарод ѣйство" *. и ко* бѣ и * цртво 
Домевтяаново. нѣкнн волхвъ 1 * имене" Аполо- 
внтаннкъ г . знаемъ беаше. шествУа н творд 
всюдУ. [н] * въ градѣ 1 н в селе", бесовьскаа 
чюдеса. ш Рима бо прнше* въ Византию, 
оумоденъ бывъ Си живУнш" тоу. створнтн 18 
сна Согнавъ мно*ство амин, н скоропнн из* 
гра х . ико [не] 14 врежаін члвко" Со ни", простъ 
коньснУю 15 шбУэдавъ. ег*а (Ісхожахоусд боаре • 
тако* х во Анти ш хню 19 прнше*. н оумоіё бывъ 
Со ни", томимомъ бо Аляахипно". Со скоро¬ 


пнн н Со комаръ, сотворивъ мѢдаѵь скоропнн. 
н погребе е в земли* н малъ столпъ мраморѣ 
поставн* 17 ни", н поведѣ трость держати 
чдкомъ. я ходил по городу и зван м . тросте" 
трдсомо". бес комара гра*у я . н тако исчез- 
нУша из' гра\ скоропна. н комарье, н спро¬ 
сила 19 же пакы Со лежащимъ 10 * на градѣ, 
троу * въз*охнУ. списа на д щнце сеа и . оувы 
тобѣ шкаянын граде- ико потрдсѳпш много 
н шгне* оодеЦржнмъ боу*ши. шполчать * же л. 20 р. 
та. и пре * березѣ, и Шренты 1 ю немже и ве- 
ликін Настасий**. Бжьа гра д ре. Аполониюже 
да" и доУнѣ. на нѣце" мѣсте" собывають 
[створенаа]" стоащаа. Сова** на Совращение 
жнвотенъ четверногь. птица могУщн вредил 
члвка \ дроугыи же на воздержание стрУамъ. 
рёныиъ* 4 невоздержанно текУщн”. но ина 
вѣкаа. на тлѣнье, н вре* чдкомъ. соущаа на 
побѣженне стоать. не точью бо за живота е. 
така н таковаи сотворшпа. бѣсове е ради, но 
н по смрти его пребывающе оу гроба е. зна- 
менна твордхоу во имд е на прелщение со кан¬ 
ны" чдкомъ. бошею** крадомымъ** на тако- 
ваа Со дьавола. кто оубо что* 7 рБ но творд- 
щн" ". волшвены" прелщение" дѣде". ико та- 
крвын гораздъ бы волшество". ико вонноу 1 
зазрдще ведыи Аполонни. ико неистовъ** на 


варіанты. 1 А рекъ: тако *А все лжа * А вонь бел а 4 А собѣ конь 5 А тъ • А лежащи 
7 А река 8 А пѣть мнѣ 8 А изо 10 А словеть и не л Ип. со. отсутствуетъ 11 А Волховъ 18 А со¬ 
твори 14 Р нѣть не; взято изъ А 18 А коньскую 18 А въантохѣю 17 Р д,« А надъ 18 А взяти 19 А спро¬ 
сили *° А лежащими 81 А сіа ** А анастасіи **А ова **А реченнымь 85 А бошью, п Иц. сп. болма 
18 А кр&дононъ 17 А мм»» что ** А истовъ. 


пгиаъчьшя. * Ввито азъ А. 6 РА чародѣйствомъ; исправить по Хлѣбниковскому списку, гдѣ чародѣйство. В РА вѣй 
лучат замѣнить посредствомъ вистъ во, какъ въ Ипат. стекѣ. г РА Аяолоттятмп-, исправятъ по Георгію Аиартолу 
(стр. 833); ’АяоЗДшѵюс 6 Тоаѵеос Аяолежж Тиажжъ (Истр^ ЗОБ). * -ау напасало налью. • Въ Амартолѣ: о на лежащемъ 
(Шахматовъ, 48): у Георгія А мартом мѣсто: « про с т на .... трусѣ читается такъ (стр. 334): Апцбец (I хаі стр: тш* 
ехецшѵ тйѵ іхіхмцеѵшѵ тй хЛы птросыжа жж и паям о жшжатемь на градѣ троуеѣ (И стр., 805). * Чнт. «яро усѣ. 

* РА ополчат^ исправить по Георгію Амартолу въ ииомм. 1 Въ Ип. сп. яри. 1 РА и о рен т и исправляется въ ей 
(О р етты по Амартолу (греч. стр. 834): хХаоокоі 84 ее хви в пар* віусоХоТ? ’Ороѵтц;. * створенаа взято язь Ип. м другихъ 
списковъ; у Георгія Амартола (стр. 334): та ахотсХяеііата іетарлѵа. * РА человѣка исправляется по Ипат. стеку въ ч&ло- 
лмш; у Георгія Амартола ... рХахтеіѵ ... а«9риіпік ередшт члены. * У Георгія Амартола стоять здѣсь пропущен¬ 
ное въ лѣтописи, какъ и въ слао. переводѣ Амартола: хата №ршѵо<; у Кедрина: хот МаѵеЭюѵа. ■ РА зоо ту; 

исправятъ въ мжу по Георгію Амартолу, въ которомъ употреблено слово ііі, хотя иь слан, переводѣ тоже еошту 
(И стр., 306). 



41 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6420—6428 Г.). 


42 


са. Фвлософеск&о хитрость нм#ще \ подоба- 
шеть бо «м# реши. «ко* азъ слово* тБ тво- 
рнти. ихже хотАше. а не свершение" творнти. 
повелеваемаа СС> не. такоже и вса шсіаб- 
леньекъ Бжьимъ и творение* бесовьскн* бы¬ 
вав*. таковыми вещьми нскКшап нашеа пра¬ 
вославный вѣры, аще тверда е нскрь пребы- 
вающи Гм гінѣ * влекома вр&го”. мечны* 1 
ра д чюде. и сотонннъ дѣлъ творимо” \ (л> 
врагъ г и сл#гь злобы х . в еще же- но име¬ 
немъ Гнимъ и пррчтвовавше * нѣцин. гако Ва¬ 
ла” і Саоулъ. и Канала. и бѣси паки изгнаша. 
«ко Июда. и снве Ксевавн *. оубо и не на 
достойны* блгодѣтельств&е* *. многажды да 
етеры свндѣтельств#е* ". ибо Вала"* собой" 
бѣ щюже* жнтьа изАЩна и вѣры, но іѵбЗі 
совладѣтельство в не*, блгодѣтне инѣ* ради 
смотрении 1 , а* Фарасонъ таковьл бѣ. нон 
том# боудущаа пре х показа* и Навхо х новсорь 
законопрестоупныи 4 но и сем# пакы. по мно- 
л. го р об. зѣ* с#щн*. последи* родъ шткрьд". || тѣмъ 
авлАа. «ко мнозн прекостнн нм#ще. оумъ 
пре* шбразомъ Хвымъ. знаменають 4 иною 
кознью, на прелесть члкомъ. не разоумѣваю- 
щн* 5 добраго, «коже бы Симонъ волхвъ 8 и 


Мендръ ни " таковы* ра*. поистѣнѣ ре не 
чю*'сы прелщати * !•**- 

В лѣ* ^іГ.у ка* поча кнажити Игорь по 918 
Шлзѣ. в се же времА поча црьствоватн Ко- 
стантннъ. ей» Лесонтовъ. и ДеревіАне затво¬ 
рила со И горд по Шлговѣ смрти. 

В лѣ* Д’-УКВ* иде Игорь на ДеревлАны. и 914 
побѣдивъ а. и возложи на нь 0 дань болши 
Шлговы. В то же лѣ* пріиде Семнеонъ Бол- 
гарьскиі. на Црьгра*. и сотворивъ 7 миръ и 
прниде во своаси '• 

В лѣ* ДУ*кг* Приидоша Печенѣзн первое 915 
на Роуск#ю землю и сотворнвше 8 миръ со 
Игоре", и приидоша к Д#наю. В си* времена 
прицде Семнеонъ плѳнда Фракию. Греки* по- 
слаша по Печенѣги. Печенѣго* п{жше х пш". и 
хотащимъ на Семенова, расваривше * ГрБ- 
екыа воево 4 *. нндѣвше Печенѣзн «ко сами на 
са рѣ* им#ть. соидоша въ своасы. а Болгаре 
со Грекы стоупнша 10 . и пересѣчени быша 
Грекы. Семнеонъ же приа гра* (А1ндрѣнь ц . 
иже первое Арестовъ гра хм нарндаше. сна 
Агамемнонъ, и* во Г-хъ река* к#аа*сд не- 
доуга избы || т# се [ради] и гра* во нма свое ж. 2 і р. 
нарБ. последиже Ацдрнанъ кесарь и собновн 


варіанты. 1 А нечетныхъ * А щкмкь 8 А и 4 А законопреступникъ 8 А не разумевающнмь 
•А волховь 7 А сотвори 8 А сотвориша *А рѣть 10 А соступишася и Аодрѣнь и А нѣть градъ 
и Р ммп ради; взято изъ А. 


примѣчанія. * Мѣсто: яко выну .... имуще непорчено, не яснѣе оно н въ слав. Амартолѣ (И стр., 806): тжо воиноу 
за[з\рлшб въиноу вѣдыи Аполонъи шко не истово носа философъскоую моудростъ ; у Георгія Амартола оно читается слѣ¬ 
дующимъ образомъ: отс оіі Есхдот* яро8^Х<і>с тоѵ 'АяоХХюѵтоѵ <!>с цч охрфі) ті)ѵ хат абтоис фіХоаофіхірт с|длгыріаѵ 
хбхщ Миклошнчъ прочелъ его такъ: яко вьимоу зазряше виды Аполонию , яко не истову на ня философъскоую хитрость 
имоущоу; Шахматовъ (44) читаетъ: яко выину эазъряще влдыи Аполония, яко неистово на ся фил. хытростъ имуща. 
6 Поправить по Ип. списку, гдѣ и не. 1 Исправить творимъ у какъ ять Соф. н у Георгія Амартола: тыѵ ігратторлтоѵ (хотя 
въ слав, створимомъ). г Въ Ип. и Соф. отъ рабъ (ихі тшѵ 8ооХюѵ Ф рабъ). х За сямъ въ РА сто и т ъ цифра /, которую 
слѣдуетъ читать двот (Слав. Амарт., 306). 6 Въ Ип. спискѣ пророчествовать. ж У Георгія Амартола: 2х*оа Окевавли. 

* У Амартола (стр. 335): ѵ) сѵсрусТ, поэтому необходимо исправить: благодать дѣтелъстеуштъ (И стр., 806). к Слав. 
Амарт. тоже свѣдѣтелъствоуттъ; согласно греческому «йвруст^сл = благодѣтельствуетъ Новг. 4, блаъодатъетеуеть И. Соф. 
1 Это неясное мѣсто поправлено Шахматовымъ (45) примѣнительно къ греч. н слав, тексту Амартола (ет^рріесѵ, *| 
Х«р<0 и Ипат. в др. со. слѣд. образовъ: нъ обаче съдѣтелъствова въ немъ блаьодатъ инлхъ ради съмотр ѣни я. * Шахма¬ 
товъ (45) возстанавливаетъ это мѣсто по слав. Амартолу: но и сему послѣжде пакы мновлхъ сущимъ родъ откры. 

* У Амартола (стр. 335): тсраотса хоюооіѵ знаменьи творятъ. л Амартолъ (стр. 835): Мсѵаѵ&рос ц*т іхсГѵоѵ хаі'аХХоі тоюо- 

тос требуетъ чтенія: Менандръ и ими; таковыхъ ради ; слав. Амарт.: Менандръ с нимъ и ими токовый. л Конца статьи не¬ 
достаетъ; въ слав. Амартолѣ читается (306): подобаттъ и тще же ни обѣда хоуда, искоушати же ілемыхъ истиноу; въ гре¬ 
ческомъ текстѣ ігрос^хсіѵ, гхауукХір фсХЦ, 8охі|іаСсіѵ 81 та>ѵ Хсуоцсѵшѵ т^ѵ аХ^бсіаѵ (см. Поля. Собр. Русс. Лѣт., 

т. I, стр. 244). 0 Исправляется по Ип. списку: на ня. 0 Исправляется по Ип. и др. спискамъ: расваришася. 



43 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ ( 6424—6449 Г.). 


44 


въ свое ямд наре. Аядри&нъ. мы же зове" 
(А) ядрѣ днемъ 1 гра до мъ* 

916 В лѣ* ^5*у*КД* 

917 В лѣ’ ,Г*укё* 

918 В лѣ* ^5*7 КБ- 

919 В лѣ* КЗ* 

920 В лѣ* /Гуки* Поставленъ црь Романъ въ 
Греко*, а Игоре 8 воеваше на 8 Печенѣги. 

921 В лѣ* ^уко*]* 

л. 10. 922 Ц В • АС • ру 

923 В лС• ( г-у-АА'\’ 

924 В А*^ • р*у 

926 Б А'Г • ^у-дК;. 

926 Б лНГ • г з*у*лд*> 

927 В л-Г* ру •ді*;* 

928 в аС- •Й*Ѵ 

929 Б лНГ • р-у-Та/.*- Приде Семевонъ на Црь- 
градъ* и поплѣни Фракию и Макидонью* и приде 
ко Црюграду въ силѣ въ 4 велицѣ в* гордости» 
и створи миръ с Рамономъ 6 црмъ* и възратисд 
въ свои си 7 •*- 

980 В А 1 ^* ру-ЛИ-:- 

931 В аіГ* ру 

982 В лС• ру М-:- 

933 Б а4Г Ру'Ш’- 

934 В лѣ" • р-ум в»:» [Первое приидоша Оугре 
на Црьгра д - и пленовахоу всю Фракию* Романъ 
сотвори- миръ со бгры] *• 

936 В л4Г румг-1- 

936 Б А’іГ р у мА<- 

937 Б ЛіГ ру м-і- 


В а4Г -р-у-мг^ 938 

Б аѢ" -р-у 989 

В аѢ" Р>У‘Ш-1- 940 

В лѣ" -ру- Иде Игорь на Греки* 94і 
ико 8 послаша Волгаре вѣсть ко црю* ико вдуть 
Русь на Црьградъ* скѣдии Г* тысдщь* иже 
придоша и приплуша* и почаша воевати Ви- 
Фаньскии* страны и воеваху 10 по Понту до 11 
Аръклѣи 18 * и до ФаФлогоньски земли* и всю 
страну Никомиднискую* поплѣнивше и Судъ весь 
пожьгоша* и х же емше и и»вѣхъ растннаху* дру¬ 
ги» аки странъ 14 поставлявшіе* и 15 стрѣлдху 
въ на* изимахуть 16 г шпаки рудѣ съвдзыва- 
хуть 17 • гвозди желѣзный посреди главы въби- 
вахутьихъ 18 • много 19 же стъіхъ црквии согнемъ 20 
предаша* монастырѣ и села пожьгоша* и имѣньи 
немало [ш] д и;бою страну взаш** потомъ же 81 
пришедъшемъ воемъ ш въстока- ПамъФнръ 78 
деместикъ 88 * съ м* ми тысдщь• Фока же 81 
патрекии 84 съ Макидоны 85 * Федоръ же страти- 
латъ съ Фраки* с ними же ц саиновьници 11 боирь- 
стии* шбидоша 87 Русь школо* съвѣщаша 88 Русь 
изндоша въружившесд 88 на Греки* и брани 
межю 88 ими бывши зьли 31 * шдв* шдолѣшаГрьци* 

Русь же възратишасд къ дъ|ружинѣ своей къ л. ю об. 
вечеру* [и] * на ночь влѣзоша 38 в лодью 38 и Сйбѣ- 
гоша* ФешФанъ же сустрѣте 34 и въ лддехъ 35 
со іѵгнемъ* и пущати нача трубами шгнь на 
лодьѣ Рускии* и бы видѣти страшно чюдо* 

Русь же виддщи 33 пламднь* вмѣтахусд въ 37 
воду морьскую* хотдще 38 оубрести* и 88 тако 


варіанты. 7 А одрѣнемь 8 А игорь 3 А нѣть на 4 РА нѣтъ въ 5 РА и в 8 РА романомъ 
7 РА нѣтъ въ своя си 8 РА и 8 А виФнньскіа Р ви*енъскыа 10 РА пленоваху 11 РА и до 18 РА Ирак- 
лиа 13 Р емша 14 Р стра А странны 18 РА нѣтъ и 18 РА и иэымаху 17 Р связываху и А свезаху и 
18 РА имъ 18 РА и много 80 А огневи 81 РА мял» же 88 РА панФиръ 88 Р демественикъ А деместнікь 
84 Р патрикѣи А патрекѣи 85 РА макидоняны 88 РА сановницн 87 Р иобидоша А и обоидоша 88 РА и 
свѣщаша 88 РА въоружившесл 80 Р нежи А и меня 81 РА злѣ 88 Р влѣзша 33 РА в лодьн 
84 РА оустрѣте 33 РА олядехъ 36 РА видѣху 87 Р у; написано сверху строки другимъ почеркомъ , чѣмъ 
вся рукопись 38 А хотящу 38 РА нѣтъ и. 

пгамъчанія. * Отсюда свопа начинается Лаврентьеве кіі списокъ. 6 Эти событія, какъ кажется, должны быть 

отнесены къ 928—924 годамъ. * Первое .со Угри нѣтъ въ Л; это мѣсто находится въ РА. г Въ Ипат. спискѣ: и 

иялажляху, но въ другихъ спискахъ н у Амартола иепшаху, вслѣдствіе чего Шахматовъ (48) предполагаетъ пропускъ 
воя. * отъ изъ РА. * « изъ РА. 




45 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6440-6453 Г.). 


46 


прочий 1 възъвратишасА въ свои си* тѣмже 9 при¬ 
шедшимъ въ землю свою и 8 повѣдаху кождо 
своимъ со 4 бывшемъ* и ш лддьнѣмь согни* 
«коже молоньга 5 ре- иже на нбхъ 6 Грьци имуть 
'оу собе* и се 7 пущающа 8 же жагаху* насъ* 
сего 10 ради не шдолѣхомъ имъ* Игорь же нри- 
шедъ нача совкуплАти воѣ многи* и посла по 
ВарАГи многи 11 за море* вабА е 19 на Греки- 
паки 18 хотѣ 14 поити на на 15 *> <у> 

942 Б лѣто .^ ѵ-м* Оемесонъ иде на Храваты 18 * 
и побѣженъ бъі Храваты 18 • и оумре составивъ 
Петра кназа сна 17 своего* Болъгаромъ* 

943 В лѣ^ *,г*у**йл* Паки придошаОугрииаЦрь- 
градъ* [и] * миръ створивше 18 съ Рамоно” 19 • 
возъвратишасА 90 въ свои си* 

944 В лѢ* •і-ѵ-мв*:**- Игорь же 91 совкупивъ 98 
вой многи* Вар*ги Русь 98 и Поданы* Словѣни 94 
и Кривичи* и Тѣверьцѣ и Печенѣги [иаа] б * и 
тали оу нихъ пои* ноиде 85 на Греки въ лодьга и 
на конихъ хота, мьстити себе* се слышавше 
Корсунци* послаша къ Раману гліце* се иде 98 
Русь бе-щпсла корабль* покрыли суть море ко¬ 
рабли* такоже и Болгаре послаша вѣсть* глщё 
идуть Рьсь 97 и нагали суть к собѣ 98 Печенѣги* 
се слышавъ црь* посла к Игорю лучиѣ" бо- 
лАре* мола и гла* не ходи но 90 возьми дань юже 
имадъ Шлегъ* придамъ и 81 еще к той дани* та¬ 
коже и къ Печенѣгомъ посла- наволоки и злато 

л. и. много* Игорь же доше х || Дунай 89 * созва дру¬ 
жину и 38 нача думати* [и]‘ повѣда имъ рѣчь 


црву* рѣша же дружина* Игорево 84 * да аще 
сице глть црь* то что хоче“ ъ боле того- не бив- 
шесА имати злато и сребро* и паволоки* егда 
кто вѣсть кто шдолѣеіъ мы ли іюнѣ ли* ли с мо¬ 
ремъ кто 85 свѣтенъ* се бо не по земли ходимъ* 
но по глубинѣ морьстѣи собьча 88 смрь 87 всѣмъ* 
послуша 88 ихъ Игорь* и повелѣ Печенѣгомъ вое- 
вати Бохьгарьску земл в * [а] 1 самъ вземъ оу Грекъ 
злато и паволоки* и на вса вот и 88 възратисА 
въспать* и приде къ Киеву въ свои си 89 »!* 

Б дѣ' 4 ■ г г*у*-нг- Приела Романъ и Костан- 945 
тинъ* иСтепайАіслъі^кИгореви- построити мира 
первого* Игорь же гла с ними ос мирѣ* посла 
Игорь мужѣ свои* къ Роману* Романъ же созва 
болАре и сановники* приведоша 41 Рускии слы 48 
и велѣша глти* [п] * псати обоихъ рѣчи на ха¬ 
ратьѣ 48 • 

Равно другога 44 х свѣщаньи* бывшаго при 
цри Раманѣ и К°стантпнѢ и Стефанѣ* холюби- 
въіхъ влдкъ* мы о> рода Рускаго* съли 49 и 48 
гостье* Иворъ солъ 48 Игоревъ* великаго кназа 
Рускаго* и 47 шбъчии ели 48 * ВуеФастъ Свато- 
славль 48 сіп> Игоревъ 49 * Искусеви Шльги кна- 
гини Слуды 50 Игоревъ* нети 51 Игоревъ* Оулѣбъ 
Володиславль Каницаръ 58 Передъславинъ Шихъ- 
бернъ* Сфандръ- жены Улѣблѣ 58 Прасьтѣнь 
Туръдуви Либиаръ 54 Фастовъ* Гримъ Сфирьковъ 
Прастѣнъ* Акунъ 55 * нети Игоревъ Кары* Туд- 
ковъ 58 * Каршевъ* Туръдовъ 57 * Егри Евли- 
сковъ 58 * [Воистъ]' Войковъ 59 • Истръ 80 * Амино¬ 


варіанты. 1 РА ютъ прочий 8 РА тѣмъ 3 РА нѣть и 4 РА и о 5 Р и молыниа А и молніа 
8 РА небеси 7 РА нѣть и се 8 РА пущающе 9 РА жгутъ 10 РА и сего 11 РА нѣть многи 19 РА ихъ 
18 РА и паки 14 РА хотя 15 РА на нихъ 18 РА хорваты 17 А нѣть сына 18 Р сотворившимъ А сотво- 
риша 19 РА Романомъ 90 А и возратишася 81 РА нѣть же 99 РА совокупи 88 РА и русь 84 РА исло- 
вены 25 РАипоиде "РА идуть 97 РА русь "РА юмкькъсобѣ 99 Р лоучешии А лучшій "А нѣть 
но 31 РА и придамъ 88 РА до дунаа 88 РА нѣть и 84 РА игорева 35 А нѣтъ кто 88 РА и обща 
87 Р смрть 88 РА и послуша 89 РА нѣть въ своя си 40 РА стеФанъ послы 41 РА и приведоша 48 РА по¬ 
слы 48 РА на харатью 44 РА другаго 45 Р нѣть и 48 А посолъ 47 А нѣть и 48 РА Фуевасть Свято¬ 
славъ 49 РА сына Игорева 50 Р слугъ 51 Р и Ип. нетии 58 РА канецаръ 58 РА шигобернъ СФаиндръ 
жены улѣбовы 54 РА иабиаръ 55 А якунъ 58 РА студековь (у Томсена ЗіоеіГтдг) 57 РА тудоровъ 
58 РА ермисковъ (ерлисковъ: у Томсена Ег1іп§г) 59 РА въисковъ иковъ 80 Р истро. 

примѣчанія. ‘ и изъ РА 6 мае ивъ РА. 11 же дру - прмпмеаво между строкъ. г а въ Л стерлось. * Въ друина 
• ру - вязью въ концѣ строки. * Воистъ взято изъ Ип. н Соф. списковъ. 



47 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («458 Г.). 


48 


довъ 1 - Прастѣвъ- Берновъ *• Мвтагъ *• Гуна- 
ровъ Шябридъ 4 - Алданъ Колъ Кленовъ 5 - Стегги 
я. и об. Етоновъ- || Огарка- Алвадъ Гудовъ* Фудрн 
Туадовъ *• Мутуръ 7 Оутинъ- купецъ Адунь- 
Адулбъ- Иггивладъ- ДОлѣбъ 8 Фрутанъ- Гомолъ- 
Купи- бинтъ- Туръбидъ 9 - ФуръстЬнъ- Бруны- 
Роалдъ 10 Гунастръ- Фрастѣнъ- Игелъдъ 11 - 
Туръбернъ“- Моны- Руалд*- Свѣнь- Стиръ- 
Алданъ- Тнлена 18 - Пубьксарь 14 - Вузлѣвъ 15 - 
Сннко- Борнчь 14 - послании и) Игорд- великого 
КН АЗА РуСКаГО- И О» ВСАКОІЛ КНАЖШ 17 и Си 
всѣхъ людей Рускнга зеилд- и и) те заповѣдано 
^обновите ветъхии миръ 1в - ненавндАщаго 19 добра 
и враждолюбьца дыавола- разорите Си нногъ 
лѣтъ- н 90 оутверднтн любовь- иежю Греки и 
Русью- и 90 великин кндзьнашь Игорь- [и кнази] * 
и болдре его и людье вси Рустии- послаша ны 
къ Роману и КостАнтнну и къ п Стефану- къ 91 
великимъ црмъ 99 Гречьскнмъ- створите любовь 
съ самѣии црй 98 *• со 94 всѣмъ" болдрьствомъ- 
и со всѣми людьми Гречьскими- на вса лѣта- 
дондеже съгаеть слнде * и весь миръ стоить- и 90 
иже помыслить 94 Си страны Рускнга- разрушите 
таку любовь- и елико игъ крщнье 97 пришли 
суть 98 [Си страны РКскыга] г - да принмуть месть 
Си Ба- вседержителА іисуженьга 99 на погибель 
въ весь вѣкъ 90 в будущий- и 81 елико 89 ихъ есть 
не хріцно- да не нмуть помощи Си Ба- нн Си Пе¬ 


руна- да не оущнтАтсА щиты своими- и 88 да 
посѣчени будутъ мечи своими- Си 84 стрѣлъ и Си 
иного соружьга своего- н 88 да будутъ раби въ 
весь 85 вѣкъ в 98 будущий- а 87 велнкни кназъ Ру- 
скиииболАре его- да посылаютъ въ 88 Греки- къ 
великимъ црмъ Гречьскимъ корабли 89 • елико хо- 
тать со слы и с 40 гостьмн- мкоже имъ || оуста- я. іа. 
влено есть- ношаху ели 41 печати злата 49 - а 
гостье 48 сребрени- ныне же увѣдѣлъ 44 есть 
кназь нашь- посылати грамоту 45 ко цртву на¬ 
шему 44 д - иже посыл аеми бываютъ Си ннхт * 47 
[поели] * и гостье да прино^ть 4 * грамоту пи- 
шюче сице- гако послахъ корабль селько 49 - и Си 
тѣхъ да оувѣмы 50 и и 51 мы- шже съ миромъ 
приходить 59 - аще ли безъ грамоты придутъ- и 
преданы будутъ нами 58 • да 54 держимъ и хранимъ- 
дондеже възвѣстнмъ кназю вашему 55 - аще ли 
руку не дадАть и противАТСА- ди 58 оубьени бу¬ 
дутъ- да не изищетсА 57 смрт* ихъ Си кназа- ва¬ 
шего- аще ли оу бѣжавше в Русь придутъ- мы 58 * 
напишемъ ко кназю вашему- мко имъ любо тако 
створАть 50 аще 40 придутъ Русь бес купли 41 *• да 
не взимаютъ мѣсАчна 49 • да 88 запрѣтить кн*зь 
сломъ 44 своимъ- и 88 приходАщимъ Руси еде да 
нь 45 творАть- бещнныа в селѣхъ ни въ странѣ 
нашей- и приходАщимъ имъ да витаютъ оу стго 
Мамы- да послеть цртво ваше 44 - да испишетъ 47 
имАна ваша 48 - тогда возьмутъ мѣсАчное 49 свое 


варіанты. 1 РАамвыдовъ 8 РА нптъ прастѣнъ берновъ 8 РА ятвягь 4 РАшибринъ 5 А вле¬ 
комъ 4 РА фруди тулбовъ (фруди тулбовъ: у Томсена Ргоб’і ГоИт) 7 РА муторъ 8 РА адолбь анти- 
владъ улѣбъ 9 РА іуробридъ 10 Р алдк 11 Р иигелдъ А ивгелдъ “РА турибенъ 18 А тилеи 

14 РА апубкаръ свѣнь “А кузелѣвь 14 РА исияо кобиричь 17 РА отъ всѣхъ князей рускихъ 18 Р за- 
миръ “РА и ненавидящаго "РА нптъ и 81 РА нѣть къ 99 Р княземъ “Р царми 94 РА н со 
95 Р всѣми "А мысліть 97 РА священие 98 Р приало есть 89 осуженье "Р въ сии вѣкъ и А поги¬ 
бель и "РА а 88 Р ели "РАмммзи “РА и отъ "РА сии "РА и въ 87 РА мѣтъ & "РА на 
то въ "РА корабль 40 РА съ послы своими и 41 РА послы “РА золотые 48 Р гости "РАувѣ- 

далъ 45 Р грамоты; въ А нплт грамоту "РА вашему 47 РА нихъже "РА приносятъ 49 Р селико 

50 РА умѣемъ 51 РА одно и 58 РА приходятъ 58 РА намъ 54 РА ммм» д а "РА вашему "РА да 
57 РА ищется "РА и мы 59 РА творятъ "РА и аще 81 Р купля "РА мѣсячины “РА и да 

"РА словомъ "РА не "РА наше 87 РА исшпшоть "РА ихъ и "мѣсячину. 


плпгѣчдвія. * и «ми» ягь РА. 6 -ры записано яязыо. * Въ солнце -нц- напясаны вязью. г от* страны Руожым 
взято язь РА. х •му написано вязью. * послы взъ РА. * мы вяпясаио надъ строкой. * -ку яапясяно вязью. 



49 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6468 Г.). 


50 


л. 


стон 1 слебное*- а 3 гостье мѣсАЧНое 4 * первое 6 
ш города Киева* паки 8 изъ Чернигова и [нс]‘ 
Перегаславлд [и ис орочи* городовъ]** да 7 
входахъ в городъ шднвѣмн вороты* со црвмъ 
мужемъ* безъ шружьга* мужь *н* и да творлть 
куплю* гакоже имъ над обѣ- [и] * паки да исхо- 
дать *н* 8 мужь цртв* вашего 8 * да хранить га¬ 
да аще кто ш Руси или ш Грекъ створи 10 
криво* да шправлдеть то 11 - входдще и же Русь 
в [г]радъ '• да 18 [не твордть пакости и] я не 
имѣютъ волости 14 кулиги* паводокъ лише по *н* 
золотникъ и ш тѣхъ паводокъ аще кто крьнеть 
да показываетъ 14 црву мужю 17 *• и то 18 е 18 за- 
12 об. печатаетъ и дастъ имъ- и шходдщен“1| Руси 
шсюда* въсимаклъ* 1 шнасъ- еже надобѣ брашно 
на путь* и еже надобѣ лодьгаѵь* га"же уставлено 
есть преже 81 * н“ да возъвращаютсА 84 съ спнн- 
емъ в въ страну свою* да 7 ие имѣютъ власти зи¬ 
мовал оу стго Мамы* аще 86 оускочить челд- 
динъ Ф Руси* по не же * придутъ въ страну 
цртвнга ваш’го* и ѵи стго Мамы* аще будетъ 88 
да поймутъ и 87 * аще ли не ісбрдщетсд- да на 
роту идутъ наши хегане Руси* по вѣрѣ ихъ 88 
а не хеганни 88 по закону своему* л 88 тогда взи¬ 
маютъ Со насъ дѣну свою* гакоже оуставлРно есть 
преже -в*- паволоцѣ за чалддвнъ 81 • аще ли кто Со 
людни цртва вашего* ли 88 Со города 88 вашего* 
или Со инѣхъ городъ 84 * оускочить челАднпъ нашь 


къ вамъ* и принесетъ что* да въспатать и 88 
шпатъ* а 88 еже что прнвеслъ будетъ все цѣ'о- 
и 87 да возьметъ Со него зололика два* аще ли 
кто покуситсА Со Руси ВЗАЛ что* Со людни 
цртва вашего* иже то створить- покажненъ бу¬ 
детъ вельми* аще ли вздлъ будетъ* да заплатить 
сугубо* и аще створить [то же] * Грьчияъ Ру¬ 
сину* да приметъ ту же казнь* гакоже прнгалъ 
есть н шнъ* аще ли ключитса 88 оукрасл Ру¬ 
сину Со Грекъ что* или ГрьчинуФ Руси* достойно 
есть да възворолл 88 [е] ‘ не точью едино* но 
и 48 цѣну его* аще оукраденное шбрдщетьсд 
предаемо 41 * да вдасть и 48 цѣну его сугубо* и 
то 48 по“зненъ и будетъ по закону* Гречьскому* 

[и]* поустаЭДоу 45 нпозакону Рускому* елико 48 
хеганъ Со власл нашега* плѣнена* приведутъ 47 
Русь ту* аще будетъ оуноша или дѣвица добра* 
да вдаддть 48 златникъ *Т* и поймутъ и* [да аще 
е средой* да вдасть золотникъ]* -и* и по¬ 
ймутъ 48 і* аще ли будетъ старъ нлидѣтещь 88 * да 
вд*||сть 81 златникъ *<Г* аще ли шбрдщютсд ж. із. 
Русь 88 работающе оу Грекъ* аще ли 88 суть 
плѣньници* да ископаютъ 84 е 88 Русь* по *Г* злат- 
ннкъ* аще ли купилъ [и]° бу де 58 Грьчинъ подъ 
хмь* достоитъ ему да возьметъ цѣну свою 87 * 
елико же же 88 далъ будетъ на немь* а 84 ш Кор- 
суньстѣи странѣ* елико же есть городовъ на то* 
част* 88 * да не нмать 41 волосл кназь Рускни 88 * 

4 РА и паки 
“РА входя 
“РА от- 
84 РА и аще 
“РА нѣть ти 
“РА и «РА 
“РА нѣтъ и “А ть 
“РА вдасть “РА поиметь 
84 РА искупаютъ “РАшммь е 
“РА коликоже есть городъ на 


варіанты. 1 РА поели 8 А слюбное 8 РА свое а 4 Р мѣсячннное 8 РА свое первое 
7 РА и да 8 РА и, числительнаго нѣть 9 РА нашего 10 РА створить 11 РА нѣтъ то 
18 А нѣтъ да 14 РА власл 18 РА купить 14 РА показует 17 Рму “Атъ 18 РА нѣть е 
ходящи 81 РА взимаютъ “РА первое “РА мим» и 84 РА възращается “РА и аще 
будетъ обращется 87 Р нѣть и “РА наша хрисланаа русъ “РА не христиане 
81 Р челядина А челедівь “РАили “РА рода 84 РА городовъ “РА възратять 
нѣть в “Р прилунится “А возворолтъ Р възворот “А ино 41 про давно 
44 РА покаженъ “РА уставу грецкому “РА и елико 47 А преведуть 
“РА дѣтичь 81 РА и да д&сть “РА обрящется русинъ “РА мят ли 
“РА будетъ 87 РА нѣть свою “РА втерто же нѣть “РА «ими» а 
той сторонѣ 81 РА ие “РА да не ииуть власл князи рустии. 


ютіиъчлнм. * ие изъ РА. 6 и ие прочих* юродов* язь РА. ■ « изъ РА. г Такъ къ РА; въ Л род*. * ив яио- 
ря[т»] пакости и изъ РА * -му- напвеано вязью. в -ни- написано вязью. 1 Слѣдуетъ читать по и* же. * тоже шагъ РА. 
1 в изъ РА. * -ну написано вязью. 1 и язь РА. * Слѣдуетъ читать іьмнетф»]. ■ аще ли ест* ередовѣч *... золотник* 
взято изъ РА. 0 и изъ Ип. я Хл. 

Пмім Собраніе Руовпгъ Лѣто инее й, т. I. 


4 




51 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6468 Г.). 


52 


да воюетъ на тѣгь 1 странахъ» и* та страна ие дондеже шбрдщетсд 88 аще ли шбрдщетсд 88 да 
покардетсд вам*- [и]* тогда аще просить вой оубьенъ будетъ- цн*° аще оударить мечемъ или 
оу* васъ вндзь Рускии- да воюетъ* да дамъ 4 копьемъ- кіи капѣмъ любо оружьемъ* 1 * Русинъ 
ему елико ему будетъ требѣ- и* ш томъ* аще Грьчнна- или Грьчшь Русина- да того дѣлд 
шбрдщють Русь кубару• Гречьскую- въвержену грѣха заплатить** сребра литръ -е*- по закону 
на коемъ любо мѣстѣ* да не прешбидАть 7 ей- Рускому- аще ли есть ненмовнть да како мо- 
аще ли ш не» возьметъ кто что- ли* члвка по- жегъ- в только** же* 4 проданъ будетъ- гако да** 
работать- или оубьеть- да будетъ повиненъ'* за- н** порты в вихъже ходдть* 7 - да** и то с него 
кону Руску и Гречьску- аще шбрдщеть 10 въ сндтн- а и; процѣ да на роту ходить- по своей 
вустьѣ и Днѣпрьскомь и Русь- Корсундны рыбы вѣрѣ* гако не имѣя ничтоже- ти тако пущенъ 
яовдща 1 *- да не творАть 14 имъ зла никакоже 1 *- будетъ- аще ли хотѣти начнет' наше цртво СО 
и да не имѣютъ власти Русь-зимовати въ вустьи в'съ воина оротивдщагасд** н*иъ- да пишю 40 
Днѣпра Бѣлъбережи- ни 4 оу стго 6ль«ерьа- но къ 41 великому кндзю вашему *• и послетъ к намъ 
егда придетъ сосенъ- да 1 * идутъ въ домы свои елико же хочемъ- и 4 * Сотоле оувѣддть ины 4 * 
в Русь- а со сихъ сожѳ 17 то приходдть Чернил страны каку любовь имѣют*- Грьцн съ Русью- 
Болгаре- [и]* воюютъ въ странѣ Корсуньстѣн- мы же смѣщеньемъ 44 все * написахомъ- на 4 * 
и велимъ кндзю Рускому да ихъ не почаеть- впа- двою харатью- и 4 * едина харатьи есть оу цртва 
кость 1 * странѣ его- ди аще ключитсд- проказа нашего [на неиже е* 47 кргь- и имена наша на- 
ннкака 1 ** Со Грекъ сущихъ* 0 подъ властью цртва писана- а на другой послы ваша и гости ваша- 
вашего- да не нмать* 1 власти казнити га- но по- а Соходдчи поело* цртва наше] *• да допрово- 
велѣньемь цртва нашего- да принметь гакоже датъ 48 къ великому кндзю Рускому Игореви 40 - 
будетъ створилъ- аще оубьеть хеганинъ Русина- и к людемъ его- и ти пришгаающе *° харатью на 
или хеганинъ Русина '• или Русинъ хетаннна- и** роту тутъ хранити истину- «ко* 1 мы свѣща- 
да держ'мъ® будетъ створивыи убийство- со Комъ напсахомъ** [на]* харатью сию**- на 
ж. 18 об. блнжнн* || оубьенаго да оубыоть и* 4 - аще ли неиже суть им*на наша написана- мы же 
оускочить** ств°ривыи оубои- и оубѣжитъ** аще елико насъ хрітлнед есмы* 4 - клдхомьед црквью 
будетъ имовггь* да возьмутъ имѣнье его- ближь- стго Ильѣ въ сбориѣн цркви- и предлежащемъ** 
пни оубьенаго- аще ли есть ненМовитъ [створи- чтимъ кртоиъ и харатьею сею- хранити** все- 
вьш убийство] г и оускочить же* 7 - да ищють его еже* есть написано* 7 на ней- не преступите ш 

варіанты. *РА да воюютъ на всѣхъ *РА а *РА отъ 4 РА князи рустин даны 6 РА да воюетъ 
•РАкувару 7 РА не прнобидит * РА или * РА виненъ 10 РА обрящуть 11 Р устъ “ РА Днепра 
18 РА ловящи 14 А творя 18 РА никоегоже 14 РА но да 17 РА иже 10 РА не пущаетъ, и пакостятъ 
18 РА аще ли клочится проказа нѣкака 00 Р сущи А суща П РА имате 88 РА и нѣть **Р держемъ 
84 Р ю **Р убежетъ **РА сотворивы убийство и 87 РА нѣть же **РА обрящут **РА обрящуть 
его 80 РА или 81 РА кацѣнъ инымъ сосудомъ **А платить **Р толико 84 А нѣтъ же **РА даже 
**А нѣть и 87 А ходить **РА мѣть да **Р противящиа 40 Р пишутъ А пишемъ 41 РА нѣть кь 
48 РА елико хощет 48 РА н иныя 44 РА свѣщание 48 А да на “РА мят» и 47 А мши» есть “РА 
провадять ихъ “Р Игорю *°Р принмають 51 РА якоже **РА и написахомъ **А нѣть сию **РА 
есмо ** РА церкви предлежащи ** РА хранити же * 7 А писано. 


врювчдшя. * м го РА. 6 «и* написиво жявыо. * Въ Л повторены слова: имъ хрестмнинъ Русина безъ нужды, 
по опискѣ, н кѣмъ то поеже заключены въ скобки. г створыЫи убийство изъ РА. * -Яу написано вязью. * Во всѣхъ 
трехъ спискахъ: еее % лучше ее. * на ней же есть .... нашею изъ Р, то же есть у А. 9 на иаъ РА. 



53 


ЛАВРЕНТЬЕВСКІЯ ЛѢТОПИСЬ (6463 Г.). 


54 


л. 14. него 1 ннчтоже* а и||же преступить се и) страны 
нашей* ли* кндзь ли* инъ кто* ли* крщнъ или 
некріценъ* да^не имуть 4 помощи К Ба** и 5 да бу¬ 
детъ рабъ въ весь вѣѣкъ* * в будущий* и да за- 
коленъ 7 будетъ своимъ оружьемъ* а на крщньѣ 8 
Русь* полагаютъ щиты свои* и мечѣ своѣ наги* 
шбручѣѴ своѣ и [прочая] 6 шружьи* да и кл*- 
нутсА и; всѳмь иже 1 * суть написана на харатьи 
сен* храните 13 Су И”рд и (0 всѣхъ болдръ* и Ш 
всѣ людни* и) 14 страны Рускии* въ 15 прочаи лѣта 
и и воину 18 • аще ли же 17 кто Су кназь или 18 Су 
лидии * Рускі** ли хеинъ или не хеинъ 18 • пре¬ 
ступить се еже есть писано* 0 на харатьи сеи* 
будетъ* 1 достоинъ своимъ ууружьемъ оумрети* 
и да будетъ клдтъ Су Ба и СО Перуна* ико** 
преступи свою клдтву* да аще* 8 будетъ добрѣ 
Игорь великии кндзь* да хранить си* 4 любовь* 5 
правую* да не разрушите* дондеже елнце сьиеть* 
и весь миръ стоить в нынешний вѣки* и в бу¬ 
дущий* 

Послании же ели Игоремъ*** придоша к Иго- 
реви* со слы* 7 Гречьскими* [и] г повѣдаша вед 
рѣчи црд Рамана* Игорь же призва слы* 8 
Гречьскии* ре имъ** глте 80 что вы казалъ црь* 
и рѣша ели 81 црви* се посла кы црь радъ есть 
миру 8 ** хощеть миръ им*ти со кндэемъ Рускимъ 
и любъве* твои ели 88 водили суть црѣ наши 84 
ротѣ* и насъ послаша рогѣ водить 85 тебе* и 
мужь твоихъ* уубѣщасд 88 Игорь сице створитп* 


заоутра 87 призва Игорь слы 88 * иприденахолмъ* 
кде стоите Перунъ* [и] г покладоша шружье 
свое 8 * и шитъ 40 и золото* и ходи Игорь ротѣ и{! 
люди 41 его* елико 4 * поганыхъ Ру“* а хеганую 
Русь водиша ротѣ* в цріГви стго Ильи* || гаже л. и об. 
есть надъ ручаемъ* конецъ Пасынъчѣ бесѣды* 
н 48 Козарѣ* се бо бѣ сборная цріеи* мнози бо 
бѣша Вардзи хеини* Игорь же оутвердивъ миръ 
съ Греки* Супусти 4 * слы 88 уударивъ 45 скорое* 48 • 
и 47 чалддью 48 п воскомъ* и отпусти и* ели 88 же 
придош* ко црви* [и] т повѣдаша вед рѣчи Иго¬ 
ревы* и любовь иже 4 * къ Грекомъ* Игорь же 
нача кнажити въ Киевъ 50 * миръ имѣй ко всѣмъ 
странамъ* и пріепѣ уусень* [и] х нача мыслити 
на Деревлдны* хота прпмыслити большююда’ 1 *** 

В л4Г -^г-у-нг* Б се же лѣто рекоша дру¬ 
жина Игореви* уутроци * Свѣньлъжи* пзодѢлиса 
суть ууружьемъ и порт' 1 * а мы нази* поидн 51 
кнАже с нами в дань* да и ты добудеши и мы* 

[и]' послуша ихъ Игорь* иде в Дерева в дань* 
и примышлдше къ первой да[н]и * [и] г наси- 
ЛАше имъ* и мужи его* возьемавъ давъ 5 * поиде 
въ градъ свои* Идуще 58 же ему въспать* раз¬ 
мысливъ ріе дружинѣ своей* идѣте съ данью до- 
мови 54 * а и воэъвращюсА похожю и еще* пусти 
дружину свою домови 55 * съ маломъ же дру¬ 
жины 58 возъвратисд* желай болыпа имѣньи* 
слышавше же деревлдне ико уупать идетъ* сду- 
мавше со кнАземь своимъ* Маломъ 57 * аще сд 


варіанты. 1 РА не преступати отъ того * РА или 8 РА или 4 РА не пм&ть 5 РА тылъ и 8 РА да 
будутъ раби в си вѣкъ и 7 А зазаколень 8 РА а не крщнъ, лучше въ Ип. сп. не крыцении * РА нѣть 
русъ 10 РА и обручи и РАида и РА и яже 18 РА и храните 14 Р и, к нѣть отъ 15 РА и въ 
18 РА и всегда 17 РА нѣтъ же 18 РА и 18 РА или крещенъ или не крещенъ 80 РА еже написано 
81 РА и будетъ ** РА и якоже 83 РА обаче 84 РА нѣть си 85 РА любовь всю 88 РА в нынешний 
вѣкъ и в будущий, послы же игоревы 87 РА игорю с послы 88 РА послы **РА нѣть имъ 30 РА мол¬ 
вите 81 РА рекоша послы 88 РА есми миру и 88 РА имѣти князю рускому и любовь и ко прочимъ 
княземъ, п твои поели 84 РА царя нашего 85 РА водите М РА и обещася 87 РА и наутрия 88 РА 
послы 88 РА оружьа своа 40 РА щиты 41 РА мужи 48 Р велико 43 Р нѣтъ н 44 Р и отпусти "А от¬ 
даривъ 46 РА скорою 47 РА нѣть и 48 РА челядью 4 *РАюже 50 РА кыевѣ И Р и поиди 58 РА и 
возма дань и 88 А идущу Р идущи 54 РА домовъ 55 РА нѣть а я возъвращюся домови 58 Р с ма¬ 
лою дружиною 57 РА съ маломъ. 

примѣчанія. 4 Въ Л вѣѣкъ — съ удвоеннымъ ѣ конечно по опискѣ. 6 прочем изъ РА. - 1 Читайте людий , какъ 

въ РА. г и изъ РА. * и изъ Р. 6 -ци написано вязью. * Такъ въ РА; въ Л даи. 

4 — 2449 



55 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛСТОПНСЬ (ММ Г.). 


56 


въвадить волкъ в овцѣ- то выносить все стадо* 
аще не оубыоть его* тако нее 1 аще не оубьемъ 
его* то* все* ны погубить* [в]* послаша 4 
к йену * глще* почто вдешк шпать поймалъ еск 
^ всю дань* я не послуша 8 нгь Игорь* н вы¬ 
ше дше 4 яэъ града ИзъкоръстѣнА 7 * Деревлене 
оу баша* Игорд* я дружину его* бѣ бо ахъ мало* 
н погребемъ бы Игорь* [■] * есть могяла его оу 
ж. іб. ИскоръстѣнА гра || в Деревѣгь і до сего дне* 
Вольта же бдше в Кневѣ съ сямъ своаігь съ* 
дѣтьскомъ Стославомъ* ■ кормилецъ его Асмудъ* 
[н]‘ воевода бѣ Свѣнеддъ* тоже шць Мнсти- 
шянъ 10 * рѣша же и Деревлдне* се кназа оубн- 
хомъ Рускаго- поймемъ жену его Вольту за 
кназь своя Малъ а Стосла“- і“ створимъ ему 
«коже хощемъ* к послаша ДеревдАне лучьшае 18 
мужи числомъ *к* въ лодьн к Ольэѣ* и присташа 
подъ Боричевымъ в лодьн 14 * бѣ бо тогда вода 
текущн* въздолѣ“ горы Киевьскии* а“ на по¬ 
долы не сѣдАху людье* но на горѣ градъ же бѣ 
Каевъ* идеже есть нынѣ дворъ ГордАтянъ* к 
Ни[кн]Фо[ро]въ *• а дврръ кнажь бдше в го¬ 
родѣ* идеже есть [внѣ дворъ Воротиславль* и 
ЧюдІ* а перевѣсище бѣ внѣ гра я * и бѣ внѣ гра* 
дворъ дроугьш* ндѣже е] г дворъ Демест’ковъ 14 * 
за стою Бцёю надъ горою дворъ теремны" бѣ бо 
ту теремъ камень* к повѣдаша Шльзѣ гако Де- 
ревлдне прядоша 17 * к возва е“ Шльга к собѣ* 
[н рі§ имъ] х добря гостье прядоша* я рѣша Де- 
ревлдне придохомъ кидгине* и р$ нмъ Шльга да 
глте что ради прадосте сѣмо 19 • рѣша же ** Древ- 


лдне* п*сла ны Дерьвьска* 1 землА* рькуще** 
саде муж* твоего оубнхомъ* бдше бо** мужъ 
твоя акн волкъ* восхищав я грабд* а нашякндая 
добря суть* нже распасля суть Деревьску землю* 
да пойдя за кназь* 4 нашь за** Малъ* бѣ бо яма 
ему Малъ* кндзю Дерьвьску*** ре же* 7 ямъ 
Шльга люба** ми есть** рѣчь ваша* оуже инѣ** 
мужа своего не крѣсятя* но* 1 хочю вы почтятя 
наутрим предъ людьми сбоями *• а нынѣ ядѣтѳ** 
в лодыо свою* я лАзяте въ лодьі велнчающесА* 

[я] * азъ оутро** послюповы* вы же || рьцѣте* 4 * іб об. 
не едемь** на конъ* ня пѣшн идемъ **• но поне- 
сѣте ны в лодьѣ* и яъзнесуть вы в лодьн* я 
(спустя а в лодыо* Шльга* 7 же повелѣ яскопатя 
«му* велику и глубоку* на дворѣ теремьсгѣмь* 
внѣ града* я заоутра Волга сѢдащн в теремѣ* 
посла по гостя* я прядоша к нянь* глще* зоветъ 
вы Шльга** на честь велику* “'ші же рѣша не 
едемь на коняхъ ня на возѣхъ* [ня пѣпш 
идемъ] * понесѣте ны в лодьн* рѣша же 89 Кигане 
намъ 40 н*волд кназь нашь оубьенъ* а кнагяня 
шип* хоче 41 за вашь кназь 4 * я понесоша и 4 * 
в лодья* шнн же сѣддху в перегъбѣ*- въ вели¬ 
кихъ сустугахъ горддщесА* я прянесоша « на 44 
дворъ к Ользѣ* [и] 1 несыпе 48 врннуша е 4 * въ 
«му и 47 с лодьею* прянякъши 4 * Шльга и “ р§ 
имъ добра ли ны честь* шнн же 80 рѣша пущи 
ны Игоревы смрти* и повелѣ засыпатн м живы* 
я посыпаша 61 га* [и] * пославши 8 * Шльга къДе- 
ревлдномъ* ре 8 * имъ д*аще ма просяти 54 * право 
то пришлите мужа нарочиты 88 * да в велнцѣ чтя 


варіанты. 1 РА сея *Р и, А мят» то * РА вся 4 А посла б А не послу шаше *РА ясшедше 
7 Р нскоростиня *РА н убиша 9 РА мятъ съ 10 РА мстишинъ 11 РА и рѣша и РА мят» и “Рлучьи 
14 А имя» и присташа— в лодьн “РА въалѣ 14 РА деместннковъ 17 РА пришли “РА я 19 РА мят* 
сѣмо “РАммм» же “Р деревляньскаа А деревяньскаа **РА рекущн **Р мят» бо ** А мят» князь 
“А мят» за ** РА малъ князь “РАирече “Роглалюбя * РА мят» есть 80 РА ми 81 РА нѣтъ но 
**РА пойдите 88 РА заутра **А рцѣте люденъ **Р не ѣдено **РА а пѣшн не идемъ 31 Р ла 
**Р огла **Р мям»ясе “А мят» намъ 41 РА хочет 49 Р за вашего князя “РА мям» я “Рвлодъа 
на, А мям» на “Р несша “РА мям» е (= ѣ, цел. ьь) 47 РА мят» и 48 РА и прнникше “РА мят». и 
“РА мят» же М Р з&сыпаша А засыпаше 89 РА посла “РА и рече 84 РА просите “А нарочита. 

пгажѵшпя. * « азъ РА. 6 -му іапеио вязью. * Никифоровъ въ РА; въ Л Нифовъ. 1 ИМИ» дворъ Вороти- 
слоем. ... чдѣже вотъ ввъ РА. я и азъ Р; реке имъ ваъ РА. * -ли вапвеаво вязью. * м взъ Р. • вѵ «мивм идетъ взято 
ввь Ив. спасжа. 1 и азъ А. 



57 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6468—6464 Г.). 


58 


пряду 1 за вашь* кн л зь* еда не пустлть мене 
людье Кнввьслж* се слышавше Деревлдне *• со- 
брашасА 4 лучыпие мужи* нже дерьжаху Де- 
ревьску 8 земно* н посдаша по ню* ДеревдАномъ 
же пришедъшнмъ* поведѣ* Шльга мовь 7 ство¬ 
рил 8 рькуще еще- измывшесд придите ко мнѣ* 
июн же пережьгоша нстопку *• н влѣзоша Де- 
ревдАне* панаша 10 едмъггн* н запроша и; нить 
нстобьку 11 * н поведѣ зажечн и Си дверни* ту и 
нзгорѣш* вен* н посла къ ДеревдАномъ рькущн 
енце* се оуже яду к вамъ* да пристроите медъі 
л. іб. многн || въ градѣ ндеже оубисте мужа моего да 
*®плачюсА 18 надъ гробомъ его* н створю трызну 
мужю своему* іини же то слъішавше съвезоша 
медъі многн зѣло* [н] * възварнша* Шдьга же 
понмшн м‘лы 14 дружины* дегъко “ ндушн* пряде 
къ гробу его* [и] * пдакасА по 10 мужн своемъ* 
н поведѣ людемъ своимъ 17 съсути 1 * могилу ве¬ 
лику* [и] * мко сосп*ша 18 * и поведѣ трызну тво- 
рити* посемь сѣдоша Деревлдне питн* и поведѣ 
Шдьга іитрокомъ своимъ служил пред ними* 
[и] * рѣша ДеревлАн* к 10 Одьзѣ кдѣ суть* 1 дру¬ 
жина наша* игьже“ поел аломъ по та* ила же 
ре идутъ по мнѣ съ дружиною мужа моего* [и] * 
гако оупишасА ДеревдАне* поведѣ іитрокомъ сво¬ 
имъ пил * на на* а сама (Виде кромѣ и поведѣ 1 * 
дружинѣ [своей]* сѣчи ДеревдАне 14 * и исѣкоша 
ихъ *,е* а 18 Шдьга 18 возъвратнсА Киеву 17 и при¬ 
строи вон на прокъ ихъ 18 * 

046 [Начало] * кнажіньв Отослана* [сна Иго¬ 
рева] V* В 11 лѣ* г нд- Ольга 10 съ сыномъ 


своимъ Стославомъ* собра вон много 81 и храбры* 
и яде на Дерьвьску 11 землю* [и]* нзндоша Де- 
ревлАне пропву* [и]* съ[не]мъшемъсА а * іибѣма 
полкома 84 иа скупъ 88 * суну копьемъ Отославъ 
[на]* ДеревлАНы* и копье летѣ сквозѣ оуши 
ковевн* [и] * оударн в нога 88 копевн* бѣ бо дѣ- 
тескь* и рече Свѣнелдъ и Асм’лдъ 17 * кназь 88 
оуже почалъ потАгнѣте дружин* 88 по кназѢ* и 
побѣдита Деревлдны 40 * Деревлдне же побѣ- 
гоша* и затворишасА въ градѣхъ свои* Шдьга 
же устремнед съ гамъ своимъ [на Игаоростѣиь 
гра х * «ко тѣе 6 ахИ оубнди моужа ем* и ста 
іикодо тра** с' сямъ своимъ] *• а Деревлдне за- 
творишасА въ градѣ* и бордхусд крѣпко изъ 
града* вѣдѣху бо мко сами оубнди кназа* и ва 
что ед предал* и стом Ш||дьга дѣто* [и] * не *. ів об. 
можаше взал града* и оумыслі гаде* посла во 
граду гліци* что хочете досѣдѣл а вга градн 
ваши предашасА мнѣ* и млисд по 41 дань* и дѣ¬ 
лаютъ нивы свои и землѣ свои 48 * а вы хочете 
иэъмерел гладомъ* не нмучесд по дань* Дере¬ 
вдАне же рекоша* ради сд. 48 быхомъ млн по 
дань* но хощешн мыцаті мужа своего* р$ же 
имъ Шдьга* мко азъ мьспла оуже іибиду 44 
мужа своего* когда 48 прндоша Киеву 48 ■ второе 47 
и третьее* когда творихъ 48 трызну му жени 48 
своему* а оуже не хощю мъщат** но хощю дань 
имал помаду* [и]* смнрнвшисд с вами пойду 
іоп*ть“* рекоша 81 же 81 ДеревдАне шт* хощешн 
оу насъ ради даемъ 88 * медомъ 84 и скорою* іина 
же рече имъ* нынѣ оу васъ н$ меду ни скоры* 


варіанты. 1 РА пойду *Р вашего 8 РА деревляне и 4 РА избраша 8 Р деревляньскую А дере- 
вяньскую 8 РА и повелѣ 7 Р мовьвю исправлено послѣ: -шю приписано вверху 8 РА строил *РА нстьбу 
10 Р и начася А и начата 11 РА двери “РАиту 18 РА плачю 14 РА мало 18 РА и легко 18 А о 
17 РА имя» своимъ 18 А ссыпал 18 РА ссыпаша 80 Р нѣтъ к 11 РА есть “РА иже “Авелѣ 
“А деревляяы 15 РА нѣтъ а “РА олгаже 17 А к киеву “Римм» ихъ “Рюмиав “РА ольга же 
91 А многн 32 Р деревин ьскузо А деревляньскую “РА шеишииъся Ип. съньмъпіемася 84 Р полкомъ 
“РАсокупьи 34 Р ногу 37 РА асмудъ “РА князь же “РА полгнемъ дружино “Р деревяиъ 
41 А подъ 4 *А нѣтъ и землѣ своя “А мим» ся “РА мим» обиду “РА егда “А к киеву 47 РА и 
второе “Р ебтворихомъ А сотворихъ 48 РА мужу “РА прочь 81 Р рече “РА мим» же “Р да¬ 
ваемъ 84 РА и медомъ. 

виииіга. * м изъ РД. * Ммклошшчъ, вмѣсто «мним, читаетъ: маю. * еооеи ваъРА. г начало мзъ РА. Лемме 
Иирева мзъ РА. * на мзъ РА. а ме Иасороапшн *. ... с» емком ееомм въ РА. * м азъ Р. 


4* 



59 


ЛАВРЕНТЬЕВСКІЯ ЛѢТОПИСЬ («464—6463 Г.). 


60 


но мало оу васъ прошю- дайте 1 ми иЗ двора по даль- и възложиша 85 на на 86 дань тджьку- в- 
•г- голуби да* [по]* -г- воробьи* азъ бо не части дани идета 37 Киеву 38 а третьим 39 Бъіше- 
хощю тажьки дани възложнти- «коже и* муж* горуду 40 к Ользѣ* бѣ бо Вышегородъ градъ 
мои сего 4 проппо оу васъ мало* въібо есте изъ- Вользинъ 41 * и иде Вольга по ДерьвьстЬн 43 земли 
немогли в [о]садѣ*• да сего 5 оу васъ прошю съ сямъ своимъ и съ дружиною оуставлдющи 
мала®- ДеревлАне же ради бывше* и 7 собрата оуставы и оуроки- [и] * суть становища еѣ и 
и; двора по -г- голуби* и по *г** воробьи* и по- ловища* и приде въ градъ свои Киевъ 48 * съ 
слаша к Ользѣ с поклономъ* Вольга же ре имъ симъ своимъ Стославомъ* и пребывши лѣто едино* 
се оуже есть* покорилисд мнѣ* и моему дѢтати* Б лѣ~ • (Г г*-у г -н*-»— Иде ВольгаНовугороду 44 * 947 
а* идѣте въ градъ* [а га заоутра Соступаю Со и оустави по 'Мьстѣ повосты 45 и дани* и по Лузѣ 
гра**]' и приду 10 въ градо-сь- и 11 ДеревлАне же іоброки и дани [и] * ловища* ега суть по всей 
ради бъівше внндоша въ градъ и повѣдаша лю- земли* знамдньга 46 и мѣста и повосты 45 * и сани 
демъ* и іобрадовашасд 1 * людье въ градѣ* Вольга ее стоить въ Плесковѣ 47 и до сего дне* и по 
же раздай воемъ по 18 голуби комуждо* а дру- Днѣпру перевѣсшца и по Деснѣ* и есть село ее 
гимъ по воробьеии 14 *! иповелѣ [къ] 1 комуждо 158 Шльжичи и доселе* и изрддив в и възратисд къ 
голуби* и къ воробье ви прввдзывати цѣрь* сну своему Киеву 48 * и пребываніе 49 съ нимъ * 


л. 17. шбергывающе 19 въ платки малы* ниЦтькою по- 

въ любъви* 


верзывающе 17 - къ 18 коемуждо ихъ* и 19 повелѣ 

В 

лѣ~ 

‘нг* 

948 

Шльга «ко 80 смерчесд пустити голуби и воробьи* 

В 

лѣ~ 

• г г*у"*нІ5* 

949 

воемъ своимъ* голуби же и Воробьеве полетѣша 81 

В 

лѣ" 

нн*** 

950 

въ гнѣзда своп* иіви 88 въголубники* врабьѣве 88 

в 

лѢ* 

^гу'нА*:. 

951 

жи 84 подъ стрѣхи 85 и тако възгарахусд голубь- 

в 

лѣ" 

Ѵв-Г’І* 

952 

ници* ѵѵво клѣти* шво вежѣ* сов 0 ли юдрины- и 

в 

А-ІГ 


953 

не бѣ двора идеже 88 не гордще 87 - и не бѣ 88 

в 

лѣ" 


954 

льзѣ гасити* вен бо двори възгорѣшасд* и побѣ- 

в 

лѣ" 

|| Иде Шльга въ Греки* 

955 л. 17 об* 


гоша л“дье изъ града* и*° повелѣ Шльга воемъ и приде Црюгороду 50 бѣ 51 тогда дрь имАнемь 
своякъ имати е 80 * «ко 81 вза градъ и пожьж* и* Цѣмьскни 58 ** и приде к нему Шльга* и видѣвъ ю 
старѣйшины же града изънима 88 * и проча» люди добру сущю зѣло лицемъ* и смыслену- оуди- 
аівыхъ 88 нзби 84 * а другим работѣ предастъ му- вивъса 58 црь разуму е«* бесѣдова к ней и ревъ 
жемъ* своимъ* а прокъ и 1 [о]стави * платити еи^ 4 * подобна еси цртвтн въ грі 55 с нами* сона 

варіанты. 7 РА дадите *Р а А и 8 Р нѣтъ и 4 РА но сего 5 РА нпть прошю у васъ.... да 

сего • А мало 7 РА нѣть и 8 РА есте 9 А нѣтъ а 10 РА пойду 11 РА во свои градъ 18 А обрадо- 

вашеся 18 А овому по 14 РА воробью 15 РА коемуждо 10 Р и обертываючи 17 Р перевязываючи А пе- 
ревязывающе 18 Р мят» къ 19 РА нѣтъ и 80 РА и яко 81 РА влетѣта 88 РА голуби 88 Р Воробьеве 
А воробье “РА же “А застрѣхи 98 РА иже 87 РА горяше ю нпть бѣ 89 А нѣтъ и 30 РА а=я 
Л е=ѣ 81 Р якоже 88 РА изыма “РА овѣхъ 84 Р избии “РА възложи 80 РА нптъ на ия 
87 Р идетъ 88 РА к киёву 89 РА третья ко 40 РА вышегороду 41 Р олженъ А ольжинь 48 Р деревень- 
скои А деревьскои 48 Р к* киевъ 44 РА к новугороду 45 РА погосты 48 Р знамения А знеменіа 
47 Р пъскове А песковѣ 48 РА къ киеву 49 Р пре(бы)вше А пребывши 50 РА ко царюграду 51 РА и бѣ 
58 РА костянтинъ снъ леиіновъ, лучше леонтовъ (ем. подъ 6421 г.). 58 РА и удивися 54 РА и бесѣдуя 

рекъ къ ней 55 РА въ градѣ семъ. 

примѣчанія. * по изъ РА. в Въ Д в садѣ, исправлено по Ип. * а л заутра.... града изъ РА. г кг изъ А. я .му 

написано вязью. * Въ РА остова, въ Л стаей. ж « изъ РА * км- написано вязью. * Цимнсхіб, вступившій на престолъ 

11 декабря 969 г., здѣсь названъ ошибочно. 




61 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6468 Г. )г 


62 


же разумѣвши рі ко цріо* азъ погана , семь 1 * да 
аще мд хощепш крти* то* крт * мд самъ* аще 
ля то не крщюсд* и іфти ю црь съ птархмъ* 
просвѣщена же* бывши 4 * радовашесд дшею и 
тѣломъ* и пооучн* ю патреархъ о» вѣрѣ* [я ] 4 
ре ея блгна ты в [жена*] * Руски* мко воз¬ 
люби свѣтъ* а тьму ѵѵставн* блгвтн та хотатъ 8 
сн^Рустнн* [я ] 4 в послѣдняя родъ внукъ твоя* 
и заповѣда ей и> црквнмь оуставѣ* іѵ 7 мл’вѣ и 
ш постѣ* ш 7 мялтня и іѵ въздержаяьи тѣла 
чиста* ища же поклонявшв г главу стогаше* аки 
губа напамкма* внвм&ющи 8х оученьм* [и ] 4 по- 
кловившисА* птрарху глщи 10 ** млтвми* твоими 
влдко* да схранена буду Ф сѣун непригазн'ны* 
бѣ же рено има ей во 11 крщньи Шлена* «коже 
и древедм дрдА* мти Великаго Костднтяна* 
[и ] 4 блгв* ю птрархъ и СОпусти ю* и по крщньи 
возва и ю црь и рече ей 18 хощю та погатн собѣ 
женѣ 14 * шна же ре како хочеши мд помти 
крть 15 мд самъ* и нарекъ м* тьщерью 14 * а [въ]* 
хемнехъ того ігЕ закона а 17 ты самъ вѣс** и ре 
црь 18 п'реклюкала мд еси Шльга 1 *- и дастъ** ея 
дары многи злато и сребро* паволоки * 1 и съсуды 
различным*** я СОпусти ю нарекъ 88 ю * 4 дыцерью 
собѣ* ишажѳхотАщидомови"* прнде** къ "тре- 
арху блгвш>“ просдщи на домъ* и ре ему людье 
моя пагани * 7 и сіъ мои* дабы мд Бъсъблюяъ 
СО всдкого зла* и** р! птрархъ чадо вѣрное во 
Крта" кртиласд еси к во Крта" шблѳчесд* Хъ 


имать** схранитя та* «кож* |( схраяи Сноха я. 
Н первым роды* я потомъ Ном в ковчѳзѣ* Ав¬ 
рама Ф Аввмелеха* Лота СО Содомламь* Меи- 
сѣм СО Фараища* Двда СО Саоула *г* чѵтроци * 1 
СО пещи* Данила СО звѣрия* тако** и та изба¬ 
вятъ* СО непрямзян* я СО сѣтяи его* [я] 4 бліи ю 
патреархъ* я яде с миромъ въ свою зем 0 * я 
прнде** Киеву* 4 * ее же бы мкоже при Соіб- 
манѣ* прнде црца бодшпыжам к Соломану* 
слышати хотдщв" прмХртн" Со ломани 87 • и 
многу мдрот* видѣ я знамдньм такоже и си* 
блжнамШльгаискашѳ" доброѣ мдртн"Бжья 41 * 
но иша члвчки* а ся Бжьм* ящющн бо мдртн 48 
шбрдщють* прмдрот* на исходящихъ 48 поете а- 
на путехъже деръзновенье водить 44 * на краяхъ 41 
же забральныхь пр*повѣдаеть"* во вра’ѣхь же 
градныхь* дерзающн глть* елико бо 47 лѣтъ зло¬ 
бней * держатсд п° правду* си бо СО възраста 
блжнам Шльга* яскаше 4 * мдрыо* все въ свѣтѣ 
семь 1 * налѣзе бисеръ многоцѣньныхъ 49 • еже 
есть Хсъ* ре бо Соломанъ желанье* блгврнхь 
наслаженьн* дшю* я приложншн въ * 1 ерце твое 
в разумъ азъ* любдщам мд люблю* и* ищю- 
пши мене шбрдщють мд* Гь рБ 94 приходдщам 5 * 
ко мнѣ не иженуть* вонъ* 

Ся же Шльга прнде Киеву * 7 и* прясла к нея 
дрь Гречьскяи гад* мк* много дарихъ та* ты 
бо глше ко мнѣ"* мк* аще возъвращюсд в Русь* 
многи дары пр“слю * ти челддь* воскъ и * и съкру* 


варіанты. 1 РА есми, нѣтъ да * РА нѣтъ то 8 РА нѣтъ же 4 Р бывше *Р поуча 8 РА имут 7 РА и о 
*Р внимаючи *Р поклонившеся 10 РА глаголюще и РА во святьмъ **Р и възва “Р ей царь 
14 РА жену 18 РА а крестивъ 18 РА дщерею 17 РА нѣтъ а 18 РА нѣт* царь 18 А олго "РА вдасть 
81 РА и паволоки * А разноличныя "Р и нарекъ "А мят» ю *Р домовъ А в домъ свои *Р и 
пріиде 87 РА погани "А мят» и "РА христа "А имаеть п Р'Р-е отрокъ А тріе отрокы "РА и 
тако "А пріиде же 84 РА ккиеву 89 Р хотящю А хотяще * А премудрость "РА соломоию 
88 Р сия "РА искаша 40 РА премудрости 41 РА божьа 48 РА ищющи премудрости 48 РА исходищегь 
44 РА вводить 45 РА краехъ "РА проповедается 47 А нѣтъ бо "РА искаша "РА многоцѣненъ 
"РА наслажает 91 РА въ нѣт: приложи сердце **РА ааъ бо "РА мят» и 94 РА ибо рече господь 
"РА приходящаго *Р нзжену А иждену 97 А въ Кіеву "РА якоже рѣхомъ "РА ты же глаго- 
леши ми * РА послю ° РА я воскъ. 


примѣчанія. * Въ РА крти. * и азъ РА * женахъ ижь РА. г *ш НАПИСАНО вяаыо. * -ми» шкио вяаыо. 
* Въ Ип. спискѣ шпалам. * *т написано вяаыо. * л т РА. 1 Во всѣхъ трехъ стекахъ «добит; въ Ип. со., какъ 
л въ Притч. Солом. I, 22, «итобмии. 1 Въ Ип. опискѣ: иенам мудростью, что ост» лум сото о» свѣтѣ еем*. 



63 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6408—6472 Г.). 


64 


и вой 1 въ помощь- ССвѣщавши 8 Шльга 8 - и р§ 
къ 4 сломъ 6 - аще т" рыщ такоже постоипіи оу 
мене в Почаннѣ «коже азъ в Сюду 4 то 7 тогда 
іб об. ти дамъ* и іѵпуЦстн слъі 8 съ* рекъши- живдше 
же Шльга съ сям* своимъ 10 Стославомъ- иоуча- 
шеть и мл кртн”сд* и не бѣжаше 11 того 1 * ня 
[во] ‘ оуши прннм*л “• но аще кто хотдше кртн- 
тиса не бранАху но рутахусд тому невѣрнымъ 
бо вѣра х’еюньска оуродьство есть- не 14 смы¬ 
слила бо ни * разумѣніи во тьмѣ ходащии- и не 
вѣддть славы Гн а содобьлѣша 16 бо срца ихъ- 
оушюма 10 тажько слъппати [а] ' сочима видѣтн- 
рИ бо Соломанъ дѣлатели * нечтивыхъ дѣлатель 17 
и) разума понеже звать вы и не послушаете 
м*не* прострохъ словеса и не внимаете* но шмѣ- 
тасте мою свѣты* моихъ же шблнченин не вни¬ 
маете* възненавндѣша бо прмдрть* а страха Гид 
не изволнша* ни 18 хотдху моихъ внимати свѣтъ* 
нодражаху 1 * же мои шбличеньи* «коже бо 
Шльга часто гашеть 80 - азъ сну мои* 1 Ба по¬ 
знать и радуюсА* аще ты познавши и** радова- 
тиса почнешь*** сонъ же не вниманіе того* 4 глд- 
како азъ хочю инъ законъ приюти единъ* а дру¬ 
жина [мои] я сему смѢмтнса начнутъ* 5 * сона же 
нарече* 4 ему аще ты кртишисд вен ииуть то же 
створил* 7 * сонже не послуша игре* творАше** 
норовы поганьскип не вѣдыи* аще кто мт*** 
не послушаетъ**- в бѣду впадаетъ* 0 «коже ре* 1 * 
аще кто соца ли мтре 3 * не послушаетъ* 8 * но* 4 


смрть п[р]инметь* се* 5 же к тому гнѣват'сд 86 на 
мтрь» Соломанъ бо р§ кака* 7 и злы« прием- 
леть** собѣ досаженье шбличаю* * нч"в * поре- 
четь 3 * тобе 40 * собличенью бо нечтвмъ мзоЦлье 41 *■ 19. 
суть 4 *» не собычан 4 * злыхъ да “'възденав*- 
дить 1 тебе* но собаче любАше Шльга сна св*его 
Стослава* рькущи вола Бжьга да будетъ* аще 
Бъхощеть 44 помиловал ро моего н 45 земл* Ру¬ 
синѣ* да възложить имъ н 4 * ерце собралл къ 
Бу* «коже и мнѣ 47 Бъ дарова* и се рекши мо- 
ЛАшесА за сна* и за люди* по вса нощи и дни* 
кормАщн 48 сна своего до мужьства его* и до 


Б лС •^'•у-ЗАѵ 966 

Б лѣ'*' 0»*І* 967 

Б лѣ 1 ' • Г г*у г *^8958 

Б аіГ • г г*у Г *3?ѵ 969 

Б лѣ’ 4 • г г-у'.^м*:* 960 

Б аС *^г*|Гд** 40 9бі 

Б а*іГ • г а*у г **<^1* 962 

Б А’Г •^•у’*4А*/ 968 

Б лѣ" • г а*у г **ев*:«— Кназю Сто славу въз- 964 


растъшю- и възмужавш”- нача вон совкуплдл* 
много и храбры и легько хода* аки пардусъ* 
воины много творАше хода 50 * возъ по собѣ не 
возАше* ни котьла ни м асъ 51 вар а* но потонку 
нзрѣ“въ- кон'ну лн* звѣрину ЛИ* или 5 * ГОВАДИНу* 
на оугле исп*къ мдАху 5 *» ни шатра ямдше* 
но подъкладъ 54 пославъ 55 * и сѣдло в головахъ- 


влтнты. 1 РА воа многи * Р и отвѣщавше А и отвѣщавши * РА німп» ольга *нѣтъ къ 
5 РА посломъ * А суду 7 нѣтъ то *РАя * Р и А нѣтъ съ; правильнѣе въ Ип. сп. си 10 Р олга сы¬ 
номъ 11 РА небрежаше 18 А сего 18 А не внимаше 14 РА ни 15 Р одебелѣша А одебелѣ 14 А в 
ушима 17 РА далече 18 А не 18 РА подражаіуть *°РА глаголаше м РА нѣтъ мои **РА бога то 
**РА начнеши 84 РА нѣтъ того 85 Р начнетъ **РА рече 87 РА творил ** РА творя *• А не слу¬ 
шаетъ *°Р владеть П Р рече ему **Р и матьрь 88 А нѣтъ в бѣду.... не послушаетъ **РА нѣтъ но 
85 РА смертью да умретъ, сен 88 Р и гневашеся 37 РА нажа, со слѣдующимъ и слѣдуетъ читать к&жаи, 
какъ пХи Новг. 4 88 Р принметь А пріимете **Р порече 40 РА собѣ 41 РА мозолие 48 РА ему 

43 РА обличай 44 РА восхощеть 45 РА нѣтъ и 44 РА на 47 Р мене 48 Р по вся дни и нощь кормячи 
А по вся дни и по вся нощи кормячи ** опущено у (400): Р гз У|ѳ 50 Р хотя 51 А мяса 58 А и 
“РА ядяше 54 А имѣяше ни подкладокъ “РА постилаше. 

примѣчанія. * во вагъ РА. 6 ни написано вязью. 1 а изъ А. г Во всѣхъ трехъ спискахъ дѣлатели; Првтч. 
Сохой. XIII, 20: дѣла; Шахматовъ (78) по смыслу читаетъ — дѣтый. * моа изъ РА. * Это слово въ рукописи почти 
стерлось: окончаніе неясно, можетъ быть и -ре. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: обличая; Притч. Солом. IX, 7: обличали. 
• Чит. ненъетшно, какъ въ РАИ. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: ив вьіиешюыдыт, Хл. и Новг. 4: въвивиавидлтъ. 



65 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6473—6476 Г.). 


66 


такоже и прочив вон его вен бд- [и] * посы¬ 
лайте 1 къ странамъ гла- хочю н* вы ити- н иде 
на Шку рѣку и на Волгу- и налѣзе В*тичи- и рі 
Вдтичемъ- кому дань даете- сини же р*ша* Ко- 
заромъ по щьлАгу* и Си* рала даемъ 4 - 

9б& Б лѣ^ ^г у- ог- Иде Отославъ на Козары- 
слышавше* же* Козарн- изи х ша противу- съ 7 
кнАземъ своимъ Каганомъ- и съступиша* битъ- 
іи бивши* брани- іѵдолѣ 10 ОтославъКозаромъ 11 • 
и гра ихъ и 1 * Бѣлу Вѣжю вза- [и] * Мсы по¬ 
бѣди и Касогы- 

966 Б аС - (Г г у'"-оА-:- Бдтичи побѣди Стосл'въ и 
дань на нихъ възложи- 

967 Б ліГ у •: •— Иде 18 Отославъ на Дунай 
и 14 на Болгары- [и]* бившемъед 15 іѵбонмъ- 
іи долѣ 14 Отославъ Болгаромъ 17 - н вза город* || 

19 об. п- по Дунаеви 18 - [и] 8 сѣдекнджату- въ Перега- 
славци • емлд дань на Грьцѣ 1 - 

968 Б дІ* ^г у^ог-:»— Придоша Печенѣзи на 
Руску 18 землю первое- а Отославъ блше 80 Пе¬ 
ре гаславци- и затворисл Волга въ градѣ- со 
оунуки 81 своими ІЯрополкомъ **• и Шльгомъ- и 
Володимеромъ въ градѣ Киевѣ**- и іиступиша 
[Печенѣзи] * градъ в силѣ велицѣ- бещислено 
множьство іиколо града- и 84 не бѣ льзѣ изъ 
града вылѣсти- ни вѣсти послати- изнемогаху 
же 88 людье гладомъ и водою- собрашесд людье- 
юно» страны Днѣпра в лодьгахъ- шб м ону 
страну стогаху- и не бѣ льзѣ внити в Киевъ- и 87 
ни единому ихъ- ни изъ града к онѣмъ- [и] 8 


въетужнша* людье въ градѣ- и рѣша не 88 ли 
кого иже бы моглъ на юцу страну донги- и рі§ * 
имъ аще кто не приступитъ с утра 88 • предатисА 
имам** Печенѣгомъ- и ре единъ іѵтрокъ азъ 
прейду- и рѣша иди- іѵн же 80 изиде изъ града 
с уздою- и ристаша 81 сквозѣ Печенѣги гла- не 
видѣ ли кона никтоже- бѣ бо оумѣіа Печенѣжь- 
ски- я мнАхуть и 88 своего- [и] * ико 88 прнбли- 
ЖИСА к рѣцѣ* сверг** порты сунусл 84 въ 
Днѣпръ и побреде- видѣвше же Печенѣзи оустре- 
мишасА на нь- стрѣлАюще 88 его- и не могоша 
ему ничтоже створит* • сини же видѣвше с оной 
страны- и 88 приѣхаша 87 в лодьи противу ему- и 
взАша и 88 в лодью- и орівезоша и 8 * къ дру¬ 
жинѣ- и ре имъ аще не п[одст]у[ои]те * заоутра 
къ городу предата хотать людье Печенѣгомъ- 
рБ же воевода ихъ- имАнемъ Прѣтичь- подъету- 
пямъ заоутра’ в лодьга- и 8 * попадше 8 * кн агиню и 
кнажичѢ оумчимъ на сю страну* аще ли сего не 
створимъ погубит || вы имать Отославъ- мко *■ 20 . 
бы заоутра всѣдъше 40 в лодью протиоу 41 свѣту 
и въетрубиша 48 вельми- и людье въ градѣ клю¬ 
нута* Печенѣзи же 48 мнѣта 44 кназа пришедша- 
побѣгоша разно Си града- и 88 изиде Шльга со 
оунуки 44 и с людмн к лодьѣ 48 - видѣвъ 47 же се 48 
кназь Печенѣж*скии- възратисА единъ къ вое¬ 
водѣ Прѣтичю* и р$ кто се приде- и р? ему 
лодьга 4 * юной страны- и ре кназь Печенѣжь- 
скии- а ты кназь ли еси- синь же ре азъ еемь 
мужъ его- и 88 пришелъ еемь 80 въ сторожъ- [и] 8 


варіанты. *Р посылаша 8 А тинъ рѣша 3 РА от, нѣтъ и 4 А да даемь . 8 Р слышавши 
6 А нѣтъ же 7 А нѣтъ съ 8 Р ступишася * РА бита, и бывши 18 РА и одолѣ 11 Р козаровъ А ко¬ 
зары 18 РАм*мп»и 13 А и иде 14 А нѣтъ и 18 РА бившимся 18 РА и одолѣ 17 РА болгары 18 РАго- 
родовъ по дунаю ЛГ. 17 РА рускую "РАбяшев 81 РА внуки 88 РА съ ярополкомъ 88 в кыевѣ 
24 нѣтъ и 85 Р нѣтъ же А ся Р нѣтъ об 87 РА нѣтъ н: оно лишнее 88 А вѣсть Р нѣтъ 88 РА не 
подступите заутра 80 РА нѣтъ же а А ристаше, въ Р рѣста же, исправленное изъ ристаше 88 Р нѣтъ и 
33 РА якоже 34 РА и сунуся 88 Р стреляющи 33 РА нѣтъ и 37 А пріѣхавше 88 Р мятъ и 88 РА под¬ 
падше 40 РА всѣдыші 41 РА противу 48 Р въетрубиша бишася 43 Р печенѣги А печенѣгъ “Ріюсжа 
картинки повторено: и биша вельми... мнѣша “РА внукы “РА лодьямъ 47 Р и видѣвъ А видѣвше 
48 РА нѣтъ се 48 Р людье А люди 50 РА ески. 


пгамчлшя. * и изъ Р. * и изъ РА. * Печенѣзи изъ РА. г -эти- написано вязью. * Во всѣіъ трехъ спискахъ: 
реке; по смыслу требуется речи, каковое находимъ въ Соф., Новг. 4 (рейсы). * Во всѣхъ трехъ спискахъ: шиша (1 я. ин. ч.). 
ж Въ Ип. спискѣ сверю; въ РА и сверю. * В Л пуш описка вмѣсто подступите, какъ въ РА. 

Пфікос Собрміе Русскихъ ЛѣтоѵимІ, т. I. 


5 



67 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6476—6477 Г.). 


68 


по ивѣ идетъ полкъ 1 со кндземъ 8 * бе-щисла 8 
множество* се же ре. грозд имъ* ре же кндзь 
Печенѣжьскии къ Прѣтичю* буди ми другъ* и>нъ 
же ре тако створю* и 4 подаста руку иежю со¬ 
бою* и издастъ 5 Печенѣжьскии кндзь Прѣтичю* 
конь* саблю* стрѣлъі* шнъже дасть ему* бронѣ* 
щитъ* мечъ* [и] * шстушица * Печенѣзи и; града* 
и не бдше льзѣ 4 конд наноити* на Лъіб*ди Пече- 
нѣзн* и послаша Кигане къ Стославу гліце* ты 
кндже чюжега земли нщеши и блюдеши *• а 7 своем 
сд шхабивъ* малы 8 бо насъ не вздша 9 Пече¬ 
нѣзи* [и] * мтрь твою и дѣти твои 10 * ащ* не по- 
идеши ни шбраниши насъ* да паки вы возмуть* 
аще 11 ти не жаль почины своем* ни мтре стары 
суша 18 к дѣтии свои 1 * то 18 слышавъ Отославъ* 
вборзѣ всѣде ва конѣ съ дружиною своею* и 
приде Киеву 14 дѣдова мтрь свою* и дѣти свога* 
и съжалисд 18 со бывшемъ ш Печенѣгъ* и 18 со- 
бра вой* и прогна Печенѣги в поли 17 * и бы миръ. 

969 В аіГ *^5*у’*ед* 18 Рі Отославъ къ 10 мтри 
своей* и къ 10 болдромъ своимъ* не любо ми есть 
в Киевѣ бъгги* хочю жити с 80 Перегаславци в 81 
. зо об. Дунай* || гако то есть середа 88 в 88 земли моей* 
гако ту вс* блгага сходдтсд 84 * Со Грекъ злато 
паволоки “• вина [и] 6 совощеве розноличныга* 
и-Щехъ 85 же 87 из Урогъ 88 сребро и комони 88 * 
из Руси же скора и воскъ 80 медъ* и челд** ре 81 
ему Волга видиши мд болное 88 сущю* камо хо- 
щеши Со мене ити* бѣ бо разболѣласд оуже* ре 


же ему погребъ мд* иди же 88 гаможе хочеши* 
но тре днхъ оумре Шльга* и нлакасд по ней снъ 
ега и внуци ега* и людье вси плачемъ великомъ 84 * 

[и ] 6 несоша и погребоша и г намѣст**>— Ибо 85 
заповѣдала Шльга не творите 80 трызны на со¬ 
бою* бѣ бо имущи презвутеръ 87 * сеи похорони * 
блжную Шльгу* си 88 бынредътекупщга кртьинь- 
стѣи* земли* аки деньица * 80 предъ слнцмь* и 14 
акі зорд предъ свѣтомъ* си бо сьгаше 40 аки 
луна в нощи* тако и си в невѣрныхъ члвдхъ 
свѣтдщес* 41 * аки бисеръ в калѣ* кальни бобѣша 
гръ 48 * не ишовенн 43 крщнмь стмь* си бо 44 сомысд 
купѣлью стою* и совлечесд грѣховною оодежевъ 45 * 
ветхаг 0 члвка Адама* и 40 въ новый Адамъ соб- 
лечесд еже есть Хъ* мы же рцѣмъ к ней* рі- 
исд а Руское познанье 47 * къ Бу начатокъ прими¬ 
ренью прииир*нью* быхомъ* си 48 первое 40 
вниде в цртво нбное Со Рус"* сию бо 60 хвалд 
Рустие снве* аки началнидю* ибо по смрги ио- 
лдше Ба за Русь* првднхъ бо дша не оуми- 
р*ю’ и * гакоже р§ Соломанъ* похвала 1 првднму 
възвеселдтсд людье* бсмртье 58 бо есть памдть 
его* гако Со Ба познаваетсд и Со члвкъ* се бо 
вси члвіш прославлдють виддща лджащага “ 
в тѣлѣ на 54 многа лѣ** ре бо 55 прркь просла- 
влдющага мд прославлю* іо сдковы бо Двдъ 50 
гліпе в памд [вечную] 1 * првднкъ будетъ* Со 
слуха зла не оубоитсд* готово срде его оупб- 
вати [на] в Га* оутвердис* || срде его и не по- д. зі. 


варіанты. Х Р идут вой многы А идутъ вой 8 Р княземъ моимъ 8 РА бес числа 4 РА нѣтъ и 
8 РА дасть °Р нѣтъ льзѣ 7 РА нѣтъ и блюдеши а 8 РА малымъ °РА не взяли 10 РА дѣтей твоихъ 
11 РА аще ли 18 Р сущи 18 РА и то 14 РА своею Пріиде к киеву и 18 РА сожалиси 14 РА нѣтъ и 
17 РА в поле 18 А ^гоз* и 10 РАняж»къ "РА в 81 РА на 88 Р средина А среда “РА в нѣтъ 
84 Р сходиться 85 Р наволоки и злато и “РА изъ Четъ “РА же нѣтъ “А Угорь Р Угръ 
“РА кони “РА скора въскъ и 81 РА и рече “РА бодну 88 РА нѣтъ же 84 РА великимъ “РА ибѣ 
“РА не творити 87 А прозвітеръ “РА и “А деньница Р десница 40 РА сияше “РА свѣтяшеся 
“А грѣхі, правильнѣе въ И грѣхомъ 48 Р не обомовены А не обьмывены 44 РА сия “РА греховный 
одежа 44 РА нѣтъ и 47 РА рускои земли познанье “А се 48 Р первие “РА нѣтъ бо 81 РА не уми¬ 
раетъ “РА бесйрти “А видяще Р видящу лежащю; слѣдуетъ читать: видяще лежащю 84 РА за 
“РА мят» бо “РА сяковыхъ пророкъ. 


пгаиъчлнія. • и изъ РА. 4 Въ Л отступища — опаска ва. отступиша, какъ въ РА. * -лю аапксаао вязью. 
1 Исправить по Ипатьевскому списку *м>. * ~*и написано вязью. 4 -яь- вапвеаио вязью. а Чат. радуйся. * примирвтю ис¬ 
писано дважды въ X 1 Во всѣхъ трехъ спискахъ: похвала: смыслъ требуетъ чтенія И и X: похвалясму. * вѣчную 
изъ РА. * на изъ РА. 



69 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6478—6479 Г.). 


70 


движетсА 1 - Солонанъ бо 8 р$ првднци * въ вѣки 
жвоуть 8 и ш Га иьзда ииь есть* и строенье и> 
Въішндго* сего ра я прннмуть цртвие красотѣ* и 
вѣнецъ добротѣ СО руки Гна* га ко десницею по- 
крыеть га* и мъгшцею защитить я* защитить 4 
бо есть сию блжну Вольгу* Со противника и супо¬ 
стата дьявола* 

970 Б діГ • Г 'г*у г *5н* Отославъ посади Мрополка ^ 
в Киевѣ* а Шльга в Деревѣгь* в се же вренд 
придошалюдьеНооугородьстии* просдще 5 киаза 
собѣ* аще* не пойдете к намъ то налѣземъ кн*за 
собѣ* п ре к нимъ Отославъ* а бы ношелъ 7 кто 
к 8 в*мъ и СопрѣсА* Мрополкъ и Шлетъ* и рБ 
Добръшд просите Володимера* Володимеръ бо 
бѣ отъ Мал уши ключницѣ Шльзины *• сестра же 
бѣ Добрынд 10 • юць же бѣ нма Малък Любеча- 
вянъ и * [и] * бѣ Добрына оуи Володнмеру 18 * и 
рѣша 18 Нооугородьци Стославу* въдаи 14 нъі Во- 
лодимира* сонъ же ре имъ 15 вото 18 вы есть* и 
пояша Нооугородьци Володимера к собѣ* и 17 иде 
Володим*ръ съ [До]брыною воемь 18 своимъ 
Нооугороду 18 * а Отославъ Переяславьцю 80 * 

971 Б А’С у *од* Приде Отославъ в Перея- 
славець 81 * и затворишасд Волгаре въ градѣ* и 
излѣзоща Волгаре на сѣчю противу Стославу* и 
бы сѣча велика* и 17 іѵдалаху 88 Болъгаре* и рі 
Отославъ воемъ 88 своимъ* оуже намъ еде пасти* 
потдгнемъ мужьски* братья 84 и дружино* и 17 
къ вечеру шдолѣ Отославъ* и взд градъ копьемъ* 
и посла къ Грекомъ глд* хочю на вы ити* [и] 4 
взати градъ вашь яко и 88 сен* и рѣш * 88 Грьци* 
мы недужи противу вамъ стати* но возми г дань 


на насъ я * и на дружину свою* и повѣжьте нъі 
колько васъ* да вдамы 17 по числу на главы* се 
же рѣша Грьци льстАче 88 подъ Русью* [< 7 * бо 
Греци лстивы и до сего дни] *• и рБ имъ 15 Ото¬ 
славъ * есть насъ *к* тысащь* и 17 прирБ имъ Ото¬ 
славъ есть || насъ -к* тысащь* и прирБ *Г* ты- л. 9і об. 
сащь 88 бѣ бо Руси Г* тысащь то[лко] *• и при¬ 
строила Грьци *р* тысащь на "тослава* и не 
дата дани* и поиде Отославъ на Греки* и изи- 
доша противу Руси* видѣвше же 80 Русь 81 оубо- 
яшасА зѣло мвожьства 88 вон* и рБ Отослав* 
оуже намъ нѣкамо 88 сд дѣти* волею и неволею 
стати противу* да не посрамимъ землѣ Руси 4 * 
но л джемъ костьми [ту] * мертвы* ибо срама 
ие имамъ 84 * аще ли побѣгаемъ срамъ имамъ* и 
н* имамъ оубѣжати но станемъ крѣпко* азъ же 
предъ вами пойду* аще моя глава лджег* то 
промыслите собою 85 * и рѣша вон идеже глава 
твоя* ту и свои глай>і сложимъ* и 88 исполнила 
Русь* и бы сѣча велика* и шдолѣ Отославъ и 
бѣжаша 87 Грьпи* и^поиде Отославъ ко граду 
воюя* и грады разбивая* яже стоя 88 и до 
днешнАго дне [пусты] *• и с°зва црь болдре своя 
в полату* и ріе имъ што 88 ств'римъ яко не мо¬ 
жемъ противу ему стати* и рѣша 40 ему болдре* 
поели к нему дары* искусимъ и любьзннвъ ли 
есть злату* ли паво[ло]камъ *• и п°сла к нему 
злато и паволоки* и мужа мдра* рѣша ему 41 
глддаи взора 48 * и лица его и смысла его* и;въ 
же вземъ дары приде 48 къ Стославу* [и] * по- 
вѣдаша Стославу* яко придоша Грьци с покло¬ 
номъ и рБ въведѣте 44 я сѣмо* придоша 45 и по- 


варіанты. 1 РА утвердися и не подвижеся 8 РА ніыпъ бо 8 РА живутъ 4 РА защитилъ 5 Р про- 
сящи 8 РА аще вы 7 А нашелъ Р пошелъ 8 А мѣтъ к *РА олжины 10 Р добрынѣ А добрыніна 
11 РА малко любчанинъ 18 А у володимира и Р рече 14 РА дай 15 РА нѣтъ имъ 18 РА ото 
17 РА мѣтъ и 18 ли. Л брыною воемь въ РА добрынею уемъ 18 РА к новугороду 80 РА к переяславцю 
81 Р к переяславцю 88 А одоляху Р одаляху 88 РА к воемъ 84 Р братье 85 Р нѣть и 88 РА решила 
87 РА дамы 88 А льстя щи 88 А ктьтг тысящь 80 РА мѣтъ же 81 А русъ я 88 Р множество 88 А нѣкам 
84 Р не имають А не имать 85 РА вы промыслите о собѣ 88 А нѣтъ и 87 РА побегоша 88 РА стоять 
88 РА что 40 Арѣ 41 РА нѣтъ рѣша ему 48 РА взора его 48 А и пріиде 44 РА введите 45 А и приидоша. 

примѣчанія. * -им написано вязью. 4 и ягъ РА 1 -му написано вязью. г -ми написано вязью. * Миклошнчъ 
(стр. 40), шъ въ Нвк., прибавляетъ: па себе. * суть бе... дни яаъ РА. ■ есть... прирече въ Л повторено. * толжо 
въ РА, въ Л то. 1 ту изъ РА. 1 пусти взъ РА. * Такъ (наволокамъ) въ РА; въ Л «мимом». 



71 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6479 Г.). 


72 


клониша ему- [и] 4 положиша пред нимъ злато 
и паволоки- и р! Отославъ кромѣ зрд отро¬ 
комъ своимъ схороните 1 - они же придоша 8 ко 
црю- и* созва црь болдры- рѣша же 4 послании 
«ко придохомъ к нему- и вдахом* дары- и не 
зрѣ 5 на на- и повелѣ схоронвти 4 - и ре едднъ 
искуси и 7 еще поели ему оружье- они же по- 
слуша[ша] * его- и послаша ему 8 мечь- и ино 
. за/ оружье- и приЦнесоша к нему*- онъ же принять 
нача хвалити и любити- и цѣлова 10 црд- при¬ 
доша 11 опать ко црю- и повѣдаша ему вса 
бывшая- нрѣшаболдре- лютъ се 1 * мужъ хоче 18 
быта- яко имѣнья не брежеть- а оружье ем- 
леть- имиса 14 по дань- и посла 15 црь гла още- 
не ходи къ граду возми 14 дань еже 17 хощеши- 
за маломъ бо бѣ не дошелъ Црдгра- ибо 14 даша 
ему* дань- имашеть 19 же и за оубьеныга гла 
яко ро я его возметь- вза же и дары многы- и 
възратнсА в Переяславець- с похволою 40 вели¬ 
кою- видѣвъ же 11 м*ло дружины своея- ре 88 
в собѣ еда како прельстивше изъбыбть дружину 
мою и мене- бѣша бо мн°ги погибли на полку- и 
ре пойду в Русь приведу 84 боле 84 дружинъ 85 - и 
посла слы 84 ко црви- въ Деревьстр* ' бо бѣ 87 
ту- црь- рька сице хочю нмѣти миръ с тобо[ю] 88 д 
твердъ и любовь- се же 84 слышавъ [црь] * радъ 
бы- и поел 4 к нему дарыболыпа 84 первъі- Ото¬ 
славъ же прия дары- и поча думати съ дружи¬ 
ною своею рька» сице аще не створимъ мира со 


црмъ- а увѣсть црь яко мало насъ есть- при- 
шедше” поступать ны 48 въ градѣ- а Руска 
землА далеча 88 - а Печенѣзи с нами ратьни- а кто 
ны поможетъ- но створимъ миръ со црмъ- се бо 
ны с а 54 по даль яли 85 - и то 84 буди доволно н*мъ- 
аще ли 87 почнетъ не оуправлАти дани* да изнова 
из Руси совкупивше вой оумножавши 88 - пойдемъ 
Црюгороду 88 - люба* бы рѣчь си дружинѣ- и по- 
слаш 4 40 лѣпшиѣ мужи ко црви- и придоша въ 
Деревъсіръ 41 и повѣдаша црви- црь же на- 
оутрия призва га- и р§ црь да глть ели 48 Руотии- 
шни же рѣша тако глть кндзь нашь- хочю 
нмѣти любовь со црмъ Гречьскимъ свершеную- 
прочая вса лі- црь же радъ бы 48 [и] 4 повелѣ 
писцю писати вса рѣчи Стославлѣ 44 на ха||ратыо- л. 22 
нача гхги 45 солъ 44 вса рѣчи- и 47 нача писецъ 
писецъ 4 писати гла а сице- 

Равно другаго свѣщанья бывшаго при Сто- 
славѣ велицѣмь кнази Рустѣмь- и при Свѣ- 
налъдѣ- писано при Фефелѣ 48 синкелѣ- и 
к Ивану 48 нарицаемому Цѣмьскию 1 црю Гречь- 
скому- въ Дерестрѣ»:* со ліца нюаа- индикта 
въ 50 дк. В аНГ ’ г г‘у -ед*> — 971 

Язь Отославъ- КНАЗЬРуСКИИ- ЯКОЖв КЛАХЪСА- 
и оутвержаю на свѣщаньѣ семь роту свою- хочю 
имѣти миръ и свершену любовь со всакомь 51 - и 
великимъ црігь Гречьскимъ- съ 58 Васильевъ* и 
Костантиномъ- и съ ббдохновенымн 58 црі и со 
всѣми людьми вашими- и 54 иже суть подо мн*ю 1 


варіанты. 1 РА съхраніте 8 РА поидоша 8 РА ими» и 4 РА нѣтъ же 8 РА возрѣ, И позьрѣ 
4 РА сохраняли 7 РА искусимъ 8 РА посла * РА прінесоша ему 10 РА целсвати 11 А и пріидоша 
и Р съ Асей М Р хощетъ А хочетъ 14 Р и мечь 15 А послуша 14 РА но возми 17 А и еще же “РА и 
18 Р ииаше “РА похвалою 81 РА и видѣ 88 РА и рече “РА и приведу “РА болши “РА дру¬ 
жины 85 Р послы А нптъ слы 87 РА наш» бѣ 88 А нѣтъ с тобою “Аиши» же “РА болши 
81 Р приведши 88 РА нѣтъ ны “А далече 84 РА нынѣ 85 РА ялъся “Ату 87 РА мши» ли 
“А множаиша, въ Р шою слова «ими» 1 “РА ко царюграду “РА рѣчь дружинѣ посла “РА дерстръ 
48 РА послы 48 РА бывъ 44 РА святославля “Р на хоратьи нача глаголать 44 РА посолъ 47 Р нѣтъ и 
“Р Фио»иле А ФеоФиле “РА синкелѣ ко иону (А иоану) “РА мят» въ 51 РА всякимъ “РА и с 
58 Р богодухоновенными А благодуховными 54 РА нѣтъ и. 

пгамъчднія. * и изъ РА. 6 Тагъ въ Р; въ Д послуша; въ А послушаніе; -лу- въ Л написано вязью. * -ну напи¬ 
сано вазью. г Въ спискахъ ДРА поставленъ п. предложный н передъ винъ точка; въ Ипат. спискѣ вин. п. въ Дере¬ 
омаръ в оно отнесено къ предыдущему. * Такъ въ Р; въ Д тобо. * црь вздто изъ Ипатьевскаго списка. * Въ моба ю 
очень похоже на м; въ Р моба, въ А и моба. 1 Слово писец» въ Л написано дважды. * Въ И иаъолл, что болѣе подхо¬ 
дить сюда. 1 -л» написано вязью. * -лъ писано вязью. 1 ля- писано вязью. 



7В 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6480—6486 Г.). 


74 


Русь* болдре и прочий до конца вѣка* гако ни- 
колиже поиъішлю на страду вашю* ни сбираю 
вой 1 ни (языка* ни* иного приведу на страну 
вашю* и* елико есть подъ властью Гречьскою* 
ни на 4 власт 1 Корсуньскую* и елико есть горо¬ 
довъ ихъ* ни на стр*ну Болгарьску* да 9 аще 
инъ кто помыслить на страну вашю* да и азъ 
буду противенъ ему* и борюсд с нимъ* гакоже 
клдхъсд ко црмъ Гречьскимъ* и со мною бо¬ 
лдре и Русь вед* да схранямъ правагя съвѣ- 
щаныя 8 * аще ли и) 7 тѣхъ самѣхъ преже рент¬ 
ныхъ [не] * съхранимъ азъ же и со мною и подо 
мною* да имѣемъ клдтву СО Ба* въ 8 его же 9 
вѣруемъ в Перуна и въ Волоса скотыя Ба* и 10 
да будемъ колоти 11 гяко золото* и своимъ 19 
оружьемъ да исѣчени будемъ* се же имѣйте 13 
во истину* гакоже створіГ 14 нынѣ къ вамъ* [и]* 
написахомъ на харатьи сеи* и своими печатьми 
запечатахомъ* 

Створив ж* миръ Отославъ съ Греки* поиде 15 
в лодьга къ порогомъ* и 10 ре ему воевода штень 
.23. Свѣнделъ 18 * пойдя г || кндже на конихъ ожоло* 
стогахъ бо Печенѣзи в п'розъ* и не послуша его 
[и]' поиде в лодьгахъ* и послаш* Перегаславци къ 
Печенѣгомъ глщё* се 17 идетъ вы 18 Отославъ 
в Русь* вземъ имѣнье много оу Грекъ* и полонъ 
бещисл'нъ съ малыми 19 дружины* слышавше 
же 90 се Печенизи* заступиша пороги* и пр"де 
Отославъ къ порогомъ* и не бѣ льзѣ проити по¬ 
рогъ* и ста зимовати в Бѣлобережьи 91 * и не бѣ 
оу ни х брашна оуже* и бѣ гладъ великъ* гако 


по полугрівнѣ глава кондча 99 * и зимова Ото¬ 
славъ ту* 

Веснѣ же приспѣвши Б діГ -^у *п\«— 972 
Поиде Отославъ в пороги* и 10 нападе на нь 
Курд кн*зь Печенѣжьскии* и оубиша Стослава* 

[и] * вздша главу его* и во лбѣ его съдѣлаша 
чашю* ижоваш* 98 лобъ его* и пьгаху по немь 9 ‘* 
Свѣналдъ же приде Кіеву 99 къ Прополку* и всъ 
лѣтъ кндженьга Стбславлд* лъ *к* и и*;* 96 

БаС ^г у п&- Нача кнджити Прополкъ*!**— 973 
Б аНГ г г у пк*:* 974 

Б лѣ^ -.г у пЬ:. Ловъдѣюще 97 Свѣяалдичю* 975 
именемъ Лютъ* ишед* 98 бо ис Киева гна по 
звѣри в лѣсѣ* и оузрѣ и 10 ДОлегъ* и р§ кто се 
есть* и рѣша ему Свѣналдичь* и заѣхавъ 99 уби 80 
и* бѣ бо ловы дѣга (Шегъ* и 81 и> то[мъ] бъі 
м[еж]ю" ими 88 * ненависть 84 * Прополку на Шльга* 
и молвдше всегда* Прополку Свѣналдъ* поиди 
на братъ свои* и 88 прими волость его* хота 
шмьстити сну своему “• 

Б лС *,г**у'*пд* 88 976 

Б л4Г ^г ^ п**: — Поиди 87 Прополкъ на 977 
Шлга брата 88 своего на Деревьску 89 землю* и 
изиде противу его 40 (Шегъ* и вполчитасд 41 ра- 
тившемасд полкома 49 * побѣди Прополкъ Шльга* 
побѣгшю же Шльгу с 48 вой с вой' своими* въ 
градъ рекомыи Вручив 44 * бдше чересъ гроблю 46 
мостъ ко вратоЦтомъ * градвымъ* тѣсндчесд 44 *■ 23 
другъ друга* пихаху 47 въ гроблю* и спехнуша 48 
Шльга с мосту в дебрь* падаху 49 людье мнози* 
и оудавиша кони члвци 50 *' и въгаедъ Прополкъ 


варіанты. 1 Р воины и А воивовны 8 РА нѣтъ ни 8 РА но 4 А нѣтъ на 8 РА шипъ да 8 Р пра¬ 
вой свѣщаниа 7 РА отъ 8 Р и в 9 РА негоже 10 РА нѣтъ в 11 РА золоти 19 Р своемъ 18 А имѣте 
14 РА сотворихомъ 18 РА и поиде 18 РА свѣналдъ 17 РА сине “РА нѣтъ вы 19 РА маломъ 
90 РА нѣтъ же 91 РА белъбережи 99 Р конячьа голова 98 РА оковавше 94 РА из него И въ немь 
98 РА к кыеву 98 Р княжения его >1си* А княженья его *к* и *и* "РА дѣющв; необходимо исправитъ въ 
дѣющю, какъ въ Ип. сп. 98 РА шедъ 99 А изьѣха 80 РА и уби 81 РА нѣтъ и 89 РА томъ бысть межи 
33 РА има 84 Р ненависть и ярость 35 Р нѣтъ и 88 РА нѣтъ в лѣто уз’-у-пд* 87 РА поиде 88 РА на брата 
39 А деревеньскую 40 РА ему 41 РА ополчистася 49 РА и сразившимися полкома и 48 Р нѣтъ с 
44 РА вручай и 48 Р грѣблю 48 Р тѣснячися 47 РА спихаху 48 РА сопхнуша 49 РА и падаху 80 РА и 
человѣци. 

примѣчанія. * не нзъ РА. 8 Мнкдошичъ (стр. 42) читаетъ какъ въ Соѣ.: иже подо мною. * и изъ РА. т -ди на- 
писано вязью. * ни написано вязью. 0 -ни написано вязью. * -о му нацисано вязью. 9 Слова: с вой повторены въ Л. 
* Въ Л вратотомъ съ опиской, вм. вратомг. 



75 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6486—6488 Г.). 


76 


въ градъ Шльговъ- пере» 1 вл*сть его* и по“* 
'скатъ* брата своего* [и]' искавыпе* его* не 
шбрѣтоша* и рБ единъ Дереваднинъ* азъвидѣх' 
гако вчера спехнуша* с 6 мосту* и посла Про- 
полк* искать брата* и влачиша ірупье изъ 
грОбли* и) оутра и® до полудне* и* налѣзоша и* 
Шльга высподи трупъ» 7 * внесоша 8 н* и поло¬ 
жила и* на коврѣ* и прнде Прополкъ надъ 
немъ* плакасА* [и р§ Свеналду]* вижь сего ты 
еже есн 10 хотѣлъ* и погребоша Шльга на мѣст* 
оу города Вру'ога 11 - и есть могила его и до сего 
две оу Вручего* и при» власть его Прополкъ* 
оу Прополка же 1 * жена Грекини бѣ* и бдше 
была черницею* бѣ бо привелъ [ю] * шць его 
Отославъ* и вда“ ю за Прополка красоты ради 
лица ей* слышав же 14 се 15 Володимъръ в Новѣ- 
городѣ* ико Прополкъ оуби Шльга* оубогавсд 1в 
бѣжа за море* а” Прополкъ посадники сво» 
посади в Новѣгородѣ* и“ бѣ володѣ» единъ 
в Руси* 

978 Б лѣ* ( гу-пг>\- 

979 Б лНГ ^ъупі, 

980 Б л-іГ г гутЦ- Прнде 1в Володимиръ съ 
Вардти Нооугороду"* и рБ посадникомъ Про- 
полчимъ* идѣте къ брату моему* и рцѣте ему* 
Володимеръ ти* 1 иде[ть] я на та* прцстра[и]- 
ваисА * противу бнтьсд"* и сѣде в Новѣгородѣ* 
и “ посла 84 ко Рогьволоду Полотьску 85 гла- хочю 
по»ти тьчерь** твою собѣ женѣ* 7 * ишь же р$ 
тьчери* 8 своей* хочеши ли за Володимера* шно" 


же ре* не хочю розути робичича* но Прополка* 0 
хочю* бѣ бо Рогьволодъ прішелъ и-заморьга"* 
имАше власть свою в Полотьскѣ*** а Туры Ту¬ 
ровѣ"* Си негоже и Туровцн прозва™* || и •>. 24. 
придоша иггроци Володимерови* и* 4 повѣдаша 
ему всю рѣчь Рогьнѣдину* и дъчерь Рогъво- 
ложю" нназа Полотьскаго"* Володимеръ же 
собра вой многи* Вардгн- и Словѣнн* Чюдь* 7 и 
Кривичи* и поиде на Рогъволода* в се же времд 
[хотАху] * Рогънѣдь вести за Прополка* и прнде 
Володимеръ на Полотескъ* й оуби Рогъволода* 
и сна его два* и дъчерь его по» женѣ"* и по¬ 
иде на Прополка* и прнде Володимеръ Киеву съ 
вой многи**- и не може Прополкъ стати про¬ 
тиву* и затворисА Киевѣ 40 с людми своими и 
съ Блудомъ* [и] 4 стоите 41 Володимеръ* юб- 
рывсА 4 * на Дорогожичи* м*жю Дорогожичемъ 4 * 
и Капичемъ* и есть ровъ и до сего дне* Володи¬ 
меръ же посла къ Блуду воеводѣ Нрополчю съ 
лестью гла* попригаи ми аще оубью брата своего* 
имѣти та хочю 44 во шца мѣсто* и многу честь 
возьмешь 45 Со мене* не газъ бо почалъ братью 
битв но юнъ* азъ же 40 того оубогавъсА 47 * при- 
дохъ 48 на нь* и ре Блудъ въ посломъ Володиме- 
римь 4 ** азъ буду тобѣ в срце и въ при»зньств°* 
ю зла» лесть члвчка* »коже Двдъ глть идыи 
хл*бъ мои* възвеличилъ есть на ма лесть* се 50 
бо лукавьствоваше 51 на кназа своего лестью* и 
паки »зыки .своими льстАхусА 5 ** суди" имъ 
Бе* да (Спадутъ Со мыслии свои* по множьству 


варіанты. 1 РАприя *А нскаша 8 РА нѣть его 4 РА видѣхъ вчера яко сопхнуша *А и с 
8 РА нѣтъ и 7 РА наисподи олга подъ трупиемъ 8 РА вынесоша • Р надъ него и А надо нь и "РА 
ты еси 11 А вручего “ РА нѣтъ же "Ада 14 Р слышавше 18 РА нѣтъ се "РА и убоався 17 РА и 
“ил»» и "Р и пряиде "РА к новугороду "РА нѣтъ ти "РА нѣтъ биться "РА нѣтъ и 
84 Р осла "РА нѣтъ полотьску "РА дщерь 87 Р женою А жену "РА дщери "РА она "Р за (ноты» 
почеркомъ) ярополка "РА изъ замори а "РА свою полтескъ "РАвтурове 84 РА володииири, 
союза и мл»» ."РА дщери Рогьволожѣ "А половецкаго князя "РА и чюд "РА а дщерь его рог* 
нѣдь поя за себя "*РА многыми 40 РА в киеве 41 РА стоя 48 РА иля» обрывся ѵ 48 Р дорожвченъ 
А дорожичень "РА начну "РА возьмеши 40 Р бо 47 РА убоахся "А и пріидохь "РА володи- 
неремъ 80 РА сеи и далѣе на слѣдующей страницѣ вмѣсто се 51 РА луков&ше "РА лщаху "Р сиди. 

принъчднія. » см и въ виду пропуска надписаны надъ строкой. * и изъ РА. ■ и рече Свеналду изъ РА г ю изъ 
РА. * Въ РА идетъ-, въ Л иде. * Въ РА пристраивайся-, въ Л приетраваиея. * -ша см въ концѣ страницы дописано 
въ верху строки. а хотя ху изъ РА. 



77 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6488 Г.). 


78 


нечестью ихъ изрѣньга и 1 * гако прогнѣваша та 
Гн* и паш то [и] же* р§ 8 Двдъ* мужь въ крови 
льстивъ не припловить 8 длин свои* се есть свѣтъ 4 
золъ* иже свѣщевають 5 на кровопролитье* то 
суть неистовии* иже приеише Си кназа или Си 
ииспдна‘ своего честь ли 8 дары* ти 7 иыслать ии 
главѣ кназа своего* на пагубленье 8 * горьше* 
і.24 об. суть бѣсовъ таковии* гакоже Блудъ 10 1| преда 
кназа своего* и 11 приииъ Си него чьти мн°ги 1 
се бо бъ повиненъ крови той* се бо Блудъ за- 
творисА 18 съ Мрополкомъ льста ему 18 * слаше 14 
къ Володимеру часто* велА ему пристрдпати къ 
граду бранью* а самъ мысла 15 оубити Мро- 
полка* гражены 18 же не бѣ льзѣ оубити его* 
Блудъ же не възмогъ како бы 17 погубити и* за¬ 
мысли 18 лестью велА ему [ни] г излазити на 
брань изъ града* льстАче х же Блудъ Прополку* 
Кигане слютса 19 къ Володимеру* гліоще* при¬ 
ступи къ граду* гако предамы ти Прополка* 
побѣгай за градъ 80 * и нослуша его Прополкъ* 
[и] * избѣг* пред нимъ 81 затворисА въ градѣ 
Родьни* на оусть [Реи] * рѣки* а 88 Володимеръ 
ввиде в Киевъ* и иисѣде 88 Прополка в Роднѣ* и 
бѣ гладъ великъ в немь *• [и] * есть притча и до 
сего дне* бѣда аки в Роднѣ* и р$ Блудъ Про¬ 
полку* видиши колько 84 воин 88 у бра твоего* нама 
ихъ не перебороботи 88 * твори миръ съ братомъ 
своимъ* льста подъ нимъ се р$* и р§ Про- 
полкъ 87 такъ 88 бу* и посла Блудъ къ Володи¬ 


меру' сице гла* гако сбыстьсА мысль твои* 

«ко пршеду к тобѣ Прополка* и пристрои 
оубити и»* и Володимеръ же то слышавъ* 
въшедъ въ дворъ теремныи и;тень* ии немже 
преже сказахомъ* сѣде 80 ту [с вой и] 1 съ дру¬ 
жиною своею* и р§ Блудъ Прополку 81 поиди къ 
брату своему* и рѣ 88 ему что ми ни 88 вдаси* то 
газъ прайму* поиде же Прополкъ* [и] * ріе же 84 
ему ВарАЖЬко не ходи кнАже оубьють та* по¬ 
бѣгай” в Печенѣги* и приведеніи 88 ми 88 * и не 
послуша его* и приде Прополкъ къ Володимеру* 
гако полѣзе 87 въ двери* и подъгаста и 88 два Ва- 
рАга мечьми 89 подъ пазусѣ* Блудъ же затвори 
двери* и не да по не||мъ ити 40 своимъ* и 8 * тако л 25. 
оубьенъ бы Прополкъ* [ВарАшко же видѣвъ 
гако оубьенъ бы Прополкъ]* бѣжа съ двора в Пе¬ 
ченѣги* и [много воева Володимера с Пече- 
нѣгы] * иидва приваби и* заходивъ 41 к нему 
ротѣ* Володимеръ же залеже 48 жеву братьню* 
Грекиню* и бѣ непраздна* Си негаже родисА Ото- 
полкъ 48 * Си грѣховьнаго бо корени золъ плодъ 
бываетъ* понеже бѣ была мт* его 44 черницею* 
а второе Володимеръ залеже ю* не по браку пре¬ 
любодѣи 48 бъі оубо* тѣмь и 48 ииць его не лю- 
бАше* бѣ бо Си двою иицю* Си 47 Прополка и Си 
Володимера* посеиь рѣша ВарАзи Володимеру* 
се града нашь* и 48 мы пригахомъ е *• да хочем* 
инати иикупъ 40 на ни х * по -в* 80 гривнѣ Си члвка* 
и р5 им Воломеръ пождѣте* даже вы куны сбе- 


варіанты. 1 А изринн а Р изрѣни я 8 Р глаголеть 8 РА мужи крови (А крові и) льсти не при- 
пловят (А не преполовятъ) 4 РА совѣтъ 8 Р совещеваеть А совещаеть 8 РА или 7 РА ты 8 Р по- 
гупогрбление 8 РА горши 10 РА и блудъ 11 РА нѣтъ и 18 РА затворивъея 18 РА подъ нимъ 
14 А слагаа 15 РА нѣтъ прнстряпати.... мысля 19 Р гражаны 17 А и бы 18 А размысли 19 РА шлються 
80 РА из града 81 РА и вмѣсто пред нимъ 88 Р и нѣтъ рѣки А нѣтъ рѣки а 88 РА оседяху м РАлн 
како “РА вой “РА переборота 87 Р яроплокъ “РА тако 89 Р нѣтъ я “РА и сѣде 81 РА ко 
ярополку 88 РА рци “Р но “РА нѣтъ же 88 Р привеши “РА вой 87 РА влѣзе “РА нѣтъ и 
89 РА мечена “РА выпи 41 РА и заходи 48 Р заляже 48 РА роди святополка “РА бѣ мати его 
была 48 А прелюбодѣичичь Р прелободѣчичь 48 Р ни А нѣтъ и 47 А нѣтъ отъ 48 РА се градъ нашь, 
мат» и 49 А откупъ “Р1Г* две. 

примѣчанія. * Въ РА той же, въ Л то же. 4 Чшг. господина. • мн- написано вовью. г в» изъ РА; соідуетъ чи¬ 
тать: не, какъ въ Ип. со. а Въ РА рече, въ Л льстячг, Шахматовъ (93) нсправжяегы льстя жерече. * и изъ РА. 
ж Реи нвъ РА. * -в» написано вовью. в -ру написано вовью. 1 о во» « изъ РА. в -ни написано вовью. 1 Варяшко . .. 
Ярополп изъ РА. в омою... Деченѣш явь Р. в Л е=ѣ — » (мет), въ А «, ему противоречить слѣдующее ниже на «тает; 
въ Р мѣтъ е. 



79 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПНСЬ (6488 Г.). 


80 


руть за мць 1 * [я] * ждаша за мѣсдць и не дастъ 
инь- я рѣша Бардзи сольстилъ есн наня* да по¬ 
кажи ны путь въ Греки* новъ же ре имъ идѣте* 
и избра Синихъ мужи добры* смъісленъі * и добр *' 8 • 
и раздай имъ грады* прочин жеидоша Црюгр 1 ду 
въ Греки 4 * и посла пред йими слы* глд сице* 
црю се идутъ к тебѣ Вардзи* не мози и держат 1 
въ градѣ* шли то створдть ти 8 зло* гако и еде* 
но расточи га разно* а сѣмо не пущай ни еди¬ 
ного- 

И нача кнджити Володимеръ въКиевѣ единъ* 
и постани кумиры на холму 7 * внѣ двора терем- 
наго* Перуна древдна* а главу его сребрену 8 * а 
оусъ златъ* и Хърса Дажьба 8 * и Стриба 10 * и 
Симарьгла 11 * и Мокошь [и ] 1 жрдху имъ нари- 
чюще га б[ог]ы *• [и ] 1 привожаху сны свога и 
дъщери* и жрдху бѣсомъ* [и ] 1 шс'верндху землю 
теребами 18 своими* и шсквернисд кровьми землд 
Руска* и холмо-тъ 18 но прблгии Бъ не хотд 
смрти грѣшникомъ* на т°мъ холмѣ нынѣ црки 
л. 25 об. стоить 14 * стго Васильга ес п * || гакоже послѣди 
скажемъ* мы же на преднее възратимед* Воло¬ 
димеръ 18 же посади Добрыну * оуга своего в Но- 
вѣгородѣ* и пришедъДобрынаНооу городу 18 * по¬ 
стам кумира надъ рѣкою Волховомъ* и жрдху 
ему людье Нооугородьстш* аки Бу'* й бѣ г же 
Володимеръ побѣженъ похотью жевьскою* и 
бъіша ему 17 водимъіга • Рогънѣдь юже посади на 


Лыбеди* идеже ныне стоить 18 сельце Предъ- 
славино* Си негаже роди *д* сны* Изеслава* 
Мьстислава* ІЯрослава* Всеволода* а -в- тчери 18 • 

Си Грекинѣ* Стополка* Си Чехинѣ* Въіш'слава* 
а ®другоѣ 80 * Стбслава* и Мьстислава * 1 х * а Си 
Болгарыни Бориса и** Глѣба* а * 8 наложьниць * 4 
бѣ * 5 оу него *т* Въппегородѣ* 8 * а *т* в Вол¬ 
гаре* 7 - а •'с* на Берестовѣ* 8 * в селци еже 
зооуть* ныне Берестовое* и бѣ несытъ блуда 
приводд к собѣ мужьски** жены* и двцѣ 80 
растьлд га 81 * бѣ бо 8 * женолюбецъ* гакоже и Со¬ 
ломанъ* бѣ бо рече оу Соломана женъ *\[* 93 а 
наложницъ * 4 т* мудръ же бѣ* а наконецъ по¬ 
гибе 84 * се же бѣ иевѣголосъ 35 * а наконецъ іиб- 
рѣте спнье* велии 84 Гь и вельга крѣпость его и 
разуму его нъ конца 87 * зло бо есть женьскага 
прелесть* гакоже рече Соломанъ поката вед ш 
жена* не вънимаи злѣ женѣ* медъ бо каплетъ Си 
оустъ ега* жены любодѣицн 88 во времд насла- 
жаеть твои гортань* послѣди же горчае золчи 88 * 
шбрдщють 40 прнлѣплдющесд 41 ей * смрть 48 въ 
вадъ 48 * на пути въ животьныга 44 не находить* 
блуднага же теченьи ега небГгоразумна* се же 
ре Соломанъ о прелюбодѣица* [а] * іи добрыхъ 
жена р§* драгъши 45 есть каменьга многоцѣньна* 
радуетсд іи ней мьжь 44 ега* дѣеть бо мужеви 
своему* блго все житье іибрѣтши 1 || же лну я. 26. 
весны 47 творить 48 * блгопотребнага рука[ма] да 48 


варіанты. 1 РА пождите имъ за мѣсяцъ даже вы куны соберутъ * РА и саыслены 8 РА храбры 
4 РА ко царюграду 5 РА послы 8 А нптъ ти 7 РА кумиръ на холмѣ 8 РА глава ему серебряна 
8 Р дажебога А и дажьбога 10 Р стробога 11 РА семарьгла 18 РА требами 18 РА руская и холмъ той 
14 РАстоаТь 15 Р володими 18 РА к новугороду 17 А ему жены 18 РА есть нынѣ 18 РА дщери 
*°РАдругия 21 А нѣть и мьстислава 88 Р нѣтъ и 83 РА нѣтъ а 84 Р наложнице 85 РА нптъ бѣ 
88 РА в.вышегородѣ 87 РА бѣлѣгородѣ; то же въ И и Ком. 88 Р берестовѣмъ А берестовомъ 88 РА при¬ 
водя мужьекыа 80 РА дѣвици 81 РА растливая 88 РА нптъ бо 88 РА семьсотъ 34 Р погинегь 
85 РА невѣигласъ “РА велии бо 87 РА числа 88 РА любодѣица “РА желчи 40 Р обрящеши Аобря- 
щется 41 А прилепляющіися Р прилепляющиющиися “РА смертью 48 РА адъ “РА пути животныя 
45 А дражаищи Р дрцжижи; вс» они передают форму дражьши (ср. И и Ком.) “РА мужъ, въ Л описка 
47 РА вмѣсто этихъ трехъ словъ представляетъ волну и ленъ 48 РА сотворит 48 РА рукама ем. рука да Л. 

примѣчанія. * и изъ РА. 6 Въ Л надъ бгг пропущено титло. 9 -ну написано вязью. г Во всѣхъ трехъ списж&хъ: 
м б»; въ И. и Комм, нѣтъ и, что правильнѣе при слѣдующемъ же . * Въ Ипат. спискѣ на полѣ приписано: и Ста¬ 

нислава. е Въ зооуть между двумя о въ Л оставлено мѣсто для одной буквы, а затѣмъ проведена съ лѣва на право ко¬ 
сая черта; въ РА правильно зовутъ. * Тутъ Миклошнчъ вставляетъ (стр. 47) вънидутъ съ. 9 а изъ РА. н -ши напи¬ 
сано вязью. 



81 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («488—6491 Г.). 


82 


своима віаеть 1 * гако корабль 9 куплю дѣющю 8 * 
[издалеча] * и сбираетъ шсобь батьство* и 
въставъ и 6 СО нощи 4 *• и даеть брашно ему 5 - и 
дѣла равнымъ 8 * видѣвши стджанье 7 * куповаше 
СО дѣлъ руку своею* насадить тджанье* препога- 

»р*»*о 

савши чресла свои* и оутверди мъішцю свою 8 
надѣло* и вкуси ико добро есть 9 дѣл&ти* и 10 
не оугасаеть свѣтилникъ ега всю нощь* рудѣ 
свои простираетъ на полезьнага* локъти 11 свои 
оустремлАеть на вретено* руцѣ свои простираетъ 
оубогому* плодъ же п ростре нищему* не печетсА 
мужъ ей ш дому своемъ* егда гдѣ будетъ вси 
свои* ей ѵѵдѣни будутъ* су[гу]ба г сидѣньи 
с[т]ворить ж * мужеви своему іичерьвлена 19 и 
багрАна- собѣ сидѣньи 18 • взоренъ 14 бываетъ во 
вратЬхъ мужъ ей* внегда аще сАдеть на сон- 
мищи* съ старци и 15 съ жители земли* сопоны 
створи 18 • и СОдасть въ куплю* оуста же свои 
СОверзе смыслено 17 * в чинъ молвить изыкъмь 
своимъ* въ прѣпость 18 и 19 в лѣпоту 90 соблече 91 * 
млню 99 же ей въздвигышо 98 чада ей и сибога- 
тиша 94 * и мужъ ей похвали ю* жена бо разум- 
лива блгвна есть* боизнь бо всю 95 да похвалить* 
дадите ей Си плода оустьну 90 ей* Да хв&лать 97 
во 98 вратъ мужа ей* 

98і Б л<іГ• (Г гу г *іГд* Иде [Володимеръ] * к Ла- 
хомъ 9 * и заи грады и* Перемышль Червенъ* и 
ины грады* еже 80 суть и до сего дне подъ 
Руеью* В сем же лѣтѣ и Ватичи побѣди* и въз- 


ложи на нь* дань* Си нАоуга 81 икоже " 39 сидь 
его 88 нмаше:: 

Б л*С* ,г*у*Ѵі* ^аратишасд Ватичи и иде на 982 
на Володимиръ* и побѣди е 81 второе:: 

Б л*іГ • •— Иде Володимеръ на Нв- 983 

таги 88 * и 89 поб-й Мвтаги 88 * и взА землю и* и 
иде 88 Киеву* и твордше потребу 87 кумире* || л. 26 
с людми своими* и 89 рѣша старци и болдре м[е]- 
чемъ жребии* мечемъ жребии * на ситрока и дѣ- 
вицю 88 * на него же падетъ 39 • того зарѣжемъ 
бм* бАше 40 ВіірАгъ единъ* и бѣ дворъ его идеже 
есть 41 црк 49 стаи 48 Бца* юже сдѣла Володи¬ 
меръ 44 бѣ жа 45 ВарАгъ то 48 пришелъ изъ 
Грекъ* [и] * держаше вѣру хеганьску* и бѣ оу 
него снъ 47 красенъ лицемъ и дшею* на сего 
паде жребии по завсти дыаволи* не терпд- 
шеть 48 бо дыаволъ власть имы 40 надо всѣми* и 
се бдшеть 50 ему 51 аки тернъ въ ерци* [и] * 
тыцашесА потребити сиканьнъш 89 * и наоусти 1 
лй 58 * [и] и рѣша пришедше послании к нему* 
гако паде жребии на снъ твои изволиша бо 84 и 55 
бзи собѣ* да створимъ потребу 87 бмъ* и р? Ва- 
Рагъ не суть бо 88 бзи на 87 древо* дьь есть* а 
оутро изъгнееть не гаддть бо ни пью* ни молва 
но суть дѣлани руками в деревѣ* а Бъ есть 
единъ емуже “ служа Грьци* и кландютсА 88 иже 
створилъ нбо и землю* [и] * звѣзды* и луну* и 
елнце* и члвка [и] * далъ есть ему ж” на земли* 
а си бзи что сдѣлаша- сами дѣлани 59 суть не 


варіанты. 1 РА бысть 9 Р корабле 8 РА дѣющи 4 Р нѣтъ издалеча ... нощи 5 РА дому 8 РА 
рабынямъ 7 РА тяжание 8 РА утвердить мышци своа 9 РА нѣтъ есть 10 РА нѣтъ и 11 РА локти же 
19 РА отъ червена 18 РА на себе одѣния 14 А взоръ 15 РА на сонмищи мужь еа 18 Р створять, А со¬ 
творить 17 Р мыслено 18 РА крѣпость 19 Р ни 90 РА велелѣпоту 91 РА облечеся 99 Р милостини, 
А мнлостины, И милостыня 98 РА въздвигоша 94 РА обогатеша 98 РА господню 98 РА устъ 97 РА 
похвалятъ 98 А въ въ "ТА на ляхи 80 РА иже 81 РА плуга 89 РА нѣтъ и 88 РА нѣмъ его 84 РА я 
85 РА ятвягы 88 РА прииде к 87 РА требу 88 Р жребьи на отрокы и на дѣвици 80 А паде 40 РА и 
бяше 41 РА нѣтъ есть 49 Р церковь 48 РА святыа 44 Р водимеръ 48 РА же 48 РА тон 47 Р сынъ 
единъ 48 РА не терпяше 49 РА имьіи 50 А бяше 51 РА нѣтъ ему 89 А онный 58 РА на нихъ людье 
(А люди) 54 А нѣтъ бо 55 РА нѣтъ и 58 РА то 87 РА но 58 РА покланяются 59 РА со дѣлани. 

примѣчанія. * издалеча изъ А. 6 Вмѣсто неяснаго выраженія в Л и сбираетъ особъ богатъство и оставь и въ А 
имѣется: собираетъ собѣ боштъство и потаетъ. ■ -щи вапясано вязью. г Въ РА сугуба-, въ Л суба. > Въ РА сотво¬ 
рит»; въ Л своритъ. * Володимеръ изъ РА. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: на и»; въ И ял. * Въ Л слова мечет (= ме- 
щимъ) жребии повторены. а и ваъ РА. 1 - у (-оу) написано вязью. * -му- написано вязью. 

Полное Собривіе Руеешх» ЛѣтошсеІ, т. 1. 


6 



.83 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6491—6494 Г.). 


84 


дамъ сна своего бѣсомъ* сопи же Ш 'дше побѣ¬ 
дите 1 людемъ сони же вземше сору^сье по- 
идоша * на нь* и розъгаша 8 двор со коло его 4 * 
сонъ же стоите 8 на сѣне съ симъ своимъ рѣш 8 
ему вдаи сна своего* да вдамъі бмъ [его] *• сонъ 
же р! аще сут бзи* то единого собе послють баГ 
да имуть 7 сіъ мои* а вы чему претребуете* и 
бликнуша 8 * и посѣкоша сѣни пенима* и тако по¬ 
бита 8 и* и не свѣсть 10 виктоже 11 гдѣ поло¬ 
жила и* бдху бо тогда члвци невѣголоси и по¬ 
гани 18 * дьиволъ р^вашесА сему* не вѣдыи іако 
близь погибель 18 хотАше 14 бъгги ему* тако 18 
бо тщашесА погубите родъ хегаскии* но прого¬ 
нимъ бАше хмъ таимъ* и в онѣ 18 странахъ* 
еде 17 же мнАше соканьныи* іако еде ми есть жи¬ 
лище* еде бо не суть апли оу чили* н ііррди про¬ 
рекли* не и 18 вѣдъ» пррка гліца 18 * и “ н ** 80 не 
ж. 27 люди моіа 81 люди моіа* со 88 аплъ || бо ріБ* во всю 
землю изидоша вѣщаньи и* и в 88 конецъ вселе- 
нъіи глй йхъ* аще и 84 тѣло апли не суть не 4 
были* но оученьи ихъ* аки трубы глясать по 
вселени 88 в дріГвхъ* имьцее 88 оученьемь 87 побѣ- 
жаемъ* противнаго врага* х попирающе 88 подъ 
нозиикоже 88 попраст и си илѣника 30 * приемше 81 
вѣнень № ' 8 нбныи съ стми 83 мчнки и првднки 84 * 
984 Б діГ• ^г улк\ *— Яде Володимеръ на Ради¬ 
мичи* бѣ 88 оу него воевода Волъчии Хвостъ* и 
посла и 88 Володимеръ передъ собою Волъчьи 
Хвоста* сърѣте 87 е 88 на рѣцѣ Пищанѣ 88 * и по¬ 


бѣди Радимичѣ Волъчии Хвостъ* тѣмь и 40 Русь 
коратса Радимичемъ глюще* Пищаньци волъчьи 
хвоста бѣгаютъ* быта же 41 Радимичи и; рода 
Лаховъ 48 * прешедъше 48 ту са вселиша* и пла- 
тать дань Руси* повозъ 44 везутъ и до сего дне*:* 

Б дНГ* ^г улг'і •— Иде Володимеръ на Бол- 985 
тары* съ Добрыною съ 48 воемъ 48 своимъ в ло- 
дьи* аТоръки 47 берегомъ приведе на кни- и 48 
побѣди Бол[г]ары* ре 48 Добрына Володи- 
меру 80 * съглАдахъ колодникъ* ссже 51 суть вси 
в сапозі 88 * симъ дни намъ не дайте 88 * пойдемъ 
искать лапотниковъ 84 * и 88 створи миръ Володи¬ 
меръ съ Болгары* и ротѣ заходиша межю собѣ 88 * 
и рѣша Волгаре* толи не будетъ межю нами 
мира* елико 87 камень 88 начнетъ плавати а хмель 
почнё тонути 88 * и приде Володимеръ Киеву 80 .;. 

К л4Г* г іГу*Гд* Придоша Болъгары в[ѣ]ры г 986 
Бохышчѣ* глще ико гы кназь еси мудръ 81 и 
смысленъ* не вѣсі закона* но 88 вѣруй в законъ 
нашь* и поклониса Бохыгату* и ре Володимеръ 
како есть вѣра ваша* и>ни же рѣша вѣруемъ 
Бу 1 * а Бохмить вы оучить гла* шбрѣзате оуды 
тайный и 88 свинины не гасти- вина 84 не пита* 

[а по смрти же р$* со женами похоть творите 
бло^н&о] д * дасть Бохмить 88 комуждо по семи- 
десАт же“ ь || красныхъ* исбереть 88 единукрасну* ж. 27 
и всъ красоту възложить на едину* та 87 будетъ 
ем# жена* иде 88 же р§ достоить блудъ творите 
всакъ на семь свѣтѣ* аще буде 88 кто оубогъ* 


варіанты. 1 Р поведаша 8 РА и поидоша 8 Р розняша, А розняше 4 РА ею 8 Р стоаша 8 РА и 
рѣша 7 РА поймутъ 8 РА кликнута 8 А победита 10 РА не совѣсть 11 Р ктоже 18 РА невѣигласи 
погании и 18 А гибель 14 РА хощеть “РА и тако 18 РА въ инѣхъ 17 Р и еде 18 РА нѣтъ и 
18 Р глаголюще 88 РА нареку 81 РА мѣтъ моя 88 РА а о 83 РА нѣтъ в 84 РА лі и 88 А нѣтъ по все- 
ленѣи 88 РА ихже 87 Р поучениемъ 88 Р попирающи 88 Р яко 30 РА отечника 81 Р приимша А прі- 
имше 88 РА венець 88 РА нѣтъ святыми 84 РА нѣтъ и праведники 88 Т?А и бѣ 88 РА нѣтъ и 87 РА и 

срѣте 88 А и, въ Р нѣтъ е 88 РА песщане 40 А нѣтъ и 41 РА нѣтъ же 48 РА ляховъ и 48 РА при- 

шедъше 44 РА и повозъ 45 РА нѣтъ съ 48 РА со Добрынею оуеиъ свои 47 А турки 48 РА и тако 
48 РА и рече 50 РА к володимеру 51 РА и 58 Р сабозехъ 88 РА не давати но 54 РА искати лапотникъ 
55 Р и пойдемъ вскат. и 88 РА болгаре межи собою 87 РА оли 88 РА же камень 88 РА хмель грязнути 

80 РА к Киеву 81 РА мудрый 88 РА да 88 РА а 84 РА не ѣсти а вива 88 РА бо 88 РА и избереть 

87 РА и та “РА здѣ 88 Р будетъ, въ А нѣтъ будетъ. 


примѣчанія. * ею изъ Р. 6 Въ Ипат. спискѣ ед»; въ Л не; въ РА нѣть не. * Въ РА боліары; въ Л болары. 1 Въ 
РА епры; въ Л ври. я а по смерти ... блудную из РА. . 



85 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6494 Г.). 


86 


то 1 и томо 8 - в ина многа лесть егаже 8 нѣ 
льзѣ нсати- срама ріа- Володимеръ же слоушаше 
ихъ* бѣ бо самъ любд жены* в блуженье мно¬ 
гое- послушаше 4 сладко- но се ему бѣ 5 нелюбо- 
обрѣзанье оудовъ- и со негаденьи 0 масъ 7 сви- 
нъіхъ- а* со питьи іѵтинудь 8 - рька Руси есть ве¬ 
селье питье- не можемъ бес того бъгги- потомъ* 
же придоша Нѣмьци 10 - глюще придохомъ посла¬ 
нии Си папежа- и рѣша ему- реклъ та тако па- 
пежь землд твои- гако и землд наша- а вѣра 
ваша не гако 11 вѣра раша- вѣра бо наша свѣіъ 
есть- кландемсд 18 и Бу еже 18 створилъ 14 нбо и 
землю* звѣзды 15 мць и всдко дхнье- а бзй 
ваши* древо суть- Володимеръ- же ре кака 18 
заповѣдь ваша- іѵни же рѣша пощенье 17 по 
силѣ- аще 18 кто пьетъ или гасть 18 - то 80 все въ 
славу Бжью- рі§ оучитель нашь Паве- р? же 81 
Володимеръ Нѣмцемъ- идѣте іѵпдть 88 * гако іѵці 
наши сего не пригали суть- се 88 слышавше Жи¬ 
дов Козарьстии- придоша рекуще 84 слъішахомъ 
гак приходиша Волгаре- и 84 хегане оучаще та- 
ктоже 88 *2‘ своей- хегане бо вѣруютъ егоже 87 
мы распдхом- а мы вѣруемъ единому Бу*- Авра¬ 
мову Исакову 8 ІЯковлю 88 - и 8 * ре Володимеръ 
что есть законъ вашь- іѵни же рѣша іѵбрѣза- 
тисА- свинины не гасти ни * загачины- суботу 
хранит- іѵн же ре то гдѣ есть землд ваша- 
сини же рѣша въ брлмѣ 80 - юнъ же рі то 81 
гама 88 ли есть* сини же рѣша разъгнѣвасд 83 Бъ 


на ищи наши- и расточи ны по странамъ грѣхъ 
ра наши* и предана бы землд наша хеганомъ* 
иин ж || ре то 84 како 85 вы 88 пнѣ оучители 87 л 
сами Сйверженн и) Ба и расточени- аще бы Бъ 
любилъ васъ п законъ вашь- то не бысте росто- 
че[ни] 88 г по чюжимъ землмъ- еда 8 * намъ то же 
мыслите пригати:: 

Посемь* же приел аша Грьци- къ Володимеру 
Философа- гліце 40 сице 41 - слъішахомъ шо при¬ 
ходили суть Болгаре* оучаще тд пригати вѣру 
свою- ихъже вѣра іѵскверндеть ибо и землю- 
иже суть проклдти пче всі чвкъ- оуподоблеше 
Содому 48 и Гомору- на неже 48 -* пусти Гь 44 ка- 
менье горнице 85 - и потопи га и погрдзоша- гако 
и сихъ іѵжидаеть- днь погибели и- егда нри- 
деть 48 Бъ судить 47 земли ^ и погубдть 49 вед тво- 
рдщага 50 безаконьга 51 - и скверны дѣющига- си 
бо іѵмывають іѵходы свога в ротъ 88 вливаютъ* 
и ио ордѣ мажютсд поминаютъ 58 Бохмита- та- 
коже и жены ихъ твордть- ту же скверну и ипо 
пуще- Си совкупленьга мужьска н женьска вку¬ 
шаютъ- си слышавъ 54 Володимеръ* блюну 55 на 
землю **“ нечисто есть дѣло- ре же 58 философъ 
слышахом же 58 * и се гако приходиша и) Рима 
пооучитъ 57 васъ к вѣрѣ свей* ихъже вѣра ма¬ 
ломъ 58 с нами разъвращена 5 *- служатъ * бо 
іѵпрѣсноки рекше ей платки- ихъже Бъ не преда¬ 
но пове[лѣ] * хлѣбомъ служит- и преда апл*" 
приемъ 80 хлѣбъ- [ре] 1 се есть тѣло мое ломи- 


варіанты. 1 РА убогъ на семъ свѣте, то убогъ 8 РА тамъ 8 РА яже 4 Р и послушаніе, А и послу- 
шеше ихъ 5 РА нѣтъ бѣ 8 РА не о ядении 7 Р маса 8 РА отнудь • РА носсмъ 10 РА отъ рима 

нѣмци 11 РА акп 18 РА кланяемся бо 18 РА богу иже 14 РА сотвори 15 РА п звѣзды и 18 РА како 

17 А пущеніе 18 РА аще ли 19 ГА есть 88 РА нѣтъ то 81 Р нѣтъ же 88 РА идите за ся 88 РА нѣтъ ее 

84 Р рекущи 85 А нѣтъ и “Им, Соф. коясдо 87 Р еже 88 РА пяковлю 89 нѣтъ и 80 Р иярусалимѣ, 

А иерусалимѣ 31 А нѣтъ то 82 АРтамо 38 Р разгевася 34 А нѣтъ то 33 РА тако 38 А нѣтъ вы 
37 РА учите а “РА законъ вашь не бы есте расточени "РА да и 4) А глаголюща 41 РА нѣтъ 
сице 48 Г уподоблешися 48 А нь же 44 РА нѣтъ господь 45 А горящее 48 А прииде 47 РА судитн 
48 А на землю 49 ГА погубит 50 Р творящие 51 Р безаноние, А безаконие 58 Р и в рото, Айв ротъ 
53 Р наричющн, А наричюще 54 А слыша 55 РА плюну 50 РА нѣтъ же 57 РА учитн 58 РА мало 
59 РА розно 80 РА припмъ. 


примѣчанія. 4 ѵт написано вязью. 6 - ву написано вязью. * ни написано вязью. 7 - ни прибавлено изъ РА. 
д -мь написано вязью. е на неже — на юъже, на ц.*слав. ладъ на няже } какъ въ Ип. со. х -лу- написано вязью. 3 Въ РА 
овеліь, въ Л пове . 11 ап- написано вязью. 1 рекъ изъ РА. 

5 — 2449 



87 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6494 Г.). 


88 


мое за вы* такоже и чашю прнемъ 1 р§- се 
есть кровь мои нваго завѣта* си же того не 
твордть- суть* не бы правили 8 вѣры ре же 4 
ВолОдииеръ* придоша коми* Жидове гліце- мко 
Нѣмци и Грьци вѣруютъ* кгоже мы распАхомъ* 
философъ же р§* въистину в того вѣруемъ* 
тѣхъ 4 бо пррци прорѣдаху* мко Бу родитисд- а 
і. 28 об. друзин распдту быти и погреЦбену* а* в -г 1 - днь 
вскрнти- и на нбса азиде 7 • шни же [тын] 6 
пррки избиваху* другим претираху- егда же 
сбъістьсА 8 прореченье сихъ* съниде на землю и 
расптье прим* и въскрсъ на* нбса взиде* на сигъ 
же шжидаше 10 покамньм* за -м- и за -Г- 11 ль* 
и не покамшесА 1 ** и посла “на 18 Риміаны* 
грады 14 ихъ рабиша* и 15 самы 1 * расточнша по 
странамъ* и работаютъ въ страна* ре же Воло- 
димеръ* то 17 что ради стаде Бъ на землю* и 
страсть такою 18 прим* Сивѣщав же философъ рБ* 
аще хощепш послушатн да ска[жю] ’ та* из на¬ 
чала* чьсо 1 * ради сннде Бъ на землю* Володи- 
мръ м же рИ послушаю ра- и нача философъ 
глти сице*:*( 

В 81 * начало 88 створи Бъ нбо и землю* въ 
первый днь* и *в*и* днь створи твердь* мже есть 
посреди воды* сего же дне раздѣлишасд воды* 
полъ 88 ихъ взиде надъ 84 твердь* а полъ ихъ подъ 
твердь* а 85 въ *г-и- днь створи море и рѣки и 
источники* и сѣмдна* въ *д*и днь слнце и луну- 
и звѣзды* и украси Бъ нбо- видѣв же первый 
си англъ- старѣйшина чину англку* помысли въ 
себе 88 рекъ- сниду на землю и преиму 87 землю- 


и буду подобенъ Бу* и поставлю пртлъ свои 88 на 
шблацъ- сѣверьскихъ* и 8 * ту абье сверже и 
с нбсе* и по немь подоша 80 иже бѣша подъ нимъ 
чинъ десАтыи* бѣ же има противнику Сото- 
наилъ* в негоже мѣсто постави старѣйшину Ми¬ 
хаила* сотона же грѣшивъ помысла своего- и 
Сипадъ славы первое 81 наретсА 88 * противникъ 
Бу* посем же въ -’е-и днь створи Бъ киты и 
рыбы* гады 88 и птица пернатым* въ г-и 
же 84 днь створи Бъ звѣри и скоты и гады зем¬ 
ным* створи же и члвка* въ д и же 84 днь почи 
Бъ си 85 дѣлъ своихъ* иЦже 88 есть субота- и на- л. 29. 
сади Бъ рай* на въстоцѣ въ Ѳдемѣ- въведе 87 ту 
члвка егоже созда* и заповѣда ему Си древа всд- 
кого мсти- Си древа же единого не мсти* еже 
есть разумѣти добру и злу* и бѣ Адамъ в рай* 
ниддше Ба и 88 славАше* егда англи славд* и 
възложи Бъ на Адамъ снъ 88 * и оуспе Адамъ* и 
взд Бъ едино ребро оу Адама- [и] д створи ему 
жену* и въведе ю в рай 40 ко Адаму* и ре Адамъ 
се кость НО кості моем а плоть Си плохи моем* 
си наресА жена- и нре 41 - Адамъ скотомъ и пти¬ 
цамъ имАна* звѣремъ 48 и гадомъ* и самѣма 
англъ повѣда имдна* и покори Бъ Адаму звѣри 
и скоты* и шбладаше всѣми* и послушаху его* 
видѣвъ же дьмволъ мко почти Бъ члвка- въза- 
видѣвъ 48 ему преабразисА въ змию- и приде къ 
бвзѣ* и ре ей почто не мета 44 Си дрва сущаго 
посредѣ рам* и р& жена къ змиѣ* р§ Бъ не 
имата мсти- а ли 45 да оумрета смртью- и ре 
змим к женѣ 48 смртью не оумрета- вѣддше 47 бо 


варіанты. Х РА приимъ 8 РА и суть 8 РА не исправили 4 А нѣтъ же *Р того, А тобо 8 РА и 
7 РА взыде, въ Ип. и Комм, правильнѣе възити 8 Р сбыстеся 8 РА и на 10 РА жда 11 РА за мз 
“РА поваяшася “Рнань 14 Р и градъ, А и грады 15 РА а 18 А самихъ 17 РА нѣтъ то “РАта- 
кову 18 РА что 80 РА онъ 81 Р от 88 А начале 88 РА и полъ 84 РА на 88 РА нѣтъ а 88 РА собѣ 
87 РА пріиму “РА мои 88 РА нѣтъ и 80 РА спадоша 81 Ип. сп. первыя, въ Р первое отнесено къ наре¬ 
чется “РА наречеся “РА и гады 84 РА нѣть же “РА отъ всѣхъ “РА еже 87 Р и введе 88 Р н 
видяше бога А и видяше бога н “РА на адама сонъ 40 РА жену и приведе 41 Р наречѣ— такъ 
исправлено позднѣе; первоначально было написано: нача “РА и звѣремъ “РА позавидевъ 44 Р неясть, 
А не ѣста “РА аще ли 48 Р жена ко змии 47 А видяше. 

юттчдшя. * лк* написано вязью. 4 тьш из ъ РА. * Въ РА скажи; въ Л ска. г Въ Л на полѣ справа позднѣй* 
шинъ почеркомъ приписано еще заглавное В. д и изъ РА. 



89 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6494 Г.). 


90 


Бъ гак в онже днь 1 иста* си него* сйверзетасд 8 
сочи 4 ваю* и будета гако и 5 Бъ разумѣюще * 
добро и зло* и видѣ жена гако добро древо 7 
въ гадь* и 8 взеиши 9 снѣсть и вдасть 10 мужю сво¬ 
ему и га ста- и сиверзостасА сочи има* и разумѣ¬ 
ла гако нага еста* и сыпяста 11 листвиемь смо- 
ковьнъімь ирепогасанье* и рі$ Бъ проклАта зѳмла 
в дѣлѣхъ твои* и в печали гаси и вса дня живота 
своего 18 * в 14 ре Гь Бъ [егда] * како прострета 
руку и возмета си древа животьнаго* и живета 
въ вѣки* и 5 изъ'"* Гь Бъ Адама из рага* и 
сѣде 15 прАмо из рал 18 плачасА* и дѣлага землю* 
и порадовасА сотона си проклАтьи землА* се на 
ны первое паденье и 14 горкии совѣть* (опаденье 
д. 29 об. англьЦскаго житьга* роди 17 Адамъ Каина и 
Авѳла* бѣ 18 Каинъ ратаи* а Авель пастухъ 19 * 
и несе Каинъ со плода земли 89 къ Бу* инеприга 
Бъ даровъ его* Авель же принесе со агнецъ пер¬ 
венецъ* и при» Бъ дары Авелъі 81 * сотона же 
влѣзе в Каина и пострѣкаше 88 Каина* оубити 
АвелА* и р? Каинъ изцдѣте 88 на поле Авелю* 
[и послКша е Авель* и] 6 гако изыдосте м * въста 25 
Каинъ и хоташ оубити и 88 * и не оумАіпе* како 87 
оубити и 8 * и ре ему сотона возми камень и удари 
и 88 • вземъ камень и оуби и- и ре Бъ Каину кде 
есть брать твн- сон же ре еда стражъ есмь 
брату своему- и ре** Бъ кровь брата твоего во¬ 
пьетъ ко мнѣ* будеши стенА 80 и трлсасА 81 до 
живота* своего* Адам же и бвга плачющасА 88 
бѣста* и 88 дьгаволъ радоваше рька 34 * се егоже 


Бъ почти* азъ 88 створи ему сопасти Ба 88 * и 
се нъінѣ плачь 87 ему налѣзохъ* и плакастасА по 
Авели* лъ л и не сыта тѣло его* и не оумд- 
ста 88 его погрести* и повелѣньемь Бьиь' 
птенца *в* прилетѣста* единъ 89 ею оуире* един 
же 40 ископа гаму* и вложи оумршго и погребе 
и 41 * видѣвша 48 же сё Адамъ и бвга* ископаста 
гаму и вложиста Авелл* и погребоста [и] х съ 
плачемъ* бъів же 48 Адамъ* лъ •с'* и *л* роди 44 
СиФа* и -в* тщери 48 * и по» едину Каинъ* а дру¬ 
гую Сифъ* и 48 си того члв 4 " расплодишасА и 
оумножишасА 47 по земли* и не познаша створь- 
шаго га 48 * исполшшасА блуда.* и всАкога нч- 
тоты 49 * и оубииства 80 * и завивнсти 81 * живАху 88 
скотьски члвци- бѣНои 88 единъ праведенъ в родѣ 
семь 84 * н роди -Г- сны* Сима* Хама* Афета* и 
ріБъ но 88 нмать д хь мои пребываті в члвцхъ 88 * 
и ре да потреблю 87 егоже створихъ сочлвк || до 88 і. зо. 
скота* и ре Гь БъНоеви* створи ковчегъ в дол¬ 
готу локоть т* а в ширину *п* а ягьзвышие 89 
•л* локоть* ибо 80 локтемъ сажень зовутъ* дѣ- 
лаему же ковчегу ж - за *р* лъ* и повѣдаше 81 
Нои* гако быта потопу* и посмѣхахусА ему* 
егда 88 сдѣла ковчегъ* и ре Гь Ноеви* вълѣзи 
ты и жена твога и стае твои и снохи твои* [и]' 
въведи к собѣ по двоему* со всъ скотъ и си всъ 88 
птицъ* и си всѣ гадъ* и въведе Нои гаже 84 за¬ 
повѣди ему Бъ* наведе 88 Бъ потопъ на землю* 
потопе 88 всАка плоть и ковчегъ плаваше на 
водѣ* егда же посАче вода* изълѣзе 87 Нои и 


варіанты. 1 РА нѣтъ день. 8 А ясте 8 Р отверзитеся, А отверзетеся 4 Р очню 8 РА нѣтъ и 
8 РА разумѣюща, Ип. и Комм, разумѣвающа 7 А нѣтъ древо 8 РА въ снѣдь 9 Р вземше 10 Р подастъ, 
А дастъ 11 Р сожиста, А сотворнста 18 А сіа 18 РА твоего 14 А нѣть и 15 РА седя 18 РА пряно раа 
17 РА и роди 18 РА и бѣ 19 РА пастухъ овцамъ 80 РА плодовъ земныхъ 81 РА авелевы 88 Р под- 
страка, А подстрека *®РА поидавѣ, Комм, поидевѣ 34 РА изыдоста 88 Р и въста, А и въставъ 
88 РА хотя убити 87 Р како бы 88 Р нѣтъ и 89 Р рече ему 80 РА стоня 81 РА трясыися 38 Р плачю- 
щеся, А плачющися 88 Р а, А нѣтъ и 34 Р рекъ 88 РА а азъ 88 РА отъ бога 87 Р плаче 88 РА не 
у мѣста 89 РА и единъ 40 РА и единъ ею 41 Р нѣтъ и 48 РА видѣвше 48 РА бывше 44 РА и рода 
48 РА дщери 48 РА нѣтъ и 47 РАумножися 48 РА и 49 РА всякого скаредна 80 Р убоиства 81 РА за¬ 
висти 58 РА и живяху 88 РА и бѣ ни 54 РА семъ токмо единъ нон 88 РА не 88 РА человѣцѣхъ сихъ 
87 РА потреблю человѣка 88 РА и до 89 РАвъзвыгае "РА егупти бо 81 Р поведаша 68 РА и егда 
88 РА нѣтъ всѣхъ 84 Р якоже, А яко “А и наведе 85 РА и потопе 87 РА и излѣзе. 

примѣчанія . * егда изъ РА. 6 и послуша его Авель изъ РА, и изъ Р. * Въ Ип. сп. почьети. * -мь написано 
вязью, х и изъ А. 6 -ду- написано вязью. * -ху написано вязью. 

5* 



91 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ІѢТОПНОЬ (6494 Г.). 


92 


снве его- и жена его* ш 1 , сихъ расплоди землд* Фара 1 ** Фара же ро *7* сны Аврама* и На- 
н бъіша члвцн мнози [в] 4 единоглни- и рѣша хора* [и]* Арона* 7 * Фара же твори 88 кумиры 
другъ къ* другу* съзижемъ столпъ до нбсе* навыкъ оу ища своего* Аврамъ же прише[дъ] * 
наша* здати* [и бѣ старешина Невр<5] * и р§ въ вумъ 1 возрѣ на нбо и видѣ звѣзды и ибо* и 
Бъ 4 се оумножишасдчлвци и помысли и суетьпи- рБ воистину то** есть Бъ* а иже* творилъ 80 
и сниде Бъ и* размѣси газыкн на *<Г* и* *в** [нбо и землю* а]' шць мои прельщаетъ члвки- 
газыка* Адам ” же бы га зыкъ не іѵгдть 7 оу и р$ Аврамъ искушю ба и црд 81 своего* и ре 
Авера* ты* бо единъ [не] * приложисд къ без- «"‘что** прельщавши члвки* творд кумиры дре- 
умью* и* рекъ 10 си де* аще бы члвіигь Бъ реклъ вдны* то** есть Бъ иже створи** нбо и землю* 
на нбо столпъ дѣлати* то повелѣлъ бы самъ Бъ приямъ* 4 Аврамъ шгнь зажьже идолы въ хра- 
словомъ* «коже створи н*бса землю море 11 * вед минѣ* видѣвъ же** Аронъ бра Аврамовъ ревнуга 
иидиііям и невидима» • сего ради того га зыкъ не по идолѣ* хотѣвъ** вымчатн идолы* и самъ 
премѣсд 1 ** ш сего суть бврѣи на *о** и единъ съгорѣ ту* 7 Аронъ* и оумре прі ищемъ* предъ 
газы" раздѣлила* и разидошасд по странамъ- симъ бо не бѣ оумиралъ снъ- предъ ищемъ* но 
и и кождо свои норовы пригаша по дьгаволю шць предъ енмъ* ш 88 сего начата оумиратн 
оученью 14 шви рощенье 15 - кладеземъ 18 и рѣкамъ снве 80 предъ шцмь 40 “• предъ симъ бо не бѣ 
жр^* и не познаша Ба- ш Адама же и 18 до по- оумиралъ снъ предъ шцмь* но шць предъ енм- 
топа* аС < лг-*с-лѵк* а Ф потопа до раздѣленья• возлюби 41 Бъ Аврама и ре Бъ Авраму* изиди 
іэзъікъ- аіГ -ф-к-д*І *— Посемьже дьгаволъ в 17 из дму ища своего* в землю в нюже ти покажю- 
болшее прельщенье вверже члвки* и начата и стврю тд въ газы къ великъ* блгвть тд колѣна 
кумиры творити- шви древд*' 1 - шви 18 мѣддны- земьнага *• и створи Аврамъ гакоже заповѣда ему 
а друзии мрамардны* а иные 1 * златы и греб- Бъ- И пои Аврамъ сновца своего Лота- бѣ бо 
рены- [и] * кландху [имъ]' и прнвожа 80 сны ему Лотъ шюринъ и енвць- бѣ бо Аврамъ погалъ 
і. зо об. сво||в и дъщери* и зака[ла]ху прид * ними* и бѣ братьнютыцерь 48 Ароню* Сару* и прнде в землю 
вед землд шсквернена* началникъ бо бдше п Ханаішску къ дубу высоку- и р? Къ ко Авраму- 
кумиротворенью* Серукъ 8 ** твордш[ет]ь* бо сѣмени* твоему дамъ землю сию* и поклояисд 
кумиры* во имдна мртвхъ члвіеъ- швѣмъ быв- Аврамъ Бу* Аврамъ же 48 бѣша 44 * лъ -‘о- п-е* 45 
шимъ црмъ* другомъ храбреть* 8 и волъхвомъ* 4 егда изиде ш Харашна* бѣ же Сара неплоды* 
и женамъ прлбдицамъ *• се же* 5 Серухъ роди болдшн 44 неплоскЦмь- р§Сара Авраму- влѣзи 47 къ л. зі. 

варіанты. 1 РА и от *РА нѣтъ къ * РА и начата 4 РА господь богъ 5 А нѣтъ и *А и на 
-■о- и на 7 А отъятъ *РА тон, Л ты на мѣстѣ первоначальнаго тъ (ср. Ип. сп. то). *Р безаконью 
10 РАрекыи 11 РА и землю и море и “РА пременися 18 РА нѣтъ и 14 РА научению 15 РА роще- 
ниемъ 18 Р и кладяземъ, А и клазеиь 17 А тип» в 18 Р а ови 10 Р морморяны и, А мароморяны и 
80 А провожаху 81 РА началникъ же ** РА серухъ 88 Р другымъ храбромъ, А другимъ храбромъ 
84 А волхвоимъ 85 Р се уже, А сеи же 88 РА Фару 87 А арана, и далѣе въ другихъ мѣстахъ вмѣсто арона 
стоитъ арана 88 РА творяше 88 А той 80 РА сотворилъ 81 Р боги отца, въ А бога 88 РА почто 
88 РА сотворилъ 84 РА и ириимъ 85 А видѣвше 88 РА хотѣ 87 РА нѣтъ ту 88 РА и от 8 *Р сынъ . 

40 А отци 41 РА и възлюби “РА дщерь 48 Р нѣтъ же А бо 44 РА бяше “РА *Ѣе* 48 Р болящимъ 
47 РА взыди. 

примѣчанія. * м изъ РА. * и ба старшина Зевродъ изъ РА. • не изъ РА. г им изъ РА. * Въ РА закалаху 
предъ; въ Л запаху прид. • -*»• написано вязью. ■ Въ РА юормш^ въ Л творятъ. * Л прлбдицамъ; въ Р читается 
прелюбодпицамъ. л Въ РА притедъ; въ Л прите. * Въ РА въ ум; въ Да вум. я Во всѣхъ трехъ спискахъ: а иже; въ 
Ип. и Коми, а нѣтъ. 1 небо и землю, а изъ Ипат. списка. ■ Дальнѣйшія слова: предъ симъ ... предъ сыномъ повторены 
только въ Л. * -мъ- написано вязью. 0 -км написано вязью. 



93 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («494 Г.). 


94 


рабѣ моей- и пос-мши 1 Сара Агарь въдасть * ю 
мужю своему* и влзъ 8 Аврамъ к Огарн- зачать 4 
и роди сна Агарь* и нрзва [и] * Аврамъ Измаи¬ 
ломъ* Аврамъ 5 бо* лъ *п* и -г- 7 егда роди 
Измаилъ* носем же заченши Сара* р§ сна* и 
пар? има ему Исакъ* и повелѣ Бъ Авраму* юб- 
рѣзати штроча* и шбрѣза и 8 въ *и* днь* воз¬ 
люби 8 Бъ Аврама и племд его* и наре и 10 в люди 
себе 11 * и юлучи и 18 «5 га зыкъ нарекъ га 18 Іи 
свога* сему же Исаку * въэмогъшю* Авраму же 
жившю 14 * лъ *р* и о* и *е* 15 и оумре* и погре¬ 
бенъ бы* Исаку же бъівшю* лѣ *1* и роди *в* 
сна* Исава* и Мкова- Исавъ же бъі луквъ* а 
ГДковъ 14 првднъ* се 17 же Іаковъ работа 18 оу 
оуга своего изо тщере 1 * его изъменьшеѣ* лъ *^* 
и не дасть ему ега Лава[нъ] г * оуи его рекъ ста¬ 
риною 80 поими х * и в дастъ* 1 ему Лию старѣй- ^ 
шюю а изъ другоѣ реклъ ему* 8 другую [рабо¬ 
тай] ' лъ- юнъ же работа другую лъ изъ 
Рахили* и пога собѣ -в* сестрениди- СО неюже 
роди -и* 83 снвъ* Рувима* Семевона* Львгию. 
Июду* Изара* и Заоулона 84 * ИсиФа- и 85 Веньа- 
мида 88 * и СО робу двою Дана Не«талима* Гада* 
и Асира и 85 СО сихъ расплодишасд 87 Жидове* 
Игаковъ же сннде въ бюпетъ сын лъ *р* и -"л- 
с родом своимъ числомъ* **|* и *е* дшь* поживе 
же въ бюптѣ 88 * лъ *зі* и оуспе* и поработиша 
племд его 88 за *у* лъ* по сихъ же лѣтъ 80 * 
възмогоша людье Жидовьстии и оумножишасА* 


и насилАху имъ бюитне работою в си же вре- 
МАна родисА Моисѣи въ Жидѣхъ* [и рѣша 
волъсви египетьстии дрю* родилсд е дѣтищъ 
в вдѣхъ] * иже хощеть погубит! бюпеть* ту 
абье повелѣ 81 црьражающагасд 88 дѣти Жидовь- 
скига въметати в рѣку* мти же Моисѣева 
оубогавпш сего* || губленьга "• вземши младе- зі об. 
нець* вложи и в карабьидю 84 * и несъшн постави 
в лузѣ* в се же времд сниде дъщи Фараюнова* 
ФерьмуФИ купатсд 85 • видѣ 88 штрочаплачюще 87 * 
вза 88 е и пощадѣ 88 [е] *• и нре има ему Мов- 
сѣи* ивсорми 40 [е] " бы 41 штроча красно* и бъі* 
лъ *д* и приведе 48 [и] 1 дъщи Фараюнд ко шцю 
своему* видѣвъ же Моисѣга Фараюнъ нача лю- 
бити штрЗ* Моисии же хапагасд за шию срони 
вѣнецъ* съ главы црвы 48 и попра и* видѣвъ же 
волъхвъ 44 и ре дрви* ш дрю поіуби отроча се- 
аще ли не пгубишь 45 * имать погубите всего 
бюпта* и не послуша его црь* но паче повелѣ 
не погубите 48 дѣтей Жидовьски* Моисѣевн же 
възмогьшю* бъі великъ в дому Фара они- бъівшю 
дрви 47 иному взавидша 48 ему болАре* Моисии 
же оубивъ бюптАнина обиддщаго- Ѳврѣганина* 
бѣжа изъ бюпта и приде в землю Мадьганьску 49 * 
и хода по пустыни* и ноучисА ю англа Гав¬ 
рила* ш бытьи всего мира* и о переѣмъ члвцѣ- 
[и] 1 гаже суть была по немъ [и] * по потоп и о 
смѣшеньи газыка 80 - аще 51 кто колько 58 лѣтъ 
былъ 58 * звѣздное 84 хоженье* и число землену 55 


варіанты. 1 1 > А поимши 8 РА и вдасть 8 РА вниде 4 РА и зачать 5 РА и аврамъ *РАбѣ 
7 РА *іГз* 8 Р нѣтъ и 8 РА и възлюби 10 РА нѣтъ я и РА собѣ 13 нѣтъ я 18 А и нарекъ я в 

14 Рживши 15 А -и* вмѣсто: и 5 18 РА лукавъ ияковъ 17 РА сеи 18 РА работая 18 А дщери, Р изъ 

дщерь 80 А стареишюю, Р ставрешюю 81 РА дасть 88 РА нѣтъ реклъ ему 88 РА "з* 84 РА нѣтъ и зау- 
лоиа 85 РА нѣтъ и 88 РА веньамвна 87 Р расподишася 88 РА нѣтъ же въ еюптѣ 88 Р ихъ 80 РА лѣ- 

тсхъ 81 РА нѣтъ повелѣ 88 Р рожающая 88 Р убьения 84 Р вложши въ крабвцю, А вложивши въ кра- 

бицю 85 РА купатяся 88 РА и видѣ 87 РА плачющися 88 РА и взя 88 РА пощада 40 РА въскорми 
41 РА и бысть 48 Р прииде 48 А нѣтъ царевы 44 А волховь 45 РА погубили 48 РА не повелѣ губите 

47 РА и бывшю царю 48 РА и взавидѣша 48 РА мадьямьску 50 РА языкъ 51 РА и аще 58 А колико, 

Р колкъ 58 РА бяше былъ 54 РА извѣстное 55 РА и земленую. 

примѣчанія. * и (ло) взято изъ X и Комм. 6 -му написано вазыо. ■ -%у написано вязыо. г Въ РЛ Лава-, въ А 
Лова , которое потомъ зачеркнуто киноварью, Лавам въ X, Соф. и Акад. л -ми написано вяаью. • работай вставлено изъ 
И., Комм, и Соф. ж Возможно, что въ Л лѣтъ изъ лѣтѣ, такъ какъ пергаиенъ надъ ъ и справа отъ него потертъ. 

3 и рѣша волъсви ...въ Жидѣхъ изъ РА. 1 е изъ РА. ‘ м изъ А. * и изъ РА. 



95 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ «494 Г.). 


96 


мѣру* и всѣку мдрть* посем же ывнса ему Бъ 
в купинѣ сигнемъ* и р§ ему видѣхъ бѣду людии 
* моихъ въ Ѳюптѣ* и назлѣзохъ 1 изати и ш руки 
Ѳюпетьски 9 * извести* и си землА той* тъі же 
единъ 4 Фарасину нрю бюпетьску 8 - и р?ши ему 
испусти ИзрА* да три дни положа 41 потребу* 
Бу 7 * аще не послушаетъ тебе црь бюпетьскй- 
побью и всѣми чудесы моими* пришедшю Мон- 
сѣеви 8 * не послуша [его] 8 Фараишъ* и попусти 
Бъ *7* казнив [на] 1 Фарасина* а* рѣки въ кровь- 
•в* жабы* г* мышьцѣ 9 - д- песьи муки 10 * *е* 
л. 32. смрть на скотъ 11 * а* прыщьеве 1 * || горщии 18 - 
д* градъ* и* прузи* о* тьма -Г- 14 дни 15 • 7* моръ 
в члвцхъ* сего же 18 ради *7* казнии бъі 17 на 
нихъ* ико *7* мщ>* Топиша дѣти Жидовьски* 
егда 18 же бы моръ въ Ѳюптѣ и * р§ Фарасивь 
Моисѣеви* и брату' его Арону* Кидѣта ньскорѣ* 
Моисми же събравъ люди Жидовьскии 90 • поиде* 1 
си землѣ бюпетьскй** и ведАше и Гдь 98 путемъ 
по пустыни къ Черьмному морю* и предъпдАше 
предъ ними нощью столпъ согненъ* 4 * а въ днь 
сиблаченъ* слышавъ же** Ф*расинъ* ико бѣ¬ 
жать людье* погна по ни и притисну ю** къ 
морю* видѣвъше* 7 же людье Жидовьстии* вос- 
пиша на Моисѣи* ркуще* 8 почто изведе ны на 
смрть* и возпи** Моисѣи къ Бу* и ре ГГ чт 
вопьеши ко мнѣ* оудари жезломъ в море* 
створи* 0 Моисѣи тако* и раступнсА вода на¬ 
двое* и внидоша снве Изрилви в море* видѣвъ 81 


же Фарсонъ погна но ни* сіТве же Изрлви 8 * пре- 
идоша 88 по су* ико 84 излѣзоша на брегъ* и съ- 
ступисА море си Фарасснѣ* н си войнъ 85 его* н 
возлюби Бъ 88 ИзрлА и идоша си морА *г* дни по 
пустъши* и придоша в Меренъ* бѣ ту 87 вода 
горка* и возъропташа людье х на Ба* и показа 
имъ ГГ древо* и вложи Моисѣи въ воду* и оусла- 
дишасА 88 воды* посем же паки возропташа на 
Моисѣи и на 89 Арона* рькуще лущи 40 ны бдше 
въ Ѳюптѣ* еже* идахомъ мас лукъ 41 и хлѣбы 
до сыти* и ре Гь къ Моисѣеви* слышахъ гуг- 
нанье 48 снвъ Излвъ* и вдасть 48 имъ ману 44 исти* 
посемь же дастъ имъ закон на горѣ Синалстѣи 
Моисѣеви* въшедшю 4 * н гору къ Бу* сини же 
сольивше телчю главу* поклониіпасА 48 аки 47 
Бу* ихъже Моисии сѣче *л* тыса 4 ' 48 * + || и 49 д. зг об 
посемь паки возропта[ша]“ на Моисѣи* и 90 
Арона иже 51 не бы воды* и рече Гь къ Мои¬ 
сѣеви* оудари жезломъ въ камень ** рекъ еда 
и-сего * не испустиве 5 * во 53 * и раэъгнѣвасА Гь 
на Моисѣи* ико не възвеличі Га* и не вниде 
в землю сибѣтованую* сего ради роптаньи инѣхъ 
ра* но възведе и 54 на гору Вамьску* и показа 
ему землю сибѣтованую* и оумре Моисии ту на 
горѣ* и прига власть Ісъ Навгинъ* се [пройде и] 1 
приде в землю ибѣтованую- и изби Хананѣиск 
племА* и всели в нихъ мѣсто снъі Излвы* 
оумершю же Ісу бъі 55 судьи в него мѣсто Июда* 
и инѣхъ судии бъі *ді* при инѣхъ 58 же забывше 


варіанты . 1 Р не излезохъ, А излезохъ; болѣе подходить по смыслу Ип. сп. низълѣзохъ * РА руку 
египетьску 8 Р ивзести 4 РА иди к 8 Р египетьскому 8 РА требу 7 РА господу богу 8 РА и при¬ 
шедшю моисѣеви и 9 РА мышици 10 РА мухи 11 Р сокоты А скоты 19 А прѣіщъево 18 РАгорочии; 
всѣ ши варіанты ведуть къ чтенію горющии, какъ въ И. X. 14 Л >Г* (10) исправляется по И., гдѣ -г (3) 18 РА 
нѣть 3 дни 14 РА нѣтъ же 17 РА казни была 18 РА тогда 19 РА египтянехъ 90 А нѣтъ отъидѣта... 
жидовьския 91 Р и поиде, А поиди ** РА земля египетьския 98 РА богъ 94 Р огнены 98 Р слышавше 
98 РА я 97 РА видѣвши 98 Р рекущи **А възопи, Р въспи "РА и сотвори 81 Р и видѣвъ "Риз- 
р&илеве 88 РА проидоша 84 РА и яко 85 РА воехъ 88 РА господь богъ 87 РА иеронъ и ту бѣ 
88 РА осладиш&ся "А нѣтъ на "А луче, Р лучь 41 РА и лукъ 48 РА хухнание 48 РА дасть 
44 РА манну 48 Р вшедши 48 РА поклоняхуся 47 А яко 48 РА иссѣче г* тысячи 49 РА пѣть и 
80 РА и на 81 РА еже “А не испуститъ "РА воды "РА но взыде “РА и бьість “РА при нихъ. 

примѣчанія. * -а- въ положатъ неправлено изъ и. 6 ею изъ РА. ѵ на изъ РА. г -ту написано вязью. х -лю на¬ 
писано вязью. 6 Во всѣхъ трехъ спискахъ еже, ожидали бы идеже. ж Въ РА вояропташа; в Л возроѵта. * Здѣсь во 
всѣхъ трехъ спискахъ пропускъ примѣрно слѣдующаго мѣста: и удари жиломъ еь камень: ср. Кн. Числа XX, 7—10(Шах¬ 
матовъ, 119). к Во всѣхъ трѣхъ спискахъ и сего = исесю. 1 пройде и изъ РА. 



97 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОІШСЬ (6494 Г.). 


98 


Ба- изв^шго м изъ вюпта- начата 1 служит 
бѣсомъ- и разъгнѣвасА Бъ предай шеть 8 га нно- 
племеньникомъ * на расхищенье- егда са на- 
чаху* кагат 4 - н помиловашеть и 5 егда избавд- 
шеть ихъ- паки* оукланАхутьсд 7 - на бѣсослу- 
женье- по сих же судАше Илии жрець- и [но]' 
семь Самомъ 8 прркъ- и рѣша людье* Самому- 
постави намъ црд- и разъгнѣвасА Гь на 10 Изла- 
и постави над нимъ 11 црд Саоула- таче Саоулъ 
не изволи ходит в законѣ Гни- н избра ГГ Двда 
и постави црд 18 надъ Излмъ- и оугоди Двдъ Бу 
сему Двду Класа Бъ гако Си племене его роди- 
ти Бу- первое вача пррчтвовати ни воплощеньи 
Бжьѣ- рекъ м - и-щрева 14 преже де*‘ница родих 
та- се* же пррчтвова- лѣ -и*- и оумре- и по 
немъ пррчтвова снъ его Соломанъ- иже врзъ- 
градн црю$ Бу*- и наріе жи Стаи Стхъ- и 1 * бы 
мдръ но 17 наконецъ 1 * поползесА- дртвовавъ 1 * 
лѣ -м- н оумре- по Соломинѣ м же цртвова снъ 
его Ровамъ п - при семь раздѣли цртво надвое- 
і. зз. Жндовьско въ Ѳрлмѣ едино- а друЦгии** в Са¬ 
марии- в Самарии же црьствова Иеровамъ- хо¬ 
лопъ Соломань- нже створи двѣ главѣ" златѣ- 
постави* 4 едину въ Вефилѣ 88 на холмѣ- а дру¬ 
гую въ Ѳньданѣ ’• рекъ се ба твога Изрліо и 
клнАхусА людье а Ба забыта- таче" и въ 
6л мѣ начата забыват Ба- и* 7 покланлтсА 
Валу* 8 - рекъше ратьну бу- еже есть Шрѣи- и 
забыта Ба шць свои- и нача Бъ посылат 


к нимъ лррки- пррци же начата шбличат га іи 
безаконьи и**- и служеньи 80 кумиромъ 81 • ият же 
начата пррки избиват сибличаеми си ни- разъ¬ 
гнѣвасА* 8 Бъ на Изла- и ре сирину" си себе 
призову 84 ины лю* иже мене послушаютъ- аще 85 
согрѣшать и 18 не помАну безаконьга и- и нача 
посылат 88 пррки гла имъ- прорицайте си 87 
(сверженьи Жидовьстѣ- и си призваньи странъ- 
Первое же нача пррчтвовати ДОсѣн 88 гла- 
престамю цртво дому Излва- съкрушю 88 лукъ 
Излвъ- и не приложю 40 помиловати паки дому 
Излва- но йЗмѣтага СГвергусд и гть ІТ- идутъ 41 
блудАще 4 * въ "эъщі- Иеремѣга же ре аще ста¬ 
нетъ Самонлъ и Моисѣи не помилую ихъ- паки 48 
то же 44 Иеремнга ріе- тако глъ Гь се клахса 
имАнемь моимъ великомъ 48 - аще буде 48 има 
мое имАнуемо- сиселе 47 гдѣ в вусгѣх ИюдѢиски- 
ИезекямА 48 же ре- тако глть Гь Аданамъ 48 - 
расъсѣю 80 вы вса іи станки ваша 81 - во вса вѣтры- 
заве стага мога шсквернисте 88 - всѣми негодо¬ 
ваньи твоими 88 - азъ же та Фрнну и 84 не й*мъ“ 
та поммоват паки- Малахѣга жері 98 тако глть 
Гь- иже 87 нъ ми хотѣньга оу 88 васъ- понеже си 
въстока и до запада има мое прославн въ газы- 
цъ 8 *- на всакомь мѣстѣ приноситьсА 88 - кадма 
имАНи моему- и жертва чиста зане ве||лье има л. зз об. 
мое въ газыцѣхъ- сего ради дамъва[съ] * на 81 по¬ 
носъ и на пришествие во вса газыки* Исага же 
великии рі$- тако глть Гь простру руку свою на 


варіанты . 1 РА и начата 8 РА и предате а Р начинаху, А начаше 4 РА и егда начинаху (А на- 
чаше) каатися 8 РА помиловаше ихъ и 4 РА и паны 7 Аумоняхуся 8 Р самуилъ; такъ и далѣе 
8 РА нѣть людье 10 А надъ 11 РА ними 18 А постави н 13 РА и рекъ 14 РА изъ чрева 18 РА иля» ю 
18 РА ил»»* и 17 Ра,Аи 18 Р конецъ 18 РА и царствова 80 Р сомонѣ п Аероваань 88 РА другое 
“РА коровѣ “РА и постави “РА ве*ели “РА мѣть таче 87 А мѣть и "РА волу “РА мпт» 
ихъ “ А отъ безаконій и служеній 81 РА кумиръ 88 РА и разгневася “ Р отрину отрину “ РА и 
призову “РА и аще “РА слати 87 РА мѣтъ о “РА иосѣи “РА и съкрушю “А не преложю 
41 РА и будутъ 48 Р блюдящи, А блюдящеи **РА и пакы 44 Л то же (=ть же), РА тонже 48 Р вели- 
кымь, А великимъ 48 РА будет 47 РА нѣть отселе 48 РА иезекѣиль 48 РА аданан 80 РА разсѣю 
51 РА имя» ваша 88 РА осквернавнсте 88 Р своими “РА нѣтъ и 88 Р не има “РА паки рече 
87 РА уже “РА в “Р человѣцѣхъ и, А языцехъ и “РА приносятъ 81 А въ. 


примѣчанія. 4 Въ -нъя- » исправлено изъ с/ * по изъ РА. ѵ То есть съ = сей. г 3 Кв. Царствъ ХП, 20, требуетъ 
въ Данѣ . * Въ васъ вверху надъ ва не написано с: въ другихъ спискахъ, напр. Р, оно есть: ва. 

Полям Собряяіо Руоекип ЛѣтонясоІ, т. I. 


7 



99 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6494 Г.). 


100 


та* нстлю 1 та и расѣю та* паки* не приведу та* 
и паки то же * р§ возненавидь прзднки в? • и на¬ 
чатки мць ваши* суботь 4 вапшхъ ие приемлю *• 
Амосъ же прркъ р§ слышитъ 8 слово ПГе- азъ 
приемлю на вы плачь* домъ Излвъ падесл и 
не приложи въстати Малахит же тако глть 
Гь послю ы вы клАтву* и проклену блгвнье ваше 
разорю 4 * и не будетъ в 7 васъ* и много пррчтво- 
ваша* и> 9 СОвержньи и* 

Сим же пррішъ повелѣ Бъ пррчтвовати* ш 
призваньи ивъ странъ въ нихъ мѣсто* на звати 
Исаи» тако гла 10 * ико законъ Си мене нзн 11 - и 
судъ мои свѣтъ странамъ* приближаетсА скоро 
првда мом [■]• изиде 1 * и м на мышцю мою 
страны оуповають* .Иеремии же ре тако глть 
Гь • положю дому Июднну 18 завъ новъ* дам за¬ 
коны в неразумьи 14 и* и на српа 18 ихъ нпишю* 
[и] 4 буду имъ Бъ г * и та будутъ мнѣ в люди* 
Исаии же рі ветхаимимоидоша* а новаи я въз- 
вѣщаю 14 преже възвѣщаньи 17 ивлено бъі вамъ и * 
поите Бу пъ нову работающимъ [ми] * прозо- 
ветсА има ново* иже 19 блвггсд по всей земли* 0 
домъ мои* домъ* 1 молитвѣ прозоветсА*** всѣмъ 
изыкомъ* то же** Исаии* 4 глть шкрыеть ГіГ 
мышцю свою стую* предо всѣми, изыки и 
оузрАть вси конца землА спнье и;** Ба нашего* 
Двд хвалите Га вси изыци* и похвалите его 
вси лібе* 

Тако Бу возлюбнвшю* 4 новый лю* ре къ имъ 


свита к нимъ самъ* мвити* 7 члвкмъ плотью* и 1 * 
пострадать за Адамово преступленье* и начаш 
прорицать ш воплощеньи Бжьн- первое Двдъ 
гла* 8 ре ГГ Гви моему* сади одесную мене 
дондеже || положю враги твои* подъножью но- *■ 84. 
гама моима* 9 * и паки ре Гь 90 ко мнѣ снъ мои 
еси ты* азъ днь род ахъ та* Исаи же рі ни солъ 81 
ни вѣстникъ *• но самъ Бъ пришедъ ст 88 * ны* и 
паки ико дѣтищъ родитсА 88 намъ* емуже бы на¬ 
чало на рамѣ его и 34 прозоветсА [има его] 1 ве¬ 
лика свѣта англъ* велика власть его* и миру его 
нъ конца* и пакі се двца въ оутрѳбѣ зачнетъ* 

[и родитъ сынъ] 1 и прозо[в]оуть има ему Ѳньма- 
илъ 85 * Михѣи же ре* ты 84 ВиФлевоме доме 
в Франтовъ- и да немноги еси 87 быта в тыса- 
щахъ Июдовахъ* ис тебе бо изидеть 88 старѣй¬ 
шина быта въ кидзехъ во Изли* исходъ его (б 
днни 89 * вѣка* сего ради 40 дастьсд 1 до времАне 
ражающам 41 родить* и прочли иЗ братьи его 
шбратАТСА н[а] 11 сны Излвы* Иеремии же ре- 
[сь] * Бъ нашь и 84 не вмнйтса ины 4 * к нему* 
изобрѣте всакъ путъ художьства* [и] * дасть 
Иикову ситроку своему* по сих же ивиса на 
земли и съ члвки поживе°* и паки 48 члв* есть 
кто 44 оу* сть ико Бъ есть* ико члвкъ оумираеть* 
Захарьи же р$ не послушаша 45 сна моего* и 84 
не оуслышю и* глть ПТ* Ии; сѣй рВть 44 [тако 
глть Гь* плоть] ж мои Си нихъ* 

Прр&па же и стрта 47 его рекуще* икоже ре 


варіанты. Х Р истаго *РА и пакы 8 Л то же (=ть же) 4 РА и суботь 8 РА слышите 4 РА и 
разорю 7 А ммм» в 8 А пророчествоваше 9 Рот 10 Р глаголетъ 11 РА изыде, Ип. изидеть 
18 РА нѣтъ и 18 РА июдову 14 РА в разумѣния 18 Р сердце 14 А возвѣщю 17 РА възвещевия 
18 РА ммя» явлено быстъ вамъ 19 РА еже 80 РА нѣтъ по всей земли 91 РА домъ моихъ мои домъ домъ 
**РА наречеться **РА тоиже 94 Р исаи 88 А нѣтъ от **РА възлюблешу 87 РА и явитися **Рммм» 
глаголя, А рече **РА твоима 80 РА рече: господь рече 81 А посолъ 38 Р спт, А спсти 88 РА отроча 
родися 84 РА ммя» и 88 РА Еммануилъ 84 РА и ты 87 РА егда не моглъ еси; Шахматовъ (135) ис¬ 
правляетъ по Комм, еда не мъногь еси 88 РА изыде 89 Р днин и 40 Р ради да 41 А рожающія 
48 РА инъ * РА паки же 44 РА и кто 48 А не послушаніе 44 РА рече 47 РА страсть. 

прпгачыая. * -лю написано вязыо. 8 « изъ РА. ■ Въ кн. прор. Исаіи Ы, 4 дальше слѣдуетъ: яко свѣтя спасеніе 
мое. 1 Ип. сп. и Кони, въ Богъ, какъ и у пророка Іереміи XXXI, 3: въ Бога. .* Передъ вывѣщаю изъ книги прор, Исаіи, 
ХІЛІ, 9, и. б. слѣдуетъ вставить лже, в вслѣдствіе этого ниже исправить въ явлена быта (Шахматовъ, 124). * ми изъ РА. 
* -ни написано вязыо. * Чнт. оггаеетъ. * ши его вставлено изъ И. X. 1 и родитъ сынъ вставлено изъ И. * -ни- напи¬ 
сано вязью. 1 Во всѣхъ трехъ спискахъ: даетъел вм. Зест» л. * гга въ РА; въ Л гг. * с» вставлено изъ И. в Коми, 
(гдѣ ее) 0 Этотъ текстъ находится не у Іереміи, а у Варуха, Щ, 86—38, ■ тагсо глаголет* Господ» плотъ изъ РА 



101 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6494 Г.). 


102 


Исая оу л ютѣ дшя игъ* понеже свѣтъ 1 золъ 
свѣщаша* рькуще* свджеиъ првднка- и паки 
тоже* р5 тако глть Гь • азъ не супротявлюсд и* 
и 4 гліо противу 5 * хребетъ мои дахъ на раны* 
а* ланитѣ мои 7 на заоушенье 8 * и лица своего* 
не Соврати (О сгыдѣнья 10 и 11 запіванья* Иере¬ 
мия же 1 * рё* придѣте 18 вложимъ древо въ хлѣбъ 
его* истребимъ 14 Со землд животъ его- Моснга 15 
же рі ш распдтьи его* оузрите жизнь вашю *• 
висащю 1 * предъ сочима вашима* [и Двдъ рі] 6 
въскую шатаіпсд 17 языци* Исая же 18 рё яко 
34 об. швца 1 * на заколевье || веденъ бъі* біра же р§ 
блгнъ Бъ рудѣ распростеръ свои спъ*° [Мрлма] *• 

И* 1 іо вскрньи рекъша Давдъ въстани г Бе 
суди земли* яко ты наслѣдиши во всъ стрнахъ* 
и паки въста яко спаи** ГіТ* [и] л паки да 
вскр в ть Бъ и да** разидутсд вразв его* и паки 
вскрни г Ги Бё* мои да възнесетсА рука твоя* 
Исая же 18 ре съходАще 84 въ страну и сѣнь* 5 
смртную свѣтъ восияеть на вы* Захарья же 
[рече] * и тъ * въ крови завѣта твоего **• нау¬ 
стилъ еси ружьникн* 7 своя Сосо ръва не имуща 
воды* много* пррчтвоваше” со немь* еже 
сбыстьсА все* 

Рече же Володімеръ * то [в] * кое времА 
сбыстьсА 80 • и было ли се есть* еда ли топерво 81 
хощ[ет]ь 1 бъпи се 8 ** сонъ же Совѣщавъ ре ему* 
яко же * преже сбыстьсА все* егд Бъ вопло- 


тиса* якоже бо 88 преже рекохъ Жидомъ пррки 
избивающимъ црігь ихъ законы преступающимъ 
предастъ я 84 в расхищенье* и въ плѣнъ ведени 85 
быша во ДОсурию* грѣхъ ихъ 87 ,р$* и работаша 
тамо* л'Б ,о* И* посемь възратиша в землю 
свою и не бѣ оу нихъ црд* но архиерѣи собла- 
даху ими* до Ирода иноплеменышк* иже соб- 
лада ими* 

В сего иже 8 * власть* въ ^Гф 401 По¬ 
сланъ бъі Гаврилъ* в Назаретъ* къ діцѣ Мрьи 
Со колѣна Двдва* рещи ей* радуисд собрадова- 
ная Гь с тобою* и оо слова сего зачатъ Слово 
Бжье в вутробѣ 41 * и породи сна [и] я наре има 
ему Ісъ* и* се волъсви придоша Со въстока* 
глще* кде есть рожиисА 4 * црь Жидовескъ 48 • ви- 
дѣхомъ 44 бо звѣзду его на въстоцѣ* и придохомъ 
поклонитисА ему* оуслышавъ же 45 се црь 
[И]родъ “ смте 44 и весь Ѳрлмъ с нимъ* при¬ 
звавъ 47 книжнша и старци людьския* и въ- 
праша 48 и кде Хъ 4 * ражае* • || и ни же рѣша л. 
ему 50 * въ ВиФлевомѣ Жидовьстѣмь 51 * Иродъ же 
се 5 * слышавъ* посла рекъ избиите младенца су¬ 
щая •в'- 58 лъ 54 * Они же шедше 55 избіша мла¬ 
денца* Мрьга же оубоявпшсА 50 съкръі сотроча* 

И сосифъ же съ Мрьею поимъ оотроч бѣжа въ 
бюпетъ* и бъі [ту] * до оумртвия Иродова* въ 
Ѳюптѣ же я виса англъ Иоосифу гл а- въствъ по¬ 
йми ютроча и мтрь его* иди в землю Излву °* 


варіанты . Х РА совѣтъ *Р рекущи 8 РА той же 4 РА ни 5 РА ни въпрекы глаголю °РА и 
7 А моей 8 РА ударение * РА лице свое 10 РА студа 11 въ РА и нѣтъ и РА нѣтъ же 18 РА при- 
идѣте 14 РА и истребимъ 15 РА Моисеи 10 РА узрите жывотъ вашь висящь 17 А шатася 18 РА 
нѣтъ же 19 РА овчя * РА спасъ свои изъ 91 РА нѣть и * РА спя 80 РА нѣтъ да **Р соходящеи, 
А сходящей 85 Р сѣни * РА своего 17 Р ужники, А ужикы * РА и много * Р пророчествованія 
80 РА збысться се 81 РА теперво “РА мят» се “РА мят» бо 84 РА а богъ “РА и ведены “РА 
асурию “РА мят» ихъ “РА мят» и “РА же 40 Р власть ле т Д*5Г* 41 РА утробе 48 Р родивыся, 

А родивыися 48 Р жы до веки 44 Р вѣдѣхомъ, А видѣхъ “А услышавше 45 РА смятеся 47 РА и при¬ 
звавъ 48 А людьскіа вопрошаше 49 Р ісъ 50 РА мят» ему 51 РА июдѣястемъ “РА мят» со 
“РА двою 54 А лѣту 55 Р шедша и 50 А убояшися. 


примѣчанія. * -ѵио написано вязью. 6 И давглдъ рече нагъ РА. * Яруеалима наъ РА. г -ни написано вязью, 
я и изъ РА. * рече вставлено наъ И. и Конн. * Во всѣхъ трехъ спискахъ та; въ Ип. сп. и Конн., какъ и у Зах., 
XII, 11, ты. а -ди- написано вязью. а в изъ РА. 1 Въ РА хощетъ; въ Л хощъ. * Во всѣхъ трехъ спискахъ же; въ Ип. 
и Конн. уже. * Буквы, обозначающія цифры, сильно потерты; къ кииоварнону е прибавленъ хвостъ внизъ черный; 
сильно наведено чериилани въ болѣе позднее вреня то нѣсто, гдѣ должно быть ф\ есть еще нѣсто н для единицъ. * Въ 
РА Иродъ. ■ ту изъ Ипат. списка. 0 -«у написано вязью. 



10В 


ЛАВРЕНТЬЕВСКІЯ лѣтонвгЬ (мм г.). 


104 


прншедыпю 1 же ему все лсд в НазареФъ* въз- 
растыпю же* ему ж бывшю* лі I- Нача чю- 
деса творнтн* и проповѣдатя цртво нбное* жвзбра 
•ы* яже оучйкъ 4 собѣ нарече- в начачюдеса 
велика 8 творити- мртвъш въскршп* прокаже- 
ныя шчнщ&ти* хромы» ходитн* слѣпымъ про¬ 
зрѣнье творитя* ж ина многа чюдеса ведь»* 
«коже* быша 7 пррци прорек! и> нѣмъ гліце* 
то 8 недуги ваша идѣл'• ж болѣзни * подъ»• и 
кртитнсА 10 въ брданѣ Со ІСоа и - показа новымъ 
люденъ обновленье • кртвшю же и са ему* ж се 
СоверзошасА нбса* и Дхъ сходдщь“ зракиъ 
голубинымъ на нь* ж 14 гла глд- се“ есть Сигъ 
ми въздюбденыж* ш немже блгожзволж “• [ж] * по- 
слаше 17 оучнки свои проповѣдатя цртво нбное- 
покаянье в оставленье грѣвъ* хота 18 жсполннти 
пррчт* ж н5 прпддти- яко подобаетъ сну члжчвму 
пострдатя* распАту 1 * быти и въ третжж днь 
вскрнтн- оучащю же ему в цркнн* архжерѣи 
[и] * книжнжци жсполнжшасА зависти* искаху 
оубитк ж* и жмъше ж 88 ведоша въ гѣмону Пи¬ 
лату* Пилатъ же нсптавъ яко без вины пржве- 
доша п ж* хотѣ испусти ж 8 ** они же рѣша 
я. 36 об. ему* аще сего пусти ши не ниа||ши быти другъ 
кжсареви 81 * Пилатъ же повелѣ* да 84 и распнутъ* 
они асе пожмше 88 Іса* ведоша 88 на мѣсто 
краньево* [в] 4 распАша и ту бъі* 7 тьма по всей 
землі* ф •'?—го ча* до -Д*-го* н при діиато чесѣ 
испусти Ісъ*>— Црквная 88 запона раз- 
драгА надвое* мртвни 88 встша мнозн* вмъже по¬ 


велѣ в рам ити* сьнемше и со крта 88 * положиша 
ж въ гробѣ 81 * ж печатьми запечатьлѣша гробъ 88 * 
люди Жндовьстии стржи” поставиша* рькуще 
еда оукрадуть ж 84 оучнц '* его* онъ же въ -г-ж 
ДНЬ вскрсе* ЯВНСА 88 оучнкмъ вскрсъ из 88 мртвхъ* 
рекъ имъ* ндѣте во вед вѣки 87 * ж наоучите вед 
страны* крщнью* во нмд ДОпд ж СіГа ж Стго 
Дха* пребъі с ними *м* дниж* ивламса жкъ по 
вскрньн* егда жсполнжса 888 * *м* днни* Повелѣ 
вмъ жги в гору блевоньскую 40 * ж ту явисд имъ- 
блгвнвъ 41 а ж рИ имъ* сАдѣте въ градѣ брмѣ* 
дондеже послю обѣтованье ДОца моего* ж се 
рекь възношашесд на нбо* они же поклониша 
ему* [ж] 4 възъвратншасд въ врлмъ 48 и бдху 
воину 48 в цркви* егда кончашасд 44 днье *е*-де- 
сатьннж* Оннде Дхъ Огын на анлы- прннмше 48 
обѣтованье Огго Дха* ж разндошасд по вселе- 
нѣн оучаще ж кртіце водою* 

Ре же Володжмеръ что ради о жены родне а- 
ж на древѣ распАтсА* ж водою кртисд* он же 
1 $ ему сего рі* понеже исперва родъ члвчквн 
женою съгрѣшж* дьяволъ прельсти бвгою Адама 
и опаде рая* такоже ж Бъ оместье дая 48 дья¬ 
волу* женою первою * побѣженье * бъі дьяволу* 
женою бо первое вспаде Адамъ вз рая* о жены 
же воплотивсА 47 Бъ* повелѣ в ран вшгтж ' .вѣр¬ 
нымъ* А еже на древѣ раепдту быти* се||го я. зс 
радіГ*о древа вкушь* и спаде породы* Бъ же 48 
на дрвѣ стра прня* да древомъ дьяволъ побѣ- 
женъ будетъ* ж о древа жжвотьваго прнимуть 


варіанты. 1 РА и пришедшю *Р нпяп же 8 А бывши 4 РАученвкы 5 РА велиа 4 А яко 
7 РАбѣша 8 РА той 8 РА неволи 10 РА крестися 11 Р иона “РА ммк» же “Рсоходящь 
14 А тмя» и “А сеи 18 Р благоизволихъ 17 РА посылаше “РА и хотя “РА и распяту “РА и 
искаху убвтн еише “ РА предала “РА пустнти “РА кесареьи 84 Р нѣтъ да “Апоимши “РА и 
ведоша “РА и бысть “РА в церковная “РА и иертиии “РА и сненше со креста и а Р поло¬ 
жиша в гобѣ “А тмя» и печатьии ... гробъ “РА я стража “РА тмя» и “РА и явнея “РА от 
“ РА языки “ Так» в» ЛРА и Соф., п Ии. еп . и Комм, крьстяще “ РА нсоолншпася 40 РА елеоньскую 
41 РА н благословивъ “РА тмя» въ ерусалимъ 48 Р въиноу=выну 44 РА и егда скончашася “РА и 
прннмше 44 Р отмене 47 РА воплотися “РА тмя» же. 


гамши,. * нм машмаао вязью. 4 м ввь РА. * « изъ А. * -ям- иашювво вязью. 
* Во всѣхъ трехъ спискахъ: первою; ожидали бы первое, какъ въ Комм., въ И. пѣреѣе. 

НАПИСАНО ВЯЗЬЮ. 


* -МИ- НАПИСАНО ВЯЗЬЮ. 

• -нм- 


-**- НАПИСАНО ВЯЗЬЮ. 



105 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6494—6495 Г.). 


106 


првдци 1 * а еже водою обновленье- понеже ори 
Нон оу множившеиъс а * грѣхомъ * в члвцхъ- наведе 
Бъ потопъ на землю* и потопи члвки водою* сего 
рІ рБ Бы понеже погуби 4 [водою] * члвки грѣхъ 
ихъ ради* выне же паки водою очищю грѣхи 
чдвкмъ- обновленьемъ 6 водою* ибо Жидовьскми 
р<$ и мори очистиша о бюпетьскаго алаго 
нрава* понеже вода изначала бы првое- рИ* бо 
Дхъ Биши ношашесд верху воды- еже бо и 7 
нынѣ кртьсд водою и Дхмь* пршбржнье* бъі- 
первое водою* га коже Гедивонъ® преобрази во¬ 
семь* егда приде 10 к нему англъ- велА ему нти 
на Мадимьганъ 11 • он же искушага" ре къ Бу* 
вложивъ и руно на гумнѣ* рекъ аще будетъ по 
всей земли роса- а на рунѣ суша и бъі тако* се 
же преобрази* гако нностраньни 14 бѣша преже 
суша а Жидове руно** послѣже на странахъ 
роса* еже есть на странахъ ро* еже е * стое 
крщнье* а на Жидъ 18 суша* и пррцн 14 пропо- 
вѣдаша* гако водою обновляв г будетъ* аплмъ 
же оучащемъ 17 по вселенѣи вѣров&ти Бу* ихже 
оученьеиъ 18 Грьци 1 ® порегахомъ"* всленага вѣ¬ 
руютъ* 1 оучевью и* поставилъ же есть Бъ единъ 
диь* в веже** хоще суднти пришедъ с нбсе жи¬ 
вымъ* 8 и мртвмъ* и* 4 въздати* 5 комуждо по дѣ¬ 
ломъ его* пред"* цртво нбное- и красоту неиз- 
ревьну* веселье бес конца и не оумирати въ 
вѣки* гршнкмъ мука* 8 огнен и червь* 7 неоусы- 


пагаи 18 * и мцЬ не буде конца* сица же б$ть" 
мчньга- иже не вѣруетъ къ Бу 88 нашему Ісу Ху- 
мчми д буду в огни* иже са не кртнть 81 - н ее 
рекъ показа ВолодиЦмеру * запону* нанеижебѣ 88 л. зс 
нагіино судище Гне- покаэываше 88 ему* о 
десну првдныга в весельи прдъидуща въ рай* а 
о шююю грѣшники идуща в муку* Володнмеръ 
же вздхнувъ ре добро симъ о десную- горе же 
симъ о шююю 84 * онъ 85 же ре аще хощеши о 
десную съ првднми ста"- то кроне а- Володнмеръ 
же положи на ерци своемъ* рекъ пожду и 87 еще 
мало* хота испытати о вен вѣрах* Володнмеръ 
же сему дары многи вдавъ 88 - опусти и 87 ечтыо 
великою* 

Б ліГ • г а*^**\с* Созва" Володнмеръ болАры 987 
свога и старой градьскнѣ* и ре имъ се прихо¬ 
дила" ко мнѣ Болгаре- рькуще 41 прииии законъ 
нашь- посемь ж приходиша Нѣмца 4 * и ти хва- 
ла" законъ свои* по 44 сихъ прндоша 45 Жи¬ 
дове 44 * се же послѣже 47 прндоша Грьци ху- 
лАше ѵ вен законы* свои же хвалАше 44 * и много 
глша" сказающе 81 - о начала миру* о бытьи 
всего мира* суть же хитро сказающе 58 • и чюдво 
слышатя и* любо 88 комуждо слушта и 84 и дру- 
іия свѣтъ 88 повѣдаютъ быта да аще кто дѣет" 
внашю вѣру ступи 57 • то" пакиоумръ" [въ] ста¬ 
нетъ “ и 87 не оумртт"емуввѣки* аще ли в-ынъ 81 
законъ ступить* то на ономъ свѣтѣ в огнѣ горн* 


варіанты. *РА нѣтъ праведнии * Р умножившимся, А умножьшимься 8 Р грѣховъ 4 А погуби 
8 Р обновениемъ, А обновленіемъ 4 А первѣе рече же 7 А нѣтъ и 8 РА преображение 9 Р и гедеонъ, 
А и гедионъ 10 РА и егда 11 Р мадиямъ, А мадиама 18 А нѣтъ искушая 18 РА положю 14 Р иностра¬ 
нны 18 А в жидохъ 14 РА пророци же 17 РА учащимъ ".РА ученье, въ X. Акад. Новг. 4 и Комм. 
еще есть мы "РА грѣшнии "РА прияхомъ 81 РА вѣруетъ ** А в онже, Р вънже “Р жымъ 
84 Р имя» и "РА въздасть "Р и грѣшникомъ муку 87 Р черве "А неусыпающь, Р неусыпаия 
"А сице же будетъ "РА господу "А не крестишь "РА нѣтъ бѣ "Р и покаэываше, А и пока- 
заваше 84 РА а симъ горе о плою грѣшникомъ "Айонъ “ Р стоать, А стояти "РАмпягаи 
"Р много вдасть и "Р возва "РА прядоша 41 Р рекущи "РАинѣицн "РА тии хвалятъ 
44 Р и по 48 Р приходиша, А приходяще "Р жыдова 47 РА после "РА хуляще "РАхваляще 
80 Р глающа, А глаголаше 81 Р сказающа 88 Р сказующе "РА и любо "РА мм» слушати ихъ 
" А съвѣтъ "Р деи (А діи) вѣруетъ 87 РА нѣть ступить “А тъ "Р умретъ и "РА не умиратя 
41 РА во инъ. 


пряимдшя. * водою ап Хлѣбниковскою списка; вгь Р Во**. 6 Ожидали бы вмѣсто руно — роса. * Въ Л повто¬ 
рено: на странахъ роса еже е. * Во всехъ трехъ спискахъ: об н овл ен» ; смыслъ требует обновленье, какъ въ X. и Коми. 

* -нм написано вязью. * -дм- написано вязью. ■ Въ РА «ъстанеть; въ Л станемъ. 



107 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6496 Г.). 


108 


да что оума придаете 1 * что СО вѣщаете *• и 8 
рѣша бопре и старци* вѣси кндже юко своего 
ииктож не хулить но хвалить* аще хощешн ис- 
пытата гораздо то имаши оу собе мужи* пославъ 
испытан когождо и службу* и [кто] * како слу¬ 
жить Бу* и бъі люба рі кназю и всѣмъ людемъ* 
избраша мужи добры 4 и смыслены чис¬ 
ломъ *Г* 

И рѣша имъ идѣте первое в Болгары* ииспы- 
таите перве 5 вѣру и* юн же 6 - идоша и при- 
шедше 7 вцдѣша скверньнаю дѣла* и клаиднье 
в ропати 8 * придоша в землю свою* и имъ Во- 
лодймеръ* идѣте паки в Нѣмци съглддаи • та- 
коже* и Сбтудѣ 10 идѣте въ Греки* сони же при¬ 
доша 11 в Нѣмци и съглАдавше црквную службу 
і. 37. и придоша 1 * || Црюгороду* и внидоша* ко црю- 
црь же испыта коею ра вины придоша* сони же 
сповѣдаша 18 ему вса бъівш2* се м слышавъ црь 
рі бывъ* и чть велику створи имъ* во Со ж 15 
дш» наоутрию посла къ патреарху глд* сице при¬ 
доша Русь* пытающе вѣры нашею* да при¬ 
строи 14 црквь и крало* и самъ причннисА встлъ- 
скию ризы- да виддть славу Ба нашего* си слы¬ 
шавъ патреархъ повелѣ создат 19 крилосъ* по 18 
собыяаю створиша прзднкъ* и кадила вожьгоша* 
пѣнью 1 * и лики съставиша 80 * и иде с ними 
в цркв* и поставиша ю на пространьнѣ мѣстѣ* 
показающ красоту црквную* пѣнью 81 и службы 
архиерѣиски престоюнье** дьюконъ* сказающе 
имъ* 8 служенье Ба своего* сони же во изумѣньи 


бывше* оудививше* 4 похвалиша службу ихъ* и 
призваша е* 4 црд* 9 * Василии и Костантинъ* рѣ- 
ста имъ идѣте* 7 в землю вашю 88 * и Сопустиша* 
ю с дары велики и съ** чтью* сони же при¬ 
доша в землю свою 80 * и созва кназь 81 болдры 
свою и старца 88 • р? 88 Володимеръ се придоша 
послании нами мужи* да слышимъ со нихъ быв¬ 
шее и ре скажите пр^ дружило* сбни же рѣша 
юко ходихом въ Болгарц* смотрихомъ 84 како 
са покланАють 85 въ храмѣ рекше в 80 ропати 87 * 
стоюще бес пою* поклонивса 88 сддеть- и гла¬ 
дить 8 * сѣмо и юнамо* юко 40 бѣшенъ* и нѣ ве¬ 
селью 41 в ни* но печаль и смр^* великъ* нв“ 
добро 48 законъ ихъ и прндохомъ в Нѣмци* и ви- 
дѣхомъ въ храмъ* многи 44 службы твордща а 
крсоты не вцдѣхомъ никоеюже* и 45 придохо[мъ] г 
же въ Греки и ведодша вы идеже служатъ Бу 
своему* и 46 не свѣмы на нбѣ ли есмы были* ли 
на земли 44 * нъ бо на земли такаго 47 вида* ли 48 
красоты такою 49 * и 45 не дооумѣемъ бо сказати 
токмо то 90 вѣмы* юко сонъдѣ 91 Бъ с члвки пре¬ 
бываетъ* и есть служба и паче всѣхъ || странъ* л. 37 об. 
мы оубо не можемъ забыта красоты тою* 
всакъ бо 9 * члвкъ ащеоукуси 58 сладка* послѣди 94 
горести не приимаеть 99 * тако и мы не има[мъ] х 
еде быта* совѣщавше ж 94 болдре рекше 97 * аще 
бы лихъ законъ Гречьскии* то не бы баба твою 
приюла ДОльга* юже бѣ мдрѣиши всъ члЗкъ* 
совѣщавъ 98 же 90 Володимеръ ре* идемъ 40 крщнье 
примемъ* сони же рекоша 41 гдѣ та любо* 


варіанты. 1 А предаете *РА нѣть что отвѣщаете 8 Р мят» и 4 РА и избраша мудры 9 РАпер- 
вое нѣть 4 РА они же 7 Рпришедша 8 РА ропатехъ и *РА и соглядаите 10 РА оттуду 11 Р при- 
шедши “РА и ирнидоша ко “РА исповедаша 14 А си “Р въ той же, Айв той же 14 РА при¬ 
строите 17 РА созвати “РА и по “РА и пѣния *°Р составлеша, А составлеше И РА и пѣньа 
** РА и предстоянье 88 РА сказующе 84 РА и удивишася и "РА я 84 Р царь 87 РА вдѣта *® РА свою 
**Р велими и, А великими и 80 РА нѣтъ свою 81 РА царь 88 Р старци “РА и рече 84 РА и смотри¬ 
хомъ "РА кланяють "А в въ 87 Р ропатѣхъ "РА и поклонився "РАзрить “РА аки 41 Рвельа 
“РА и нѣсть “РА добръ 44 РА въ храмѣ “РА нѣть и “РА мят» ли на земли 47 РА такового 
“А или “А такыя “РА нѣть то 81 РА отвудь "РА мятъ бо "РА вкусить 94 А посреди "РА 
не приемлеть "РА мят» же 97 РА рекоша, И. рѣша "РА и отвѣщавъ 90 А мят» же "РА гдѣ 
"РА рѣша. 


примѣчанія. * «то изъ РА. * Ру- написано вязью. * -пу- написано вязью. г Въ РА придохожъ, въ Л придохо 
описка. * Въ Л не мае — съ недописаннымъ окончаніемъ, которое возстанавливается на основаніи РА, гдѣ яе имам. 



109 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТО НИСЪ («496 Г.). 


110 


988 И минувшю 1 лі'і у - В аіГ *ДГ*уЧа* Иде Воло- мд* створю граду || вашему га коже 88 и сему л. 38. 
димеръ съ вой* на Корсунь гра Гречьскин* и створи- и 33 слъішаста“ црд* бъіст печальна 40 * 
затвориша Корсундне въ* градѣ* и ста Володи- [и] я въздаста 41 вѣсть сиде глща 43 * не достоитъ 
меръ соб онъ полъ 4 города в лимени* дали 8 * ;хеганомъ за поганы» дати 43 * аще 44 сд кртиши 

то и се плучишь 45 * и дртво нбное приимеши* и 
с нами единвѣрникъ 44 будеши* аще ли сего не 
хощеши створит* не можемъ дати 47 сестръ 48 
свобб за тд 4 ®* си слышавъ 80 . Володимеръ ре- 
посланымъ со цріо* глте 51 црма* тако »ко азъ 
крщюсд ико испыталъ прежсихъ діии законъ 
вашь- и есть ми любо 53 вѣра 83 ваш и служенье- 
еже бо мл сповѣдаша 84 послании “ми мужи* и 
си слышавши црд рі 88 быста* и оумолиста 
сестру свою имднемъ 80 Апьну* и по*ста къ Во- 
лодимеру глща- кртисд и 87 тогда послевѣ 83 се¬ 
стру свою к тбѣ- ре же Володимеръ да при- 
шедъше съ сестрою вашею крть мд* и послу- 
шаста црд [и] * посласта сестру свою* санов¬ 
ники 53 нѣки» и прозвутеры 50 • сона же не хо- 
тдше ити* ико в полонъ 01 ре иду* лучи 03 бы 03 
ми еде оумрета- и рѣста ей брать» м * еда како 
совратить Бъ тобою рускую землю 05 в покаинье* 
а Гречьскую землю избавишь 00 Со люты» рати* 
видиши ли колько 07 зла створиша 08 Русь Гре¬ 
комъ- и нынѣ аще не идешитоже 03 имуть ство- 
рити намъ* и 70 оодва ю пршудиша- сона же 
сѣдъши 71 в кубару* цѣловавши 73 оужики свои* 

варіанты. 1 А минувши *А нѣтъ сь вой 8 Р въ въ 4 А обонъ 8 РА вдале 0 РА единого 
7 РА крѣпко гражане 3 РА остоя 3 Р изнемогохъ 10 РА типъ и и Р не слушаша, А не послушапю 
18 РА воа своа 13 Р и приспу спущимъ, А и приступающимъ вмѣсто сямъ же спущимъ, им* спущемъ 
(ср. Шахматовъ, 137) 14 РА корсуяяне же 18 РА и крадяху 10 РА нѣтъ к 17 А постреди 13 РА и 

вой сыпаху 10 РА и 30 Р муже 31 РА ан&стасъ **Р за симъ повторено яже суть “А яж отъ 34 РА 
окопавъ 35 Р перьями 34 РА нѣтъ се 37 РА я рече “А мѣтъ се 30 РА нѣтъ и 80 РА и людье 
31 А предашеся “РА и вниде “РА црма 84 РА и се 38 А двою 88 РА нѣтъ да 37 Р не въздаста, 

А не вдаста “РА яко “А слышавше, И., Пер. « Комм, слышавъша 40 Р печелна 41 РА вт.здасть 
43 А гдаголюще 48 РА даяти 44 РА аще ли “РА получигаи 40 РА единовѣренъ 47 РАвдати “РА 
сестры 43 РА за тебе погана “А и слыша 81 РА глаголита 83 РА любъ н “А вѣро 84 РА иже бо 
ми исповѣдаша 55 РА слышавше царя ради “РА мѣть имянемъ 87 РА «лиги “А пославе “РА и 
сановники 30 Р презвитери, А прозвнтеры 01 РА въ поганыа “РА луче “РА нѣтъ бы “А брата 
08 Р землелю “ РА нзбавиши 07 РА колико 03 РА створили 33 Р тоиже 70 РА нѣтъ и 71 Р всѣдше 
А всѣдши 73 РА цѣловавше. 

оріхѣчашіі. * Въ Л стѣлище съ пропускомъ р, въ РА стрелища. 6 лю- написано вязью. 9 Во всѣхъ трехъ спи¬ 
скахъ приступит^ но изъ дальнѣйшаго видно, что единственно правильнымъ чтеніемъ будетъ присылу соути (Пер. и 
Комм.); приближается къ нему и приспу сыпати (Ип. сп.). г се іп РА. * и изъ РА. 


грда ст[р]ѣлище * едино °* и бордхусд крѣпко 
изъ гра 7 * Володимеръ же собьстои 3 градъ* из- 
немогаху 3 въ градѣ людье °* и ре Володимеръ къ 
гражаномъ- аще сд не вдасте имамъ сто гати и 10 
за *г* лъ* сони же не послушаша 11 того* Воло¬ 
димеръ же изрдди воѣ своѣ и - и повелѣ присту- 
пити* къ граду* симъ же спуще имъ* 3 * Корсу¬ 
ндне 14 подъкопавше стѣну градьскую* крадуше 18 
сыплемую перьсть- и ношаху к 10 собѣ въ градъ* 
сыплюще посредѣ 17 града- воини же присы- 
паху 13 боле* а 13 Володимеръ стогаше- и [се] г 
мужь 30 Корсунднинъ стрѣли имднемъ Настасъ 31 • 
напсавъ сиде на стрѣлѣ* кладдзи гаже суть за 
тобою “ со “ въетока* ис того вод идетъ по трубѣ* 
копавъ 34 перейми 38 • Володимеръ же се 30 слы¬ 
шавъ- возрѣвъ на ибо р§ 37 * аще се“ сд сбуде* 
и 33 самъ сд крщю* и ту абье повелѣ копати 
прекі трубамъ* и прегаша воду* людье “ изнемо- 
гоша водною жажею и предала 31 * вниде 33 Во- 
лодкръ въ гра и дружина его* и посла Володи¬ 
меръ ко црві“ Василью и Костднтину глд сиде- 
се гра ваю славный взд* слышю же се 34 гако 
сестру имата двою 38 да“ аще еѣ не вдаста 87 за 



111 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6496 Г.). 


112 


съ плачемъ поиде 1 чрёсъ мор»* н* орвде къ 
Корсуню* і изидоша Корсундне с поклономъ** 
ивъведоша 4 ю* въ градъ* ■ посадила ю 4 въ 
полі* по 7 Бжью же оустрою 8 * в се времд раз- 
болъ Болодиіръ сочима в не внддше * ввчтоже* [и]* 
тужаше велм [■ ве домытлдшетС* что створі] *■ 
■ посла к мему црца рькуще“• аще хощешв 
избы тв' болѣзвв сем* то въскорѣ кртисд* аще 
лі то не имаши избы [недуга] * сего* с*“ слы- 
.38 об. тамъ Володимеръ рБ* || да м аще истина буде* 
то поистинѣ великъ Въ буде 14 • хБнескъ 14 * и по¬ 
водѣ мтнсд 1 ** елпъ же Корсуньскш* с попы 
црццы 14 * шгласнвъ крти Володнмнра* гако 17 
възлежи руку на нь* абье м прозрѣ* видикъ 14 же 
се Володимергь* напрасное ицѣленье“* ж про- 
славн Бй*рекь* топерво п оувидѣхъ** Ба истинъ - 
наго* се * 8 же ввдѣвше м дружина его* мнозн 
кртншасд- крти жсд в церкви стго Василъп“* 
и есть црки та * 4 сто ищи въ Корсунѣ градѣ- на 
мѣстѣ посреди * 7 гра* идѣже торгъ дѣють Кор- 
сундне“* полата же Володимерд съ край** 
цркве стоя* и до сего дбе- а црцна“ полата за 
алтаремъ- по крщньи же прнведе црцю* на 
браченье* се же * 1 не свѣдуще право глть* мко 
кртлъсд есть** в Киевѣ* ■ инн** же рѣша [в] х 
Василивн* 4 * друзин же** инако скажють**** 
крщцу же Волрд имеру* предаша ему вѣру кртнъ- 


ску* рекуще сице* да ве прельстдть тебе нѣцви 
СО еретикъ* во вѣруй * 7 сице глд* 

Вѣрую во единого Ба Шцц Вседержителя ■ 
Творца нбу и земли* до конца вѣру сию* и паки 
вѣрую въ единого Ба Шця нерожена* и въ еди¬ 
ного Сна роже”* въ единъ Стын Дй>- нсхо- 
ддще*** три собьства сверійна мыслена* раздѣ- 
лдема числомъ* [и] * събествевымь** а не съ 
баствнмь 4 ®* [раздѣляетъ бо сд не]раздѣлно 41 и 
совкуплдетсд* нѳразмѣсно* Шць 4 * Бъ Шць 
прно сын* пребываетъ во шчъствѣ* нероженъ 
безначалень* йло и вина всѣмъ едгаѣмь 44 перо¬ 
вымъ^ старѣй сын Сну и Дхви* ш негоже ро- 
жаетсд Снъ* прежѳ вот вѣкъ* исходить же *хъ 
Сгыи* безъ времене и бес тѣла* вкупѣ Шць 
вкупѣ 44 Снъ вкупѣ Дй> Стыв есть* Снъ подо¬ 
бенъ сущемъ 44 [и събезначальвъ] “ Шцю ро- 
женьеиь* точью разньствуа* Шцю и Дху- Дхъ 
есть пргыи- Шцю || и Сіу подобносвершено - и *■ 
прносущно 47 Шцю бо шцъство* Сну же сновь- 
ство* Ошу му 48 же Дху исхоженье и 4 * Шць бо 
въ Снъ* ли въ Дхъ преступак* 0 * нв и Сбъ во 
Шца и в Дха и Дгь ли * въ Снъ ли ищь* непо- 
двяжйна бо свовстним не трее Бзи единъ Бъ* 
□о немуже * едино Бжтво* въ трехъ лица* хо¬ 
тѣньемъ же Шцд и Дха* свою спасти тварь шче- 
скихъ мдръ* ихъжб не шступи** съшедъ* и въ 


варіанты. *РА и поиде. *Р и яко, А яко *А с поклоны 4 Р ведоша *РА и *РА я 7 А и по 
*Р строю, А строенью *Р не вѣдяше 10 РА рекущи 11 А и “Р нѣть да 13 РА нѣть будетъ 
14 А хрестьянаоі и Ип. ея. крьстнтися 14 РА цдричины 17 РА и яко “РА и абие 19 РА видѣвъ 
*® РА исцеление Я РА тенерво **Р уведѣхъ **РА и се **Р видѣвші ** РА святое богородица 
**Р мим та “А постредн 14 РА торгъ есть **Р въкраі, А въскраи “РА царичина 81 Р на обру- 
чанне еже, А на обрученіе еже **РА мѣть есть **РА инии **РА василеве “РА нѣтъ же “РА 
скааующе 47 Р вѣру “РА нсходящь “РА собьственыкъ. Па основаніи данныхъ другихъ списковъ 
(И. X. и др.) Шахматовъ (141) исправлять это мѣсто: собьствьнымь собьствъиь “РА божествомъ 
41 Исправляется и дополняется по Кокк, м Троицк. р. (Шахм. 141) “РА отецъ бо “А единымъ 
“РА нероженыиъ, Кокк, нерояювиеиь “Р и въкупѣ “А подобносущенъ вм. подобенъ сущемъ Л, 
Р иодобееущеиъ 47 РА подобносущно и присносущно, въ Ип. сп. подобосущенъ и безначалень “РА 
святому “Р а, исправляется ко Хл. сп. ни духъ “РА преступаетъ И Р и, А нѣть ни “РА отступи. 

вгнігзчавія. • м азъ РА. * « недоячтляштъсл что створит» азъ РА. * Писецъ вапаеаіъ я* подъ талонъ въ 
концѣ етроав, а ѵь слѣдующей еще повторахъ -ян. г недуга изъ РА. * в юъ РА. * -явю- букв* ю похожа вз и. 
* и йИятнм» ветааиво в» Хл. оп. * Во всѣхъ трехъ епасвахъ стопъ: » Дуя» м; вепрааляотса по Хл. сп. «к дут. 
■ Во всѣхъ трехъ сввсхахъ: но нему жег, искривляется поНп. со. въяоікаи*. 



113 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6496 Г.). 


114 


члчкое * ложе прчтое аки Бше сѣмд вшедъ- 
плоть съдушну словесну- же ноумну- не преже 1 
бывшю аршигь- нзнде Бъ воплощенъ- родя* 
нензречь”нѣ 8 - я дето Мтя схранн 4 нетлѣньно- 
не смдтенье ни размѣщенье ня измѣненья по¬ 
страдавъ- но преже бывъ 4 еже бѣ бъі еже не 
бѣ- прнимъ рабня зракъ- истиною а не меч¬ 
таньемъ- всачьскн* развѣ грѣха*- наш» по¬ 
добны 7 бывъ- волею бо родя- волею взалка- вов¬ 
лек» вжада 8 - волею труда* волею оустраш?*- во¬ 
лею оумре- ястиню а не мечтаньемъ вед естве- 
нам 10 - нешклеветавы 11 стрть “ члвчтва- раепдть 
же смрти вкуси безъгрѣшныи- въскрсъ въ своея 
плотя- не видѣвши 18 нетлѣнья- на нбеа взцде и 
сѣде шдесную Шца- прцеть же паки 14 съ сла¬ 
вою- судвти живымъ я мрта* • якоже взнде 15 съ 
славою и плотью- тако еннде 18 к 17 сямъ едино 
крщнье исповѣдаю“• водою я Дхмь приступаю 1 * 
къ пртомъ тайнамъ- вѣрою во истину * тѣло и 
кровь- приемлю** црквная преданья- н кландюсд 
чтнмъ иконамъ* 1 - кландюсд древу той 7 ** г и вод¬ 
ному крту- ейгь* 8 мощемъ в стмъ судомъ* 4 - вѣ¬ 
руя же и сему* 5 сборъ** стгь шць--иже есть 
первыя въ Никни -7- я -ш- Иже проклдша 
Арья- [в] я проповѣдаша вѣру непорочну я 
39 об. праву- Вторыя сборъ || вКостдніинѣгра- стхъ- 
шць- р- я -н- 17 Иже прокіАта* 8 Макидонья дхо- 
борьца- [и] л проповѣдаша Тршо единосупщу- 


третий же сборъ въ** 6«есѣ стхъ шць“- "с- На 
Несторья егоже прокленшн* 1 проповѣдаша стую 
Бціо- Уетвѳртыя сборъ въ Халкндонѣ стхъ- 
содъ- х*- и-л- Набвтуха** и** Дишскораеюже 84 
проклдша** сіяя шцн- ясъгласивше [свершена 
Бга- н] * свершена члвка [Га] я нашего Іса 
Ха- е*—н« Оборъ во Црѣгрй- сгыхъ и>ць- р- я 
-||- и -е- ** На брихевова* 7 преданья я на Ѳваг- 
ряя- ихже проклдша стя шцн- а— я- Оборъ во 
Црнградѣ стхъ шць -р- и -о"- 88 На Сергия и 
Кура**- яхъже проклдша спя ищи- я Оборъ 
в Никни стхъ шць -т- я -н- 40 Проклдша иже 
ед не поклона 41 - иконамъ- 

Не преямаи 4 * же оученья ш Латынь- яхъже 
оученье разъвращено- влѣзъше бо 4 * въ црк*- не 
поклондтсд 44 иконамъ- но стоя покловятв- и 
поклонивед я 4 * напишетъ кртъ на земля и цѣлуе- 
въетавъ 4 * простъ "*неть на немь нагамн 47 - да 
легъ цѣлуетъ а въетавъ попярае- сего 48 бо алия 
не предали- предали бо 48 су аВли- крть поста¬ 
вленъ цѣлова 4 * н 80 иконы предаш- Лука бо 
еуглисть первое напсавъ 51 посла в Римъ- якоже 
гйъ Василии- икона [на] * первый шбраэъ при¬ 
ходя 5 *- паки же я землю гйъ мтрн“- да* 4 аще 
имъ іесть 55 зеилА юн- то шць имъ есть нбо- 
искони бо 48 створи Бъ нбо таже землю- тако 
глть“- Шче нашь 57 нже е на нбен- аще лн по 
си разуму землд есть мтн- то почто плюете на 


варіанты. 1 Анепред жде * РА и родися * А неизреченно 4 РА пребывъ 5 Р всяческры 
*Р грй 7 РА подобенъ *А возалка волею вожада *РА устражися 10 РА естьственаа 11 РА я не- 
оклеветаны “РА страсти 18 Р не вѣдѣвпш 14 РА и прннде 15 РА възыде “РА снидеть 17 РА 
нѣтъ к “РА поел» слова исповѣдаю повторено едино крещение “Р приступающимъ, А прнступающе, 
въ Л на коми» скорѣе к приступай. Шахматовъ (143) читаетъ , «ом в» X: приступая *°Р н приемлю, 
А я приемлюще п РА клавяюся пречистымъ тайнамъ ** РА честному кресту ** РА и святымъ 84 РА 
мощемъ мученикъ **А еедми, Р -д- “РАсоборомъ “РА -р-н- “Р проклята ихъ, Апрокляша ихъ 
иже проклята “РА иже въ 80 Р нѣтъ отецъ и РА проклеите “РА -х-І- на евтнха “А и на 
84 Р еюже прокля еюже 85 А прокляШе 88 РА -р-'Г-е’- “Аорнгенова, Реринова 88 Р •р-Т>- “РАкира 
“РА -Чг-й- 41 Р не покланяються, А не покланяюсь “Р не приимати “РАмммабо 44 РА не покло- 
няються “РА нѣтъ и 48 Р и въета, А и въетавъ 47 РА ногама “А ее “РА цѣловати “РА мѣть и 
81 РА писавъ “РА преходитъ 58 РА матерь, въ Ип. сп. и Комм, материю 54 А типъ да “РА нѣтъ 
есть 58 РА глаголетъ 87 Р наше. 


пгаивчдиія. * Въ Ип. сп. Дммчесвое; въ ЛРА чаммаимжое. 8 -мм написано вязью. 1 Во аеѣть трехъ спискахъ: 
трою оонтимр. Ивъ разныхъ варіантовъ Шахматовъ (144) предпо чита етъ чтеніе: впроую вгметшу тѣло норм*. 'Въ 
надписномъ -му вязь. * « изъ РА. * свершена Бом и югъ РА ■ Господа изъ РА. * не изъ Ип. сп. 

Пшм Собраніе Руоекиъ іітфіяиі, т. I. 


8 



115 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6496 Г.). 


116 


м$ь свою* да сѣно ю 1 лобъзаете- и* паки 
шсквернлете* сего* же преже Римл дне не тво- 
рд* но испр&влаху* на всѣ сборѣгь* схода- 
щесд 4 иі Рина* я ш всѣ пртлъ* на первомъ бо 5 
сборѣ* еже * на Арьм в Никѣн* и) Рина Силе- 
вестръ 8 * посла еппы и презвутеры 7 * Со Шле- 
л. 40. ксаЦнвдрѣга ШФОнаси 8 * Со Црдгорй Митрофанъ 
посла епп Со себе* тако исправлдху 9 вѣру* на 
второ» же збор Со Рима Да[ма]съ 10 * а и Со 
(Олексанъдряа ТннофѢі* Со Антона 1 * Мелеінн* 
Курилъ Нрлюсин Григории Ббсловѳць* на третьей 
же сборѣ* Колестннъ 1 * Римьскни Курилъ 14 Юле- 
ксацдрьскии и * у веналии 14 брлмкиі на четверто» 
же сборѣ* Левонтии 17 Рамьскни 18 Анатаджи 19 
Црдгорода 90 - Оувеналин брлмкии* на пато» 
сборѣ* Римьскни Валигн* 1 * бвтухн** Црдгор$* 
Аполянарнн ДОдександрьскии **• Домнинъ * Ан- 
тиахъскни* 4 - На г -мь сборѣ* Со Рима ЛгаФонъ* 
Гошргин 85 Црдгоро* Фофанъ** Антишхьскии* Со 
Шіексанъдра 87 Петръ мнихъ* на* |*—» сборѣ* 
ДОньдреанъ" СО Рина* Тарасии Црлграда- По- 
лнтнанъ Шлексаньдрьскии **• Фѳдоритъ 80 Ан¬ 
тишхьскии 81 * Ильа брлмкии* н си** вен [со]' 
своими еВпи сходдщесА и прславлдху" [вѣру] я 
по сень же сборѣ* Петръ Гутнивыи со инѣми 
шедъ в Ринъ* и пртлъ въехватнвъ* 4 * и разъвртн 


вѣру* СовергъсА Со** пртла Нрлмка* и (Ше- 
ксаньдрьскаго** [ж]* Црдграда- н Шнтиахии- 
скаго възмутнша 87 Италию** всю* сѣюще оученье 
свое разно* швн бо Попове іѵднною женою* шже- 
нѢвъса** служатъ* а друзнн 40 до семые жены 
поимаючн 41 служатъ ихже 4 * блюстисА оученьга- 
пращають же грѣхи иа * дару* еже есть злѣе 
всего Бъ да схранить та Со сего* 

Володимеръ же посемъ поенъ црю *• и На- 
стаса 4 * и попы Корсуньски с мощни стго Кли¬ 
мента* и ФнФа 44 оучнка его* пойма 45 съсуды 
црквныа* [и] * икны на блгнье себѣ* постави же 
црквь в Корсунѣнѣ 4 * на горѣ* иже 47 съсы- 
паша 48 средѣ града- кридуще 48 приспу 10 * гаже 
прки стоить и до се" дне* вза жа $1 ид |( ида и я. 40об. 
мѣдѣнѣ 59 двѣ капищи 58 - и <д* иконѣ* 4 нѣддны* 
иже и** нынѣ стоитъ за стою Бціо- икоже не- 
вѣдуще 58 мнать а 57 мрамардны суща* вдасть 58 
же за вѣно Грекомъ* Курсунь" шпатъ" црцѣ 81 
дѢла* асанъ пріде** 1 Киеву* ико 8 * приде по- 
велѣ кумиры 84 испроврещи* швы шсѣчн 8 ** а 
другни шгневи предати- Перуна же повелѣ при- 
вАзати- коневи къ 88 хвусту 87 * и влещи 88 с горы 
по Боричеву на Ручаи -ві- іИужа пріетави 89 * 
тети 70 жезлькю* се же не ико древу чююпцо* 
но на 71 поруганье бѣсу* иже прелщаше си» 7 * 


варіанты. 1 РА нѣтъ ю * РА а * РА скверняете его 4 РА соходящеся * РА нѣтъ бо 8 РА се- 
ливестръ 7 РА прозвнтеры 8 РА офонасии 9 РА и тако исоравливаху 10 Р дамась, А Дамаскъ 11 РА 
мят» а "РА антиохия 18 РА келестинъ 14 РА кирилъ 16 А александрѣискіи "Руведадии 17 РА 
леонтии 18 РА римскии 19 РА анаТолия 90 Р града 91 РА вадигии; Ип. си. вилигии вм. вигилии 
** РА евтухии же ** А александрѣискіи “РА антиохиискыи ** РА Георгии "РА Фео*анъ 97 РА аде- 
клаядряа "РА же соборѣ андрианъ "А александрѣискіи "Р «едоръ, А ѳеодоръ 81 РА антиохии¬ 
скыи **РЛ сии вмѣсто и си "РА исправляху 84 Р въ&хвативъ, А възьхвативь "РА мят» отъ 
"А о жйиляядр г Ьискаг п "РА и возмутиша "Р талию "РА оженивъея, слѣд. оженивъшеся, «сак» въ 
Акяд. "РА служить а инии 41 РА до женъ поимаюче "РА ихъ 48 РА анастаса 44 РА и оба 

"РА пойма "РА корсуни 47 РА идѣже "Р сыпаша, А ссыпаше "РА крадуще "РА персть приспу 
81 РА же "РА мѣдяны "Р “в* капища 84 РА кони "А «мим» и "Р не дуще * 7 РА нѣтъ инять я 
"РАдасть "РА корсунь 80 РА нѣтъ опять 81 РА цариди "РА прииде к “РА и яко 84 Р идолы 
"РА сѣщи 88 РА мыт къ 87 Р хвосту, А Фосту 88 Р влекущн, А влекуще 89 Р приста 70 РА бита 
71 А нѣтъ на 7 *А си. 


прим^ жашг . * -ху написано вязью. 6 Во всѣгь трехъ спискахъ: еде*, въ Ип. сп. иже. в -ни- написано вязью. 

* ео изъ РА. х вѣру нагъ Ип. и Ник. сап. • и изъ ТА. * иа (въ разныхъ строкахъ) описке , вм. на (РА). 8 РА црцю. 

в ида (=иды) написано въ Л дважды; въ А и. 1 -ри- написано вязью. * и въ при- написано вязью. Отсюда начинается 
другой почеркъ, древнѣйшій русскій полууставъ ХГѴ в. 



117 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6486 Г.). 


118 


шбразЗ члвкы- да възмездье приметъ ш члвкъ- 
[веліи еси Ги*чюдна дѣла твои* вчера чтнмь и) 
члвкъ] * а 1 [днь] * поругакмъ- влекому же кму 
по Ручаю* къ Йѣпру- плакахусд кго невѣрни 
людье- кщебо не бдху* пришли (Лаго 4 крщдьга- 
и привлекше вринуша 6 и* въ Днѣпръ- и при¬ 
става Володимеръ рекъ- аще кде пристанетъ 
вы 7 - то 8 иЗрѣваите кго* иЗ берега- дондеже по¬ 
рогъ! пройдетъ- то 10 тогда шхабитесд кго* сои 
же повелѣваю 11 створиша- юно 1 * пустиша- и 
пройде сквозѣ порогы- изверже 18 и вѣтръ на 
рѣцѣ 14 - и иЗуолѣ прослу Перундна 15 Рѣнь- юкоже 
и до сего дне словеть 18 - посемь же Володимиръ 
посла по всему граду глд- аще не шбрдщетьсд 
кто [заутра на]* рѣцѣ- батъ ли л 17 оубогъ- 
или нищъ- ли работникъ противенъ 18 мнѣ да бу¬ 
детъ • се 1 * слъішавше людье с радостью иддху- 
радующесд п глще*°- аще бы се не добро было- 
не бы сего кндзь и болдре ** аі приюл- наоут- 
рию же изцде Володимеръ 98 с попы црцины- и 
с 98 Корсуньскыми на Дънѣпръ- и сидесд 
бе-щисла 94 людви- влѣзоша 25 в воду и стаюху 
ювы до шве 48 • а друзии до Персии* 7 - млади* 8 
же [по перси]' Со берега- друзи же млади** 
держаще- свершеии же броддху- Попове же 80 
стоюще млтвы твордху 81 - и 88 бдше си 85 вѣдѣтн 84 


радость 88 на нбси и на земли- толико дшь спа¬ 
саемыхъ- а дьюволъ стенд гліпе 84 - оувы || х мнѣ *• 4і. 
юко юсюда 87 прогони есмь- еде 88 бо мндхъ 8 * 
жилще имѣи 40 ' юко еде не суть оученью ашь- 
си- и 41 суть вѣдуще Ба- но веселдхъсд 48 іо 
службѣ ихъ- еже служаху мнѣ- и се оуже по- 
бѣженъ 48 кемь Со невѣгла 44 - а не Со аллъ и 
Со 45 мчніеъ- не 44 има оуже цртвовати въ страна 
сихъ- кртнвшим же сд людемъ идоша кождо 
в домы свою- Володимеръ же радъ бывъ- юко 
позна 47 Ба самъ и людье кго 48 - Възрѣвъ на 
вГбо 4 * [р§] * Хе 80 Бе 81 створивыи * нбо и землю- 
призри на новыю люди сию- и дажь 8 * имъ * Ги- 
оувѣдѣти 58 тобе истиьнаго Ба- юкоже оувѣ- 
дѣша 84 страны хьюньекыю- оутверди и 88 вѣру в ни 
праву и несовратьну- и мнѣ помози Гн на супро- 
тивнаго врага- да вадѣюсд на тд- и на твою 
державу- побѣжю 88 козни кго- и се рекъ повелѣ 
рубити цркви 87 - и поставлдти 88 по мѣстомъ- 
идеже стоюху 8 * кумири- и постави цріГвь стаго 
Василию на холмѣ- идеже стоюше 80 кумиръ 41 
Перунъ- и прочий 1 - идеже твордху потребы 48 *• 
кндзь п людье- и нача ставитн по градомъ цркви- 
и попы 48 - | и лиди* на крщнье приводитъ по 
всѣмъ градо и селомъ* пославъ нача поймать оу 
нарочитое 44 чади- дѣти идаютинача 48 на оученіье 


варіанты. 1 РА нѣтъ а * РА ручаеви 8 РА и еще бо бяху (А бяше) не 4 РА нѣтъ святаго 
8 А вривуше 4 РА нѣтъ и 7 РА и вы 8 Нѣтъ въ РА то *РА нѣтъ его 10 РА и 11 РА повелѣнное 
19 РА и яко 18 РА и изверже 14 РА на рѣнь, что въ Л новымъ почеркомъ поправлено: на рѣцѣ 18 РА пе- 
руня 14 РА на рѣнь яко п до сего дни словеть перуня рѣнь 17 Р А или 18 РА или работенъ противникъ 
14 Р се же 94 РА глаголаху 81 не написано надъ строкой и отсутствуетъ в» РА 99 Р водимиръ 98 РА 
царичины и 94 РА бес числа 98 РА и влѣзоша 94 РА стояху инъ до шии 97 РА по перси “РА мла¬ 
денца 84 РА младенца 30 РА нѣтъ же 81 А творяще 89 РА нгътъ и 88 РА нѣтъ си 84 РА видѣти 
88 РА радость велику таже 84 РА стеняше глаголя 87 РА отсюду 88 РА гдѣ ** Р мнѣ, А мнѣхъ 40 РА 
имѣти собѣ 41 РА и не 48 А веселяхуся 48 РА се побѣжаемъ 44 РА невѣигласа сего 48 РА апостолъ и 
44 РА и не 47 РА яко володимиръ радъ бысть познавъ “РА люди его и 44 РА небо и “РА хрвсте 
нѣтъ 81 РА боже великыи 89 РА люди своя (А своя) дай же 58 РА увидѣтн М А увидѣша 88 РА и 
утверди 84 РА побежаю 87 РА церковь 88 А поставит 84 Р стоаша, А стояше 40 Р стояша 41 Р ку- 
міри, А кумири 49 РА требы творяше 48 РА Попове 44 Р нарочитые 48 РА нѣтъ нача. 


примѣчанія. * веліи ... еси человѣкъ изъ А. 6 днесь изъ РА. * заутра на изъ РА. г по перса изъ РА. * Отсюда 
списокъ Л писанъ въ два стоібца; окончаніе 1-го стоабца будетъ обозначаться вертикальной чертой. * -та написано 
вязью. * рече изъ РА. 3 -те- написано вязью. а -я» написано вязью. ‘ Такъ въ РА; въ Л на мѣстѣ ч знакъ похо¬ 
жій на *. * -тр- написано вязью. 1 Въ Л описка вн. люди РА. 

6 — 2449 



119 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6496 Г.). 


120 


книжное* мтре 1 же чалъ сихъ* плакаху 8 по 
нихъ- еще бо не бдху сд оутвердили вѣрою 4 • 
но акы по мігвеци плакахед 6 * 

Сии же раздаганомъ* на оученье книгамъ 7 • 
събъісд пррчгво на Русьстѣи 8 земли глщее* во 
юны днии оуслышатъ глусии словеса книжнага* 
и* йенъ будетъ газыкъ гугнивы* си бо не бѣша 
преди слышали словесе книжного 10 * но по 11 
Бжью строю 10 * и по млти своей помилова Бъ* 
гакоже [ре]* прркъ помилуй 1 * кгоже аще 
хощю помилую 14 * помилова бо ны пакы банею 
быть»* и* обновленье дха* по изволенью Бжью* 
а не по наши дѣло* блгнъ Гь Іс Хс • иже въз- 
люби новый люди Русьскую землю* [и] 6 про¬ 
свѣти ю крщнье еггымь* тѣмьже и мы припа¬ 
дай 1 * к нему глще* Ги Іс Хе чтоти въздамы 10 * 
о всъ 17 гаже 18 въздасть 1 * на* грѣшнико намъ* 0 
сущемъ* 1 * недо#мѣк“ противу даромъ твои* 

. 4і об. въздаганьга ** въздати* велии бо ксн и чю||[д]на 1 
дѣла твога* величью* 4 твоему нъ конца* в родъ 
и родъ въехвалнть* 5 дѣла твои* реку* 8 же съ 
Двдомь* придѣте възрадуемъед Гм* въеклнк- 
иѣмъ Бгу и* 7 Сосу нашему* варимъ лще кто 
въ** исповѣданье* Ісповѣдающесд кму гако 
блго * гако г в вѣкы илъ к. го- гако избавіл ны 
есть о врагъ наши* рекъше о идолъ суетны 80 * 
и пакы рцѣмъ съ Двдмь* въепоите Гви пъ нову* 
воспойте Гви вс землд* воспойте Гви блгвте имд 
кго* блгте 81 днь о дне 8 * съпасеньга 88 к. го* въз- 
вѣстите во газыцъ славу кго* въ 84 всъ газыцъ 86 
чюдеса кго* гако велии Гь и* 7 хваленъ зѣло* и 


величью кго нъ конца* колика 80 ти радость* 
не единъ ни два спсактасд 87 * рБ бо Гь* гако ра¬ 
дость бывай на нбеи ю единомъ грѣшницѣ каю- 
щемьед* се же не кдинъ ни два* нобещисленое 88 
множьство *• к Бу преступила* стъімь крщньемь 
просвѣщени- гакоже и 80 прркъ ре* въекроплю 
на вы 40 воду чту і* 7 ючтитесд* и* 7 и) идолъ ва¬ 
шихъ* и Со грѣхъ ваши* пакы 41 другии прркъ 
ре* кто гако Бъ иЗемь|лд грѣхы* и преступай 
неправды 48 * гако хота и млтвъ ксть* то 48 иібра- 
тить и оущедрит ны* и погрузить грѣхы наша 44 
въ глубинѣ* ибо [аплъ] * Павелъ глетъ* бріага 
елико на кртисд 45 въ Іс Ха* въ 48 смрти 47 кго 
кртихомъсА* и погребохБѣд оубо 48 с нимь* 
крщньемь въ смрть* да гакоже въета Хс Со мерт¬ 
вы съ славою Шчею- гакоже и мы въ юбно- 
вленьи житьга пойдемъ* и пакы ветхага мимо 
идоша* и 40 се быша новага* ныиѣ приближисд 
на спанье* нощь оуспѣ а днь приближисА* ниже 
приведенье 60 шбрѣтохо вѣрою* въ 61 блгть сию* 
ниже хвалимъсА и стоимъ* нынѣ же свободи- 
х ос а 58 Со грѣха* поработившесд Гви* имате 
плодъ вашь въ сщцье* тѣмже долъжни еемы ра- 
ботатн Гви 68 * радующесд кму* ре бо Двдъ рабо¬ 
тайте Гви съ страхо* и радуитесА кму с тре- 
пето* мы же възопьемъ 64 к Гу Бу" нашему 
глщё* блгнъ Гь иже не дасть на в ловитву зу¬ 
бомъ ихъ* сѣть скрушисд 55 • п мы избавлены 
быхо* Со прельсти дьгаволА* и погибе памАть 
кго с шюмо* и Гь в вѣкы пребываетъ* хва||лимъ л. 42. 
Со Русьскы сновъ* пѣвае въ Трцй- а дѣмони 


варіанты. 1 РА матери * РА своихъ 8 РА плакахуся 4 РА еще бо ся не утвердили вѣрою 
6 РА по мертвыхъ плакахуся 8 РА разд&еномъ 7 РА книжное 8 РА рускои *РА мѣть и 10 РА сло¬ 
веса книжная 11 РА нѣть по и РА строению 18 РА помилую 14 РА помилую мѣть 16 РА припадемъ 
18 РА възд&мъ 17 РА всемъ 18 РА яже ты 19 РА възд&си *°РА грѣшнымъ 81 РА сущимъ **Р не 
умѣемъ 88 РА мѣть въздаянья 84 Р и величию, А и велію 86 РА хвалимъ, въ Ип. ея. въехвалвнъ 
88 РА ревуще 87 РА мятъ и “РА нѣтъ въ “РА благъ “РА идолъ служитель 81 РА благовестите 
“РА дни “РА спасение 84 Р и въ “РАлюдехъ “РА толика 87 РА спасаеться “РА бесчисленое 
“Р мять и, А мятъ якоже и “А ны 41 РА и паки “РА неправду “РА той 44 Р наши “РАкре- 
стихомъся “РА и въ 47 РА смерть “А нѣтъ убо “РА а “РА иривидѣние 61 РА и въ “РА 
свободившеся “РА мятъ имате плодъ ... господеви 64 РА вопиемъ 88 РА сокрушися. 

примѣчанія. * реке изъ РА. 6 и изъ РА. • въ рукописи стертое** 
вязью. 6 апостол і изъ РА. 


г як - я&писяио вязью, * -те- написано 



121 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6496—6500 Г.). 


122 


проклинаема ю блговѣрны мужь- и Со вѣрны 
женъ- иже пришли суть крещенье и покаганье- 
въ юпущеньк грѣховъ- новии людье хыаньстии- 
избрании Бомь- 

Володимеръ просвѣщенъ имъ 1 и снве кго- и 
землд кго- бѣ бо * оунегоснвъ -ві- Вышеславъ- 
Изаслвъ- ІЯрославъ- Стополкъ 8 Всеволодъ- 
Отославъ *■ Мьстиславъ- Борисъ- Глѣбъ- Стани¬ 
славъ- Позвиздъ- Судпславъ- и посади Въіше- 
слава в Новѣгородѣ- а ИзАслава Полотьскѣ 4 - а 
Стополка Туровѣ 6 - а ІЗрослава Ростовѣ•- 
оумершю же старѣйшему *• Вышеславу Новѣ¬ 
городѣ- посадиша ІЯрослава Новѣгородѣ- а Бо¬ 
риса Ростовѣ 7 - а Глѣба Муромѣ 8 - Стослава 
Деревѣхъ 9 - Всеволода Володимери 10 • Мьстива 11 
Тмуторокани- и р§ Володимеръ- се не добро еже 
малъ городъ 18 юколо Киева- и нача ставити го- 
родъі по Деснѣ- п по Востри- и по Трубешеви 18 - 
и по Сулѣ- и по 14 Стугнѣ- и 15 поча 14 нарубати 
мужѣ лучыпнѣ 17 - Со Словень и Со Кривичь- и 
Со Чюди- и Со Ватичь- и Со 18 сихъ 19 наісели 
грады- бѣ бо рать Со Печен[ѣ]гъ *• и бѣ 80 вою- 
га са с ними- и шдолага 81 имъ-І- 
989 Въ л*іГ -Г- 88 Посемь 88 же Володимеръ 
живАше- въ законѣ хьганстѣ 84 - помысли 86 со- 
здати црквь престъіга Бца- [и] г пославъ прнведе 
га 24 мастеры Со Грекъ- и наченшю же здати 87 
и 15 гако сконча зижа 88 - оукраси ю иконами- и 
поручи ю Настасу 89 КорсАнину 80 - и попы Кор- 


суньскыга• п пристава л служит» в ней- вдавъ 81 
ту все еже бѣ 88 взалъ в Корсунп- иконы- и 
съсуды и крты-*- 

Въ аѢ"" -^з-д- 88 Володимеръ 84 заложи градъ 88 991 
Бѣлъгородъ- и наруби въ не 88 Со инѣхъ горо¬ 
довъ- и много людии сведе 87 во нь- бѣ бо лю6а 
градъ сь"- 

Въ лѣ* -^*-ф- 89 Иде [Володимиръ] * на Хор- 992 
ваты- пришедшю бо 49 кму с воины Хорвать- 
скыга- и се Печенѣзн придоша- по юной сторонѣ 
Со Сулы- Володимеръ же поиде противу имъ и 
срете и 41 на Трубеши 48 ни 48 бродѣ- кде нынѣ 
Перегаславль- и ста Володимеръ на сеи сторонѣ- 
а Печенѣзи на юно»- п не смдху си 44 на юну 
страну- ни юни на сю страну- п приѣха 48 кназь 
Печенѣжьскыи к рѣкѣ 44 - во||[з]ва* Володимера и а- 42 об. 
р§ кму- выпусти ты своп мужь а га своп да са 47 
борета* да аще твои мужь 48 ' оударить монмь- 
да не воюемъ за три лѣта- аще ли нашь мужь 
оударить- да воюкмъ за 49 три лѣта- и разидо- 
стасА разно- Володимеръ же прпде въ товары"• 

[и] г посла бирі'чи по товаромъ 81 гла- нѣгу лі 
такого мужа 88 - иже бы са галъ 88 с Печенѣжп- 
номь- и не юбрѣтесА никдѣже- заутр 84 при- 
ѣхаша 88 Печенѣзи- и свои мужь приведоша- и 
въ 84 наши * не бъі- и поча 87 тужити Володимеръ 
сла но всѣ воемъ- и пріде кдинъ 88 старъ 88 мужь 
ко кнАЗЮ- и ре кму кнАже- есть оу мене кдинъ 
спь меншеи дома- а с четырми ксмь 49 вышелъ- 


варіанты. 1 РА самъ 8 РА мят» бо 8 РА святополкъ ярославъ 4 РА в полодку 8 РА в турове 
4 РА в ростовѣ 7 РА нѣтъ умершю же старѣйшему ... ростовѣ 8 РА в муромѣ *РА в деревехъ 19 РА 
в володимере 11 РА Мстислава 18 РА мало городовъ 18 А трубежеви 14 А нѣтъ по 18 РА нѣтъ и 
14 РА нача 17 Р мужи лучешии, А мужи лучшій 18 РА нѣтъ отъ 19 Р сѣхъ 90 Р бѣ бо 81 РА одоляя 

"РА ѵз-у-Ф5- 88 Р и посемь 84 Р хрестьяньсть 88 РА и помысли "РА нѣтъ я 87 Р съзидати 88 Р со- 

кончаша зижюще "РА иконами поручивъ анастасу 89 РА корсунянину 81 РА и вдавъ "А мят» бѣ 
88 РА ,3-у-чи- 84 РА мят» володимиръ 88 РА мят» градъ * РА вонь 87 РА многи люди введе 88 РА сеи 
"РА в лѣто г зучѳ- в лѣто , 3 *. в лѣто ,з*а- "РА и пришедшю “РА я "А трубежи "РА на 

44 РА не смеяху сии 48 Р приѣхавъ "РАрецѣ 47 А нѣтъ да ся "РА мят» мужь "Р мят» за 

"РА товарыщи 81 РА войску "РА глаголя есть ли такыи мужь "Р боролъся, А боролъ 84 Р и 
заутра "А пріехаше "РА а у "РА нача "РА мят» единъ "Р сгръ "РА есми. 

примъчанія. * Надъ С[м]тосла&ь титло стерто. 6 •му написано вязью. 1 -л- вырвано въ Л. г и изъ РА. * Во 
всѣхъ трехъ спискахъ: и пристоен; въ Хл. и Конн. сп. лишняго и нѣтъ. • Володимиръ изъ РА. * -л- вырвано. * -*у- 
н&пис&ио вязью. х -кто- написано вязью. 


6 * 



123 


ЛАВРЕНТЬЕВСКІЯ ЛѢТОПИСЬ (6500—6604 Г.). 


124 


а сонъ дома 1 - К дѣтьства бо 9 кто въ кто имъ 
оуд&рилъ- единою бо ми и* свардщю 4 - и 5 
юному мьнущю оусняе- разгнѣвавъсд 4 на ма Пре¬ 
торию 7 черени 8 рукаМа- кндзь же се* слъішавъ 
радъ бъі- [и] * посла по нь 10 и приведоша и ко 
кназю- и кндзь повѣда кму вс а- се 11 же р§ 
кнАже не вѣдѣ могу ли 18 са 18 и м да искусить 15 
ма* нѣту | ли бъша быка 6 велика и силна 14 * и 
налѣзоша быкъ великъ и силенъ* в повелѣ раз- 
драждити 17 бъша* возложила 18 на нь желѣза 
гордча* и быка пустила* и побѣже быкъ мимо 
и 19 * и похвата быка рукою за бокъ* и вына 
кожю съ масы 80 * елико ему рука 81 за» 88 * и р§ 
кму Володииеръ* можеши са с ни[мъ] * борота- 
и наоутри» придоша Печенѣзи* почаша звати 
нѣ 88 ли мужа* се нашь доспѣлъ 84 * Володииеръ 
же повелѣ той нощи [са юблещи] г въ юружь 85 * 
и приступила ту 84 юбои 87 * выпустиша Пече¬ 
нѣзи мужь свои 88 * бѣ бо превеликъ зѣло* и стра¬ 
шенъ* и выступи мужь Володимерь 89 * и оузрѣ 30 
и Печенѣзинъ и посмѣгасд- бѣ бо середнии тѣ¬ 
ломъ* иразмѣривше межи юбѣма полкома 81 • пу- 
сташа » к собѣ 38 * и гастасд- [и] * почаста са 
крѣпо 38 держати “• и оудави Печенѣзина в руку 35 
до смерти* и оудари имь ш землю* и кликнута* 
и Печенѣзи 34 побѣгоша* и 37 Русь погнаша по 
ни сѣкуще* и прогнаша и 38 * Володимерь 39 же 
радъ бывъ 40 * заложи 41 городъ на брогѣ 48 томь* 


и наре и 43 Переяславль* зане пере» славу ют- 
роко ть 44 - Володимерь же велиЦкимь мужемъ л. 48. 
створи того* и юца кго* Володимерь же възвра- 
тасА въ Кыквъ* с побѣдою и съ 45 славою ве- 
ликою*> 

Бъ АІГ -^З-ф-к"- 994 

Бъ л*іГ ^а ф г. 996 

Б лѣ* узф- д*>— Болоднмерь видѣвъ 44 дрквь 996 
свершену* вшедъ в ню и 47 помолиса Бу гла- Гн 
Б е 48 призри 49 с нбсе"* и вижь- и посѣти 51 вино¬ 
града свокго* и сверши гаже насади десница твоя- 
новы» люди си 58 * имже юбратилъ кси <$це" в 
разу* познати тебе Ба истинного д * и призри 
на црквь твою си* юже созда 54 недостойный 
рабъ твои* въ има рожьшагатдМатере- присно- 
двыга Б да- аже 55 кто помолятьса въ цркви сеи* 
то оуслыши * млтву кго* ылтвы ради прчты» 

Бца- ипомолившюса ему* рекъ сице даю 54 цркви 
сеи стѣи Бцд* ю имѣньи мокго и ю градъ 57 
моихъ десАтую часть- и положи 58 написавъ 
клАтву въ цркви сеи ре- аще кто сего 59 посудить 
да буде проклАтъ- и вдасть десАтину Настасу 
Корсун днину- и створи 40 праздникъ великъ въ 
тъ 41 днь- болАро и старцемъ людьскй"- и оубо- 
ги раздга" имѣнье 44 много* по сиже придоша 
Печенѣзи к Василеву- [и Володимиръ с малою 
дружиною 45 изыде противоу] *• и съступившисА 
и не могъ сте|рпѣти 44 протаву* подъбѣгъ 47 ста 


варіанты. 7 РА нѣтъ а онъ дома 9 РА нѣтъ бо 3 РА нѣтъ и 4 А сварящуся на нь 5 РА а 
4 Р и раэгнѣвавъся, А и разгнѣвася 7 А проторже 8 Р чрево, А черевь 9 Р нпапъ се, А нѣтъ же се 
10 Р по него 11 РА сеи 18 Р не вѣдаю мо ли 18 А со нь, Р енего 14 РА кит» и 15 РА искусите 14 РАмя 
есть ли быкъ великъ и силенъ 17 РА раздражнити 18 Р и възложиша, А и возложеніи 19 РА его 
80 А мясомъ 81 А елико рукою 88 Р заялъ 88 А вѣсть 84 РА готовъ 85 РА оружие "РА к рецѣ 
87 А обои и "Р нѣтъ выпустиша ... мужь свои 88 Р вололодимирь "РА узрѣвъ 31 РА полкома и 
88 Р ступишася вмѣсто: пустиша я к собѣ "РА крѣпко "РА рвати "РА рукахъ "РА кликнута 
печенѣзи и 87 А а "РА прогна ихъ "Р я володимиръ 40 РА бысть 41 РА и заложи "РА бродѣ 
"РА имя ему вмѣсто и "РА зане переяславъ отроку тому имя "РА нѣтъ съ "РА видѣ 47 РА п 
вшедъ в ню "РА нѣтъ боже "А орізрь "РА с небеси 51 Р посете "РА нѣтъ и сверши ... люди 
си “Р сердца 54 РА сию юже созда "РА аще "РА се даю 57 РА градовъ "А положу "Асе 
"РА сотвори же 41 РА той “РА градскимъ "Р розда "А имѣнія "А маломъ дружины " РА 
володимиръ стати 47 Р ему и подъбѣго, А имъ подѣбѣгъ. 


прннъчалія. * и азъ РА. 6 Въ Л слово: быка яапвсано дважды. * *лі взято изъ РА; въ .1 ни. * ея облещи азъ Р; 
въ А облещися. я -жи написано вязью. * оу- яапвсано вязью. ж и Володимиръ ... противу изъ РА. 



125 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6504 Г.). 


126 


подъ мосто 1 * шдва оукрысд * противны* в тогда 
шбѣщасд Володимеръ * поставнти 4 црковь Ва¬ 
силевѣ 5 * ста Прешбраженью* бѣ бо въ ть* днь 
Преображенье Г*не- егда си 7 бы сѣча* избывъ 
же Володимеръ сего* постави црквь* и створи* 
праздні великъ* вард*;* *т* Проваръ 8 меду* и 
съзываше 8 болдры свои* и посадннкы старѣй¬ 
шины 10 по всѣ градомъ* и люди многы* и раз¬ 
даю оубогіі- *т* Грн- Праздновавъ 11 кназь 
днни и* И възвращашетьсА Кыеву на Оуспенье 
стыга Бца и * и ту оакы ствардще 18 праздні ве¬ 
ликъ* сзываю бещисленое мноство народа* вида 
же 14 лю 15 * хьюны суща 10 * радовашесд дшею 17 
и тѣло- и тако по вса лѣта твордше *• бѣ бо 
любд словеса книжнаю* слыша бо кдиною еуалье 
чтомо* блжни млтвии юко ти помиловали буде 18 - 
и пакы продайте 10 имѣнью 80 вша и дадите нищи* 
и пакы- не скрывайте собѣ скровищь на земли п * 
идеже тла тлеть* и татье іюдъкоповаю- но скры- 
. 43 об. ваите собѣ скровище 88 на нбсъ 88 * || идеже ни 
тла тлеть ни* 4 татье крадутъ* и Двда глща 85 - 
блжнъ мужь милую и даю* Соломона же слыша 
гліца* вдаи 84 нищему Бу взаимъ дае 87 * си 
слышавъ повелѣ всдкому нищему и оубогому 
приходити на дворъ кнжь* и взимати всдку по- 
тробу* 8 - питье и юденье* и о скотьніць кунами* 
оустрои же и се рі$* юко немощнии и болнии не 
могутъ долѣсти* двора моего* повелѣ пристроити 


кола* [и]° вьскладше 1 * хлѣбы* мдса м рыбы* 
швощь" розноличныи* медъ 88 въ бчелка 88 - а въ 
другъі квасъ* возити по городу вьпрашающі 84 * 
кдеболнии * и 85 нищъ 80 немогы 87 ходити* тѣмъ 88 
раздаіху 84 на потребу* се 40 же пакы твордше 
люд? своимъ по вса недѣлд* оустави на дворѣ 
въ гридьннцѣ пиръ творит* и 85 приходит бо- 
лдро и гриде- и съцьсйЧгь 41 - и десАцьскъі 48 - и 
нарочитымъ муже 48 при кнази- и безъ кназа* 
бы ваше 44 мноство Со мдсъ* Со 45 скота* и СО звѣ¬ 
рины'* бдше 40 по изобилью Со всего* егда же 
подъпьюхутьсА начьнАхуть 47 роптати на кназь 48 
глюще* зло есть наш! головамъ* | да намъ 48 
юсти деревдными лъжицами* а не сребрдными* 
се 30 слышавъ Володимеръ* повелѣ исковат 
лжицѣ сребрены 81 юст дружинѣ* р? 58 сице* 
юко сребромъ и злато не има налѣсти дружины* 
а дружиною налѣзу сребро и злато* юкоже 58 
дѣдъ мои и юць мои доискасд 54 дружиною злата 
и сребра* бѣ бо Володимеръ любд дружину* и 
с ними думаю и> строи земленѣ 55 * и м ш ратехъ 
и [о} * оуставѣ землені 57 * и бѣ жива 98 съ кнази 58 
юколними миромъ* съ Болеславомъ Ладьскымь 00 * 
и съ СтеФаномь Оугрьскымь 41 • и 08 съ Андри- 
хомь 48 Чешьскымь* и бѣ миръ межю ими и 
любы* живдше же 44 Володимеръ в.страсѣ Бш>и- 
и оумножишасд [зело] * разбоеве* и рѣша еппи 
Володимеру* се оумножишасд разбоиници* почто 


варіанты. 1 А мостъ 8 А укрыстася 3 РА нѣть вододимеръ 4 Рпостиви 5 РА в василеве 4 РА 
той 7 РАміым»си 8 РА варъ 9 Р созываша, А созваша 10 РА и старешины и РА в празновавъ 
18 РА възвращаеться ко успению святѣй богородицп 13 А состворяше, Р сотворяша 14 РА видяше 15 РА 
люди, въ Л не дописано слово 16 Р сущи 17 Р душе 18 РА будутъ 18 РА продадите 80 Р имѣние 
81 А нѣтъ на земли 88 РА нѣтъ скровище 88 Р небесѣ 84 А и 85 Р глаголюще 88 РА дан 87 Р даете 
88 РА потребу 88 РА въскладъ 80 Р и мясо и, А и мяса и 81 Р и овоще, А и овощъ 88 Р и медъ 
88 РА бочкахъ 84 Р въпрашающе, А нѣтъ въпрашающимъ 88 РА нѣтъ и 88 Р нищия и 87 А не могыи 
88 РА и тѣмъ 84 Р роздаяху 40 А и се 41 РА бояромъ своимъ и людемъ и сотникомъ 48 Р десятьскимъ, 
А десятникомъ 48 РА нарочитымъ княземъ и людемъ нарочитымъ 44 РА и бываше 45 РА и отъ 
44 РА и бяше 47 РА и егда подпьяху и начата “РА князя 49 РА нѣтъ да намъ 80 РА се же 51 РА 
ковати лжици сребреныя и 58 А рекыи 58 РА яко 54 РА доискался 85 Р устрой земнемъ м А- нѣтъ и 
57 РА земнѣмъ 88 РА живя 58 Р князми 40 РА ляцкимъ 41 РА угорьскимъ 48 РА нѣтъ а 48 РА ондро- 
никомъ 44 РА и живяше. 

шшиіші. * -ям* яаписано вязью. 6 и изъ РА. * Должно быть: вольт, иаи боляи. г -кы написано вязью. 
* о изъ РА. • аело изъ РА. 



127 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604—6606 Г.). 


128 


не казнили 1 ихъ* шн же рИ илъ боюсд грѣха- 
шни же рѣша кму гы поставленъ кси Си Ба- на 
казнь злымъ* а добрымъ на милованье* достоитъ 
ти 8 казнити разбойника* но со нспытомъ*- Во¬ 
лодимеръ же отвергъ 4 виры 5 нача казнити* 
разбоиникы • я рѣша ешш и старци- рать многа 
л. 44. шже вира то на || шружьн* и на кони 5 буди* 
и р$ Володимеръ 7 [тХ бо/* и жива Водимеръ] 4 
по Устроенью илъню н дѣдню*!* 

997 В лѣ 1 ” • Володимеру же шедши» 8 Ио¬ 

ву городу- по верховьниѣ воѣ на Печенѣгы* бѣ 
бо рать велика бес перестать:* В се же времд 
оувѣдѣша 8 Печенѣзн гако кназа нѣту* [и] * прн- 
доша и сташа школо Бѣлагорода* и не даддху 10 
вылѣсти из города* и бы 11 гладъ великъ в го¬ 
родѣ* и не бѣ лзѣ Володимеру помочи* не бѣ бо 
вой оу него “• Печенѣгъ же множьство много 18 • 
и оудолжисд и;стога в городѣ 14 * и бѣ гладъ ве¬ 
ликъ* и створила вѣче 15 в городѣ 18 * и рѣша се 
оуже хочемъ померетн Си глада* а ш кназа по¬ 
мочи нѣту* да луче ли 17 ны померетн* вдаимы 
ед 18 Печенѣгомъ* да кого живать* кого ли 
оумертвдть* оуже 18 помирае Си глад 80 - и тако 
свѣтъ 81 створила* бѣ же единъ старецъ не былъ 
на вѣчи томъ* и впраша 88 что ради вече 88 было* 
и 84 людье повѣдаша кму* «ко 8тро хотдт са 
людье передать Печенѣго* се 85 слышавъ посла 
по старѣйшины градьскыга• и ре имъ 88 слы¬ 


шанъ «ко хочетѳ са передать Печенѣго 87 * [шни 
рѣша] г * не стерпдть 88 людье глада* и ре | имъ 
послушайте мене* не передайтесь 88 за -г- дни* 
и га вы 80 что велю створите 81 * шни же ради 
шбѣщашасд послушать “• и ріе имъ сберѣте аче 
и 88 по горсти швса* или пшеницѣ* ли 84 ш трубъ 88 • 
шни же шедше ради снискаша 88 * и повелѣ же¬ 
намъ створить цѣжь 87 * в немьже вардтъ кисель* 
и повелѣ ископать колоддзь* и встави[ти] я тамо 
ка дь 88 - и нальютъ цѣжа кадь* и повелѣ другыи 
колоддзь ископать* и вставить тамо 88 кадь* и 
повелѣ искать меду* шни же шедше вздша 40 
меду лукно* бѣ бо погребено в кнджи медуши 41 * 
и повелѣ росытити велми* и въльгати 43 в кадь 
в друзѣмь 48 колодази* оутро 44 же повелѣ по¬ 
слать по Печенѣгы* и горожане же рѣша шедше 
к Печенѣго 45 * поимѣте к 48 собѣ таль нашь* а 
вы пондѣте до 47 * Г* мужъ 48 * Б градъ да видите 
что сд дѣеть в градѣ наше* Печенѣзн же ради 
бывше* мндще гако предатьсд хота* погаша 48 
оу ни тали* а сами 50 нзбраша лучьшиѣ мужи 
в городѣхъ 51 * и послаша в градъ* да розглА- 
дають в городѣ что сд дѣеть 58 * и придоша в го¬ 
родъ* и рекоша имъ люЦдье 58 * почто губите л. 44 об. 
себе* коли можете престогать 54 на* аще стоите 
за Г* л*іГ* Уто можете створить* на 55 * имѣемъ 
бо кормлю ш землѣ* аще ли 58 не вѣрукте 57 * да 
оузрнте своима шчима* и приведоша га 58 къкла- 


варіанты. 7 РА не казнишь 8 А нѣтъ ти В РА испытаннекъ 4 Р отпервыи, А отвердівыи 5 РА 
вѣры н 8 РА конехъ 7 Р водимиръ 8 РА володимиру шедшю к 8 РА оувѣдаша 10 РА не даяху 
11 РА бѣ “РА его «мѣсто: вон у него 18 РА многое 14 РА удолжиша остоя градъ 15 Р вечье, Авечо 
“Р в новѣгородѣ 17 А нѣть ли “РА дадимъся “РА кого ль оживятъ или кого (А нѣть кого) 
убьють уже бо 80 Р гдада 81 РА совѣтъ “РА въпрашаше “Р вечье “РА нѣть и “РА хотя' 
людье нредати сен же “РА нѣть имъ 87 Р ся предать, А предаться “РА не терпятъ “РА не 
предававтеся 80 РА а я 81 РА то творите “РА ради слушати “РА соберите 84 РА или 85 Р отру¬ 
бей “РА шедше добыта 87 РА цѣжа “РА нѣть и вставить тамо кадь “РА въставити другую 
40 Р и нашедъ, А нашедше 41 РА лукно меду въ княжой медуши погребено в земли “А выльяти 
48 Р друмъ “А утре “РА горожане послаша ко печенѣгомъ глаголюще “А яшм» к 47 А нѣтъ до 
“РА васъ “РА и пояша “РА тали и 51 РА нѣть в городѣхъ; на основаніи, показанія Со*, и нѣко¬ 
торыхъ др. сп. Шахматовъ (163) читаетъ въ родѣхъ 58 РА ся дѣеть тамъ “А людп 54 РА пере- 
стояти 55 РА сотворить “ РА нѣтъ ли 57 Р не вѣруетъ “ Р ихъ. 

пгии-а'шш. * -ти шишсано вязью. 6 тако буди ... Володимеръ изъ РА. * м изъ РА. 

* Къ «стаей въ Л прибавлено -ти на основаніи показаній РА, а также Ип. сп. 


г они же рѣша изъ РА. 



129 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6606—6628 Г.). 


130 


дазю идѣже цѣжь- и почерпоша 1 вѣдромь и 
льгаша 9 в латки 8 * а яко сварвша 4 кісель- и по- 
инше придоша с ними 5 к другому кладдзю и 
почерпоша сыты- и почаша га ста * сами первое- 
потомъ же Печенѣзи- и оудивишасд и рекоша 
не имуть вѣры наши кндзи* аще не 8 гадд сами-. 
людье 7 же нальгаша 8 корчагу дѣжа- и сыты Си 
колоддзд- [и] 6 вдаша 9 Печенѣго *• ишнже при- 
шедше повѣдаша вед бывшая- и варнвше 10 
гаша кндзи Печенѣзьстии- и поднвишасд* и 11 
поимше тали своя- и юнѣхъ нустивше- въеташа 12 
и) града въ своя си идоша 13 -:- 

998 В АіГ 

999 В аНГ - г а-ф-$:- 

1000 В аНГ -,з-ф*-и- Престависд Малъѳрѣдь 14 - 

в се же лѣто престависд и и Рогьнѣдь мти Про¬ 
ел авлд-;- 

1001 В а^Г -^а-ф-д- Престависд Издславъ цщь г 
Брдчиславль снь Володнмерь-:- 

100 2 В лѣ" -^Г-ф-П:- 

юоз В лС • г &-1 ф- 2і • Престависд Всесдавъ снъ Изд- 
славль внукъ Володнмерь-:• 
іоо 4 В лѣ*“ - г н-ф-ві- 

юоб В аіГ - г а-ф*-п- 

1006 В лѣ *^8*ф**ді* 

Ю07 В аѢ^ - г а‘-ф’-7і- Иренесенн стаи в стую Бцю-;- 

юоз В аС -Д’-ф'-гі- 

іооо Б аіГ* -ДГ-ф-^і- 

Ю10 В лѣ’ 4 -^г-фйі- 

юн В л*іГ -.г’-ф-Ді- Престависд црнд Вододиме- 
рдя 15 Анна-1- 


В аѢ^ .,8-ф-к- 10 Ю 12 

Б а-Г • г г'-ф-кА- Ю13 

В аНГ - г г-ф^кк-1- Шрославуже сущю 17 Новѣ- юи 
городѣ- и оурокомь дающю 18 Къшву 19 - двѣ 
тыедчѣ гривнѣ 90 и; года до года- а тыедчю 91 
Новѣгородѣ гридемъ 99 раздаваху 98 - а 94 тако 
даяху 95 [вси] х посадниди Новъгородьстии- а 
Прославь сего не даяше [к’ КыевК] * шщо 
свокму- н ре Володимеръ- требите путь 94 и 
мостите мостъ- хотдшеть 97 бо на Прослава ига 
на сна с во к го- но разболѣсд-1- 

Б л4Г -,8-ф-кг- Хотдщю Володнмеру ити на юі5 
Прослава- Прославь же пославъ 98 за море- при* 
веде" Вардгы бояед соца свокго- но Бъ не 
в дастъ 80 дьяволу радости- Володнмеру бо разбо- 
лѣвшюсд- в се же времд бдше оу него Борисъ- 
Печенѣго идущемъ 81 на Русь- посла 89 протнву 
имъ Бориса- самъ бо 33 болдше велми- в неиже бо¬ 
лести и 84 скончасд- аіца- иоулд • въ 84 «І діГь-1-1 
Оумре же на Берестовѣмь- и потаиша и- бѣ бо і. 46 . 
Стополкъ Кыевѣ- ночью же 88 межю [двема] ж 
клѣтмп пронмавше 87 помостъ- собертѣвше в ко¬ 
веръ 88 - и 80 оужи съвѣсиша на землю- възложьше 
и 40 на сани везыпе 41 поставиша и 49 въ ста 
Бци- юже бѣ създалъ самъ- се же 43 оувѣдѣвъше 
людье- бе-щисла 44 снидошасд- и плакашасд 44 
по немь болдре- и акы 48 заступника ихъ земли- 
оубозии акы заступника и 47 кормителд- и вло- 
жиша и в корсту 48 моромордну- схраниша 49 
тѣло кто с плачемъ блжнаго кндзд- се есть но¬ 
вый Костднтинъ великого Рпма- иже кртивъед 50 


варіанты. 1 Рпочерпаша 9 РА льяху 3 А котлы 4 РАуварпша 5 РА поимше я и приведоша 
8 РА нѣтъ не 7 РА они 8 А напьяша * РА даща 10 РА варпша и 11 РА нѣтъ и 19 РА и 18 РА 

поидопіа 14 Р представися малъФридъ 15 А володнииря 18 Р нѣтъ преставися цариця гг-* іс- 17 РА 

ярославу сушу в 18 Р дающе, А дающу 19 РА к кыеву 90 РА гривенъ 91 РА гривенъ в 
"РА люденъ 98 Р раздавши 84 РА и 95 Р давахуть, А даваху. "РА теребите пути 97 РА мосты 
хотяше "РА посла "РА и приведе "РА не дасть 81 РА и печенѣгомъ идущимъ "РА и посла 
"РА нѣтъ бо "А ммт» и "РА нѣтъ въ "РА в кыевѣ. ночью 87 Р проимавши "РА в коврѣ 
опрятавши (А опрятавше) 39 РА нѣтъ и 40 Р и възложнта, А и възложше 41 Р и везше, А в везоша 
48 РА нѣтъ и "РА еже вмѣсто: се же "РА бес числа 45 Р плакася "РА аки ем. и акы Л 47 РА 
и убозии 48 РА вложпша в раку 48 РА и опрятавше " РА крестися. 

примѣчанія. * -ти написано вязью. 6 и изъ РА. * написано вязью. г \ѵц- написано лязью. * вси изъ РА. 
0 к Кыеву изъ РА. * двема изъ РА. 

Полам Собраніе Гусе сохъ Дѣтой псе Г, т. I. 9 



131 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6628 Г.). 


132 


са и люди свою- тако и сь 1 створи подобно кму*- 
аще бо бѣ и* преже на скверньную 4 похоть 
желай* но послѣже 8 прилежа к покаюнью *■ 
юкоже аллъ вѣщаваеть®- идеже оумножитьсд 
грѣхъ- ту изобильствуеть блгть 7 - диві же есть 
се 8 колико 9 добра створХлъ* Русьстѣи земли 
кртивъ н>* мы же хьюне суще- не въздае по¬ 
честью 10 противу соного възднью- аще бо 11 сонъ 
не кртилъ бы ц насъ* то нынѣ 18 были быхомъ 
в прельсти дьюволи* юкоже и прародители наши 
погынуша* | да аще быхо имѣли потщанье и 
мольбы приносили Бу за нь 14 в днь преставленью 
кго* и 15 вида бы Бъ 18 тщанье наше к 17 нему* 
прославилъ бы и 15 - намъ бо 18 достоить за нь 14 
Ба молитя* понеже тѣмъ Ба* познахо* но дажь 
ти Гь по срцю твоему* и вед прошенью твою 
исполни* кгоже 19 желаше цртва нбыаго* дажь 90 
ти Гь вѣнецъ с праведными* в пищи раистѣи* 
веселье и 81 ликъствованье 99 съ Аврамомъ и с про¬ 
чими патриархы* юкоже Соломонъ рі* оумершю 
мужю праведну"* не погыбаеть 94 оупованье* 
сего бо в памАть держать 98 Русьстии людье* 
помннающе 98 стое крщнье- и прославлдють Ба 
въ млтвахъ и впѣснехъ- и въ псалмѣхъ поюще 97 
Гви* новин людье просвѣщени Стымь Дхмь* 
чающе надежи великаго [Бга] 8 и 18 Соса нашего 
Іс Ха* въздати комуждо противу трудомъ* не- 
издреченьную радость* юже буди оулучити 98 всѣмъ 
хьюномъ*:»— 


О оувьеньи Борисовѣ* >— 

Ѳвдтополкъ же сѣде Кыевѣ 90 по сѵци своемь- 
и 18 съзва Кыюны и 18 нача даюти имъ имѣнье *• і> 
сони же приимаху* и не бѣ ерце ихъ с нимь 30 - л. 45 об. 
юко братью ихъ бѣша с Борисомъ* и 18 Борису 
же възъвратившюсА съ вой* не шбрѣтшю Пече¬ 
нѣгъ* вѣсть приде к нему соць ти оумерелъ 81 * 
и плакасд по ищи велми* любимъ бо бѣ соцёмь 
своимь паче всѣхъ* и ста на Льтѣ 89 пришедъ* 
рѣш же 38 кму дружина ситнд* се дружина оу 
тобе штьнд и вой* поиди сади Кыевѣ 99 на столѣ 
сотни* сонъ же р§ не буди 34 вшѣ възнати 38 
руны на брата свокго старѣйшаго* аще и 18 
сощ» 88 ' ми оумре* то 87 сь 38 ми буди 39 въ сода 
мѣсто* и се слышавше 40 вой разидошасд и 
него* Борисъ же стоюше съ а’трокы своими* 
Стополкъ 41 же исполнивъса безаконью* Каиновъ 
смыслъ приимъ* посылаю к Борису гліпе* юко 
с тобою хочю любовь имѣти и къ сотню придамъ 
ти* а 49 льста под нимь како бы и 48 погубит* 
Стополкъ же приде ночью Вышегороду 44 * сота 
призва 48 Путтпю* и Вышегородьскыѣ болдрьцѣ 46 • 
и рі имъ приюете ли 47 ми всѣмъ с$цмь- р§ же 48 
Путьша с 49 Вышегородыщ* можемъ главы свою 
сложит за та* сснъ же р§ имъ | не повѣдуче 80 
ни кому же- шедше оубиите брата мокго Бориса- 
сони же вскорѣ собѣщашасА 81 ему* се 89 ство¬ 
рит *• со 88 саковыхъ бо Солом[он]ъ 84 ре* 
скори суть пролити 88 кровь бес правды* ти бо 


варіанты. 1 РА сея 9 РА сему 8 РА не имѣется бѣ и 4 РА въ поганьстве на скверную 8 РА 
после 8 РА вѣщаетъ 7 Р благодѣть 8 РА нѣтъ се 9 А колика 10 РА не можемъ въздати почти 
и РА бы 19 РА нѣтъ бы 18 РА мы нынѣ 14 Р за ны 18 РА нѣтъ и 18 РА нѣтъ богъ 17 Р въ 
18 РА юм» бо 19 РА еже 90 РА дастъ же 91 Р в веселии, А вселія "РА ликоствовати "РАумершю 
праведному 94 Р не погниетъ, А не погибнетъ 88 Р держа *Р поминаючи "А нѣть поюще 
"РА получити ■ РА в киеве 80 Р ними 81 РА умерлъ 89 Р олтѣ, А алтѣ "РА юм» же 
"Р не б$ 88 А взяти 88 Р отци "Атой “РА сен "РА будет 40 Р слыша 41 А и святополкъ 
"А нѣтъ а 48 Р его, А нѣть и 44 РА к вышегороду "РА и призва 48 РА вышегородские боарце 
47 РА прияите 48 РА и рече 49 РА и 80 Р не поведаю чи, А не повѣдучи 81 А обещашашася 
"РА нѣть се “Р о таковыхъ о; в» А о таковыхъ зачеркнуто киноварью 84 А Соломонъ, ЛР Соломъ 
"РА прольати. 


примѣчанія. * -нъ- написано вязью. 6 Бога изъ РА. ® -нь- написапо вязью, 
писано вязью. е Въ створити -то- и -тн написаны вязью. 


г и»и- написано вязью. д -му на- 



133 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6528 Г.). 


134 


шбѣщаютсд * крови 1 - сбираютъ собѣ злам- сихъ 
путье суть скончавающи* безакоиье- нечестьемъ 
бо свою дшю емлють- поолании же придоша на 
Льто* ночью- и подъступиша ближе 4 - и слъі- 
шаша 5 блжнаго Бориса поюща 8 заоутреню- бѣ 
бо ему вѣсть оуже 7 гако хотать погубит 8 и* 
и вставъ нача пѣти гла-* •— Ги что с а оумно- 
жиша* стужающии 10 мнѣ 11 - мнози въстають на 
мА- и и пакъі гако стрѣлъі твога 18 оуиьзоша во 
мнѣ* гако азъ на раны готовъ- и болѣзнь 14 мои 
предо мною есть- и пакы глше Ги оуслыши 
млгву мою- и не вниди в судъ с рабомъ своимъ 15 - 
гако не шправдитсд предъ тобою всакъ живыи- 
гако погна врагъ дшю мою* и кончавъ 18 іѵкса- 
псалма 17 • оувидѣвъ 18 гако послани суть губитъ 
а го 19 • нача пѣти пслтырю *° гла- гако шбидоша 
МА оунци тучни* И Сборъ * 1 ЗЛОбНВЪІХЪ іѵсѣде МА* 
Ги Бе мои на та упова и спей ма* и Со всѣхъ 
4в. гонашд [ма] * избави ма* || по семь же** нача 
канунъ пѣти- таче кончавъ заоутреню**- помо- 
лі'са гла зрА на икону на шбразъ ВІчнь гла 
сиде* 4 - Ги Іс Хс иже снмь шбразомь гависА на 
земли- спснъга ради нашего- изволив * 5 своею 
волею пригвоздит на кргѣ рунѣ свои* и приимъ 
стрть* 8 ' грѣхъ ради наши* тако и мене сподобп 
принт стрть- се же не иЗ противныхъ приимаю* 
но иЗ брата своего* и не створи г кму Г? в семь 
грѣха* и помолившюса ему* вьзлеже * 7 на шдрѣ 


свое* и се нападоша акы* 8 звѣрье дивии ижоло 
шатра* и насунуша и* 8 копьи* и* 8 прободоша 
Бориса* 1 и слугу кго* падша на не прободоша 
с нимь* бѣ бо се** любимъ Борисомъ* бАшё** 
иітронь сь* 4 родомъ снъ Оугърескъ 85 * именемъ 
Гешрги* кгоже люблАше повелику* 8 Борисъ* 
бѣ бо низложилъ на нь* 7 гривну злату велику* 
внеиже предъстогашепрі нимь* 8 * и* 8 нзбиша же 
и ины* 8 іи троны Борисовы многы- ГешргевІ 40 
же сему 41 не могуще вборзѣ 4 ** сити гривны 
съ шиѣ* усѣкиуш 4 * главу кго* и тако снАша 
[гривноу • а главоу иЗвергоша 44 прЬ] * и ** тѣмьже 
послѣже 48 не шбрѣтоша тѣла сего въ трупик* 
Бориса | же оубивше шканьдин оувертѣвше 
в шатеръ* вьзложивше 48 на кола повезоша и 47 - 
и еще дъішющю кму* оувѣдѣвше 48 же 48 се 
ижаньныи Стополкъ гако еще дъішеть 50 - посла 
два ВарАга прикончатъ 81 кго* юнѣма же прн- 
шедшема [и видѣвшема] *• гако и еще 8 * живъ 
есть 8 ** единъ ею извлекъ мечь проньзе 84 и и 
къ 88 срцю* и тако скончасА блжнъпг Борисъ* 
вѣнець приемъ 88 иЗ Ха Ба съ праведными* 
причетъсд 87 съ прркы и аплы* с 8 * ликы мчеть- 
скыми водварлгасА 88 - Авраму на лонѣ почивага* 
вида неиздреченьную радость* вьспѣвага съ 
англы* и* 8 веселАСА в лику 80 стыхъ* и поло- 
жиша тѣло кго принесше 81 ютаи Вышего- 
роду **• оуцркве ста Басил ьга* іѵканьнин же си 8 * 


влринты. 1 РА слова: тип бо обещаться крови помяыцены послѣ слова: злая *РА скончевающе 
3 Р олтъ, А алтъ 4 Р ближи 8 Р слышавъ, А слыша 8 Р поюще 7 РА заутреню и поведаша ему 
8 РА уже погубит 8 РА ся умножишася 10 Р стужающе 11 А ми и Р ммя» и 18 РА нѣтъ твоя 
14 Р болѣзне 18 РА твоимъ 18 Р сконча, А конча 17 Р епсалмы, А ексапсалмы 18 Р и вѣдѣ, А и видѣ 
10 РА погубит его п 80 РА псалтырь 81 РА соборъ ** РА нѣтъ же ** РА нѣтъ таче кончавъ 
заутреню 84 РА нѣтъ глаголя спце 88 РА изволи і8 Р смерть 87 РА и вьзлеже 88 РА на нь яко 
89 РА нѣтъ п 80 А нѣтъ и 81 РА нѣтъ бориса **РАсеи **РАбѣбо 84 РА сеи 88 РА родомъ 
угринъ а (А и) 88 РА велми 87 РА на него **РА предстояще ему 88 РА ммя» и ины 40 РА Геор- 
гиеви 41 РА нѣтъ сему 48 РА не могущу борзо 48 РА отсѣкоша 44 А отвергьше 48 РА «имя» 
послѣже 48 РА и ввертѣша в шатеръ и възложиша 47 РА и повезоша 48 Р увидѣвъ, А увідѣвше 
40 А нѣтъ же 80 РА еще ему дышюще (А дышющю) 81 РА прикончат 88 РА нѣтъ я еще 88 РА яко 
ему жыву сущу 84 РА и пронзе 88 РА по 88 приимъ 87 Р и причтеся, А и причте 88 РА и со 
80 въдворяя 80 РА с лики 81 РА привезше 88 РА к вышегороду 88 РА ммпг си. 

пгаш'ишя. * Во всехъ трехъ спискахъ: обѣщаются; въ Притч, обѣщаются. 6 мл изъ РА. * -я»р ивписаио 
вязью. т -т*~ написано вязью. я грисяу а....прочь изъ РА. * и видѣвшема вставлено на основаніи Ип. сп., гдѣ 
видивтша; въ Р и видлша, въ А оидѣиіа. 



135 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6523 Г.). 


136 


оубницѣ 1 прндоша къ Стополку- акъ хулу * имуще 
безаконьннци- суть* же имена симъ законопре¬ 
ступник? • Путыпа- и 4 Талець- бловнть 5 - Лдшько- 
шщ> же ихъ сотона- сиди* бо слугы бѣси бы¬ 
ваютъ* бѣси бо на злое посылакми* бываютъ- 
аиглн 7 * на блгое посылакми *• англъ бо члвку 
. 46 об. зла не створдеть®- || но блгое мыслить 10 ему 11 
всегда- паче же хьгаиомъ помагають 1 *- н засту¬ 
паютъ ш супротивнаго дьгавола* а бѣси на 1 * злое 
всегда ловдть* завиддще ему- понеже вндать 
члена Бмь почьщена 14 - и завиддще ему- на зло 
слемн скори суть* золъ 15 бо члвкъ тщас на злое 
не хужи есть 14 бѣса* бѣси бо Ба* богател* а золъ 
члвкъ ни Ба боитсд- ни члвкъ сд стыдить- бѣси 
бо крта сд богатъ Гнд 17 б - а члвкъ золъ ни крта 
сд боить- 

Отополкъ же шканыгыи помысли въ собѣ 18 
рекъ* се оубихъ Борі'са- како бы оубити Глѣба- 
I 4 приемъ 10 * помыслъ Каиновъ- с лестью посла 
къ Глѣбу глд сице- поди вборзѣ іѵдь тд зоветъ- 
не сдравйть бо*° велми- Глѣбъ же вборзѣ всѣдъ 
на конѣ с малою дружиною* 1 поиде- бѣ бо по¬ 
слушливъ ищіо- и пришедшю ему на Волгу- на 
поли потчесд конь 1 в рвѣ- и наломи ему ногу 
мло- и приде Смоленьску **• и поиде ш Смо- 
леньска гако зрѣемо 83 • и ста на Смддннѣ в на¬ 
садѣ- в се же времд пришла бѣ 84 вѣсть къ 
ІЯрославу и) Передъславы 85 • и; сотни смрти- и 
посла Яросівъ к Глѣбу глд не ходи шць \ та 


оумерлъ- а брать та оубьенъ ГО Стополка- се 
слышавъ Глѣбъ- възпи велми 84 съ слезами пла- 
часд по ищи- паче же по* 7 братѣ- и нача молв- 
тиса съ слезами глд- оувы мнѣ Гн* луче 88 бы 
ми 3 * оумрети съ братомъ- нежели жита на свѣтѣ 
семь- аще бо быхъ брате мои видѣлъ лице твое 
англкое л * оумерлъ бы с тобою- нынѣ же что 
ради состахъ 80 азъ единъ- кдѣ суть словеса 
твои- гаже гла къ 31 мнѣ брате мои любимыя- 
нынѣ оу же 88 не оуслышю тихаго твоего нака¬ 
заньи- да аще кси получилъ* 3 дерзновенье от 
Ба* молисд 34 со мнѣ да и 35 азъ быхъ ту же 
стрть пригалъ- луче бо 34 ми было с тобою жита 87 • 
неже 38 въ свѣтѣ семь 3 * прелестпѣмь- * и вице 
ему молащюса 40 съ слезами- се внезапу при¬ 
доша послании со Стополка на погубленье 41 
Глѣбу 43 и ту абье послании гаша корабль Глѣ¬ 
бовъ- и ибнажиша соружье 4 *- сотроци 44 Глѣбови 
оуныша- соканьнъш же посланъш Гордсѣръ- 
повелѣ вборзѣ зарѣзати Глѣба- , поваръ же Глѣ¬ 
бовъ именемъ Торчннъ- вътнезъ 45 ножь зарѣза 
Глѣба- акы агнд непорочно- принесесд на 
жертву 44 || Бвн в 47 воню блгооухальга- жертва * л 
словеснага • и прига вѣнецъ вшедъ въ нбігыга 
собители- и оузрѣ 48 желаемаго 4 * брата своего- п 
радовашесд с нимь неиздреченьною 50 3 радостью- 
юже оулучиста 51 братолюбьемъ своимь- се коль 
добро и коль красно- еже жита * братома 33 
вкупѣ- сокапьнии же възвратпшасд въепдть- 


варіанты. 1 РАубияци 8 РА акп хвалу *А и суть 4 РА нѣпп и 5 РА еловичь 4 РА и сице 
7 РА а ангели 8 РА нѣтъ посылаем» *РА аагели бо человѣку зла не творять 10 РА мыслятъ 
11 РА нѣтъ ему 18 Р помогаетъ “РА нѣтъ на 14 РА почтена 15 А злой и такъ далѣе на этой 
страницѣ 14 РА тщится назло горши 17 РА нѣтъ господня 18 РА помысливъ 14 РА приимъ 80 РА 
не здровить 81 А маломъ дружины 88 РА к Смоленску 88 РА зрѣима 84 РА нѣтъ бѣ 85 РА се- 
реславы 84 Р въепии вельпмъ гласомъ 87 РА и по 88 Р лучи 88 Р нѣтъ ми, А ны 30 РА остался 
31 Р ютъ къ **РА нѣтъ уже 83 РА улучилъ 84 Р и молися, А и молися и 35 Р нѣтъ и 36 РА бы 
37 РА умрети “РА нежели 83 РА нѣтъ семь 40 Р молящеся 41 Р убьение “РА глѣба “РА 
оружиа 44 РА отроцн же “РА вынзе “РА и зарѣза глѣба. непорочна жертва принесе (А при- 
несеся) 47 Р нѣтъ в “РА узрѣвъ “Р жеемаго 80 Р неизреченную 51 Р улучнете “РА еже 
быти братьи. 


прішъ'ілнія. а -т- написано ваэыо. 6 гн- писано вязью. * пр- написано вязью. г -кь написано вязью. 
* -к*- написаво вязью. * Въ спискахъ РАИ вся эта фраза имѣетъ видъ: дуче би ми было с* тобою умрети. нежели 
въ сшит» семь премемьннмь жити (Шахматовъ, 173). в -те- написано вязью. * -къ- написано вязью. 1 -тм- на¬ 
писано вязью. 



137 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6528 Г.). 


138 


и коже ре Двдъ- да възвратдтсд грѣшници въ 
адъ* юнѣм же пришедшимъ* и повѣдаша 1 
Стополку- гако створих? повелѣняга тобою- юнъ 
же се слышавъ* възнесесд с$це кго 3 болма* не 
кѣдъш Двда глща- что сд хвалишн* и< злобѣ 
снлныи 4 - беваконье весь днь оу мы ели газъікъ 
твои* 

Глѣбу же оубьену бъівшю- и повержену на 
брезѣ* межи двѣма колодама- посемь же вземше 5 
везоша и*- и положиша и 7 оу брата свокго 8 
Бориса* оу цркве ста Василь»* и 7 съвкуплена* 
тѣіомь 10 * паче же дшама 11 оу Въладъікы Всецрд* 
пребъівающа 18 в радости бесконечнѣи- во 13 
свѣтѣ неиздреченьнѣмь* подающа и 7 цѣлебный 14 
дары Русьстѣи земли- и инѣмъ приходдщи 
странны с вѣрою даета идѣле|нье- хромы ходитъ- 
-слѣпымъ прозрѣнье- болдщй цѣлбъі- шкованъі 
разрѣшенье* темниц! шверзенье* печалнѣі 
оутѣха 15 • напастнъі избавленье* и еста заступ¬ 
ника Русьстѣи 10 земли* и свѣтилника сн»юща и 
молдщасА 17 воину къ Влцѣ* ю своихъ люде* 
тѣмже и мы должна есмы 18 хвалитъ 10 достойно 
стрпца Хва- молАщесд 10 прилѣжно к нима- 
рекуще 31 радуитасА 33 стрпца Хва [застоупника] 1 
Русьскы» землд* гаже 33 ицѣленье подаета при- 
ходащЗ к вамъ 34 вѣрою 35 и любовью* радуи- 
тасА 30 нбнага жителд* въ плоти англа быста- 
единомысленага 37 служителд- верста едино¬ 
образна- сгымъ 38 единодшьна 30 - тѣмь стражю- 


щимъ всѣ 00 ицѣленье подаета- радуитасд 31 
Борисе и Глѣбе- боидрага* га ко потока точита 
ю клад дзд- воды живоносныга - ицѣленьга 83 
истѣкають 33 вѣрны людемъ на ицѣленье* ра- 
дуитасА лукаваго змнга поправша 84 - [лоуча] 4 
свѣтозарна гавистасд* га ко свѣтилѣ 85 шзардюща 38 
всю 37 землю Русьскую- всегда тму югондща- 
гавлдющасА 88 вѣрою неоуклоньною- радунЦтасд л. 4? об 
недрѣманьное око* стджавша дша на свершенье 
Бжье- стхъ заповѣди приимше 80 в ерці своемъ 
блжнага- радуитасд брата вкупѣ* в мѣстѣхъ 
златозарныхъ 40 - в селѣхъ нбвыхъ- в славѣ 
неоувддающеи 41 * егаже по достоганью сподо- 
бистасА 43 - радуитасд Бжьими свѣтлостьми ивѣ 
иблиотаеми *• всего 43 мира шбиходита 44 * бѣсы 
огонща недугы ицѣлдюща- свѣтилника пре¬ 
добра»* заступника тепла» суща 45 съ Бмь- 
бжтвенами 44 лучами ражизаема 47 воину* доблд» 
стртьника* дша иросвѣщающа 48 вѣрнымъ г людё- 
възвысила бо есть ваю 4 ® свѣтоносна» любы 
нбпам* тѣмь красны всѣхъ наслѣдоваста 50 * въ 
нбнѣмь житьи славу и райскую пищю* и 51 свѣтъ 53 
разумный красны» радости* радуитасд гако 58 
вед напагающа 54 ерца- горести и болѣзні ССго- 
нАща 55 - стрти злы» ицѣлдюща каплдми кров¬ 
ными отыми- шчервивша 58 багрдиицю славна» 87 • 
ту же красно 58 ноедща съ Хсмь цртвуета 
всегда 50 * молдщасд 80 за новы» люди хьганьекыга - 
и сродникы свои- і зехлд бо 01 [РЗска] * блгвнед 


варіанты. 1 РА поведавшииъ 3 РА слыша възнеся (А вознесеся) сердцемъ 3 Р хвалиша 4 РА 
силне 5 А ваеиши 8 РА и везоша 7 РА нѣтъ и 8 РА его у * РА съвокупленая 10 РАтѣлома 11 РА 
душею (Р душе) своею 13 РА всѣхъ-царя пребывающи 13 РА и въ 14 А целебный, Р сцеібныя 
15 РА утѣху 10 РА рускои 17 Р молящеся 18 РА есмо 10 РА хранити 30 А молящася 31 А рекуща 
33 Р радуитеся 33 РА рускои земли еиже 34 Р вала 35 Р с вѣрою 38 Р радуетася 37 РА и едино- 
мыслена 38 Р святы 30 РА единосущна 80 ГА нѣтъ всѣмъ а А радуитеся 33 РА нѣтъ ипѣленьн 
83 Р истекаетъ 84 РА нѣтъ лукаваго змия поправша 35 Р светило “РА озаряющи 37 Р в 88 РА 
являющеся ** РА божьихъ святыхъ заповедей приимша 40 РА светозарныхъ 41 РА неуведающои 
43 РА сподобитася “РА и всего 44 РА обходите “РА сущи 48 РА блаженыни 47 РАразашзаеми “РА 
просвѣщающи 40 РА еста в люди 50 А наслѣдовасте 51 РА небесныхъ житьих и славу райскую и пищю 
53 свѣто “РА хм>жі яко 54 РА наполняюща “РА горести болезнемъ отгоняюща “Р очервивше, 
А очервивши 57 РА преславная 58 РА красна 50 РА всегда и всегда 80 Р молящеся 81 РА нѣтъ бо. 

шпшш. * заступника изъ РА. 6 луча изъ РА. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: облистаеми, ожидалось бы 
облистаема. * -ті- написано вязью. * Руска изъ РА. 



139 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6623 Г.). 


140 


ваю кровью- и моідьмп лежаща 1 [въ цркви] * 
дхмь божтвенъімь * просвѣщаета- в ней же съ 
мтакы- ико * мчнка за люд! свою иолитасд - [ріуи- 
(та)сА* светозарное слнце цркви стджавша 5 - 
въсх<5 всегда просвещаеть- въ страдании ваю- 
въ слав# мученикомъ] *• радуитасд свѣтлѣй звѣздѣ 
заоутра въсходдщии 8 - но холюбивага стрпцд- и 
заступника 7 наша- покорита 8 поганый подъ 
нозѣ кндземъ наши- молдщасд 9 къ 10 Влцѣ Бу 
нашему- мирно 11 нребывати в совокуплении и 
въ 18 сдравии- избавдща 18 Со оусобнъіга рати- и 
и) пронырьства 14 дьгаволд- сподобнта же и 15 
на поющи- и почитающи 18 ваю чтное торжьство- 
въ вед вѣки до 17 скончаньи-; •— 

(Йополкъ же сь“ іѵканьнъш и злъіи- оубн 
Стослава 17 пославъ в 70 горѣ Оугорьстѣи* 1 - бѣ- 
жащю ему** въ Оугры- и нача помышлдти*- 
ико избью всю братью свою- и прииму власть 
Русьскую единъ- номисливъ високоумьемь 88 
своимъ- не вѣдии- ико Бъ даеть власть емуже 
хощеть- поставлдбтъ бо црд и** кндзд Бъішнии- 
емуже хощеть дастъ- аще бо каи эемлд оупра- 
витсд“ пре Бмь- поставлдеть ей црд** или 
кндзд праведна- любдща судъ- и правду* и 
88. властеЦлд оусіраиеть- и судью правдщаго* 7 судъ- 
аще бо кнази правьдиви бываютъ в земли- то 
многа* 8 шдаютсд согрѣшеньи [земли] г - аще ли 
зли и лукави бываютъ- то болше зло ** наводить 


Бъ на землю*°- понеже то 81 глава есть земли- 
тако бо** Исаии рё- согрѣшиша ш главы и до 
ногу- еже есть СО црд** и до простыхъ людии- 
лютѣ бо граду тому в немь же кндзь оунъ 
люб ди вино нити съ гусльми- и съ младыми 
свѣтнікы*- едковыи бо 84 Бъдакть за грѣхи- 
а старый и мдрыи СОиметь* 5 - икоже Исаии 
глётъ 88 • СОиметь Гь 87 СО Иерлма крѣпкаго** 
исполина- и члвка храбра- и судью- и пррка- и 
смѣрена старца- [и дивна свѣтника- и моудра 
хитреца- и] * разумна- послушлива**- поставлю 40 
оуношю кндзд имъ 41 - и ругателд шбладающ 48 
ими-:- 

Ѳтополкъ же исканный нача кнджити Кыевѣ- 
созввъ 4 * люди нача 44 даити швѣмъ корзна- а 46 
други 4 * кунами- и раздай иножьство ж - Мро- 
славу же 47 не вѣдущю 48 штьнѣ смрти- Вардзи 
бдху 40 мнози оу ІЗрослава- и 80 насилье твордху 
Новгородце- и жевамъ ихъ 51 - вставше 5 * Новго- 
родци избиша 53 Вардгы- во дво|рѣ Поромони- 
и разгнѣвасд 54 Прославь- и шедъ на Рокомъ- 
сѣде 66 въ дворѣ- пославъ 6 * к Новгородцемъ ріе- 
оуже мнѣ сихъ не крѣсити 67 - и позва 68 в собѣ 
нарочитыѣ мужи- иже бдху 6 * и ссѣкли Вардгы- 
[и] * шбльстявъ и 80 исѣче* 1 - в ту же нощь приде 
ему вѣсть- ис Киева СО сестры кго Передъ- 
славы си**- шць ти оумерлъ- а Отополкъ сѣдить 
ти* 8 Кыевѣ оубивъ 84 Бориса- а на* 6 Глѣба 


варіанты. 1 РА положениемъ * РА божественѣ 3 РА в неиже яко со мученикы 4 РА радуйся 
6 РА стяжавши *А заутро сходящая 7 А заступникы 8 РА покорите *РА молящеся 10 А нмпь къ 
11 РА и мирно 18 РА нѣтъ въ 18 РА избавляющи 14 Р проньства 16 Р нмпъ ц 18 РА нѣтъ и почи¬ 
тающихъ 17 РА и до 18 РА нѣтъ съ 18 РА Святослава брата своего 80 РА ко 81 РА угорескои 
**нѣтъ ему 88 РА высокоумъствомъ 84 РА поставляетъ даря или 85 РА исправиться ** РА поставляетъ 
царя 87 РА правяща 28 РА и князь правдивъ бываетъ на земли то многая **Р болша зла, А болпш 
зла “РА и (Р нѣтъ и) богъ на землю ту 31 РА нѣтъ то 38 РА нѣтъ тако бо “РА царя 84 РА 
мим» бо 86 РА отъемлеть 86 РА рече 87 РА отъя богъ 88 РА крѣпость и крѣпка 89 РА послушника 
40 РА и поставлю 41 РА ихъ 48 Р обладателя “РА в киевѣ и созва “РА и нача 46 Р нѣтъ а 
48 РА овѣмъ 47 А нѣтъ же 48 РА не вѣдуще о 49 РА и варязи 90 РА нѣтъ и 61 РА нѣтъ женамъ ихъ 
58 Р и въетавши, А и воставше 68 Р и избиша 54 Р разгневавъея 65 А сѣдъ 68 РА посла 67 РА не 
крти 68 РА позвавъ 69 Р бяхут 80 РА я 61 РА обольстивъ я и исссче 88 Р а, А нѣтъ си 88 РА в 
“РА уби ®Рн вмѣсто а на. 


примѣчанія. * въ церкви изъ РА. 6 радушпасл светозарное ... мученикомъ изъ РА, поправки пп И. X. * -ти 
написано вязью. р земли изъ РА. * -тн- написано вязью. 6 и дивна ... хитреца и изъ РА. * - те - написано 
вязью. 9 и изъ РА. 



141 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6528—6526 Г.). 


142 


посла 1 * а* блюдисд кто 8 повелику- се 4 слышавъ полчь Ѣзда възлѣберегъ* оукардти Новгородцѣ 88 
печалекъ бъі* и> 5 шіщ [но 8 братьи]' іш дру- гла* что прндосте с хроньцень сні|ь* ш 88 вы 
жилѣ* заоутра 7 же собравъ избытокъ 8 Новго- плотники суще* а 40 приставимъ вы" хоронокъ 48 
родець 9 Прославь ре- ш люба ном 10 дру- рубити нашимъ 48 * се 44 слышвшѳ Новгородци 
жина юже вчера избихъ* [а инъ бъіша надобе* рѣша Прославу* гако заоутра перевеземъсд на 
оутерлъ 11 слезъ* и р>е имъ] 6 навѣчи 18 * ищь не 45 * аще 48 кто не пойдетъ снами* сами 47 пот- 
мои оумерлъ 18 * а Стополкъ седи[ть]* Къібвѣ 14 - немъ [его]** бѣ бо оуже 48 в заморозь* Сто- 
избивага братью свою* и рѣша Новгородци* аще полкъ 49 стоите 80 межи двѣма шзерома* 1 * и 
кндже брага наша исѣчена суть* можемъ потобѣ всю нощь пилъ бѣ 88 с дружиною своею* Про¬ 
вороти 18 • и събра 16 Прославь Вардгь тысдчю* слав же заоутра исполнивъ дружину свою 88 * про- 
а прочи вой 17 м 18 и поиде на Стополка нарекъ тиву свѣту перевезесд 84 * и высѣдъ* 88 на брегъ* 

Ба* рекъ не га почахъ 19 * избивати браю 80 * но иЗринуша лодьѣ 88 и) берега*.н поидоша протнву 
инъ* да будетъ иЗместьннкъ Бъ крове брага собѣ* и сступишасд на мѣстѣ 87 * | бы сѣча зла* 
моега 81 • зане без вины п^льга кровь Борисову* и и 88 не бѣ лзѣ шзеромь Печенѣгомъ пома- 
л. 43 об. Глѣбову праведною 88 * еда 88 и мнѣ си||[ц]е же 84 гати 89 * и притиснута Стополка с дружиною 80 
створить* но суди ми Ги по правдѣ- да скон- къ [ш]зеру п * и въступиша на ледъ* и шбломисд 
чаетсд злоба грѣшнаго 85 * и поиде на Стополъка* с ними ледъ 88 * и шдалата нача Прославь* [ви- 
слышавше 88 се 87 Стополкъ* идуща Прослава* дѣв же Стополкъ и побеже* и идолѣ НрослГ] *• 
пристрои 88 бе-щисл 89 вой* [Роу* и Печенѣгъ* Стополкъ же бѣжа 88 в Лахы* Прославь же 84 
и изы против# емоу 80 * к Любичю* иб] т инъ сѣде Кыевѣ 88 на столѣ илъни и дѣдни 88 *** 
полъ Днѣпра* а Нросівгь 81 и бъ сю 88 *;* И вы 87 тогда Мресаавъ Новѣгородѣ 88 • 

юге Начало кмлжімьи* Мрославлж Кыввѣ 14 V* лНГ *ки%* 

В аС • ? г’ф*кд*> Приде Прославь и сташа 88 В л4Г • г і**ф*кі*:* Мрославъ мд* 89 [вКиевъ]“* юі7 
протнву* и полъ 84 Днѣпра* и не смлху ни си и погорѣ 70 црісвн*:* 

шнѣхъ* ни сини сихъ начата 85 и стогаша 88 В лНГ* г 9 -(-кг \«— Приде 71 Болеславъ съ юів 
мц*ь -г* 8 » Протнву собѣ* и воевода нача Сто- Стополкомь на Прослава с Лахы* Прославь 78 же 

варіанты. 1 А послалъ 9 РА нѣтъ а 8 РА сего 4 РАисе 5 РА по 8 Р по 7 Р наутра, А на* 
утріи 8 Р избытоко 9 РА новгородцевъ 10 РА любимая 11 А утеръ 18 А вѣчии 18 РА умре 14 РА 
в киеве 18 А можемъ тобѣ поборота 18 Р собравъ 17 РА нѣтъ вой 18 РА -ДГ* (40.000) 19 РА почалъ 
"А нѣтъ братью 81 РА крови братьи моей “А праведную “РА да 94 Р мшп» же “РА грѣшныхъ 
88 РА слышавъ, а» И и X есть еще же 87 РА н*ым» се “РА и пристроя 89 РА бес числа 80 А нѣтъ 
ему 81 Арославъ 89 Р обсюду 88 Р ста, А ставь 84 РА обаполъ 88 РА не смеяху ни ти на сихъ ни си 
на нихъ “А стояше 87 РА за 3 мѣсяца 88 РА новгородцевъ “РА а “РА да 41 РА васъ 48 А хо- 
ромовъ, Р хоновъ “РА нашихъ “РА и се “РА ня 48 РА да еще 47 РА да сами “РА мят» уже 
“РА нѣтъ святополкъ “РА и стояше 81 РА озеры “РА пивъ “РА нѣтъ свою “А перевезъся 
“А выседше, Р выседпш “РА и отринута лодьа 87 РА совокупишася на мѣсте (А мѣсто) и “РА 
нѣть и “ Р помощи, А помочи 80 РА с вон 81 РА ко озеру, въ Л начальное ш не написано 88 РА нѣтъ 
и обломися с ними ледъ 88 Р побеже, А побѣжа 84 РА а ярославъ “РА въ киевѣ “РА нѣтъ и 
дѣдни 87 РА бѣ же «мѣсто и бы 88 Новѣгородѣ въ друшхъ спискахъ отсутствуетъ 89 РА вннде 70 РА 
погорѣша 71 РА поиде 78 Г яросла. 

примѣчанія. л и о братьи изъ РА. 6 а нынѣ быта _ имъ изъ РА. * Дописано -тъ на основании показания 

РА; в Л сѣди. г Руси и Печенѣгъ ... Любичю... об изъ РА. х -*ъ- написано вязью. в Противъ сего мѣста на полѣ 

въ Л, скорописью XVII вѣка, написано: все то написано по та мѣстъ . * его изъ РА. 9 видѣвъ же . Ярославъ изъ 

РА. м въ Киееъ изъ РА. 




14В 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6626—6627 Г.). 


144 


совокупивъ 1 Русь 8 - и 8 Вар Аты- и* Словѣнѣ- 
поиде протру Болеславу* и Стополку- [и] * 
прнде Волыню 4 * к сташа шбаполъ рѣкы* Буга* 
и бѣ оу Прослава кормилецъ- и воевода* име¬ 
немъ 9 Буды* нача* оукардти Болеслава гла¬ 
ди то ти прободекъ трѣскою 7 черево 8 - твое 
толъстое 8 * бѣ бо Болеславъ великъ и тАжекъ- 
гако и 10 на конн не могы и сѣдѣтн- но бдше 
сиыслень- и р§ Болеславъ въ дружинѣ своей 18 * 
аще вы сего оукора не жаль* азъ единъ погыну- 
всѣдъ 18 на конь 14 вбреде" в рѣку в по немь 
вой кто* Прослав же не оутдгну исполчитисд* || 
д. 49. ■ побѣди Болеславъ Прослава Прославь же 
оубѣжа 18 съ *д*мн мужи * Новугороду 17 * Боле¬ 
славъ же вниде в- Кыевъ съ Стополкомь и рі 
Болеславъ разведѣте 18 дружіну мою по горо¬ 
домъ 18 на покоръмъ* и бъі тако* Прославу же 
прібѣгшю Новугороду 80 и хотдше бѣжати за 
море* и посадникъ Коснатинъ- снъ Добрынь 81 
с Новгородыщ* расѣкоша лодьѣ Прославлѣ 88 
рекуще 88 * хочемъ сд и 84 еще бити съ Болесла¬ 
вомъ 85 и съ 80 Стополкомь* начата скотъ събн- 
рати 87 * Си мужа по -д* куны- а Си старость по 
Г- 88 гри* а Со богаръ по -й* 88 гри- и прнведоша 
Вар Аты - [и] * вдаша имъ скотъ- и совокупи 
Прославь во гл многы- Болеславъ же бѣ Кыевѣ 
сѢда- шканьнын 80 же Отополкъ рё- елико же 
Лаховъ по городу 81 взбивайте га* и избнша 


Лахъі- Болеславъ же побѣже 88 нс Кыева* 
възма имѣнье* и богары Просіавлѣ- и сестрѣ 83 
к го- и Настаса пристава Десдтиыьнаго 84 ко 
имѣнью- бѣ бб са кму ввѣрилъ лестью- в людии 
множьстро веде с собою* в городы Червеньскыга 
зага собѣ 85 * впрнде 84 в свою землю* Стополкъже 
нача | кнАЖити Кыевѣ 87 - и поиде Прославь на 
Отополка- в бѣжа Отополкъ в Печенѣгы*;* 

Б лНГ -,»*ф-кд- Приде 88 Отополкъ с Пече- юіэ 
нѣгы- в силѣ тажьцѢ 88 * в Прославь собра 
множьство вов 40 - в взыде 41 противу ему на 
Льто 48 - Прославь ста на мѣстѣ идеже оубиша 
Бориса* въздѣвъ рудѣ на н*бо ре 48 кровь брата 
ыокго вопьетъ к тобѣ В л ко- мьсти Си крове 
праведнаго сего- гакоже мьстнлъ ксн крове Аве- 
левы- положивъ 44 на Каннѣ’ стенанье н трд- 
сенье* тако положи в на семь* помолнвъса 
и 8 рекъ* брата 45 мога аще еста и тѣломъ [Сошла] * 
Сисюда 44 * но млтвою помозѣта мн 47 на про¬ 
тивнаго сего 8биицю и 48 гордаго* в се ему 
рекшю 40 пондоша 50 противу собѣ* в покрыта 
по[ле] 51 Легьское 58 іибои* Си множьства вон- 
бѣ же патокъ тогда въсходащю слнцю- в 8 
сступишасА 53 шбов* бы 54 сѣча зла* гака же не 
была 95 в Руси* и 8 за рукы емлюче 90 сѢца- 
хусА 57 - и сступашасА 58 трижды* д гако по ^доль¬ 
емъ крона тещв 50 * Н вечеру же со долѣ 40 Про¬ 
славь* а Отополкъ бѣжа* 1 - и бѣжащю ему 


варіанты. 1 РА множество совъкупи 8 А руси 8 РА тынъ и 4 РА к волыню 5 -РА нѣтъ имевемь 
4 РА будыи в нача буд 7 РА нѣтъ то ти... трѣскою 8 РА чрево 8 РА толъстое прободемъ ти тростью 
10 РА ни 71 - Р кони могы, А кони могыи 18 РА нѣтъ къ дружинѣ своей 18 РА и всѣдъ 14 РА конь н 
19 А въбреде 14 РА и (А тынъ и) ярославу же бежавшю 17 Р к новугороду 18 А разведіте 18 Р напи¬ 
сано дважды: по городомъ 80 РА к новугороду 81 А снятвнъ сынъ добрыни 88 РА лодьа Ярославля 
88 Р рекущи 84 РА можемъ ся 85 Р болеславъ 84 А нѣтъ съ 87 РА братн а 88 Р еѴ 88 РА •‘й’* “РА седя 
в киевѣ безумный 81 РА городомъ 88 РА побѣжа 88 РА ярославли н сестры 84 РА тынъ десятиньнаго 
“РА за себе “РА поиде "РА в кыеве 88 Р и приде 88 Р тяшдеи 40 Р воя 41 РА изыде "олото, 
А олъто 48 РА и рече 44 РА кровь авелеву и положилъ есн 49 РА братьа 44 А отсуду 47 Р нѣтъ ми 
48 Р н на 48 Р рекша 90 А и пондоша 51 Въ Л по-Летьское, съ пропускомъ одинаковаго слала, въ РА ноле 
98 Р льлтеское, А льтьское 58 РА ступишася 94 РА и бысть "РА такова не бывала 98 Р за ру емлкь 
чися, А за руки емлюще 97 РА сечахуся 58 Р ступишася, А соступишася 58 Р текущи, А течаху 
40 Р одолѣша 41 РА побѣже. 

пиопчші. * м изъ РА. 6 му- написано вязью. * и нагъ РА. г Встанхя на основаніи А, гдѣ отошла, к 
Р съ его одшла(7). * Передъ яко въ Л на подѣ киноварью написано * 



145 


ЛЛВРЕНТЬКВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6637—66*0 Г.). 


146 


х. 4* об. наааде 1 на нь бѣсъ* і ра||сдабѣша а костя кго* 
не 8 можаше сѣдѣтя [на коп] *• н несдхуть ■ 
на 4 носилѣхъ* лршесоша* в въ Бестою* бѣ- 
гающе с нвкь* иль же гТше побѣпгѣте со мною* 
жѳнуть по насъ* штроци же кго всылвху про¬ 
тяну 7 * еда кто женетьйо насъ в * ■ не бѣ нвкогоже 
вслѣдъ гонАщаго* д н бѣжаху с ннмь* иль же 
в немопщ дежа* [ві] 1 * въсхопивъсд глпе** и>се 
женуть [ш жену]* побѣгнѣте* не 10 можаше 
терпѣтя А единомъ мѣстѣ* н пробѣжа 11 Ладь- 
скую 18 землю- гонимъ 18 Бьнмъ пгѣвомъ* при- 
бѣжа в пустыню 14 * межю Лахы н Чехъі* 
испроверже адѣ животъ свои [в томъ мѣсте] '• 
кгоже по правдѣ* мко неправедну ж суду нашедшю 
па нь* по шшествин 18 сего свѣта* прнмтамукы 
шканьиаго* показоваше 14 паѣ послан&м пагуб¬ 
ная рана* въ смрть немідостявно * въгна* и по 
смртн вѣчно мучимъ есть свАзанъ 17 * есть же 
ногыла кго в пустыни н до сего дне* исходить же 
(В 18 нем смрадъ золъ* се же Бъ показа на 18 
наказанье кндземъ Русьскъі* да аще сии еще 88 
сице же створ ать 81 [се 88 сдышавше 88 ту казнь 
прШЬ* но и бодыпи сее* ионе вѣдая се сътво- 
рАть 84 ] * такожездо* оубннство 88 * бомьсти|и 
прим Каинъ оубивъ* 4 Авелд* а Ламехъ *е* По¬ 
неже бѣ Каинъ не вѣдыи мыценьм примтн 
ш Ба* а Ламехъ вѣдыи казнь 87 бывши 88 на 
прародителю 84 кго* створи оубннство* рБ бо 88 


Ламехъ въ своима женома 81 * мужа оубвхъ 
въ вредъ мнѣ* и оуяошю въ мзву мнѣ* тѣмьже 
рі *е* Льстив на мнѣ* понеже рБ [се] * вѣдам 
створнхъ 88 се * Лампъ* оуби 88 два брата бно- 
хова* и пом собѣ женѣ ею* се 84 же Стонодкъ 
новый Авимедехъ 88 * ижесд бѣ родилъ ш прелю¬ 
бодѣйныя* ижензби брак» свою* сны Гедешны 88 * 
тако и сь 87 бы* Прославь же сѣде Кыевѣ 88 * 
оутеръ пота с дружиною своею* показавъ побѣду 
и трудъ великъ*: «— 

Б дѣГ *,з*$*кн* Родиса 88 оу Нрослвва ста* юзо 
и нарБ имд кму Володимеръ*:* 

В лѣ~ * г в**ф*кд* Приде 40 Брдчиславъ ей» юзі 
Издславль- внукъ Володжмърь на Шаъгородь* 
и зам Новъгородъ и поимъ 41 Новгородцѣ и 
имѣнье ихъ* понде 48 Подотьску шпатъ* и при¬ 
шедшіе ему к Судомирн 1 рѣцѣ* и 48 Прославь 44 
ис Кыева въ -%• дна* Постнже и ту* и 48 побѣди 
Прославь Брдчн|[слава* и Новгородцѣ воротя & бо. 
Новугороду 48 * а Брдчиславъ бѣжа Подоть¬ 
ску 47 *:* ^ 

Б дѣ^ • г з ф*Я^:«— Приде 48 Прославь къ Бе- юзз 
рестию* въ си же времена Мьстиславу 44 супцо* 
Тмутороканю 88 * понде 81 на Касогы 88 * слышавъ 
же се 88 кндзь Касожьскыи 84 * Редедд 88 * изиде 
проливу тому* и ставшема 88 шбѣма полкома 
противу собѣ* и рБ Редедд къ Мьстиславу* что 
ради губивѣ дружину межи собою 87 * носы* цдевѣ 88 


варіанты. 7 А нападъ 8 Р раслабиша, А раслабоша 8 РА и не 4 РА в 8 Р и принесоша, А и 
пренесоша 8 РА Берестыо 7 РА отроци же слаху за сн 8 РА немъ *Р глаголюще 10 РА и не 11 Р 
пробеже 18 А лядцую 18 Р и гонимъ 14 РА нпрнбѣже в пустыня “А отшествін, Ротшествне 18 Р по- 
казываше, А показаваше 17 РА и связанъ и 18 РА из 18 Р мм» на 80 РА нѣтъ сии еще П РА ство¬ 
рять и да аще ль же и сице створя “РА нѣть се “Р слышевшии, А слытавпгіи 84 РА створить 
“РА братоубийство “РА уби 87 Р казне “РА бывшюю “РА прародители “РА мят» бо П А же¬ 
нами, Р жовамъ “РА сотвори “РАубихъ “РАсеи “РА ламехъ “Р едноновы, А гедноновы 
“РА сем “РА в.киеве “Р и родися 40 Р я прииде 41 Р пои “А прииде к “РА яшм» и 
44 РА ярославъ же “РА и и ту 48 РА к новугороду 47 РА к полотцку “Р и понде, А понде 
44 Р мстиславо “РА Тмуторокани 81 РА ипоиде “А лосаіы “РА мятъ се 84 А косажьскын “РА 
нѣть редедя “РА противу и ставшима 87 Р межы собя “А снидеве, Рснидева. 


примѣчанія. а на кот изъ Ип. и X. со. 6 и изъ РА. * о жтуть иагь РА; в ИХНовг. 4 оно отешут * е томъ 
мѣсте изъ РА. Д Во всѣхъ трехъ спискахъ: иепраеедну; необходимо поправить въ и еѣ рц е ед ж, какъ въ ИХ и Соф. 

• - ты - написано вязью. * ее елытает ... сътѳорлт игъ РА, поправлемо примѣнительно къ X и И. 9 ее изъ РА 
1 Въ Л «=а; въ РА вѣгь ее 1 Шахматовъ (898) предлагаетъ чтеніе Оудомѣ. 

Полное Собршіо Руовяихъ Іѣтоижоеі, *• I. 


10 



147 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (0680—6632 Г.). 


148 


сд сака 1 бороть 1 * да аще шдолѣешТ ты то 
возмеши имѣнье мое и жену мою* и дѣти моѣ 1 * 
1 землю мою* аще ли азъ шдолѣю* то възѵу 
твое все* и ре Мьстиславъ 4 тако буди* и ре 
Редедд ко Мьстиславу* не шружьемь сд бьевѣ 5 * 
но борьбою* и иста сд бороти крѣпко* инадолзѣ 
борющемасд има** нача нзнемагаіи Мьстиславъ* 
бѣ бо великъ и силенъ Редедд 7 * и ре Мьстиславъ* 
ю прчтам 3 Бцё* помози ми* аще бо 10 #долѣю и 
сему 11 сзижю 18 црквь во имд твое* и се рекь 
оудари имъ и> землю* и въгазе ножъ [и] * зарѣза 
Редедю* [и]* шедъ 14 в землю кго* взд все“ 
имѣнье 6 кго* [|]* жену кго и дѣти кго* | и 
дань възложи на Касогы* и пришедъ Ты^уторо- 
каню“’* заложи црквь стъіи Бца* и созда 17 ю* 
иже стоить и до сего дне- Тьмутороканн 
юза Б дНГ • ? г‘*ф*Ал*Г •— Поиде Мьстиславъ на 
Прослава с Козары* и съ Касогы*;•— 

1024 Б лѢ* ^Ф ав*:* Шрославу сущю Новѣго¬ 
родѣ 1 ** приде Мьстиславъ ис Тъмутороканд* 
Къіеву 10 * и и 11 не принта кго Къіине* шнъже 
шедъ” сѣде на столѣ Черниговѣ”* Ирославу 
сущю Новѣгородѣ” тогда* Б сі жі аѢ^* 
Въст&ша волъсвн в Су ждали* иэбиваху старую 
чадъ* къ” дьиволю наоущенью* и бѣсованыо 
гліце* ико си держать гобнно *. бѣ мдтежь великъ • 
и голодъ по всей той странѣ* кдоша по Волэѣ 
вси людье в Болгары* и привезоша [жито] ' и 
тако шжиша* слышав же Прославь волхвы* 


приде Суздалю* изъимавъ волхвы расточи* а 
другыми” показана* ре къ сице* Бъ наводить 
по грѣхомъ* на куюждо землю гладб* или мо¬ 
ромъ* ли ведромъ* ли иною казнью* а члвкъ не 
вѣсть ничтоже* и възвративъсд Прославь приде 
Новуногороду 17 * || и посла” заморе поБардгы* *. бо об. 
и прХде Пкунъ” с Вард гы- и бѣ” Пкунъ 
слѣпъ я * [и] * луда бѣ оу него золотомъ истъкана* 
и приде* 1 къ Прославу* [и]* иде Прославь 
съ Нкуномь на Мьстислава* Мьстиславъ* же 
слъппавъ* взиде” противу има к Листвену”* 
Мьстиславъ* же с вечера исполчивъ дружину* и 
постава Сѣверъ 34 в чело противу Бардгомъ* а 
са ста с дружиною своею по крилома”* и 
бывши” нощи бы 37 тма молоньи и громъ* и 
дождь* [и] * ре Мьстиславъ дружинѣ своей* 
пойдемъ” на не”* и поиде Мьстиславъ * и 
Прославь противу собѣ 40 * и сступисд чело 
Сѣверъ съ Вардгы 41 [и тр&диша Вардзи секйце 
Сѣверъ] *• [И восемь наступи Мстиславъ* со 
дрКіою своею* и на сѣ Бардги] *• и бъі сѣча 
силна* ико посвѣтдше молоньи* блещшетьсд 43 
ссружье- н бѣ гроза велика* и сѣча силна и 
страшна* видѣв же Прославь ико побѣжаемъ 
есть* побѣже съ Пкуномъ 43 кндземь Варджь- 
скъі* и Пкунъ ту шбѣже луды златоѣ* Про¬ 
славь же приде Новугороду 44 * а Пкунъ иде за 
море 43 * Мьстиславъ же ш светъ 44 заоутра 47 * 
видѣвъ лежачиѣ 43 сѣчены 40 • СО свои Сѣверъ 80 * 


варіанты. 1 РА сами 1 Р бороти 3 РА жену и дѣти 4 РА нѣтъ мьстиславъ 8 А бьемъ 0 РА 
борющимися има и 7 А дередя 3 РА пресвятая *Р богородица 10 А убо 11 РА одолѣю 13 Р сего 

13 Р съзижю, А созижду 14 РАвшедъ “Ривсе “Р тмуторокань 17 РА соверши 13 РА дни тмуто- 
рованю “РА в новѣгородѣ и ” РА к Киеву п РА одно и “РА нѣтъ шедъ ”РА в Черниговѣ 

14 РА в новѣгородѣ ”РА по ”РА другыя 17 новуногороду описка вм. новугороду. Весь эпизодъ про 

волхвовъ въ Суздалѣ, со словъ тогда, в се же лѣто въсташа волъсвн. и до новугороду въ РА отсут- • 

ствуетъ ”РА посла ярославъ “РА акунъ и далѣе въ нѣсколькихъ мостахъ ” А бѣ бо вмѣсто и бѣ 
п Рприи ”Р и нзыде, А изыде “Р листьвну, А льстівну ”РА сѣверо ”*РА подъ крыломъ 
”Р бывшю “РА и бысть ”Р и пойдёмъ “А ня, Р нь 40 РА ему 41 РА ступишася в чело варязи 
со сѣверы (Р сѣве) ”Р и яко блисташа мольшьа и блисташеся 48 Р анакуномъ 44 Р к новугороду 
“А нѣтъ и бысть сѣча силна.... за море 40 Р свѣта, А свѣтѣ 47 Р заутра и “РА видѣ лежачихъ 
“А сѣченыхъ 80 А сѣверо. 

примѣчанія. 1 и изъ РА. 6 -ям- написано вяаыо. * Въ Тъмутороканю послѣ начального ш стоитъ неясный 
знакъ, похожій на о * жито изъ Ил. списка. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: слитъ Не изъ съ лит ли? • -Ніи- на¬ 
писано вязью. * и трудишася . Сл сср ъ изъ РА. 9 и поселп наступи . Варяги изъ Р. 






149 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6582—6544 Г.). 


150 


и Вардгы Ярославлѣ 1 - и ре кто сему не | радъ- 
се лежить Сѣверднинъ- а се Вардгъ- а дружина 
свои цѣла- н посла Мьстиславъ по Ярославѣ* 
глА- сади 8 в своемъ Къібвѣ 4 ты 8 еси старѣй¬ 
шей* брать- а 7 мнѣ буди си сторона* и не 
смдше 8 Ярославъ ити 9 в Къібвъ 10 • дондеже 
смири стае а* и сѣдАше Мьстиславъ Черниговѣ и - 
а Ярославъ Новѣгородѣ 1 *- и бѣиху 18 Къіевѣ 14 
мужи Ярославля-: •— д- дС- въі и 18 родне* 
[у Ярослава] * друтъін снъ- и идрс 16 има ему* 

ИЗАСАДВЪ** •— 

1026 Б діГ ^гф-Яд 17 -:- Ійрославъ 18 совокупи вой 
многы 18 • и приде Къіеву 80 и створи миръ с брато 
свои- Мьстиславомьоу Городьцд* 1 - нраздѣлиста 
по Днѣпръ Русьскую землю- Ярославъ* 8 прии 
сю сторону- а Мьстиславъ іену* и начаста жиги 
мирно- и в братолюбьствѣ- и оуста 88 оусобнца 
и МАтежь**- и бы тишина велика в земли-:• 

1027 В Д'іГ • (Г **-^-АІ- РоДИСА -Г-Н СІГЫ* 5 ЯрО- 
славу 8 *- и нар§ има ему Отославъ-:- 

юге Б дѣ' 4 - г г"-ф"-лв- ^наменье [змиево ] 6 ивиса 
на нбеи- ико вндѣти всей земли- 

1029 Б діГ •^г'-ф-АД* ЛІирно бы-?- 

Ю80 Б дѣ** -^в-^-ди- Ирославъ Б[ел]зы 87 вздлъ- 
и родисА Ярославу, -д—и снъ- И нарІ има ему 
я. 5і. Бсеволодъ* [в]' семь же дѣ* || Иде Ярославъ 
наЧюдь- и побѣди и- и постави градъ Юрьевъ* 8 - 
в се же времА оумре Болеславъ- Великъш 
в ЛасѢхъ 88 - и бы МАтежь 30 в земли ЛадьскѢ 81 - 


вставите 88 людье 88 избиша еппы- и попы- и 
боиры свои- и бы в нихъ МАтежь-:- 

Б дѣ^ -,г-ф~-лд-:- Ійрославъ и Мьстиславъ- Ю8і 
собраста вой многъ 84 - идоста на Лахы- изаиста 
грады Червеньскыи сспать-^ повоеваста Ладь- 
скую землю- и многы Лахы приведоста и раз- 
дѣливша 88 и- Ярославъ 88 посаді 87 [свои]' по 
Ръси 88 - и суть до сего дне 88 -:- •— 

Б ѵ г ф м- Мрославъпочаставитигороды Ю32 
ПО Ръси 88 -:- * 

Б лѣ* -Д-ф-мд- ЛАьстиславнчь- боустаФии юзе 
оумре»:- 

Б д^ ѵ г ф лГв-:- Ю34 

Б дНГ ѵ а-ф-мК:. Ю85 

Б дѣ " 4 - г г’-ф‘-мд-:- ЛКьстиславъ 40 изиде н ловы- юзе 
разболѣсА 41 и оумре- иположиша и 4 * [вцеркви] х 
оу 48 ста Спса- юже [бѣ] * самъ заложилъ- 6Ѣ бо 
въздано ей 44 при немь* възвыше ико 48 на кони 
стогаще 48 [рйсою] “ досАЩИ 47 • бѣ же Мьсти¬ 
славъ- дебелъ тѣломъ- черменъ лице 48 - вели- 
кыма шчима- храборъ на рати- млівъ 49 - любАше 
дружину по велику- имѣньи не щадАпте ни питьи- 
ни ѣденьи бранАше 80 - посемь же переи власть | 
кто всю 81 Ярославъ* и бъі самовістець 8 * Русь- 
сіѣи 88 земли- иде Ярославъ Новугороду 84 - и 
посади сна своего Володимера Новѣгородѣ 1 *- 
еппа постави ЖидАту- и 88 все времА родисА 
Ярославу снъ- нарекоша 88 има ему Вдчеславъ* 
Ярославу же сущю Новѣгородѣ 1 *- вѣсть приде 


варіанты. 1 РА яросдавли * А ярослава, Р ярослававе 8 РА седи 4 РА на своемъ столѣ в клевѣ 
8 РА понеже .ты 8 А старей 7 РА нѣтъ а 8 РА не смеяше 9 Р нптъ ити 10 РА до киева 11 РА в Чер¬ 
ниговѣ 19 РА в новѣгородѣ 18 Р бяху, А бяхъ 14 РА седяще в киеве 18 РА в сем же лѣ 18 А наре 
17 А ѵзлд- 18 Р и ярославъ 19 РА вон много (А многн) *° РА к Киеву 81 РА городов **Р и ярославъ 
88 РА преста 84 Р мятяже 88 РА сыпь 98 РА нѣтъ ярославу 87 РА Белзы, ИХ Белзъ 88 Р гургевъ, 
А гугревъ "А ляхохъ 80 Р мятежъ великъ 81 РАлядцкоя 8 *Р и въетавше 88 А люди 84 РА нѣтъ 
собраста вон многъ “А раздѣлиша 88 А Ярославль 87 Р посадивъ я 88 РА реи 89 РА и до сего дни 
40 А и мьстиславъ 41 Р и разболѣся, А и разболѣйся 48 Р нѣтъ и 48 Р у церкви, А нптъ у "РА 
възделано е 48 РА нѣтъ яко 48 РА стоячи 47 РА досячи 48 РА тѣломъ и л идемъ 49 РА и милостивъ и 
80 РА и пвтьа и ядениа не броняше 81 РА прія всю власть 88 РА самодержецъ 88 Р русикои, А русской 
54 РА к новугороду “РА нптъ и 88 РА и нарекоша. 


примѣчанія. 1 у Ярослава изъ И а. списка. 6 змиево изъ РА. 1 в изъ РА. г своя изъ Ип. списка. 
д в церкви изъ А. 9 бѣ изъ РА. * рукою изъ РА. 

7 __ 2449 



151 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6644—6546 Г.). 


152 


кму 1 * икоПёченѣзи юстомть Кыевъ- Прославь 
събра вой многь 9 * Вардгы и* Словѣня* при де 4 
Киеву* и вннде в городъ * свои* и бѣ Печенѣгъ 7 
бе-щнсла 8 - Прославь* выступи из града* и 
исполчи дружину * 4 [и] * поставн Вардгы по- 
средѣ- а 10 на правѣй 11 сторонѣ Кыине- а на 
лѣвѣмь 1 * крилѣ Новгородцн* [и] * сташа пр$ 
градомъ* Печенѣзи приступиша и 1 * почаша* и 
сступишасА 14 на мѣсто 15 * идеже стоить 14 нынѣ 
ста» Соѳьга • митропольм Русьскагі* бѣ бо тогда 
ноле внѣ града* и бы сѣча зла* и 17 со два 18 
шдолѣ к вечеру Прославь* и побѣгша 19 Пече¬ 
нѣзи разно* и не вѣддхусд“ камо бѣжати 11 - 
[ювн бежаще] 4 тондху въ Оѣтомли“* инѣ же 1 * 
въ ннѣгь 14 рѣкахъ* а 1 * прокъ ихъ пробѣгоша 
и до сего дне 14 * в се же лѣто всади Прославь* 
л. 51 об. Судислава в порупъ 17 * брата || свокго* Пле- 
сковѣ 18 шклѳветанъ к нему*:» 

Ю87 Вдѣ^ • г г*^**діс*:«—^аложи Прославь городъ 19 

велнкыи* оу 10 негоже града суть Златам врата* 
заложи же 11 и црквь сгыи Соѳьм* мнтрополью 8 *- 
и* восемь дрквь на Золотыхъ воротѣхъ* стоеБцё 88 
Блгвѣщенье* посемь стаго Гешргим манастырь* 
истым Ирины* и 17 при 14 семь нача вѣра дьинь- 
ска плоднтисд* и рапир дтн 85 • и черноризьци 
почата множжтисд* и манастыреве починаху 
бытн* и бѣ Прославь любд црквным оу ставы • 
попы 1 * любдше по велику* налта. же черно- 
ризьцѣ* и книгамъ прилежа и почитай е 17 часто 


в 31 нощи и въ дне* и 11 собра писцѣ 40 многы* и 
прекладаше 41 ш Грекъ I Словѣньское писмо 48 * 
н списаша 48 книги многы* и сниска 44 имиже 
поКчащесд вѣрнии людье наслажаютсд* оученьм 
бжтвенаго* мкоже бо 45 се нѣкто землю ра¬ 
зорить 4 ** другыи же насѣеть* ини же оожі- 
нають 47 * и мддть пнпцо бескудну 48 * тако и сь 49 * 
іѵць бо сего 60 Володнмеръ [землю]* взора 51 * 
и оумдчи 58 рекше крщвьемь просвѣтивъ** 
сь 49 же насѣм 68 книжными словесы срца вѣрны 
людии* а мы пожинаемъ оученье прикмлюще 
книжное* велика бо 45 бывакть полза Со оученьм 
книжного* книгами бо кажеми и оучими ксмы* 
пути покамнью* мдрть 54 бо шбрѣтакмъ н въздер- 
жанье- Со словесъ книжныхъ* се бо суть рѣки на- 
памюще вселеную* се** суть исходили 84 м[удр]о- 
сти 57 * книгамъ бо есть неищетиам 88 глубина* 
сими бо в печали оутѣшакми 80 есмы* си 90 
суть оуэда въздержанью* мдрть бо велика 
есть* мкоже и* Симонъ* 1 хвалд е* 8 гліпе* азъ 
прмдрть всели* свѣтъ [и] * разумъ и мысль* 8 * 
азъ призва страхъ Гнь д * мои свѣти* мои 
мдрть* мое оутверженье* 4 * мом крѣпость* мною 
црве* 5 цртвують* а** снлнии пишють правду* 
мною вельможа* 7 величаютсд* и мчтли держать 
землю* 'азъ любдщаи мд люблю* нщющн мене 
юбрдщють [благодать] ** аще бо понщеши 
въ книгахъ мдрти* 8 прилѣжно* то ообрдщеши 99 
велику ползу дши своей* иже бо кннгы 79 часто 


варіанты. 1 РА к нему 1 РА многы 8 РА нѣть и 4 Р и прииде 9 А к кыеву * РА градъ 
7 Р печенѣги *РА бес числа 9 РА ярославъже 10 Р нѣть а, А и и РА правом М РА лѣвомъ 11 РА 
приступать и нѣтъ 14 Р ступишася “РА на мѣсте “Р есть, А нѣть стоить 17 А нѣть и 18 Р нѣть 
одва 19 РА побегоша *°РА не ведяху 11 Р бежеще, А бежаще “Р сетолми “РА а иные “РА 
иныхъ “Р и “РА дни “РА порубъ “РА во пъскове “РА градъ “А в 81 РА нѣть же 
*Р и мнтрополью “РА святыя Богородица “РА по “Р расширятся “РА и попы “РА нѣтъ е 
“А ив “РА во дни “РА писцн “РА прелагаше “РА писмя “А списаше “РА тыя» и списка 
“РА тык» бо “А разореть 47 РА а инни пожнутъ 48 Р неоскудну, А неоскудно “РА сен “РА его 
51 РА разори “ Р умягчи, А уиявьчя "А насѣявъ. “РА в мудрость “РА се бо “Р всходвще 
“ Исправлено по И. и X, л РА милости. “Р неисточва “А втешаеми “РА сии 81 РА Соломонъ 

“РА похваляа; болѣе подходящее чтеніе еь X хваля ю “РА смыслъ “РА нѣть азъ призванъ. 

утверженье “РА цари “Р и, А нѣтъ а * 7 РА велеможи *?РА мудрость **Р обрящутъ, А обрящеть 
70 книгъ. 


прпгтчдщя. 1 и т РА. * ови бежаще въ РА * землю ш РА. г •ям- н&пжсаво вааыо. л Здѣсь 
пропускъ. 6 благодать изъ А. 




153 


ЛАВРВНТЬВВСКЛН ЛЪТОПИСЬ (6646—6661 г.). 


154 


чтетъ- то бесѣдуетъ с Бомъ- или стыни 1 мужи 
л. 62 . почнтаЦга 1 пррчскыи бесѣды- и еуальск&и 
оученьи 4 - и аплк&п- [и] * житьи стгь иф 
въспрнемлеть- дша 6 велику ползу- Прославь же 
се 4 ик$ рекв*- любимъ бѣ книгамъ- [и] * многы 
написавъ* положи в стен Соеьи- цркви 7 юже 
созда самъ- оукраси* ю златомъ и сребромъ- и 
ссуды и* црквнымн- в неиже шбычныи пѣсни 
Бу ѵъздають- в годы шбычныи- и ины цркви 
ставлдшѳ по градомъ и по мѣстомъ- поставили 10 
попы и дай имъ ш имѣньи * свокго Крокъ 11 - 
велл имъ оучитн люди 11 - понеже тѣмъ есть 
поручено 11 Бмь- и приходите часто къ црквамъ- 
и оумножишасд 14 прозвутѳри- [и]* людъе 1 * 
хъиньстии- радовашесА 14 Прославь мда 17 
миожьство црквии 18 - и люди хрыаны зѣло- а 
врагъ сѣтовашетьсд 14 побѣжаемъ* новыми 
людьми хьиньскыми-1- 

іоее Б аѣ^ - г гфмг- Ирославъ иде на Мтвагы-’*— 
юза В лѣ* -^г-ф-м;- Ощена бы цркы стыи Бда- 
юже созда Володимеръ шць Проелавль- митро¬ 
политомъ Ѳешпомтомь •— 

1040 Б а*Г ^ф-ми- Ирославъ иде на Литву- 

1041 Б аНГ -^і ф-лѵд- Иде Прославь на Мазовъ- 
шаны 11 щ, лодьигъ-;- 

Ю42 Б аіГ Ѵ Г-Ф‘-Н- | Иде” Володимеръ снъ Ыро- 
славль на 11 Имъ* и побѣди* * и- и помроша 
кони- оу вом Володимеръ 14 * ико и 16 кще дъппю- 


щимь конемъ м - съдираху хзы* еннхъ- толпкъ* 8 
бо» бѣ моръ в кони".:. 

В аНГ - г *-ф-ім- Посла Прославь сна свокго Ю43 
Болоджмера- наГрыгы- и вда* 1 ему вой многъ"- 
а" воевотьство* 4 поручи Вышатѣ- шщо Пневу* 
и поиде Володимеръ влодьи- и придоша в Дунай- 
[и] * поидоша к Црюграду"- и бы бурл велика 
и раэбн корабли Руси- и кнажъ корабль разби 
вѣтръ- и вза кназа в корабль- Ивамъ Творнми- 
ричь"- воеводы ПрославлА 17 - прочий" же 
вой Володнмери ввержени" быша на брегъ- 
числомъ -,аГ- И 40 хотАще* поити в Русь- и 
[не] * идАше с ними [ннктоже] * ш дружины 
кнАжее"• и • р$ [Вьппата] * азъ пойду с ними- 
и высѣде ис корлблА с ними 41 - и [ре] а аще" 
живъ буду [то] с нимъ 44 - аще 4 * погыну то 
с друженою 44 - и поидоша хотАще 47 в Русь- 
и бы вѣсть Грькомь 44 - ико избило море Русь- 
и пославъ 44 црь именемъ Мономахъ" по Руси* 1 -:- 
ШААДин ді- Болодимеръ же" видѣвъ с дру¬ 
жиною- ико иду по немь"- въспативъса* 4 
изби" шлади Гречьскыи"- и възвратиЦсА *. ба об. 
в Русь- ссѣдавшесА 67 в кораблѣ своѣ"- Вы- 
шату" же иша съ нзвержеными на брегъ- и 
приведоша" и Црюграду 41 и слѣ.пиша Руси" 
много- по трехъ же лѣтбхъ миру бывало- 
пущенъ бы Вышата в Русь къ Прославу 
в си же времена вдасть" Прославь сестру свою 


варіанты. *РА со святыми 1 РА и почитая 4 А вченіа 4 РА сен *РА рекохомъ 4 РА испи¬ 
савъ и 7 РА нѣтъ церкви 8 РА и украси 4 РА сосуды бел и 10 РА и поставляя и А врокы "Р 
людье “Р порученъ 14 А множишася 14 РА презвитери и люди 14 Р и радовашася, А радовашеся 
17 А видя. Рви 14 РА многя церкви 14 РА сѣтовашеся "РА «еопентоиъ 11 Р мазовшанъ “РА«ля» 
иде " Р и поиде на, А поиде ва 14 РА володимеровыхъ "РА тми» и "РА конемъ и “Ркожы, 
А хозыи "Р только "РА «мм» бо "РА нихъ “РА давъ вмѣсто: и вда "Р многы, А много 
"РА и 44 РА воеводьство “РА царюграду "Р твориничь и, А творимичь 17 РА воевода Ярославль 
"РА и прочий ."РА вывержени "А кия» числомъ г б- и 41 Р князя, А князь "РА к нимъ 
"Р аще то 44 Р с ними, А н с ними "РА аще ли "РА дружиною 47 РАхотяче "РА ко грекомъ 
"Р посла "РА мономаха 41 РА русъ 84 РА нѣтъ же "РА по нихъ 44 РА и възвратився "Р и нзбн 
"РА грецкня 87 РА всѣдше "РА корабли своя "А свышету "Р поведоша 41 РА я ко царюграду 
“Р русъ " РА дасть. 


примѣчаніи. • и изъ РА. 6 Во всѣхъ трехъ спискахъ: душа=душм, т. е. души . * -и»- написано вязью. 
г Во всѣхъ трехъ спискахъ: побѣдивъ, правильнѣе в X побѣди. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: хотлще; ожидали бы на 
ц.-елав. ладъ хотящемъ. 9 не изъ РА. * ииктоже изъ ИХ списковъ. 9 Вышата изъ ИХ. со. а и рече изъ РА. 


7 * 



155 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6661-6550 Г.). 


156 


за Казимнра *• и вдасть Казимиръ за вѣно 
людии 1 **« -н- сотъ* [еже бо 8 полонилъ Болеславъ- 
побед! Прослава] *-> 

1044 Б діГ ^з ф ив- И 4 выгребоша- -в- Кназа 
Прополка и ДОльга- сін Стославлд* и кртиша 
кости ею- и положили а въ.црквн сгыи Бца- 
в се 8 же- дѣ*- оумре Брдчиславъ- снъ Изд- 
славль внукъ Володимерь- шць Всеславль 8 - и 
Всеславъ ель кго сѣде на столѣ кго- кгоже 
роди ши Со выхвованьга 7 - «при бо родивши 8 
кго- би 8 кму газвено на главѣ кго- рекоша бо 
волсви 10 мтри кго- се азвеио навдщи на нь- да 
носить е до живота свокгб- еже носить 11 Все¬ 
славъ и до сего дне на собѣ- сего ради немлтвъ 
есть 18 на кровьпролитье- — 

Ю45 Б аС -ДГ-^Т-нг- Заложи Володимерь стую 

Соѳью Новѣгородѣ 
Ю46 Б дѣ*“ ,-,г-ф-нд- | 

Ю47 Б А’ІГ - г 5'-ф*-ні- Мрославъ иде на Мазовшалы- 
и побѣди е 14 и кназа ихъ оуби Моиславъ 18 - и 
покори а 18 Казимиру-:- 
юле Б аіГ уГ-^Г-нг-:- 

1049 Б лѣ^ .^8 , .ф.Н5' 

Ю 60 В дѣ -,г-ф-мн- ПрестависА жена 17 Про¬ 

ел авлА кнагыви-:- 

Ю61 Влѣ^-аГ-ф-нА- Постави ПрославьЛаришна 18 
митрополитомъ- Русина- въ стъи Соѳьи • собравъ 
еппы-:«— ні іи :<— 

И се 18 да скажемъ ято*° ради прозвасА Пе- 
черьскъіи манастырь- болюбивому бо* 1 кназю 
Прославу- любАпцо 88 Берестовое 88 - и црквь ту 


сущюю- Стихъ Агілъ- и попы многы пабддщю- 
в ниже бѣ презвутеръ 84 * именемъ Ларисинъ мужь 
блгъ- книженъ 88 и постникъ- [и]* хожаше 
с Берестоваго на Днѣпръ на холмъ- кдѣ нынѣ 
ветхий манастырь Печерьскын- [и] * ту млтву 
творАше- бѣ бо ту лѣсъ великъ- нскопа печерку 
малу двусажену 88 - и прихода с Берестового 
шпѣваше часы и ыолдшесд ту Бу втайнѣ- 
посемь же Бъ кназю вложи въерце- и 87 постави 
и 88 митрополитомъ в 18 стъи Соѳьи- а си печерка 
тако [ш]ста“- и 87 не по ннозѣхъ днёхъ бѣ 
нѣкыи члвкъ име||немь мирьелымь 81 и) града *■ 
Любча- и 4 възложи сему Бъ в ерце въ страну 88 
ити- сонъ же оустремисА 88 в Стую Гору 84 - и 
видѣ ту манастырь сущи 88 - и шбиходивъ възлю- 
бивъ чернечьекыи шбра“- приде в манастырь 
ту и оумоли 87 игумена того- дабы на нь възло- 
жилъ шбр5 мнишьекыи- шн же послушавъ кго 
постриже и- нарекъ 88 има кму Антонии- нака¬ 
завъ кго и наоучивъ чернечьскому шбразу- н 
ре кму иди в Русь шпатъ- и буди блгвлнье СО 
Сгыи Гори- и р§ кму 88 ако ш тебе мнози 
черньці 40 был имуть- блі'ви и 41 и шпустн* 
кго 48 рекъ кму иди с миромъ- Антонии же 
приде Киеву 48 - н мыслашѳ кдѣ бы 44 жиги- и 
ходи по манастыремъ- и не възлюби Бу* ни 48 
хотАщю- ипоча ходиіиподѳбремъипогора[мъ] я 
ища кдѣ би ему Бъ показалъ- и приде нахолмъ 
идѣ 48 бѣ Ларишнъ 47 ископалъ перку- н възлюби 
мѣсто 48 се- и вселисА в не 48 - и нача молитиса г 
Бу со слезами глд- Гн оутверди * ма в мѣстѣ 88 


варіанты. 1 Рлюдье 8 Р оспъ сотъ, очевидно, н вм. и 8 ИХ яже бѣ 4 РА мпи» и 8 РА то 8 Рвсе- 
славовъ 7 А волФвованіа 8 Р родившю 8 РА и бысть 10 РА волхвы 11 РА носи 18 Р нпть есть 
18 РА в новѣгородѣ 14 РА я 18 РА моислава 18 РАмшм»я 17 РА нѣть жена “РА илариона 18 РА 
се же вмѣсто: нее 88 А чего “РА мімм» бо 88 Р любяще, А любящи 88 А берествое 84 Р прозви- 
теръ “РА и книженъ “РА двусажну 87 А нпть и “Р ими» и “РА нѣтъ в “РА оста, въ Л 
тако-ста 81 РА нѣкоторый человѣкъ мирьекыи 88 РА богъ на умъ въ страны “А вьетреміея “РА 
гору ити “РА монастыря сущая “РА обходи и възлюби мнишеекыи образъ я 87 РА ту сущихъ и 
моли “А и потріже и и нарекыи “РА и рече ему нпть “РА чериоризыщ “РА и благословивъ его 
“РА нпть его “РА к кыеву “РА нпть бы “РА не “РА идѣже 47 РА иларионъ “Р иѣстце 
48 Р немъ “ Р мѣстьце, А мѣстьци. 

примѣчанія. • .ли- написано вязью. * еже бо полонилъ ... Ярослава изъ РА. * и изъ РА. г -жи наиясано 
вязью, л «орал» въ РА; въ Л ъора. * -те - въ утверди написано вязью. 



157 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6659 Г.). 


158 


семь* и да будетъ на мѣстѣ 1 семь’ блгвенье 
Стъіга Горы* и мок го игумена* иже ма постри¬ 
галъ 8 - и по|ча жити ту мола Ба* гадыи хлѣбъ 
сухъ 4 и тоже 9 чересъ днь* и воды в мѣру 
вкушай копай 9 печеру • и 7 не да собѣ оупокога 8 
днь и* нощь* в трудѣхъ 10 пребывай* въ 11 
бдѣньи 18 и в млтвахъ* посемь же оувѣдѣша 18 
добрии члвци- и приходАху 14 к нему** прино- 
САще же кму еже на потребу бѣ- и прослу 
гакоже 15 великъш Антонии* приходдще 18 к нему 
просАху 17 * оу него блгиьга* посемь же преставль- 
шюса великому кндзю Ырославу* прига 18 власть 
снъ кго ИзАСлааъ* и сѣде Кыквѣ 19 * Антонии же 
прославленъ бы в Русьскѣи земли* ИзАСлавъ же 
оувѣдѣвъ 80 житье кго* приде 81 с дружиною 
свокю просА 88 оу него блгвньга имлтаы* иоувѣ- 
данъ бъі всѣми великыи Антонии и 88 чтимъ* и 
начата приходнти к нему брага* и нача прии- 
мата* и постригати и 84 * и собрасА братьи 89 
к нему числомъ *ві* [и] * ископаша 88 печеру 
велику* и црквь и кѣльи 87 * «же суть и до сего 
діё 88 в печерѣ подъ ветхымь манастыремь* 
[. 68 об. совъкупленѣ же братьи* ре 80 имъ АЦнтояии се 
Бъ васъ братьи 80 совъкутн 81 - и СО блгвньга есте 
Стъіга Горы* имьже 88 мене постриже игуменъ 
Стъіга Горы* а газъ 88 всъ постригалъ 84 * да буди 
блгвиье г на васъ перво 89 Со Ба* а второе Со 
Сгыга Горы* и се рекъ 80 имъ жівѣте же [ш] * 
собѣ* и поставлю вы 88 игумена* а< самъ хочю 


въ сону гору ити 87 единъ* гако и 7 преже б ахъ 88 
ообыклъ оуединивъсА [жиги]** и постави имъ 
кгуменомь 88 Врлама* а 40 самъ иде в гору 41 и 7 
ископа печеру* гаже есть подъ новымъ ма- 
настырё* в неиже сконча животъ свои* живъ 
в добродѣтели* не выхода ис печеры* лъ *м* 
никдѣже 48 * в неиже лежать мощѣ кго и до сего 
дне 88 - брагаже съ игуменомъ 48 живаху [в ве¬ 
чере] “• и оумножившимсА братьи в печерѣ 44 
[и не имущим са вмѣстити]** и помыслиша 
поставити внѣ печеры іінастырь* и приде 
игуменъ и братьи ко Антоныо* и 7 рекоша кму 
шче оумножилосА братьѣ а 49 не можемъ са вмѣ¬ 
стити в печеру* да бы Бъ повелѣлъ и твои 
млтва* да быхомъ поставили црквьцю “ внѣ 47 
печеры* и повелѣ имъ Антонии* шни же покло- 
нишасА* ему* и | поставила црквьцю 48 малу 
надъ пещерою* во има стъіга Бца Оуспенье* и 48 
нача Бъ оумножати черноризцѣ 90 * млтвми стъіга 
Бца* и съвѣть створила брага со игуменомъ* 
поставити манасгырь и 91 идоша брага 98 ко 
Антоныо- и рѣша шчё брага оумножаютсА* а 
хотѣли быхомъ поставити манасгырь- Анто¬ 
нии же радъ бывъ 98 [рече] "■ блгнъ Бъ ш всемь 
и млтва сгыга Бца* и сущихъ шць 1 иже в Стаи 
Горѣ да будетъ с 94 вами* и се рекъ посла 99 
кдиного СО братьѣ* ко ИзАСлаву кназю* река 
тако квАже мои* се Бъ оумножаеть бріаю а 
мѣстьце мало* да бы ны далъ гору ту* гаже 


варіанты. 1 Рмѣстьци 8 А нѣтъ и да будетъ... семь 8 РА постриглъ 4 Р сухи 5 РА нѣтъ же 
8 РА и копая 7 РА нѣті^ и 8 А впокоя 8 Р ни день ни, А ни въ день ни в 10 Р тродѣхъ 11 Р и въ 
18 Р бдѣнинхъ, А бденьихъ 18 Р у вѣдавши, А увѣдавше 14 РА приходяще 19 А и приносяще ему 
потребная (Р потребыая) и прослы же 18 РА и приходяще 17 РАпрошаху 18 РА и прия 18 РА в киеве 
80 Р увѣда, А увѣде П РА и пріиде 88 Р и прося, А проси 88 А нѣтъ и 84 Р нѣтъ я 89 Р братья 
89 А ископаше 87 Р кѣльа, А келия 88 РА дни "РА и рече "РА братье 81 РА совокупи “РА иже 
“РА я 84 РА постриглъ “РА первое “А вамъ 87 Р в оной горѣ сѣсти, А во инои горѣ сѣсти 
88 РА бяше “РА игумена “РА именемъ варлама и 41 Р гору наединѣ жити изволи “РА не исходя 
никаможе “РА же и шуменъ “РА нѣтъ в печерѣ “Р и “А церковь 47 РА налу на дворѣ внѣ 
“Р церквицю “РА малу успение святыа (А святей) богородици 90 Р братью 91 Р нѣтъ и “РА 
мѣтъ братья “РА бысть “А и с “А и посла. 

примѣчанія. * -му н&пне&но вязью. 8 *іяи напне&но вязью. * и изъ РА. 7 -я»* овеяно вязью. * о изъ РА. 

* амиям изъ РА * е печере взъ РА. * м не имущимъ ем вмѣстити изъ РА. “ рече шагъ Хм. списка. 1 іѵм- напвеяно 
вязью. 



159 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6659— «бві Г.). 


160 


есть надъ 1 печерою- Издславъ же слышавъ я* 
радъ бы 8 - посла мужъ своя и вда инь гору ту* 
игумен же и брага- заложиша црквь велику* и 
манастырь шгородиша* а съ столпьемь 4 кельѣ 8 
поставиша многы*- црквь 7 свершиша* и иконами 
оукрасиша* и 8 и/голѣ почаша 8 Печерскыи ма¬ 
настырь- имьже бѣша жили черныш преже 
в печерѣ- а 10 СО того 11 ирозвасд Печерскъга 
манастырь- есть же“ манастырь Печерскъш 18 
. 64. СО блгньга Стыга Го||ры пошелъ* манасгыреви же 
свершену* нгуиеньство держащю Варламови* 
Издславъ же постави манастырь стаго Дмитрии* 
и выведе Варлама на игуменьство к стму Дми¬ 
трию- хота створити вышнии 14 сего манастырА* 
надѣисА батьств#“ мнози бо манастыри СО 
црь 1 ® и СО богаръ* и СО батьства поставлена 17 - 
но несутъ 18 таци- каци суть поставлени слезами* 
пощеньемь млтвою 19 бдѣньемъ* Антонии бо не 
ямѣ 80 злата ни сребра- но стджа слезами и 
пощеньемь гакоже глахъ- Варламу же шедъшю 
к стиу Дмитрию- свѣтъ 81 створше 88 * братьи 
идоша к старцю Антонью *• и рекоша постави 
намъ игумена* иш же р§ имъ* кого хощете* 
ищи же рѣша кого хощеть Бъ и ты* и р§ имъ 
кто болии въ васъ акъже 88 Ѳшдосии 84 послушь- 
ливын* кроткыи смѣрены* 85 • да сь 88 будетъ 
вамъ игуменъ* брага 87 же ради бы вше покло- 
нишасА 88 старцю- и поставиша Ѳешдосьга игу- 
мено* братьѣ 88 чісломь -к- Ѳеіѵдосу 80 же 
приемшю 81 манастырь- почаимѣти въэдержанье- 
и 8 велико [по]щенье* и млтвы съ слезами* и 


совоку|плАти нача многы черноризыш 88 * и сово¬ 
купи братьѣ числомъ *р** и нача нскати правила 
чернечьскаго 88 • и юбрѣтесд тогда Михаилъ 
чернецъ 84 - манастырА Студійскаго* иже ‘бѣ 
пришелъ изъ Грекъ с митрополитомъ Гешргиемь* 
и нача оу него искати оу става- чернецъ Оту- 
дияскъі 8 *- и сибрѣтъ оу него и списа- и оуставя 
въ манастыри своемъ- како пѣта пѣньи мана- 
стырьскаи* и поклонъ какъ держати* и чтеньи 
почнтати- и стога нье в црквн* и весь рддъ 
црквныи [и на] г трдпезѣ сѣданье* й что гасги 
в кыи дни- все съ оуставленьемь 88 - Ѳешдосни 
все тоизъсобрѣтъ- предастъ 87 манастырю своему* 

Со того же манастырА переиша 88 вен мана- 
сгырѳве” оу ставъ- тѣмьже почтенъ есть мана¬ 
стырь” Печерьскыи старѣе всего 48 - Ѳеюдосьеви 
же живущю в манастыри и правд щю- добро- 
дѣтелное 41 житье- и чернечьское правило- и 
приинающю всакого приходАщаго к нему* 
к нему же и азъ придохъ худыи и недостойный 
рабъ* и 48 принтъ МА*:«— || д4Г ми суцпо -у- а.44 Об 
Ф роженьи мокго се же написахъ и похожихъ* 
в кое лѣто почалъ быти мансгырь- и что ради 
зоветьсА Печерьскыи- а со 48 Ѳешдосовѣ 44 
житьи * [п]акы * скажемъ*:* 

Б лѣ' 4 ПрестависА Володимеръ отъ ж Ю 62 

Мрославль* старъ 45 Новѣгородѣ 48 * и положенъ 
бы в стви Софьи юже бѣ самъ создалъ*:* 

В аѢ^ г 8*Ф |а- й) 47 Всеволода 48 роднед Юбз 
сігь“* и нарече има ему Володимеръ со црцѣ 
Грькынѣ 48 *:* 


варіанты. 1 РА подъ 8 Р мят» и 8 А бывъ 4 РА огородшпа сголпеень 8 РАякѣльи 8 Р много 
7 РА и церковь 8 РА нтпъ и 8 А почася, Р поча 10 РА и 11 РА оттоле 18 РА и есть “РА сеи 
14 Р выши, А выше 15 Р богатествомъ совершит “РА князь 17 А сгавлені “РА нѣтъ суть “РА 
и пощеннемъ и молитвою и 80 РА антониі не нмѣаше ни 81 РА совѣть 88 Р и совѣтъ сотворила 
“Рякоясе 84 РА «едосии 85 Р и смиреныи 84 РА сеи 87 Р и братья “РА и поклонишася “РА и 
братьи “ РА Феодосиеви 81 РА приимшю “А и черныш “РА черньцкаго “РА мнихъ Михаилъ 
85 Р студиньскыхъ * А со въетавленьемъ 87 РА и предастъ “ Р принта, А принте “РА монастыри 
40 РА старен всѣхъ 41 Р добродѣтелная 48 РА нѣть и недостойный рабъ и “А мни» о 44 А «еодосьевѣ, 
Р «едосиеви “РА старен “РА в новѣгородѣ 47 РА у “А Всеволодъ “Р грекіни. 

примѣчанія. * -те- написано вязью. 6 -мт- написано вязью. * Въ Л щенъЪ; въ РА нѣть пощеюг 9 чтеніе воз¬ 
станавливается на основаніи И н X, гдѣ пощение. Т и на изъ РА. * -ит- написано вязью. 0 п ивъ РА, гдѣ паям, 
въ Л акы. * -и» написано вязью. 



161 


ЛАВРЕНТЬЕВСКІЯ ЛѢТОПИСЬ (6662—6668 Г.). 


162 


1064 


Е діГ •^г’-ф-Дк* Прест&висд великыи кназь 
Русьскын Прославь* и 1 еще бо жжвущю* кму- 
нардди сігы свога рекъ имъ* се азъ и>хожю 
свѣта сего снве мои* имѣйте в собѣ любовь* 
понеже вы есте брага единого шца и игре* да 
аще будете в любви иежю собою* Бъ будетъ 
в васъ* и покоривыть* вы противный 4 подъ 
вы'* и будете мирно живуще* аще ли будете 
ненавидно* живуще 7 * в распрдхъ и 8 котораю- 
щесд то® погыбнете 10 самі* [и]* [погубите ] 6 
землю шць своихъ и дѣдъ своихъ иже * налѣзоша 
трудомъ свонмь великымъ- но пребывайте мирно 
послушающе бра брата* се же поручаю в со|бе 11 
мѣсто столъ старѣйшему 7 * сну моему 18 и брату 
вашему Излславу Кыевъ- сего послушайте гако 
послушаете 14 мене* да 1 * то 18 вы будетъ в мене 
мѣсто* аОтославу даю 17 Черниговъ- а Всеволоду 
Перегаславль- [а Игорю Володимерь]' а Вдче- 
славу Смолинескъ* и тако раздѣли имъ грады* 
заповѣдавъ 18 имъ не преступать предѣла братнд* 
ни сгонити рекъ ИзАславу* аще кто хощеть 
шбцдѣть брата свокго* то 18 ты помагаи кгоже 
обиддть* и тако ѴрАди* 8 сны свои пребывать 
в любви* самому я же болну сущю- и пришедшю 
Вышегороду 81 разболѣсА велми* Излславу тогда 
сущю *• а Стославу Володимери 88 * Все[во]лоду * 
же 88 тогда сущю у ищд* бѣ бо любимъ ищемъ * 
паче всее 84 братьи* е же 85 нмАше 88 присно Ь’ 


собе* Прославу же 88 приспѣ конецъ житьга и 
предастъ дпГю свою [Бу*] ж * в су-бету- • Г* по- старо 
Ѳиѵдорл Всеволодъ же спрдта тѣло ища 
свокго*. възложъше 87 на сани везоша и 88 Кыеву* 
Попове 88 поюще шбычныга пѣсни* плакашасд 80 
по немъ людье* [и]* принесъ 81 положиша 88 и 
в рацѣ мороморАнѣ* в црквн стое* Соѳьѣ 88 * и 
плакасА по немъ Всеволодъ || и людье вси* живе д. 66. 
же всѣхъ* л*іГ о* и -г- 

Начало жі 88 кнажіньи Изасаавла Къювѣ 88 * 
Пришедъ ИвАСлавъ сѣде Кыевѣ 88 * Отославъ 
Черниговѣ 87 * Всеволодъ Перегаславли 88 * Игорь 
Володимери 88 * ВАчеславъСмолиньскѣ 40 * Е 41 сс же 
лѣто яді Бм володь а нлТоркы [зимѣ кВоиню] *• 

И побѣди Торкы- В семь же- ліГ "• Приходи 
Болушь 44 с Половьци* и створи 1 Всеволодъ миръ 
с ними* и возвратыпасА [Половци] 11 вепдть 
и>нюду 45 же 48 пришли*:* 

В л*1Г -^г-ф-^А- Ю56 

Е лѣ - г Г-ф-§і- ПрестависА Вдчеславъ снъ юб7 
Прославль* Смолиньскѣ 47 * и посадиша Игорд 
Смолинъскѣ 48 * из Володимерд введше 48 *:* 

В ліГ - г г $$г- Побѣди Издславъ Голдди*:* Ю58 
Е лѣто -^з-ф-Д"?- Издславъ- Отославъ 80 * и Ю69 
Всеволодъ* высадиша строга 81 " свокго нс поруба 
сидѣ 88 бо* лѣ* - к** и *д* 88 ^аводивъше 54 крту и 
бы чернцемь 88 * 

Е лѣ* 4 *^г*'ф*|н* Престависд Игорь снъ Про- іово 


влринты. 1 РА мят» и 8 РА еще живу сущу 8 Р покорить 4 Р щм5тивйыа 8 А тмя» иежю 
собою богъ.... подъ вы 8 РА ненавистно 7 Р живуща 8 РА в пряхъ 8 А то и 10 Р погниете 11 А все 
18 РА мят» старѣйшему И РА своему 14 Р послушаетъ 15 Р да и 18 РА топ 17 РА нѣтъ даю 18 А и 
заповѣда 18 Рты 80 РА нарядивъ 81 РА к вышегороду и “РА вволодимири 88 РА мят» же 84 РА всея 
88 РА его же “РАнмеяше 87 Р възложтпе, А възлождьше “РА и везоша к 88 Р и попово "РА и 
плакашася “РАпрнвесше 88 РАиположиша 88 РА софии 84 Р Всеволодъ* и и кияие* и жилъ лѣтъ *бгГ*, 
А Всеволодъ и живе всѣхъ лѣтъ •б’- и *з* 88 РА в киевѣ 88 РА в киеве 87 А в Черниговѣ "РА в пе- 
реяславли 88 А в володимирѣ 40 Р въ сиоленъсци, А в смоленьску 41 Р с “А володимиръ “А се же 
лѣто 44 РА блюшь 48 Р откуду "РА же бѣ 47 Р в смоленьску, А у смоленьску 48 Р в смоленьску, 
А у смоленьсцѣ "А выведше, Р выведши 80 РА и Святославъ 81 РА стрыя 88 РА седѣ М Р лѣтъ 
Ей лѣгь, А лѣтъ I* и и 84 РА н заводивше 88 РА чернець. 


приминанія. * м изъ РА. * погубите азъ Ип. списка * Во всѣхъ трехъ спискахъ: иже. Шахматовъ (204) 
читаетъ: иже ю палѣяоша. * о Ихор» Володимерь язь А. * -му написано вязью. * Во всѣхъ трехъ спискахъ не 
сказано въ какомъ городѣ; Новпхерод» въ спвскахъ такъ называемаго Воскресенскаго хѣтопненаго сборника; въ Ипат. 
спискѣ: в Туров» «я вит». * -во- изъ РА? въ Л Веелоду. * ши* написано ввзыо. ■ Валу изъ РА. 1 То есть 

19 Февраля. * шм» к Войте изъ РА. * -м- написано вязью. “ Половт изъ РА. в -тр- написано вязью. 
Омам Мри» Ррмио Пюиміі *. 1. И 



163 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6569-6672 Г.). 


164 


славль- всемъ же* л*іГ- Издславъ 1 - и Отославъ 8 - 
и Всеволодъ 3 - и Всеславъ- совокупи[ша] * вой 
бещислены- [и] * поидоша на конихъ и влодьгахъ- 
бещислено 4 множьство *• на Торкы 5 - се слы- 
шавше Торци оубогашасд 3 пробѣгоша и до сего| 
диё 7 - н помроша бѣгаючи 8 - Бжьимь гнѣвомъ 
гоними- шви и) зимы- друзии же 8 гладомъ- ини 
же моромъ и судомъ Бжьимь- тако 10 Бъ избави 
’хьганы 11 ш поганыхъ*!- 

1061 В дѣ^ -,г'ф^|д- Придоша Половци первое на 
Русьскую землю воевать 18 - Всеволодъ же изиде 

противу ИМЪ- АІЦД ДІВрДЛА- ВЪ 18 -5"- ДНА- 

И бившимъсА имъ- побѣдита 14 Всеволода- и 15 
воевавше 1 * Сиидоша- се бы перво к зло ш по¬ 
ганы и 17 безбожныхъ врагъ- бы же кназь ихъ 
Искалъ 18 - 

1062 В Аѣ -,8-ф-О- 

1068 В лѣ* 4 -Д-ф-оі*! •—г Судиславъ престависд- 
^Ярославль братъ- и погребоша и въ цркви ста 
Георгіи 18 - в 80 се же лъ Новѣгородѣ 81 иде 88 
Волховъ- вспать днии -е- се же знаменье не 
добро бы- нд -д е- во дНГ- Пожже Всеславъ 
градъ- 

1064 В л4Г - г і*ф-ов- Вѣжа 88 Ростиславъ Тмуторо- 
каню ей. Володимерь внукъ Ярославль 84 г - 
Ростиславъ же Соступи кромѣ изъ гра[да] * не 
оубоивъед кго 88 - но не хота противу строкви 80 
свокму шружь» взати- Отославъ же пришедъ 


Тнуторокаию» посади 87 сна свокго пакы Глѣба- 
[и] * възвратисд || сопатъ 88 - Ростиславъ же при- я . 55 об. 
шедъ- пакы выгна Глѣба- и приде Глѣбъ 
къ ищю свокму- Ростиславъ же сѣде Тмуторо- 
кани- в се же лѣ Всеславъ рать почалъ 88 - 

В си же времена бы знаменье на западѣ- ювб 
звѣзда превелика лучѣ 80 имущи акы кровавы- 
въсходащи 81 с вечера по 88 заходѣ 88 солиечнѣмь 
и превъі зд днии- Ое же пронвлдше не на 
добро- посемь бо быша оусобицѣ 84 много 85 - и 
нашествие 80 поганыхъ н Русьскую землю- си бо 
звѣзда бѣ акы кровава- прога влающи крови про¬ 
литье 87 бдше * в (ж же времена бъі дѣтищъ 
вверженъ в-ЪІстомль 88 - кго же ж дѣтища выво- 
локоша рыболове въ неводѣ- кгоже позорова- 
хомъ до вечера- и пакы ввергоша и 88 в воду- 
бАшеть 40 бо сиць- на лици кму срамнии оудове- 
иного нелзѣ казахи срама ради 41 - пр$ симь же 48 
временемъ и елнце * премѣнисА- и не бы свѣтло- 
но акы мць бъ - кгоже невѣгласи глотъ- снѣ- 
дакму супцо а - се же бываютъ сида 48 знаменъ» 
не на добро- мы бо по сему Сумѣемъ* гак ?» 44 
древле при Антншсѣ въ Иерлмѣ- случисА | вне- 
залу по всему 45 граду за -м- діжи- Мвлатнса 
на вздусѣ- на конихъ ршцюшдмь- въ шружьи 
златы 40 имуща 1 шдежѣ 47 - и полны шбога 
гавлдемы 48 • и оружьемъ двизающнед- се же 
про»влАіпе наложенье Антиіѵхово * нашествие 48 


'ваиаяты. 1 Аизяславль 8 РА святославль 8 РА нѣтъ в Всеволодъ 4 РА беечнеленое ' 8 РА турки 
и въ друшхь мѣстахъ переправлено изъ торки 'Рин убоявшеся и, А и убояшася и 7 РА дни 8 РА 
бѣгакмце 8 РА а друзии 10 РА и тако и РА хрестьянъ 18 А воевати 18 РА нѣтъ въ 14 РА и побе¬ 
дита 15 А нѣтъ и 10 Р воевавши 17 РА нѣтр и 18 РА сок&лъ 18 Р геогрия 80 Р нѣтъ в 81 РА в 
новѣгородѣ 88 Р идетъ 88 А лежа 84 РА нѣтъ сынъ володимерь внукъ Ярославль 85 РА имя» не 
убрявъея его “РАстрыеви 87 А и посади 88 РА за ся 88 Р копилъ “Р л^, А луча 81 Р въеходяще 
88 А тмя» по 88 РА западѣ 84 РА усобици “РА многы 88 РА нашествия 87 РА кровопролитье 
“РА в сѣтоиль 88 Р тмя» и 40 РА бяше 41 Р дѣля “РА бо “Рейде “РА яко “А весьму 
“РА злате 47 РА одежа “РА объявляемы, лучше вь X обоямо являемы “РА тмя» нашествие. 


пршгмшя. 1 -та изъ РА; въ Л совокупи. 6 и изъ РА. 1 им- написано вязью. г Здѣсь во всѣхъ трехъ 
опискахъ пропускъ, который можетъ быть дополненъ изъ Ип. списка; въ этомъ спискѣ послѣ слова: Ярославль раз¬ 
сказъ продолжается слѣдующими словами: и с иимъ бѣжа Порѣй и Вкшата, синь Остромирь. воеводы Новюродьскоьо; 
и пришедъ вита Глѣба изъ Тмуторожаыа, а самъ сѣде в нею мѣсто. В лѣто 6573. Иде Святославъ па Ростислава жъ Тму - 
торожат» . * -да дополнено изъ РА; в Л %ра. • Во всѣхъ трехъ спискахъ ошибочно поставлено: бяше. ж Во всѣхъ 
трехъ спискахъ: тоже; въ И и Комм. сто. 9 -мм- написано вязью. * 1 -щп написано вязью. 1 Во всѣхъ трехъ 
спискахъ: имуща ; должно быть имущемъ, какъ въ Акад., Комм, и X. ж -ит- написано вязью. 



165 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПЯСЬ (6674—6676 Г.). 


166 


на Иерлмъ* посемь же при Неронѣ цри 1 в том же 
Іерлмѣ* восига звѣзда на* юбразъ копиинъш 
надъ градомъ* се же проявлдше наложенье рати 
ю.Римлднъ* ■ паки еще же бы при Оустнньянѣ 
цри** звѣзда восия на зацадѣ* испущающи 
луна* юже прозываху блистаницю* и бы бли- 
стающи* діГим *к* Посем же бъі звѣздамъ 
теченье с вечера до заоутрья 4 * яко мнѣти всѣмъ 
яко падаютъ звѣзды* и пакы елцце без лучь 
сьяше 5 * се же проявлдше крамолы* недузи 
чліеомъ оумертвие * бдше* пакы же при Маври¬ 
кии. при 7 бъі еще* жена дѣтищъ роди безъ 
ючыо* и без руку* в чересла* бѣ кму рыбин 
хвостъ приростъ* и песъ родисд шестоногъ** въ 
Аѳрнкии 10 же в* Дѣтища родистасд и * единъ* 
іѵ *д*ѵъ ногахъ* й другыи ю двою 1 * главу* 
. 66. посемь 13 же бъі 14 ори КостдЦнтинѣ иконоборци* 
[при] * сна Леюнова ‘ теченье звѣздное бъі на 
нбѣ ** юторваху 16 бо сд на землю* яко виддщи 
мнѣти кончину* тогда же въздухъ възлиіасд 
повелику* в Сурин же бы трусъ великъ* земли 
расѣдшисд трии поприщъ* изиде 18 дивно и- 
землѣ'* мъека х члвчекымь глмь 17 гл щи* и 18 
проповѣдающи 19 наитье га зыка еже и бъі* 
наядоша бо Срацини на Палестиньскую землю* 
знаменыа бо въ нбеи или звѣзда* ли елнци* ли 
птицами* лІ*° етеромь чимъ* не [на] * блго бы¬ 
ваютъ 31 * но знаменыа сицд 33 на зло бываютъ* 
ли 33 проявленье рати* ли гладу* ли смрть про- 
гавьлдеть* 4 *:* 


Б л*|Г • г г*ф*ед 33 *:«— Ростиславу Зщю Тму- ювв 
торокани*• и 3 * емлющю 37 дань оу Касогъ* и 
оу инѣхъ страна 38 * сего же оубоявшесд Грьци 3 * 
послаша с лестью котопана* одному же прХ- 
шедшю 30 * к Ростиславу* и 38 ввѣривппосд кму* 
чтдшеть 81 и 3 * Ростиславъ* единою же пьющо* 
Ростиславу с дружиною своею* ріе 33 котопанъ 38 
кнджѳ хочю на тд пити* юному же рекши а пин* 
юн же испивъ половгау* а половину дастъ кндзю 
пити 1 * | дотиснувъсд палцемь в 84 чашю бѣ бо 
имѣя под ногтемъ растворенье* смртное и вдасть 
кндзю* оурекъ смрть до дне семаго 8$ * юному же 
испившю* котопан же пришедъ Корсуню* повѣ- 
даше 8 ® яко в син днь оумретъ 37 Ростиславъ* 
якоже и бы* сего же котопана 88 побиша ка- 
меньемь Корсуньстии людье* бѣ же Ростиславъ 
мужь добль ратенъ* взрастомь 89 же лѣпъ и 18 
красенъ лицемь* и 18 млтвъ оубогымъ* и 18 
оумрѳ 40 * МЦА* ДеврААА* КЪ 41 Г** ДНА* И ТЯМО 

положенъ 43 бъі въ цркви сгыя Бца*;* 

Б лѣ* 4 * г г*^*ос*:<— ^аратисд 48 Всеславъ снъ Ю67 
Брдчиславль Полочьскѣ 44 * и 18 зая Новъгородъ* 
Ярославичи же трие* Издславъ- Отославъ* 
Всеволодъ* совокупивше вон идоша на Всеслава* 
зимѣ сущи велицѣ* и 18 придоша ко Мѣньску* и 
Мѣндне затворишасд в градѣ* си же брая 
вздша Мѣнескъ [и] * исѣкоша мужѣ* а жены 
и дѣти вдаша на щиты 45 • и поидоша к Немизѣ* 
и Всеславъ поиде противу* и совокупишасд юбои 
на Немизѣ* мца* марта* въ г- 44 днь* И бдше || 


варіанты. 1 РА цари 8 РА въ 8 РА устияне цари 4 Р утра, А утрия 5 Р без лучь восияше, 
А безъ луча въеиявше ®А и умертвивше е 7 РА же цари 8 РА рукъ (А руку) у чресла 9 А-шести¬ 
ногъ 10 РА «ракии 11 Р родися 18 РА дву 18 А потомъ 14 РА нѣть бысть “РА на небесе оторгаху 
14 РА и изыде 17 РА мечка человѣчески 18 РА «пт и 19 Р глаголюще проповедающа 30 РА или въ 
солнци или птицами или 81 РА бываютъ 33 РА сица 88 А или 34 Р проявляютъ “РА^зФ’ог* 34 А нѣтъ в 
37 Р емлющи 88 РА странъ 89 РА грекове 80 А прешедшу 81 РА въвѣрившюся и чтяше 88 РА и рече 
88 Р копотанъ “А у 88 РА и урекъ смерть до дни осмаго 88 РА в корсунь 87 РА умре 88 Р потопана 
89 РА мужь добръ на рати (А и) възрастомъ 40 РА умре же 41 РА нѣтъ въ 48 Р ложенъ 48 Р ,зф*5д* 
варатй, А г зфод* и заратися 44 РА полоцкий “РА взята на щитъ 48 РА марта -Г*. 


примѣчанія. * цари изъ РА. 6 Слѣдуетъ быть: сынѣ Леонотъ. 9 нб- написано вязью. г Во всѣхъ трехъ 
сдискахъ: и землѣ, т. е. из землѣ (РА делай), * мъека только по догадкѣ: въ оригиналѣ мыка (т. е. мыка). 9 на вставлено 
по аналогіи съ послѣдующимъ. * -ни- написано вязью. в пр- написано вязью. 11 Можно читать и пъющю, решаю; 
тогда -щю, -то написаны вязью. 1 Въ Л слово пити изгладилось. * -те- написано вязью. 1 и изъ РА. 



167 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6676 Г.). 


168 


д. 66 об. снѣгъ великъ» [и] * поидоша прошу собѣ- и 
бы сѣча зла и мнози падоша- н шдолѣша- 
Изд славъ- Отославъ- Всеволодъ» Всеславъ же 
бежа 1 - посемь же- мил*- ноу*лд- въ* -Г- дна- 
Издславъ- Отославъ- [и] * Всеволодъ» цѣловавше 
кртъ чтнын- къ Всеславу рекше* нму- приди 
к наиъ ико не створимъ * та зла- шн же на- 
дѢивъса цѣлованьи 4 крта 8 - и прнѣхавъ 8 влодьи 
че^есъ Днѣпръ *• Издславу же в шатеръ предъ- 
идущю 7 *- и тако иша Всеслава- на Рши оу 
Омодяньска- ■* преступнвшѳ кртъ- Издславъ же 
прнведъ * Всеслава Къіеву- всади и 10 в порубь- 
съ двѣма снопа 

1068 Б дНГ -,з-^-08 и »:«— Прндоша иноплемень- 
ници 1 *- на Русьску землю- Половьцн мнози- 
Издславъ же 14 и Отославъ- и Всёлодъ- изидоша 
прошу им- на Льто 15 - и бывши нощи подъ- 
ндоша* противу собѣ' грѣх же 14 ради нашить 
пусти Бъ на ны поганый- и побѣгоша Русьскыи 
кнази- и побѣдила Половьцн- 

Наводить бо 17 Бъ по гнѣву своему ннопле- 
мевьнпкы на землю* и тако скрушенымъ имъ» 
въспомднутсА къ | Бу- оусобнага же рать-бы¬ 
ваетъ- (х> соблажненьи дьивола- Бъ бо 17 не 
хощеть зла члвкмъ но блга- и 7 * дьяволъ ра- 
дуетсд злому оубниству 1 *- и* крови пролитью* 
подвизай 80 свары» и* 1 зависти- братонѳнави- 
дѣнье“■ клеветы- земли же согрѣшивше** 
которѣн любо» казнить Бъсмртью ли* 4 гладомъ- 


ли наведенье** поганыхъ- ли ведромъ**- ли 
гус&нцею- ли янѣми кезньмн* аще ли покаив- 
шесд будемъ- в нѳмже иы Въ велитъ жил* 7 - 
глётъ бо прркмъ намъ- юбраіятесд йо мнѣ всѣмъ 
ср$мь вашимъ- постомъ- и плачемъ- да аще сяце 
створимъ- всѣхъ грѣхъ прощени будемъ» но мы 
на злок възвращаемсд- акы свянь» в валѣ 
грѣховнѣмь присно калдющѳсА- и* тако пре¬ 
бываемъ- т$мжѳ прркмъ* нЗ глетъ» [разу]- 
мѣхъ * р§ ико жестокъ кси и шип желѣзна» 
твои*- того ради оудержахъ Со васъ дождь- 
предѣлъ 90 кдинъ шдожднть- а другаго не шдож- 
днхъ исше и - [и] * поразить вы зноемъ- и раз¬ 
личными казньии- то и тако не обралстесд ко 
мнѣ- сего ради винограды ватѣ и* смокѳвье 
ваше*-|| нивы и* дубравы* 4 ваша истрогь л. ы. 
глетъ Гь- а злобъ вашихъ не могохъ мстертм*- 
послахъ* на вы различный болѣзни и смерти 
тажкыи- и на скоты* 7 казнь свою посла*- той 
ту* не шбратистесд 40 но рѣете мужакиъед 41 » 
доколѣ не 4 * насытастесА злобъ вашихъ- вы бо 
КклонистесА и> пути мокго глъ Г?- и соблаз¬ 
няете многы- сего ради буду 4 * свѣдѣтель скоръ 
на протявьныи- и* на прелюбодѣнца 44 - и* на 
кленущаисА 4 * именемъ моимъ* во лжю- и* на 
лишающага 47 иьзды наимниву*- наснльстаую- 
щага 49 сиротѣ- и вдвицн 50 - и на оукланАющаи 
судъ кривѣ ы - почто, не сдереастесд грѣ- 
сѣть вашить- но Уклонисте законы мои» и не 


варіанты. 1 РА падоша отъ изяслава (А зяслава) и Святослава и Всеволода всеславъ побѣже 
*РА мм» мѣсяца *РД мят» въ 4 РА на целование 6 РА крестно *Р приѣхалъ, А преихавъ, Ип. и 
Ник. переѣха 7 РА преидущу 8 РА нѣтъ и 9 РА приведе 10 РА к киеву (А и) всади . 11 Р сыны 
19 РА ,3-Ф-оё- “А иноплеменнвцн мнози 14 РА мят» же М РА олго 18 РА пріидоша и совокупишася и 
поидоша 17 РА мят» бо 18 РА а 19 А убийство 90 РА кровопролитью въздвизая 91 Р мят» и 99 РА 
братоненавидѣння ®РА согрешивши 94 А &н *Р навоженномъ,- А навожденвеиь * РА вредомъ 
97 РА быти * Р и пророкъ, А пророкъ *РАвыятвоа * А придѣлъ 81 РА и исше * РА и вайе 
* Р и нивы и, А выину 84 Р дубровы “ Р стерти 88 РА и послахъ 87 ташки на скотехъ, А тяжькы 
на скотехъ * РА показахъ *РАтако 40 А не обратимся 41 РАмужаимыся * РА мят» не *РА 
мят» буду 44 А любодѣица 45 Р кленущася * РА его 47 лишающася, А лишающаяся * РА ватника 
*РА насильствующе М А удовици 81 РА уклоняю щася суда крива 89 РА не воздержастеся въ. 


прпгмішя. * и изъ РА. * Слѣдуеть быть: рекота, вли прж сохранении ренте равыпе д. 6. цплое а ш а, какъ 
въ X в Кош. * нм- написано вязью. * -нѣ- написано вяаью. * яр- написано вязью. * начало слова возста¬ 
новлено на оономиив РА; въ Л лмма. 



169 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6678 Г.). 


170 


схраеисте 1 ихъ* іибратятѳсА * ко ньнѣ* и юбра- 
щюса® к вамъ гіть Гь> и азъ ѵйверзу 4 вамъ 
хлдбі нбнъш* и іовращю 5 Си васъ гнѣвъ * 
мои* довдѳже все шбшуеть вамъ* и не имуть 
изнемощи винограда* ваши* ни нивы 7 * но вы 
штАжасте на ма* словеса ваша глще суктенъ 
работами 8 Бу** [тѣмже] 6 оусты же* чтутъ ма 
а срце 10 ихъ далече шсто|ить мене 11 * сего 18 
ради нхже просить* не приемлемъ 18 ** будетъ бо 
ре кгда призовете ма* азъ же 14 * ие послушалъ 15 
васъ- взищете мене зли и не цибрлщете- не 
всхотѣша бо ходил по 18 путемъ моі* да того 
ради затвордетсА ибо - пиво ли злѣ Сйверзактсд 17 
градъ: вожа 18 мѣсто пускам 18 • сиво ли мразомъ 80 
плоды оузнаблдм* и землю зноемъ тома наши 81 
ради злобъ* аще ли са покакмъ си 88 злобь 
наши 88 * то акы чадомъ своимъ дастъ на вса 
прошеньи* и 84 фдожди* на дождь ранъ и поз¬ 
ленъ 88 * и наполнАТСА гумна ваша пшеницѣ* 
пролѣютсА 88 точила виннам и масльнам 87 * и 
възда вамъ за лѣта* мже помша прузи. и хру- 
сгове* и гусѣницд* сила мои великам»:* Юже 
посла на/ вы глте 88 Г? Вседержитель* си 89 
слышаще* въстагнѢмъса 80 на добро* взищѣте 
суда* избавите шбиднмаго* на покамньк придемъ* 
не въздающе зла за зло* ни клеветы за клевету* 
но любовью прилѣписд Ги и Бзъ нашемъ* 


постомъ и рыданье* [и] х слезами симывающе 88 
вса || прегрѣшеньи [наша] ** не словомъ нарн- я . 67 об. 
цдющесА хьмни* а поганьскы живуще* се бо 
не поганскн 88 ли Живемъ* аще оусрѣсти 
вѣрующе м * аще бо кто ѴсрАщеть черноризца* 
товъзвращактсд* ни 88 кдннець* ли свинью* то 88 
не поганьскы ли се есть» се 87 бо по дьмволю 
наоученью кобь сию 88 держать» друзии же и 
закыханью 88 вѣруютъ* еже бываетъ 40 на 
[з]дравье * главѣ* но сими 41 дьмволъ летитъ* и 
д^гыми нравы всАЧьекыми* лестьми преваблАМ 48 
ны си Ба* трубами и скоморохы* гусльми и 
русальи 48 * видб бо игрища оутолочена* и 44 
людіи много 48 множьство [на ни] *■ мко Йпіхати 48 
начнутъ другъ друга* позоры дѣюще 47 си бѣса 
замышленаго дѣла 48 * а црквн стоитъ кгда же 
бывактъ годъ 48 молитвы * мало ихъ сибрѣтактсА 
в 50 црквн* да сего ради казни приемлемъ Си Ба 
всАЧскым 81 * и 88 нахоженьк 88 ратнъі по Бжью 
повелѣнью* прнкмлб казнь грѣхъ ради наши* 

Мы же 84 на предълежащее [паки] 1 възвра- 
тиса*:* Издславу же со Всеволодомъ Кыеву 
побѣгшю 88 * а Отославу | Чернигову 88 * и людье 
Къіевстии 1 прибѣгоша Кыеву* и створнша 
вѣче 87 на торговищн* и рѣша пославшесл ко 
кназю 88 * се Половци росулисА по земли* дай 88 
кнАже сиружье 80 и кони* и 88 еще бьемсА с ними* 


варіанты. 1 РА моя ни сохраняете 8 РА но обратитеся 8 А мнѣ обрящюся 4 РА от верху, 

отверзу 8 Р възращю, А възвр&щу 8 РА обилуетъ в васъ не могутъ изметнутн винограды 7 РА нивы 

ваша 8 РА работая 8 РА же нѣть 10 Р сердца 11 РА отъ мене “РА того 18 РА просимъ того 
не улучимъ 14 РА нѣтъ же 18 РА послушаю 14 РА нѣтъ по 17 РА отверзаетъ “РА въ дождя 
“РА пущая 80 РА сланою 81 А вашихъ 88 РА о 88 РА злобахъ своихъ 84 РА подастъ намъ прошения 
85 Р рано н поздно 84 РА и прольються 17 А маслинная “РА глаголетъ “РА сие “А слышавше 
устягнемься 81 РА господеви “А обмывающе 88 Р по поганскн 84 Р живемъ встрѣчи» вѣруемъ 
А живемъ н встрѣча) вѣрующе; слѣдуетъ читать: въ сърѣчю вѣрующе 88 РА ли “РА то ли “РА 
все “РА см “РА друзии же зачиханию 48 Р бываютъ 41 РА симъ 48 РА всякими и лестьми пре- 
бавля “РА и гуслемн и русалиями “А нѣтъ и “РА нѣтъ много “РАпхатн 47 А дающе “РА 
дьявола “РА в годъ 80 РА обретаються у 81 РА веяния “РА мятъ и “РА наложению 84 РА и 

вмѣсто: мы же “РА к Киеву пришедшю “РА к Чернигову пришедшю 87 Р вечее “Р князьмъ 

глаголюще, А князю глаголюще 88 Р вдаи, А удаи 80 рА оружья. 

пряѵзчавія. * чт* написано вязью. 8 тѣмже изъ РА. ■ Эти двѣ строки в Л почти нзгяадонсь. г Во всѣхъ 
трехъ спискахъ: одожди въ И X и Коми, одождшт. а и изъ РА. * вайю ивъ РА. * »- приписано на основаніи 
РА; в Л драме. 1 иа тип изъ РА. 1 -те- написано вязью. 1 паки изъ РА. ■ -тѵ- написано вязью. 



171 


172 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («676 Г.). 


ИзАслав же сего ве послуша- н нача[ша] * 
люди кго корити 1 - на воеводу на Косндчъка 8 - 
ндоша 8 на гору съ вѣча*- и првдоша на дворъ 
Косначковъ- и не шбрѣтше кго сташа 5 
оу двора БрдчиславлА- н рѣша понД? высадб 
дружину <явою в нс погреба- и раздѣлишасА 
надвое половину 7 ихъ иде 8 к погребу- а 
половица игъ иде 8 по мосту- си 8 же прндоша 
на кнажь дворъ- ОзАславу же сѢдащю 10 на 
сѣнегь с дружиною своею- начата 11 прѣтисл 

СО КИАЗеМЪ ЙОИЩѲ долѣ- КВАЗЮ Жв“ ИЗ ОКОНЦА 
ЗрАЩЮ- И Дружинѣ СТОАЩЮ 18 Оу КН АЗ А- рЛ ТуКЫ 
братъ Чюдинь ИзАСлаву- видшпи кнажѳ людье 
възвъии- поели атъ 14 Всеслава блюдутъ- и се 
ему глщю- другом половина людей прцде 15 Со 
погреба- іитворивше погребъ- и рекоша 18 дру¬ 
жина кнАэю- се зло есть поели ко Всеславу- атъ 
• 68. призвавше 17 леЦстью ко шконцю пронзуть 18 и 
мечемъ- и не послуша сего кназь- людье же 
кликнута и ндоша к порубу Всеславлю- ИзАслав 
же се 1 ® видѣвъ со Всеволодомъ побѣгоста 80 
з двора- людье же высѣкоша Всеслава ис поруба¬ 
въ -еі- до* 1 семтАбрА- ипрославиша 88 * исредѣ 
двора кънАжа- дворъ жъ 88 кнажь разграбил» 
бещислѳнок множъство * злата и сребра кунами 
и бѣлью- ИзАслав же бѣжа в Латы- 

Посемь же -Половцемъ воюющі 84 по землѣ 
Русьстѣ- Стославу супцо Черниговѣ 85 * и По¬ 


ловцѣ воюющі 88 школо Чернигова- Отослав же 
собравъ дружины вѣколико 87 - изиде на нь' 
ко Сновьску 88 * и оузрѣша 88 Половци цдущь 
полкъ 80 пристроишасА прошву- и видѣвъ Ото¬ 
славъ МНОЖЕСТВО * ихъ- и рБ друживѣ своей- 
потапгѢмъ оуже ні не лзѣ камо са дѣта- [и] * 
оудариша в конѣ 81 и іидолѣ Отославъ в тре 
тысАчахъ 88 - а Половецъ бѣ 88 -ві- тысачѢ 84 - 
и тако бьеии- а друзии потопоша въ 85 Оньви 88 - 
а кназа ихъ мша рукама- въ -а'- дна 87 ноаврд- 
И възвратишасА 88 с п|бѣдою в градъ свои 
ОіГославъ- Всеслав же сѣде Кыевѣ 80 - се же 
Бъ мви силу кртную- понеже ИзАславъ цѣло¬ 
вавъ 40 кртъ- и и 41 и- тѣмже наведе" Бъ 
поганый- сего же мвѣ избави кртъ 48 чтныи* 
в днь бо Въздниженьм Всеславъ 44 взодхнувъ 
рі"- и> крте чтныи понеже к тобѣ вѣрова- 
иэбави МА Си рва сего- Бъ же показа силу 
кртную [на] а показанье землѣ РусьстЬи 48 - да 
не преступаютъ чтнаго крта цѣловавше кго- 
аще ли преступить кто то и 47 здѣ прижметъ 
казнь- и на придущемь вѣцѣ 48 казнь вѣчную- 
понеже велика есть сила кртнага- кртомь бо 
побѣжени бываютъ силы бѣсовьскыга ■ кртмъ * 
бо кнАзе в бране пособить- въ бране кртмъ 
согражакии вѣрнии людье 40 - побѣжають супо¬ 
статы противным *■ кртъ бо вскорѣ избавлАе 
Си напаепш 50 призывающі кго с вѣрою- ничто 51 


варіанты. 1 РА людие говорил *РА кненяча 8 РА и ндоша 4 Р вечьа 5 РА и сташа 4 РА 
нѣть свою 7 РА половина 8 Рвде 0 РА сии 18 РА цзяславу сущю 11 РА и начата 18 РА нѣть же 
18 1?А стоящи 14 РА ял 15 Р приидеть 18 РА рѣша 17 РА ал призвавши (А призвавше) 18 Р пронь- 
знути 10 А си *°Р побегосте 81 РА нѣть день “А преставіся “РА и дворъ 84 Р воюющи 88 Р в 
Черниговѣ, А у Черниговѣ 88 Р воююще 87 Р нѣколько, А нѣсколво “Р сновенску "Рстрѣша, Азрѣша 
80 РА идучи воя 81 РА удариша копьи 88 А у трехъ тысящь (Р тысячъ) "РАііимм» бѣ 84 Р тысячъ, 
А тысящь 85 РА тако друзи бьеии быша и (А нѣть и) потонуша въ (А у) 88 РА слови 87 РА нѣтъ 
день 88 РА възралшася; правильнѣе възврался ИХ 88 Р в Киеве, А у киевѣ 40 РА целова 41 РА яша 
"РА.и наведе "РА богъ.и крестъ "РА всеславъ же "А воздохну и рече 48 РА рускои 47 РА 
нѣть то и "РА казнь а на будущемъ "РА княземъ и вѣрнымъ люденъ въ бранехъ победа и огра- 
жаеми (А ограждьяеми) крестомъ 00 А напасти 81 РА ничего. 


приѵвчаюя. 9 -ша приписано на основаніи РА; въ Л нача. 6 пр- написано вязью. 1 -те- написано вязью. 
г Во всѣхъ трехъ, спискахъ: па я»; правильное чтеніе на ял въ ИХ. * мн- н -те- написаны вязью. 6 и изъ РА. 
* яа изъ РА. 9 Во всехъ трехъ спискахъ: крестомъ . По смыслу требуется крестъ у какъ въ Комм. Акад. * -#*и- на¬ 


писано вязью. 



173 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6577—6679 Г.). 


174 


же 1 сд боить'бѣси токмо крта- аще бо бы¬ 
ваютъ иЗ бѣсъ 1 мечтаньи* знаменавшѳ лице 
кртмь прогоними бываютъ* Всеслав же сѣде 
Кыевѣ*\«— мць 

л. 68 об. 1069 Б л*іГ •Д-^Т-од 4 *:»— || Понде Издславъ с Бо¬ 
леславомъ на Всеслава* Всеслав же поиде про- 
тнву* и 8 прндеБѣлугороду* Всеславъ* и бывши 7 
нощи оутанвъсА Кыииъ* бѣжа 8 из Бѣлагорода 
Полотьску 8 * ^аутра 10 же видѣша 11 людье кйзд 
бѣжавша* възвратишасд 18 Кыкву и створиша 
вѣче* [и] * послашасд въ Сто славу* и къ Всево¬ 
лоду глще* мы оуже зло створили ксмы 18 • кндзд 
свокго прогнавше* а се веде[ть] 1 на ны Лддь- 
скую землю* а пождѣта в градъ ища свокго* 
аще ли не хочета* то м на неволд зажгоша 15 
гра 1в свои стуоі въ Гречьску 17 землю* и р2> 
имъ Отославъ* вѣ и нослевѣ к брату свокму* 
аще пойдетъ на вы 18 с Лдхы губити“* васъ* 
то вѣ протяву х кму ратью* не давѣ 81 бо 11 
цогубити' града ища своего* аще ли хощеть 
с миромъ* то в 18 малѣ придетъ дружинѣ* и 
оутѣшиста Кыивы* Отослав же* и Всеволодъ* 
посласта к Издславу глще 84 * Всеславъ ти бѣ¬ 
жалъ* а не вод! Л аховъ Кыеву* 8 * противн 84 
бо ти нѣту* аще ли хощеши гнѣвъ имѣти и 
погубите | гр$* то вѣси ико нама 87 жаль штнд 
стола* то слышавъ Издславъ шставн Лдхы* и 
поиде с Болеславо мало Лдховъ поимъ* посла же 
пре [собою] * сна свокго 18 Мьстислава Кыеву 88 • 
и прите Мьстнславъ исѣче 18 [Киины] * иже 


бѣша“ высѣкли Всеслава* число •©*• чади* 

Д другыи слѣпиша* другыга 81 же без вины 
погуби не испытавъ* Издслву же идущю къ 
граду изцдоша людье протнву с поклоно”* и 
принта кндзь свои 88 Кыгане* и сѣде Издславъ 

_ «ч, ' хшт » . 

на столѣ своемъ* мца* май* въ *в* днь 84 * 

И распуща 88 Лдхы на покормъ* [и] 6 избиваху 
Лдхы штаи* [и] * възвратисд в Лдхы Болеславъ 
в землю свою* Издславъ же възгна торгъ на 
гору* и прогна Всеслава ис Полотьска 88 * посади 
сна свокго Мьстислава Полотьскѣ* иш же 87 
вскорѣ оунре ту* и посади в него 88 мѣсто брата 
свокго 88 Стополка* Всеславу же бѣжавши»*:* 

Б д*іГ *,а*ф*ои* Роднсд оу Всеволода отъ* и Ю70 
нарекоша нмен§ Ростиславъ 40 * в се же лѣто 
заложена бъі цркы схіь Михаила* в 41 мона¬ 
стырѣ || Всеволожи* д 59. 

Б лѣГ • г а*{**ед* Боеваша Половцн оу Ра- Ю7і 
стовьцд* и оу Итана 48 * в се же лѣто выгна 
Всеславъ Стополка ис Полотьска* в се же лѣто 
побѣди Нрополкъ Всеслава оу Голотичьска*:* 

Б (ж [же] " времена приде волхвъ прелщенъ 48 
бѣсомъ* пришедъ бо Кыеву 44 * гліпе сице* по¬ 
вѣдай людемъ* ико на пдтое лѣто* Днѣпру 
потещи 48 вспдть* и 48 землдиъ преступати на 
ина мѣста* ико стати Гречьсвы 47 земли [на 
Риской] *• а Русьски 48 на Гречьскои* и про¬ 
чимъ землдиъ ифмѣнитасд* кгоже невѣгласн 48 
послушаху* вѣрніи же насмѣхаютсд 80 гліце кму* 
бѣсъ тобою «граетъ на пагубу тобѣ* се 81 же 


варіанты. 1 Р бо, А же бо 8 РАбесовъ * РА в киеве 4 РА г§*-«оз 8 А нѣтъ и °РАкбелугороду 
7 Р бывше 8 Р и бежа 8 РА к полотьску 10 А и заутра и РА слышавше, въ ИХ видѣвше “РА и 
възратишася к “РАесмо 14 РА тмя» то “РА зажегше “Р гродъ 17 А у грецкую 18 Р мы 
18 РА тмя» на вы 80 РА погубите 81 Р не дадивѣ, А не дадѣвѣ 88 А нѣтъ бо “А у “Р глаголюща 
“РА к киеву “РА противнаго 87 РА вѣдай намъ “А своего н “РА в посече “РА бяху И Р и 
другыя “РАпоклоны “РА князя своего 84 РА нѣть деНь “РА растущая “РА полоцка 87 РА в 
полоцку иже “Р его “РА его 40 РА Мстиславъ и А у “РА неятана “РА волковъ прильщенъ 
(Р прелщенъ) “А къ кыеву, “РА тещи “РА а 47 РА грецкой “РА рускои “Р невѣигласи 
“РА смеяхуться 51 РА тмя» се. 


примѣчанія. 9 -къ- написано вязью. 6 и изъ РА. 9 Во всѣхъ трехъ спискахъ: веде, -тъ на основаніи ИХ. 
р -ти написано вязью. * пр» написано вязью. 9 -я» написано вязью. * собою язь РА. 8 Кчяпы изъ РА. 
* же изъ РА. 1 па Руской изъ РА. 



175 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6679 Г.). 


176 


и 1 бы кму* въ к дину бо 8 нощь бъі без вѣсти- 
бѣси бо гіодътокше на зло вводать 8 - посем же 
насйисаютсд 4 ввергьше и 5 в пропасть смртную- 
наоучивше глатн- гакоже*се скажемъ бѣсовь- 
скок наоущенье 7 - и дѣйство бывше 8 бо кдиною 
скуднти*- в Ростовьстѣи области- встаста два 
волъхва* Си Нрославлд гліца 10 гако вѣ свѣвѣ 11 
кто іибнлье держитъ* ипоидоста по Болзѣ* кдѣ 18 
при|ду в погостѣ “• туже 14 нарицаху 15 - лучыпиѣ 
жены гліца' ико ей жито держитъ 18 • а си? 7 
медъ* а си 17 рыбы* а си 17 скору си“* и приво- 
жаху 19 в нима сестры свои* мтре" и жены 
свои* іина же в мечтѣ прорѣзаете 11 за те¬ 
чемъ* въинмаста 88 любо жито* любо рыбу* и 
оубйвашета многы 88 жены* [и]* имѣнье ихъ 
шимашета 84 собѣ* и придоста на Бѣло «озеро- и 
бѣ оу* 5 нее** люди инѣ* 7 *т* * Б се же времА 
прИключисА прити Си Огослава данъ кмлющю"* 
Иневи сну Вышатину- повѣдаша кму Бѣло-* 
зерцн ико два кудесника* избила оуже многы 
жены по Врягьзѣ* и по Шекснѣ* и приПиа кета 
сѣмо* Ия же испытавъ чьи* 9 еста смерда* и 
оувѣдѣвъ 80 икр свокго кн аз а* пославъ* 1 к нимъ 
иже іиколо ею суть* ре 88 имъ выдайте 88 волхва 
та сѣмо* ико смерда еста мои и 84 мокго кназа* 
сини же сего не послушаша*. Инь же поиде са 
безъ іиружьи* и рѣша 88 кму ситроци * кго не 


ходи безъ іоружьи сосоромАТь та 8 *- іин же 
повелѣ взати соружью «игрокомъ* н 5 бѣста 
*ві* «игрека 87 с нимъ* и поиде к ни по 88 лѣсу* 
сини же еташа испОлчиЦвшесА 89 протяву* Иневи л. &9 об. 
же идущю с топорце выступнша 40 Си нн 
•7* мужи придоша 41 къ Иневи рекуще 4 * кму* 
вида ндеши на смрть 48 - не ходи* «иному 44 пове*- 
лѣвшю побита 48 ' и* к прочимъ же поиде* сини 
же сунушасА на Ина* к динъ грѣшисА Ина 
топорб- Инь же сиборотд топоръ оударн и 4 * 
тыльемь* повелѣ сотроко 47 сѣчи и* сини же 
бѣжаша" в лѣсъ* оубиша же 48 ту попина 50 
Ннева* Инь же вшедъ в гра к Бѣлозерцб рі 
имъ* аще не имате 61 волхву сею не иду Си васъ 
и 8 8а лѣто* Бѣлозерци же 88 шедше иша и 88 * 
и приведоша е 84 къ НневІ- и 88 р§ има что ради 
погубиста толико 8 * члвкъ* «инѣма же 88 рек- 
шема 87 * ико та 88 держать сибилье* да аще 
истребивѣ сихъ будетъ гобино 89 * аще ли хощеши * 
то* 9 пере* 1 тобою въгаемѣве“ жито* ли* 8 рыбу* 
ли* 8 ино что* Инь же рб по истинѣ лжа* 4 то 
створилъ Бъ члвка Си землѣ оставленъ костьми* 
и жылами Си крове* 8 * нъ в немь ничтоже*** и 
не вѣсть ничтоже* 7 * но токъмо к динъ Бъ вѣсть* 
іена же рекоста вѣ вѣвѣ* 8 * како есть чйкъ 
створенъ* сон же ре- како* | сина же рекоегга 
Бъ мывъса въ мовници и вспотивъса * 9 е 


варіанты. г Р еже и, А и еже 8 РА мат» бо 8 РА вода 4 РА смеются 5 РА мат» и * РА яко 
7 РА научение 8 РА бывши 9 РА скудости 10 РА глаголюще п А свѣиы “РА и гдѣ “РА приидуча 
в погостъ 14 РА и ту “РА нарекоста “РА добрая жены яко си жито держать 17 РА сии “РА мат» 
си 19 А провожаху 90 РА. и матери 81 РА прорѣзываше "РА вынимаста "РА убивашата моногы 
(Р многы) 84 Р имаста, Аимѣста "РА о "РА нею 87 РА людей ивѣхъ "А емлюща "А чия "РА 
увѣдавъ "РА и пославъ "РА и реѣе "РА выдайте 84 А мат» моя и, Р смерди есть "РА рекоша 
* РА исоромоти (А съсоромотить) тя им^ 87 Р отроковъ "РА к "РА исполчишася "РА и высту- 
пиша "РА і*« мужъ и (А мат» и) прдидоша 48 Р рекущи "РА видя смерть идеши 44 Р оному же 
"РА бита "РА воротя топоръ и удари 47 А и повелѣ отрокомъ своимъ "А бѣжавше "РА и убита 
"РА попа "РАимеге "РА мат» же "Рияшаихъ 84 РА мат» е (я) “Рмат»и "Р толко 
"РА рекшима "РА тин "А гобилно " РА мат» то "РА предъ “ РА выимевѣ "РА или 
"А илжа "РА и отъ крове **Р ничтожо 87 РА мат» и не вѣсть никтоже "РА мы вѣдаемъ 
••испотився и. 


прь№»-;«шя. ‘ мівъ РА. 6 Все это мѣсто Шахматовъ (222) читаетъ: и Оѣ о нею людии нѣ ЗОО. * -тр- на¬ 

писано вязью. Т -ти написано вязью. « -ши нагінсано вязью. * -ти- написано вязью. 



177 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6679 Г.). 


178 


Си 1 сд ветъхомъ*- и верже* с нбсе 4 на землю- 
н распрѣсд сотона с Бмь- кому в немь створнті * 
члвка- н створи* дьгаволъ чл*вка- а Бъ дшю 
в не* вложи- тѣмже аще оумреть члвкъ в землю 
ндеть тѣло* а дша к Бу •- рё нма Инь- поистинѣ 
прельстилъ ва есть 7 бѣсъ- кокму Бу* 8 вѣрукта- 
юна же рекоста антнху- юн* же ре нма то 10 
кдѣ есть- юна же рекоста сѣднть в безднѣ- 
ре нма Инь- какын то Бъ сѣдд в безднѣ 11 - то 
есть бѣсъ- а Бъ есть на нбсн сѣдд 11 на пртлѣ- 
слав! СО англъ иже престо гать кму 18 со страхо 
не могуще на нь зрѣти- сих 14 бо англъ сверженъ 
бы- кгоже вы глёта 1 * антихре 18 *■ за величанье 
кго низъверженъ 17 бы с нбсе* и есть в безднѣ 
гако то вы м глета- жда ктда придетъ Бъ с нбсе- 
сего 1 * имъ антихта- свджеть** оузами* 1 - и 
посадить и емъ** кго с слугами своими 1 *- и 14 
. иже к нему вѣруютъ- вама же и еде муку 
прнгати СО мене 1 *- и по смртя тамо- и; нѣма же 
рекшема 1 * нама бзн повѣдаютъ- не можешн 
на створитн * ничтоже- сон же ре нма 17 - лжють 
л.во. ва 18 бзн* [| [сона 1 * же рекоста]* нама стати* 0 
пре Стославомь а ты не можыпь* 1 створнти г 
ничтоже- Инь же повелѣ бити га- и потергатн** 
брадѣ ею- сима же тепенома и брадѣ ею потор- 
ганѣ проскѣпомъ**- ре има Инь что ва* 4 бзн 
молвдть- сонѣма же рекшема**- стати на* 8 пр§ 


Стославо- и повелѣ Инь вложнти рубль въ оуста 
нма- и привдзаті га къ оупругу* 7 - и пусти пре 
собою [въ] * лодьѣ- и 18 самъ по ни нде 8 *- сташа 
на оустьн 40 Шексны 41 - и ре нма Инь- что ва 
бзн молвдть- сой же рѣста 48 енце нама бзи 
молвдть 4 * не быти на живы 44 СО тобе 45 - и р§ 
има Инь- то ти ва право 48 повѣдали- сона же 
рекоста но 47 аще на 48 пустили много ти добра 
будетъ- аще ли наю 4 * погубили многК печаль 
приимешн и зло- сон 4 * же ре има- аще ваю*° 
пупцо то зло мибуде СО Ба*- [аще* 1 ва погоублю 
то мйа ми б/ть] *• и ріі Инь повознико* 1 - ци 
кому * ва кто родинъ убьенъ СО сею- сони же 
рѣши мнѣ мти- другому сестра- иному роженье- 
сон же ріі имъ- мьстите своихъ- сони же поимше 
оубнша 58 га- и повѣсили е* 4 на дубѣ СОмьстье** 
прнимше 88 СО БГ по правдѣ* Нневи же идущю | 
домови* 7 - в другую нощь* медвѣдь възлѣзъ 
оугрызъ ею* 8 и снѣсть**- и тако погыбнуста 
на^щенькмь 80 бѣсовьскъі- ннѣмъ вѣдуще 81 * а 
своее 81 пагубы не вѣдуче 88 • аще ли 84 быста 
вѣдала то не быста пришла на мѣсто се- ндеже 
гатома има быти- аще ли и ** гата быста- то 
почто г ласта не оумрети на- юному мыелдщю 
оубити га- но се ксть бѣсовьское наоученье 88 - 
бѣси бо не вѣддть мысли члвчекое 87 - но вла¬ 
гаютъ помыслъ 88 въ члвка- тайны не свѣдуще - 


варіанты. 1 РА отерся *А вѣхтемъ, Р ветхимъ *РА сверже 4 РА небеси, такъ и въ друшхъ 

мѣстахъ * РА во нь 8 РА нѣтъ тѣмже аще умретъ_ к богу 7 РА нѣтъ есть 8 РА нѣтъ богу 

* РА янъ 10 РА рече да 11 РА нѣтъ рече има янь... безднѣ 11 А сѣдяи 18 РА предстояху 14 РА и 
сихъ (т.-е. ис сихъ) 18 Р глаголете 18 РА антихриста 17 РА сверженъ 18 Р яко живъ, А якоже вы 
18 А и сего 10 А и свяжетъ 11 РА нѣтъ узами 11 РА и емъ 88 РА его **А нѣтъ и 18 А него **РА 
рекшима 17 А и 18 РА вамъ **Аони 80 РА предстати 81 РА можеши **РА поторгати "РАсимъ же 
бьемымъ и брадѣ торгавѣ (А поторга") роскѣпомъ и (А нѣтъ и) 84 РА вамъ 88 РА рекшима 88 РА мат» 
нама 87 РА упругомъ 88 РА в лодьи а **А идетъ 40 РА и сташа на усть 41 А шоксны 48 Р рекша, 
А решила 48 РА нѣтъ сице... молвятъ 44 РА живымъ; ожидается дат. п. двойств, числа: ср. Акад. 
живыма (Шахм. 226) 48 Р бе 48 РА то правду вамъ 47 РА мат» но 48 РА ны 48 РА янъ 80 РА васъ 
81 А мат» ли “РА ко позннкомъ 83 РА и убита 84 РА мат» е (= а, я) 88 Р отмсгиа 88 А пришила, 
Р приимши 87 РА въ своя "РА мат» угрызъ ею 89 РА снѣсть ихъ "РА наученьемъ 81 Р ведуща 
“РА своей “РА вѣдуща 84 РА мат» ли “РА нѣтъ и "РА наущение “РА чедовѣчьекыя 
"РА помыслы. 

примѣчанія. * -те- написано вязью. 6 -ти- написано вязью. 1 ока же рекоста изъ РА. г -те- я -ти на¬ 
писаны вязью. * п изъ РА. * аще ли.... будетъ ивъ РА. * Въ ци кому •нк- написано вязью. * Въ А слова: 
темъ вѣдуща зачеркнуты киноварью. 

Цоііоі Собрааіе Русеккхъ ЛѣтонсеІ, т. I. 


12 



179 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («679 Г.). 


180 


Бъ 1 каинъ ‘вѣсть помышленьи члвчькага *• 
бѣси же не свѣдаютъ ннчтоже- суть бо немощии 
и* худа взоромъ* гака и се скажемъ и; взорѣ 4 
іхъ* и ю * омраченьи ихъ* в си бо времена 
в дѣта си* првкдючнсА нѣкоему Новгородцю* 
прнтн в Чюдь* и приде г 7 кудеснику хота 
водхвованьга ю него* юн же по юбычаю свокму 
нача призывати бѣсы* в храмину свою* Новго¬ 
роддю же сѣдАщу на порозѣ* тогаже храмины* 
кудесникъ же дежаше юцѣпъ 9 * и шнбе имъ 
л. 60 об. бѣсъ* кудесникъ же встань рі§ || Новгорыцо 10 * 
бзи не смѣютъ прнтн* нѣчто имаши 11 на собѣ* 
кгоже и богател- юн же помднувъ 1 * на собѣ 
кртъ- и* ОГтпедъ поставн кромѣ храмины тое 14 * 
юн же нача 18 оплть 1 * призывати бѣсы”- бѣси 
же метавше инь повѣдаша 18 - что рада прншедъ 
е<?гь- посемь же поча 19 прашати к. го- что ради 
богател кго* кгоже се*° носимъ на собѣ крта- 
юнъ* же ре что 21 естьзнаменьенбнаго*" Ба”* 
кгоже наши бзи богател* юн же ре то каци 
суть бзи ваши кде” живутъ [онъ же рече] г 
в безднахъ* суть же юбразо черни 84 - кридаты 
хвосты имуще* всходлть же и” подъ іГбомь” 
слушающе ваши БовЪ- ваши бо англи 87 д на нбен 
суть”* аще кто Жиреть ювапш людии то възно- 
симъ ксть на ибо- аще ли СС наши оумиракть” 
то носимъ к нашимъ' бг*мь в 80 бездну* гако и 
есть* грѣшници бо въ адѣ су ждуще” мкы 


вѣчныга* а праведниц! * въ нбнѣмь жилищѣ во- 
дварлюТсл со англы* енцл тн” есть бѣсовьскага 
сила и лѣпота и немощь* тѣмже прелщають 
члены* веллшеимъ гдатн видѣньга”* гавдлющесл 
и|мъ несвершенымъ вѣрою* гавдлющесл во снѣ 84 • 
янѣмъ в мечтѣ* и тако волхвую яаоученьемь” 
бѣсовьскъі* паче же женами бѣсовьскага волъ- 
швеньга” бываютъ* искони бо* 7 бѣсъ жену 
прелсти- си же** мужа* тако” в сн рода 
много 40 * волхвуютъ* жены чародѣйство и 
ютравою* и шгѣми бѣсовьскыми козньмн* но и 
мужи 1 прелщени бываютъ ю бѣсовъ невѣрный- 
гако се 41 [въ]” первое народы 4 * прк андѣхъ 
бо 87 * бы Симонъ волхвъ 44 еже 48 творлше 
водшьствомъ 1 * псомъ гдатн члвчьекын 40 * и са 
премѣнАшетсА* юво старъ- ово молодъ* о во ли 
I иного премѣнАше во иного обр$* в мечтаньи 
енце творлше* Аннии Маврин 47 * водъшве- 
ньемь 4 * чюдеса [творлшета] * противу 49 Мои- 
сиюви 80 - но вскорѣ не възмогоста 81 противу 
Моисиюви”- но и Конобъ 88 творлше мечтанье 
бѣсовьско 88 * гако и по вода ходитн' [и]" ина 
мечтаньга творлше бѣсомъ лети 84 на пагубу 
собѣ и инѣмъ* сядь 88 бѣ волхвъ всталъ 8 * при 
Глѣбѣ Новѣгородѣ 87 * глть бо людемъ творлсл 
акы Бъ* [и] * многы пре||льсти мало не всего д-бі. 
града* глшеть 58 бо гако проповѣдь” вс а- и 
хулл вѣру хьганскую глашеть” бо* гако перейду 


варіанты. 1 РА богъ же 8 Р человѣчеекыя 8 РА нѣтъ и 4 А возорѣ 8 А шътъ о * РА ихъ. 
в си бо дѣта 7 А к 8 РА нразѣ *Р оцепѣвъ, А оцѣпиѣвъ 10 РА новгороддю и Р имаеши 18 А сегоже 

18 РА помяну 14 РА мят» тое 18 Р начатъ 18 РА нѣтъ опдть 17 РА нѣтъ бѣсы 18 А повѣдаше 

19 РА и посемь же (А нѣтъ же) нача *°РА нѣтъ се 81 РА то ”РА царя * РА и гдѣ 84 Р чермни 
88 Р въеходять и, А вьеходять ”РА небо 87 РА бози ”РА на небесехъ суть и *РА умреп. 
” А бо 81 Р ждучи, А ждуче "Р сида ти, А сице 88 Р вѣдѣния 84 РА снѣхъ ”РА наущеннемъ 
”Р водвшдения 87 РА нѣтъ бо 88 Р и си же, А и сия ”РА и тако 40 РА нѣтъ много 41 РА сен 
48 А у 48 РА первыя роды 44 А волъховь 48 РА иже 48 РА человѣчьски 47 РА аньнни и мамъврии 
48 Р вълшвлениемъ, А водъшеннемь 49 РА противу истиннѣ “РА моисѣеви. 81 Р повторено: новоскорѣ 
не возмогоста 58 РА кунопъ “РА мечтании бесовы 84 А и льстимъ “Рейце “ Р волхвовъ стадъ, 
А Волховъ въеталъ 87 РА в новѣгородѣ “ РА не весь градъ глаголаніе 89 РА провѣде “РА глаголаше. 


прнжачляія. * пр- написано вязью. 6 -я» написано вяаью. * нб- написано вязью. - г онъ же рече изъ И пат. 
н. Ха списковъ. * *н* яапнеано вязью. * -ши написано вязью. * -«и- написано вяаью. * лея* написано вязью. 
■ ну- яапнеано вязью. . 1 -те- яапнеано вязью. * творятето поправка Шахматова (228) вн. Ип. теортиет*. 
л -ти написано вязью. * и изъ Р. “ м изъ РА. 



181 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («680—6681 Г.). 


182 


но Волхову 1 предъ всѣми* н бы мдтежь в градѣ 8 - 
■ вен мша 8 к му мѣру* и хотдху погубнтж 4 
епла* еппъ же вземъ кртъ и соблекъсд 5 в ризы 
ста* ріі* иже 7 хощеть вѣру гати волхву то да 
идетъ эа въ* аще ли 8 вѣруетъ кто то кокрту* да 
идетъ* и раэдѣлншасА надвое* кназь бо Глѣбъ 
и дружина кго ндоша и сташа оу епиа* а людье 
вен идоша за волхва* и бы мдтежь великъ 10 
межи и ими* Глѣбъ же возма 18 топоръ подъ 
скут8* при де 18 к волхву и ре кму* то вѣси ли 
что Йтро хощеть быти* и что 14 ли до вечера* 
шн же ре проповѣжь 15 вед* и р§ Глѣбъ то 1 * 
вѣси ли что [та] 4 хощеть быти днь* чюдеса 
велика створю* р5* Глѣбъ же вынемъ топоръ 
ростд 17 и* и паде мертвъ* и 18 людье разндо- 
шасд* он же погыбе тѣломъ и дшею предавьед 
дьгаволу*:* 

Ю72 Б ліГ ѵа ф іГ* Пронесошасд 1 * стага стрпцд* 
Бориса и Глѣба* совокупившесд ШрославичІ* 
Изд славъ* Отославъ* Всеволодъ* митрополиіъ 
же тогда | бѣ*°* Гесорги* 1 еппъ 88 * Петръ Пе- 
регаславьскъіи* [Михаилъ Гоургевьскии] * Феи>- 
досии же 88 игуменъ Печерьскыи* Соеронии ста 
Михаила игуменъ* Германъ игуменъ* ста Сгіса 
Никола 84 игуменъ Перегаславьскъіи• и вси игу- 
мени* и 85 створше 8 ** праздникъ праздноваша 
свѣтло* [и] г преложиша га в новую дріГвь* юже 
сдѣла ИзАСлавъ* гаже стоить и нынѣ* и 87 вземше 
первое Бориса* в древднѣ рацѣ* Издславъ Ото¬ 
славъ* Всеволодъ* вземше на рама свога поне- 


соша* предъндущ? 88 черноризце свѣщѣ 8 * дер- 
жаще в рукахъ* и 80 по ни дьгакони с кадилы* 
ипосемь 81 презвйри 88 * и по ни еппи с мнтрополито• 
по си 88 с ракою иддху* и принесше в новую 
црквь шверзоша 84 раку исполнисд блго&авьга 
цркы вонѣ 8 * б л гы* видѣвше 84 же се прославнша 
Ба* и митрополита оужасть шбиде* бѣ бо не¬ 
твердъ верою 87 к нима и падъ ницъ проедше 88 
прощеный.* цѣловавше 8 * мощи его вложиша и 
в раку камену* посем же вземше Глѣба в рацѣ 
камевѣ* вставила на сани* и 80 емше за оужа 
везоша 40 * и «ко бышаЦ въ двере ста рака и я. «і об. 
не иде 41 * и повелѣша народу вьзвата 48 Г? 
помилуй* и 8 * повезоша и и 80 положила га*:* 
мца* мао •‘к* днь 48 Д * И 80 иЗиѣвше 44 литургию* 
шбѣдаш братьга на скупъ 4 * кождо с богары 
своими* с 4 * любовью великою* и 80 бѣ тогда 
держа Въппегородъ Чюдиеъ* а црквь Лазорь* 
посем же разидошасд в свога си*:* 

Б лѣ* ^г ф-гТа*: »— Бъздвиже дьгаволъ котору Ю 7 з 
въ братьи сеи ІЗрославичихъ 47 * бывши распри 
межи ими* бъіета съ 48 собе Отославъ со Всево¬ 
лодомъ* на Издслава* изііде Издславъ ис Кыева* 

Отослав же и Всеволодъ внидоста в Кыевъ* 
мца* марта •'кв*: •— И сѣдоста на столѣ на Бере¬ 
стовомъ* преступаете 48 заповѣдь штяю* Ото- 
слав же бѣ начало выгнанью браню *°* желага 
болшее* 1 власти** Всеволода бо прелста* глд* 
га ко Издславъ сватитсд 58 со Всеславомъ* ѵыслд 
на наю* да* 8 аще кго не [варивѣ] * ’имть 


варіанты. 1 РА прейду Волховъ 8 Р градѣ семъ 8 А яше 4 РА побита *Р облокся, А оболкъся 
* РА и ста 7 РА иже кто 8 Р нѣтъ ли *РА кто вѣруетъ кресту то за нь 10 Р велики 11 РА нѣтъ межи 
18 РА праймъ 18 РА и прииде 14 РА нѣтъ что 18 РА провѣде 18 РА нѣтъ я рече глѣбъ то 17 А и 
роста 18 А нѣтъ и 18 Р препесоша, А принесоша 80 РА нѣтъ иже тогда бѣ 81 Р георгин 88 А и 
епископъ 88 РА нѣтъ же 84 РА и Николаи 85 Р нѣтъ и 88 Р створиша, А сотвориша 87 РА нѣтъ яже 
стоить и нынѣ и 88 РА предъидущимъ 88 РА свеща 80 РА нѣтъ и 81 РА таже вмѣсто: и посемь 
88 Р превзитеры 88 РА нихъ 84 РА и отворила 88 РА воня 88 Р видѣвши, А видевъ 87 РА нетвердо 
вѣрова 88 Р просяще 88 РА и целовавше 40 РА повезоша 41 Р рака не поидуще, А рака не поидущи 
48 Р воэывати, А взывати 48 РА въ в" 44 Р отпѣвши 45 Р съвокупе 48 Р и со 47 РА ярославичехъ 
48 А ко 48 Р преступиша, А преступиста 80 РА изяславлю 81 Р большие, А болшая 88 РА сватаетьсяі 
88 РА нѣтъ да. 


пгамѵивія. * ти изъ РА. 6 -»ив- написано вязью. - * Михаилъ Гурпевъскич изъ РА. г и изъ РА. * -нь на¬ 
писано вязью * -ти написано вязью. * варивѣ изъ РА. 

8 — 2449 



183 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (вбѲ2 Г.): 


184 


на 1 прогнатье 8 - ■* тако, взострн Всеволода на 
Из дслава- Издсл&в же яде в Лдхы со пгішуі 
многѣі- гхд 4 мяо синь налѣзу вон- еже все 
в*д|ша Лдхове оу* него: показавше* кму путь 
(у себе- а Отославъ сѣде Къіевѣ 7 прогнавъ 
брата* свокго• нрестуннвъ заповѣдь штию- пане 
же Бжью- велян* бо есть 10 гръ преступающей 
заповѣдь 18 ища свокго- ибо исперва преступила 
слове Хаиовя- на землю Сяѳову- н 11 по -у- дНГ- 
цмыценье принта 14 Су Ба- СС плёмене бо Сн- 
оова суть- 6врѣи и же* нзбнвше 14 Хананѣяско 
племд- вспримша 17 своя 'жребія- я свою землю- 
пакы преступи 18 Исавъ заповѣдь и>Йа свокго- 
и * при» оубяяство ‘ не добро бо и есть престу- 
патн предѣла чюжего-»— И 10 се же лѣто имено¬ 
вана бы црвы Печерьскага-:- Иіуміноліь Ѳііѵ- 
досьвмь- и вппмь лВн^анломк- и* митропо¬ 
литу Гііуріѣо 81 - тогда суцмо** въ Грьцѣуъ **• 
ОтОСААВу 84 Къіевѣ** сѣддці*-:- 
>1074 В 80 аНГ -^іГ-ф-лГк "«> — Ѳеимдосян ягуменъ 
Печерьскъш преставясд- скажемъ же 87 и> 
оуспенья кго мало- Ѳеіѵдосян бо обычая 
ямАше 88 - пряходдще 88 постному времени 88 - 
в н?лю Масленую вечеръ- по шбычаю цѣло¬ 
вавъ браю всю 81 - я поѴчнвъ" ихъ како про||во- 
л. 62 дитя постное времд- в млтвахъ * нощн-ы ндневнѣі- 
бл Юстиса 88 Су пожыслъ 84 скверньнъі**• Су 88 
бѣсовьскаго насѣмньм- бѣся бо ріё насѣваютъ 
черноризце 87 помышленьи *• похотѣньм" лукава- 


вгажающе м кму * помыслы- -и тѣмя врежакми 
бываю ямъ млтвы- да прнходдщам таковым 
мысля"• възбранАтя знаменье 41 кртнЫмь 
глкице сяде- Гн Іс Хе БіГнашь" помялуя на 
аминь- :> И к хямъ воздержаньи ямѣтя СО мно¬ 
гаго 48 брашна- въ мденьи бо мнозѣ я питьи 
безмѣрнѣ- вьздрастають 44 помысли лукавян- 
помысло же въадраетыпі ствардктсд грѣхъ- 
тѣмже ре протнвятесА бѣсоньскому * дѣйству *• 
я пронырьства * яхъ- блюстнод Су лѣности и 
Су многаго сна- бодру 4 * быта на пѣнье црквное- 
я на преданью * іучьск&м- я почитанью княж¬ 
нам- паче же имѣли въ оустѣхъ Плтрь Двдвъ 
подобактъ черноризце- сямъ- бо 18 прогонятя 
бѣсовьскок 44 оунынье- паче же 47 ямѣтя к 48 
собѣ 48 любовь всѣ 80 - меншб я к старѣялі* 1 
покоренье я послушанье- старѣйшимъ же" 
к меншнмъ любовь и наказаньк- я обрК бывали 
собою- въздержанье я бдѣньемъ- хоженье" ■ 
смѣренъ? • тако* 4 наказывали метла 55 и оулѣ- 
шали м**- и тако проводят 87 постъ- глётъ бо 
сяце мко Бъ далъ ксть намъ- -м- днём- Ѳию 
на шчнщеньк дшя- се бо ксть десдлина дакма 68 
СС тѣла* 8 Бу- дни бо есть Сѵ года до года- 
-т- м /3- и -Г- 80 Я СВ сихъ дли деедтын днь- 
въздамт Бгвя 81 две длину- еже есть постъ- 
-мГ-тныи- в ндже дня шчистнвшяса дша- празд- 
нуктъ свѣтло на 88 Вскрнье ГФе- веселдпщсд 48 
ей Бзъ- постое* бо 18 времд шчнщаеть оумъ 


варіанты. 1 РА насъ 8 РА прогнатя 'РАкміпи 4 А и глаголя 5 А в 8 РА и показаніе 7 РА 
вкиевѣ 8 Р бра 8 Рвелън 10 РА клял есть и РА преступали 18 Р заповеди 18 А «мт» и 14 А првяше 
18 РА свое 18 РА вэбяша 17 РА и въсорияша 18 РА в паки преступивъ 18 РА имя» бо . 80 Р имя» в 
81 Р геогрію 88 А сущій 88 Р гецехъ 84 А а Святославу 88 РА в кіеве 88 РА ,5*-1Гв- 87 РА мт» же 

88 РА ииеяше 88 А приходящю, Р орнходящу 88 Рвремеву “РА свою 88 Р поучавъ "РА ■ блюстяся 
88 Р помыелмхъ "РА скверныхъ "Рвотъ “РА. мявхомъ "Р я похотѣяяя, А и хотѣнія "Р уга- 
яшющи, А угяжающе, должно быт въжагающе (И X) "РА пакостя 41 Р зн&хенаннеиъ "РА хрясте 
сыне божьи "РА мяога "А и возрастаютъ "РА я бодру "Р бесовьская “Рммюхе "И в себе 
"РА «мт» въ собѣ 80 РА во “Р старшимъ "РА ко старшимъ (А старелшмъ) ■ "РА иждеммень 
84 РА и тако "А иешпая, Р меягаяя "РА ими» я 87 А проводіться "Р намъ даема "РА лѣта 
"РА--^3‘5’ 81 РА богу "А тыт на , *р веселящем. 


пгаивчавіа. * Во веѣхъ трехъ списжахъ: же; ѵь ИХ иже, что болѣе подходитъ * -те- «««.« 

■ -мы- тлпеапо вам». 1 Во всѣхъ трехъ спискахъ:) ему их. ожидаемаго шп. а -му наймсимо шм • Во всѣхъ 
трехъ спискахъ: промырыанеа; ожидаете* мроимркяму, какъ иъ ИХ. * -м- иаписаво вмаыо. * -им- иайвеаио ааааю 



185 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6582 Г.). 


186 


члвку- пощеиьк бо нсперва преюбражено 1 бъі- оуставлена есть 31 - постнтисА стртии ради Гнь 33 - 
Адаму первое не вкушятн 3 Си древа кднного- ѲешдоськнН же прншедшю по и/бычаю- браю 
'постивъ бо ед Мощен 3 - дімн м- ОподобисА цѣловавъ 33 - и прааднова с ними- ні- Цв$ну*ю- 
приптя законъ на горѣ Сннаистѣи- и видѣвъ 4 И допіедъ велика дне- Вскрнь » 34 по шбычаю- 
славу Бжью- постомъ- Самоша мл роди- праздвова[въ] г свѣтло- впаде в болѣзнь- разбо- 
постнвшѳса НиневгитАне гнѣва Бшм избыша- лѣвппо 35 бо 33 са кму- и болѣншю- діти -Г- 
х ва об. ностившесА 3 Данилъ ввдіньм велика споЦдобисА- Посемь бывшю вечеру- повелѣ 37 изнестн са на 
постивъсА Иль» акъі на ибо взатъ бъі- впкщю 4 дворъ- брать» же 33 вэемше и 13 на сани 33 - поста- 
породную- постнвшесА -г*- «ѵтроци угасиша сиду вила 40 н“ прлмо црквн- он же повелѣ звал 
сильную- постпгьса н Гь 7 Амии-!* — Намъ . браю всю- братьл же 41 оуда|’рн]вше 43х в било- 

показа » 8 постное вред- постомъ агілн искориша 3 . и собрашасА вен 48 - ши же рё имъ бра» мо» и 
бѣсовьское оученье- постомъ мвишасдищи наши , іи пн мои 44 - и чада мо»- се азъ Сихожю“ Си віа- 
акъі свѣтила 13 в мирѣ- иже симкть и по с ирги- »коже »ви ии Гь в постное * времА в печерѣ 
показавше 11 труды великып- I м вздержаньк- сущю Ми- изнти 43 Со свѣта сего 47 - вы же кого 
»ко се 13 великыи Антонии- и боуѳнмии- и хощете игуменЗ 48 нмѣти собѣ 43 - да и азъ блвлнье 
Сава- и прочий ищи- ихже мы поревнуемъ подалъ бы кму- сини же рекоша [емоу] * ты 
бра»- и 14 сице поучивъ бріаю- цѣлою 13 въса к си намъ всѣ шць- да кгоже изволиши самъ- 
по имеш- и 13 тако нзщддше 17 из модстырл- то намъ буди юць и игуменъ и послушаемъ 1 
вшам мало ковріжекъ 13 - [и ] 1 вшедъ в печеру- кгамко м“ тобе- ищь 1 же 60 нашь Ѳешдосн рё- 
и затворАше 13 4 двери печерѣ и засъшаше пер- шедше кромѣ мене иарьцѣте- кгоже хощете 
стъю- и не гліпе ннкомуже- аще ли будлше 30 кромѣ двою брату- Ннко{|лы и Игната- в прочи я. вз. 
нужьное шрудье- то шконцемъ малы * 1 бесѣ- , кого хощете- Си старѣвши и до меншихъ- іѵнн 31 
доваше- в суботу ли * 3 в недѣлю- а во ины дни послушаете кго- Систупивше 3 * мало къ 33 црквн 
пребываше “ 1 в постѣ и в 34 млтвах- вздержасд 33 сдумавше послаша брата два- гліце сице 34 кгоже 
крѣпко- и.ПрихбдАше в манастырь 33 - в патокъ изводить Въ и твом чтна» млтва- кгоже тобѣ 
ва канунъ Лазаревъ- ве сь * 7 бо дш> кончаете а 38 любо того нарци- Ѳе содосин же ре имъ- да 
постъ м- дмии- Начинак Си перваго \ понедѣл- аще СО мене хощете игумена прімти ”• то азъ 
ника- наставше 33 Ѳе Сидоровы недѣли- кончаваеть створю* ва- не по свокму изволенью но по 
же са 33 в- патокъ Лазаревъ- а стрьнам яедѣлл Бжью строенью 33 '• и нар§ имъ- Иакова презви- 

вАИДнты. 1 А проображено *А не укушати 3 Р иоисѣи, А муисѣи 4 РА видѣ 3 РАпостився 
4 Р пещу 7 РА постися господь шаль 8 А показа 3 РА искоренишь 10 А свѣтило и Р показавши 
“РА мят» и “РА сен 14 РА ихже и мы поревнующе братие “РА и целована “А мши» и 17 РА 
исхожаше “РА коврижець 13 Р затвориша *°А ни кь кому же аще будетъ Я Р маломъ “РА или 
“РА пребывая “А у “А и въздръжася “Р монастыри “РА всей “РА скончается 30 РА на¬ 
чинающе “РА в Федорову надѣлю скончаеться 31 А нѣтъ есть “РА страсти дѣля господня 
“А целова, Р н целова 34 РА великого дне въскресеняа господня 33 А и разболѣвшю “РА мят» бо 
“А н повелѣ “РА мят» же “РА санехъ 40 А н поставишь “РА мят» братья же “Р н ударшшц 
А и ударивши “РА братья вЬя “РА мят»мои “РА уже отхожю “А отьнти 47 РА еже жнвше 
(А жнвъщн) сего “Р шумномъ собѣ “Р у собе, А в себе 30 Р мять же 31 РА они же “РА отсту¬ 
пил» “РА отъ 34 А м ят» сице 33 РА по божьему изволению. 

вптшш. * и т РА. * нт- імтят вмаыо. * -*р- написано вазыо. г Исправлено по ИХ, гь Л праэд- 
яом. . д -г** хругяжн мршш иапцеано пахъ етроиоі. * ним- наткано аияню. * ему ап РА. * -в- вставлено на 
основанія аовааааіі РА; въ Л послужим*. ■ «а- иааяеаио вяаыо. 1 -мр- вашкаИо внныо. 


8* 



187 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6582 Г.). 


188 


тера, братьи же нелюбо бъі 1 глще*- гако не ризцн- н потребами манасгырьскамн* то вѣдуще 
адѣ кетъ* постригалъ 4 * бѣ бо Игановъ пришелъ буди* 8 гако не оугодмъ ксмъ Бу^* || и се кму *• вз об. 
с Летьца 8 с братЗ своимъ' ПаоулЗ- и и 8 начата глщю* плакахусд брага глще* сичё молисд за иы 
браи проекта- Степана деместннка суща .тогда* к Бу- вѣмы бо гако Бъ труда твокго не пре- 
оутака Ѳѳшдосьева гліце- гако сесь 7 взрослъ 8 зритъ* и пресѣддщн бр&ѣ нощь ту оу него* и 
кегь подъ рукою твокю* и оу тобе послужилъ* наставшю дни немому- въ *и*»* су*ту- поПдсцѣ- 
кетъ* сего нъі вдан 10 - р$ же 11 имъ Ѳешдоски* въ ч« к- дні* Пріддсть дш» в ру*цѣ Бимм* 
се азъ по Бжью повелѣнью нареклъ бдхъ 11 мцд- мда- въ *г* днь- индикта- въ -ді* дѣто- 
Игакова- се же вы свою волю 18 створйта * Плакашасд по немь брага* бѣ же Феодосии 
хощете- ипослушавъ ихь предастъ 14 имъ Сте- заповѣдалъ положити сд в печерѣ- идѣже показа 
ѳана- да будетъ имъ игуменъ* иблгвн 16 Стефана труды и* многы* р5 сице в ночь похороните 
и рё кму* чадо се предаю ти манастырь- блюди тѣло мок* гакоже я створиша '• вечеру бо 
со ишасеньемь кго- и 18 гаже оустроихъ * въ приспѣвало* брага вземше тѣло кто* и положиша 
служба то 17 держи* преданъ» | мавастыръскага • и в печерѣ* • проводи вше с пѣсньми* с свѣщами 
и 18 оустава не измѣнди* но твори вед по закону честно *• на хвалу Бу* вашему 1с Ху- 
ипо чину манастырьску 18 - и 19 посемь вземше и 1 * Отеѳану же предержащю манастырь* и 
брага несоша** в кѣлью и положиша 11 на сидрѣ* блжное стадо* кже бѣ совокупилъ Феодосии* 
и 1 * шестому дни наставши) • .бодну 88 сущю вел ми* такъі червьцѣ гако свѣтила в Руси сьгають* сиви 
приде к нему Отославъ- с енмъ своимъ Глѣбомъ- бо бдху постніод 1 крѣпцн* ссви же на бдѣнье* 
и 18 сѣддщема* 4 [има]* оу него- р§ к му 85 иивн ва кланднье колѣньнок* іивн на Вощенье 
Фе со досии- хе Сохожю свѣта сего* и 18 се пре- чресъ днь- и чресъ два дни- и ни же гадуще 
даю ти 18 манастырь на сбіюденье* кда будетъ хлѣбъ с водою* иви зелье варёно* друзни сыро* 
что смАтенье в немь- и се поручаю игуменьство 87 г въ любви пребътвающе- менши|и покардющесд 
Стеѳвну- не дан х кго въ иибиду* кндзь же старѣвшимъ* и йе смѣюще пре ними глати* но все 
цѣловавъ кго и іѵбѣщасд- пёщисд манастыремъ* с покореньемъ и с послушаньи великымъ* такоже 
и иде иЗ него* семому же дни пришедшю* призва и старѣишии имд[ху] 1 любовь к менпшмъ* 
Стеѳана- и браю- оуже изнемагающю- и нача наказаху оутѣшающе- гако чада възлюбленага* 
имъ глтн сице* аще по моемъ сошествии р свѣта аще который брать въ етеро прегрѣшеньи впа- 
сего* аще буду Бу оугодилъ* и пригалъ мд даше- оутѣшаху и епитемью* [единого брата 
будетъ Бъ* то по моемь шшествви 1 манастырь раздѣлдху] * -Г* ди -д- да великую любовь- 
[сд] * начнетъ стрюнти* и прибывати в не- то тако я бо бдше любы в братьи тон* [и] “ вздер- 
вѣжьтѳ гако пригал мд есть Бъ- аще ли по моей жанье велико* аще братъ стеръ выиддше из 
смрти шскудѣвата начне ж манастырь* черно- манастырд* вед брага имдху си томъ печаль 

варіанты. 1 РА нѣтъ бысть 8 А глаголющн 8 РА мят» есть 4 РА постриженъ *Р ітьца, 

А дтца 8 РА одно и 7 РА нѣтъ яко сесь 8 А възростьлъ 9 РА служилъ 10 РА дай 11 РАмык»же 
11 РА былъ 18 Р своею волею 14 РАдасть 15 РА благословивъ 18 А шита и 17 Атон 18 РА иона* 
стыреск^му. 18 РА нѣтъ и 10 РА и несоша 81 А положиша и 88 РА и болву 83 Р нѣтъ и 84 РА седя- 
щимі» 85 А и рече пма 88 Р нѣтъ ти 87 РА игумену 88 ИХ будете. 

примѣчанія. а -та- и -яш написано вязью. 6 -я*р- написано вязью. * има изъ РА. г -та- написано пазью. 
д Съ этого мѣста въ РА большой пропускъ. 6 ея изъ Ипат. списка. * Такъ въ Л; въ Ипат. спаскѣ начнет. * Въ Ипат. 
спискѣ нѣтъ и. 11 -ян»- наоисано вязью. 1 -ху приписано изъ Ип. со., гдѣ имяху г; въ Л имя. * единаго брата рам- 
дѣляху изъ Ип. списка. 2 Въ Иоат. спискѣ такова. * и изъ Ин. сп. 



189 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6682 Г.). 


190 


д 64. 


велику- посылаючи по нь ііриэываху брата 
х монастырю* шедше вся клаиАхусА игумену- 
имолдху игумена- яприимаху братавманастырь 
с радостью* тацн бо бѣша любовннци и сдержьци *• 
и постяицн- СО яихже памѣню нѣколнко мужь 
чюднѣі* 

Ико се первый Демыанъ* презвутеръ бдше* 
тако постись и въздержні* ико развѣ хлѣба та 
воды* мсти кму до смрти своем* аще кто коли 
лринесАше дѣтищъ боленъ* кацѣмь любо недуго 
одержі* иринесАху в манастырь- ли сверженъ * 
члвкъ кац$ лю||бо недугомъ содержи ііриходАше 
в манастырь къ блжному * Ѳеюдосью- повелѣваше 
сему Дамыанъ* млтву створнти болАщему- и 
абье створдше молитву *• и масломъ помазаше* 
и пряимаху ицѣленьк приходщвя к нему* разбо- 
лѣвшю же са и конецъ пригати- лежащю кму 
в немощи- прцде англъ к нему въ юбразѣ 
Феюдоськвѣ* дарум кму цртво нбное *• за 
труды к го- посем же прнде Ѳеюдосии 1 с браею* 
н присѣддху оу него* юному же изнемагающю* 
възрѣвъ на игумена рі$- не забывай игумене 
еже [ми] * кси юбѣщалъ* и разумѣвъ 8 великыи 
Ѳеюдосии* мко* видѣнье видѣлъ 4 * и* р$ кму 
брате Дамьмне *• кже* ксмь юбѣщалъ то та 
буди* юн же - сомжаривъ 7 ючи предастъ дгь 
в руцѣ Бжии* игумен же и брам* похоронила 8 
тѣло* кго* 

Такъ же бѣ и 18 другыи бра* именемъ бремим* 
иже помнАше крщнье землѣ Русьскым* сему 11 


бѣ даръ дарованъ 18 ю Ба- проповѣдаше 18 пре- 
дибудущам* н аще кого видашѳ в помышленьи* 
шбличаше и 14 втаінѣ * | и наказаніе 18 блюстясд 
Ю'дьивола* аще 14 которыя братъ оумышлдше 
итн из манастырд и оузрдше и пришедъ 17 к нему 
юбличаше 18 мысль кго и оутѣшаше 19 брата* 
аще к нему 80 что речаше* ли добро ли зло* 
сбудАшетсА 81 старче слово* I* 

Бѣ же и 88 другыи старецъ именемъ Матвѣи- 
бѣ 88 прозорливъ* кднною бо кму стомщю в 84 
цркви на мѣстѣ своемъ* възведъ 85 ючи свои* 
позрѣ 10 по братьи* иже стоить поюще по юбѣма 
странама 17 • [на крялосѣ и] видѣ обиходдща 88 
бѣса* въ юбразѣ Лдха в лудѣ* и нрсдща 80 
вприполѣ цвѣткы *• иже глетсд лѣпокъ* и юби- 
хода 80 подлѣ браю* взймага из лона лѣпокъ* 
вержаше 81 на кого любо* аще прилндше кому 
цвѣтокъ* в поющихъ ю братьи 88 * мало постоивъ* 
и раслабленъ оумо- вину створь * каку любо изи- 
ддше 88 ис цркви- шедъ 84 в кѣлыо и оусндше 89 * 
и невъзвратАшетсА 84 вцрквь до юпѣтьи* аще 87 
ли вержаше на другаго- и не прилнАше к нему 
цвѣтокъ- стоите крѣп? 88 в 84 пѣньи* дондеже 
ССпоиху оутренюю* и тогда изидАше в кѣ||лью л. 64 об. 
свою* се же вида 80 старецъ повѣдаше 40 бр$и 
своки* пакы же 41 видѣ старецъ се 48 * по юбъі- 
чаю бо 48 сему старцю* юстоившю” оутренюю 
предъ зорАми* идоша по кѣльимъ своимъ 44 * 
се 1 же старецъ послѣ нсхожаше ис церкви“• 
идущю же кму кдиному *• сѣде юпочиван 40 


варіанты. 1 РА игуменъ 8 РА разумѣша яко; Шахматовъ (241) исправляетъ, какъ въ И, въ 
разумѣ 8 РА нѣтъ яко 4 РА видѣ 5 Р мкт» и °Р дамиан, А даимван 7 РА смеживъ 8 РАпохра- 
ниша *Р тѣ 10 Р (т)аки же бѣ, А пакы же 11 РА нѣтъ сему 18 РА даровавъ ему 18 Р проповедаша, 
А прогіоведа 14 РА нѣтъ и 19 РА наказывайте 18 Р и аще 17 РА и пришедъ 18 Р и обличили, 
А обличи 10 Р утешать “РА кому “РА збывашеться “Амиями “РА и бѣ “А у *Р възведе 
“РА и позрѣ 87 Р странамъ “РА объходяща “носяше, А ношагае “РА обходяше 31 РА верже 
“РА либо и аще прилне к кому лепокъ отъ поющихъ братьи “РА исхожаше 84 Р и вшедъ, А вшедъ 
“Рспяпіе, А спааше “РА не възращашеся “А и аще “РА крѣпко “РА все “РА поведа 

41 Р сев же, А же и се “РА нѣтъ се “РА нѣтъ бо 44 РА вкѣлья своя 49 РА мши» съ же старецъ_ 

церкви “РА почивая. 


примѣчанія. 4 Это мѣсто читается въ ИХ еъздержници. 6 Въ Ипат. спискѣ и Хл. свершенъ. в -му написано 
визыо. г В> И. Длжъяиу. * -те- написано вязью. 6 Отсюда снова начинаются списки РА. * ми изъ РА. 3 -ям 
написано вязью. х на крилосѣ и изъ РА. 1 Въ ЛРА цвѣтки; должно быть цеѣмъкъ, какъ въ ИХ. * -тю написано 
вязью. л се, т. е. сь. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: единому; въ ИХ правильнѣе единою (однажды). 



191 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6683 Г.). 


192 


подъ баломъ 1 - бѣ бо кельи кго подале цркве- 
видѣ се ико* толпа поіце Со воротъ- възведъ 8 
ючи свои видѣ 4 - кднного сѣддща на сввиьи- 
а другыи текуща иіколо кго- я 5 р? нмъстарецъ* 
камо идете и ре сѣдд на свиньи бѣсъ по Ми- 
халд по Тольбековича 8 - старецъ же энаменасд 
кртныиь знаменъ* • и прнде-в кѣлыо свою- ико 7 
бы свѣтъ и разумѣ старецъ- р$ 8 кѣлеинику* 
иди впрашаи к* ли Михаль в 10 кельи- и рѣша 
кму ико давѣ скопилъ- р§ п со столпьи 1 * по 
заоутрени- и повѣда старецъ видѣньк се игумену- 
и братьи* при сем бо старцн Ѳеюдосин преста- 
внса* и бъі Стеѳанъ игуменъ- и по Стееанѣ 
Никонъ 1 *- сему и еще сущю 14 старцю- кдянрю 
кму 15 стоищю на оутрени- возве|дъ сочи свои 
хота видѣтн игумена Никона- и видѣ юсла 
столица- на игумени мѣстѣ- и разумѣ ико не 
всталъ ксть игуменъ- такоже и ина многа видѣньи 
провидъ 1 * старецъ- и почивъ 17 в старости добрѣ 18 
в манасгыри семь-:- 

Ико 19 се бъі другыи черноризецъ- именемъ 
Исакии- ико и кще" сущю кму в мирѣ 81 - 
в житьи мирьстѣмь 88 и бгату сущю 88 кму- 
бѣ бо купецъ родо Торопечанинь 84 - и помысли 85 
быти мнихъ- и раздай имѣнье свок требующн- 
и манастыреиъ- и иде к великому Автоныо 
в печеру- мол аса 96 кму да бы и створилъ 
черноризцемъ 87 - и принтъ и Антонии- [и] * 
взложи 88 на нь 88 порты чернецьскыи- нарекъ 80 


има кму Исакии- бѣ бо има кму Чернь и - се 88 
же Исакии 88 вспрнить житье крѣшю* юблече 
бо са 84 во власАницю- и повелѣ купил собѣ 
козелъ- и юдра мѣхомъ козелъ 85 - и юблече 88 
на власдницю- и юсше 87 юколо его кожа сыра* 
и затворисА в вечерѣ- въ кдивои оулицн въ 
кельицн 88 малѣ- ико четырь лакотъ и ту молдше 
Ба со слезами- бѣ же идь кго проскура кдина- 
и || та же 89 чересъ днь- воды 40 в мѣру пьише- д. б& 
лриносдшеть 41 же кму целикым Антонин- и 48 
подаваше кму юконцемъ- ико са вмѣстдше 48 
рука* тако 44 принмаше пнщю- и того створи¬ 
лъ *з* на свѣтъ не вылазА- ни 45 на ребрѣхъ 
не лѣгавъ- но сѢда 44 мало принмаше сна- и 5 
к диною по юбычаю наставшіе вечеру- поча 
кландтисА пои плмы шли и 48 до полунощьи- 
ико трудАшетсА 47 - сѣддше 48 на сѣдалѣ свое- 
кднною же кму сѣддщю по юбычаю- и свѣщю 
оугаснвшю- внезапу свъ восьи- ико ю слнца- 
восьи 49 в печерѣ- ико зракъ вынимай члвку- 
и пондоста -в- Оуноши к нему красна и блистаста 
лице 50 кю акы 51 слнце и глща 58 к нему Исакие 
вѣ есвѣ 58 англа *• а се идетъ к тобѣ Хс 54 падъ 
поклониса кму- юн же не разумѣ бѣсовьскаго 
дѣйства- ни памАти прекртѵгисд- выступд 55 н 
поклониса- икы Ху бѣсовьску 50 дѣйству- бѣси 57 
Же кликнута- і рѣша 58 нашь еси Ісакие оуже- 
[и]* введше и 59 в кѣльицю и посадяша и- и 
начата садитисд юколо кго* и бъі полна кельи 


варіанты. 1 Р быльемъ, А.былиемь 8 РА церкви и видѣ се аки 8 Р и възведе, А и възведъ 
4 РА и видѣ 5 Акімп»и *Р толъбоковича, А толбьковича 7 Рко 8 РА и рече 9 Р въпрашан есть, 
А упрашаи есть 10 А у 11 РА млть рече; въ ИХ вмѣсто нею есть 18 РА чрес столпие “РА****** 
и по стееавѣ никонъ 14 РА и семуже 15 РА мѣтъ единою еиу 18 РА провидя, Л провидъ, повиЛшшу г 
изъ провидѣ, въ ИХ провидите 17 А почв 18 РА добрѣ поживъ 18 Р ко 80 РА яко 81 РА нѣтъ в мирѣ 
88 РА мирьскомъ 88 РА бывши» 84 РА торопчанинъ 88 А помысливъ "А и моляся Г РА ему да 
пострижетъ и 88 РА възложи 88 Р ньго, А него 80 РА и нарекъ 81 РА нѣтъ бѣ бо имя ему чернь 
**Р сеи 88 А нѣтъ сея же исакии 84 А и облечеся 85 РА одрати мѣхомъ козла "РА възвлече 
87 РА исше “А кѣльи ••РА то "РА и въды 41 Р принося, А и принося "РА нѣтъ и "Р вмѣ¬ 
стите, А уместите "РА и тако "РА не выходя и "РА сѣдѣ 47 Р и яко трудяшеся "РА и сѣде 
"РА нѣтъ восья "РА блиста лица 51 РА яко "А глаголюще, конструкція требуетъ глаголаста, 
какъ въ ИХ "РА исакие мы "РА Христосъ со аггелы "Р выстопивъ, А выступивъ "РА бесовь- 
скому 87 РА [б]ѣ® "РА рекоша "РАвведоша. 

нрни-ачдшя. * и из ъ РА. * -*»- написано вязью. 



193 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (€682 Г.). 


194 


.65 об. 


ихъ- и оулнца печерским 1 - и р§ кдинъ ш бѣсовъ шелъ** Чернигову- шедъ с 87 братьею взд Иса- 
глемъіи Хсъ- въ|зиѣте сопѣли- бубт 9 и гусли- ким- и м привесе и кс[о]бѣ * вкѣлью- и служите 
и оудирдите- ит* вгы Исакни сплдшеть- и оуда- школо кго- бѣ бо рислабленъ тѣломъ “• мко не 
риши 4 в сопѣли [и]* в* глусли* и в* бубны- мощи 40 кму обратитнсд* на другую страну- 
[и] * начата 7 имъ игритн- иоутомивше и-поста- ни встатн ни сѣдѣти 41 - но лежаше на единой 
вита и* жнвного*• и іХндоша поругившесд сторонѣ подъ 4 * сд плеваше 44 - многаждъі и 
кму 10 - заоутра же бъівшю свѣту- и приспѣвшю червье въкъгадхусд 44 подъ 48 бедру кму- с мо- 
вкушенью 11 хлѣба- пряде 11 Антонии по шбъічаю ченьм- и с полѣваньм **• Феодосии же са своима 
ко шконцю- и гла Ги и блгви ѵоче Исакие- и руйма юитываше 47 и спрдташеть и 48 • -і- дѣГ - 

не бы швѣта 14 - и ре Антонин 15 се оуже преста- [се сотворн школо его- се же бъі дивно чн5но 
вилсд есть 14 - и 17 посла в манастырь по Ѳеш- мко за в* лта лежа си- ни хлѣба не вкоусн 40 * 
досьм и по браю- н шкопаше 18 кде бѣ загражено ни воды* ни (.овоща ни Со какаго брашна- ни 
Ь’стье- пришедпіе 10 вздша и мертва мнще*° мзыкомъ прогла- но нѣмъ и глоу лежа завлі]*- 
[и] * вынесше 71 положиша и 17 пре пещерою- и Ѳеоодосии же молдше 50 Ба за вь- и илігву* 
оузрѣша мко живъ ксть- и ре” игуменъ Ѳеш- твордше* над нимъ 51 днь и нощь- дондеже 58 
досии мко се* 8 имать бъіти Со бѣсовьскаго на -г*- кв- лѣто- Прогла и слъіша 48 - и на ногы 
дѣйства и положиша и на шдрѣ- [и] * служаше* 4 нача встамти 94 - акы младенецъ- и 88 нача ходити- 
школо кго Антонии- в сп же времена приклю- и 88 не брежаше 45 в црквь ходити- нужею прі- 
чисд прити Издславу из Лдховъ- [и] * нача влечахуть и 54 к цркви- [и тако по малоу на- 
гнѣватисд Издславъ на Антоньм 4 изъ* 4 Все- оучиша и] "• и посе наоучи 57 на трдпезницю* 8 
слава- и приела* 4 [Отославъ] * в ночь* 7 пом ходитп- и посажашеть 44 и 88 кромѣ браи- [и]* 
Антоньм Чернигову* 8 -[Антонииже приш^к Чер- положаху пред ни хлѣбъ- и не възмдше кго- 
ниговЗ] *• възлюби** Болдины горы 80 - ископавъ но ли 40 вложити в ^цѣ 41 кму- Ѳѳюдосин же 
печеру ту сд всели 81 - [и]* есть ту манастырь ре положите хлѣбъ пре ни- а 4 * не вкладаите 
стое 3 * Бпн- на || Болдинъ! 83 горахъ- и до сего в рукы 48 кму- атъ са ѣсть 44 - и не преже 44 
мѣста 84 * Ѳешдосии же оу вѣдавъ 85 мко Антонии за недѣлю мсти- | и 17 помалу оглддавъед 44 

варіанты. 1 РА печерьная * РА и бубны 8 А а тон 4 А пспляшеть и вдариша 4 А у 4 РА гусли 
7 Р нача 8 Р юмп» оставиша и * РА оле жыва 10 Р нѣтъ я отъидоша... ему 11 А ускушенію 18 РА в 
прииде 18 РА нѣтъ н глагола господи 14 РА тмя» отвѣта; это слово въ спискахъ РА замѣнено слѣдую- 
щшш: гласа ни послушания и много глагола антонии и не бысть нпчтоже 14 РА нѣтъ антонпи 14 РА 
нѣтъ есть 17 А нѣтъ и 18 РА откопавше; Шахматовъ (245) читаетъ, какъ въ X: отъкопаша 
14 РА и пришедще 20 Р взяша иняіце и мертва, А взяша мощи мертва 81 РА вынесоша и 88 РА рече 
имъ 88 Р сеи 84 Р служнша 84 РА за 24 РА присіавъ 87 РА нощью вмѣсто: в ночь 28 РА к Чернигову 
88 Р и возлюби 80 РА болдину (А боаддину) гору 81 РА и вселися ту **Р святы, А святыя 88 РА 
болдивах 84 РА дни 84 Р увѣдалъ 84 Р піелъ к, А отшелъ к 87 А и з 88 РА нѣтъ и 80 РА тѣломъ 
н умомъ 40 Р не имущи 41 Р сѣсти 48 РА и подъ 48 РА поливаніе 44 РА многажды (Р многаждо) 
червы киняхуся 44 А по 44 РА поливания 47 Р омывапіа 48 РА опрятываше 44 А не укуси 40 РА моля 
41 РА тмя» в молитву.... нимь 48 РА олны 48 РА слышатв 44 РА въетавати 44 Р не брежешаше 
44 РА въ церковь ити п нужею приволочаху его 47 РА научися 48 РА трепезу 44 РА посажаху 40 Р не 
взиманіе его олы, А не возымааше его или 41 РА руку 48 РА и 43 РА не вкладывайте (А не уклады¬ 
вайте) в руцѣ 44 РА ясть 44 А бреже, Р браже 44 Р огладався. 

шчшгчдшя. * и изъ РА. 4 -нт- в&оисано вязью. * Святославъ изъ РА. г Антоний .... Чернигову изъ РА. 
1 Въ опискѣ въ Л обѣ о вставлено на основаніи РА, гдѣ о обѣ. * Второе -ямі* написано вязыр. * се сотвори около 
его.... за два лѣта ихъ РА. * -те- ваписано вязью. * м тако по молу иаучита и изъ РА. 

Поим СобршЬ Руооип ПтоимД, т. I. 


13 



195 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6682 Г.). 


196 


кусаніе хлѣба* тако 1 наоучнсд мсти и тако 
избавн [и] * Феодосии* Со козни дьявола *• 
Исакии же вспригатъ 4 въздержанье пакы 5 
жестоко* Ѳеюдосью же преставлышосд 6 * и 
Стефану в него мѣсто бывши» • Исакии же 
р|* се 7 оуже прелстил мд кси былъ 8 дьяволе* 
сѣддща на кдино мѣстѣ* а оуже не имя сд за- 
творнти в печерѣ* но има тд побѣдити * хода 
в ианастырѣ* и* шблечесд въ власдницю* и на 
власдницю 10 свиту вотолдну • и нача оуродство 11 ’ 
творити** и поиагати поча 1 * поваро вірд 13 на 
брак»* и на заоутреню входа г преже всъ* 
стояше 14 крѣпко и неподвижимо 15 * кхда же при- 
спѣяше зима* и мрази лютни* стандше 18 в пра- 
бошнд в черевья в протоптаны* яко примерз- 
ндшета нозѣ кто г 17 камени* и не движаше 18 
ногама* дондеже юпояху заоутреню 18 • и по 
заоутрени иддше в повар ьницю* и 80 пригото- 
ваша* 1 югнь* воду*** дрова* и приддху* 8 
прочив повари Со братьѣ* кдин* 4 же поваръ 
бѣ* 5 * такоже бѣ имене твже 24 • Исакии* и ре 
носмихаясд* 7 Ісакию* юно ти* 8 сѣдить вранъ** 
66. чеЦрныи* иди ими и 80 * юн же поклонивъсд кму 
до землѣ* шедъя 81 ворона и* принесе кму 
предо всѣми повары* и оужасошасд* [и] 1 повѣ- 
даша игумену и брал- и Начата брага чтити и*> 
юн же не хотд славы члвчскыя* нача оуродь- 


ство * творити 8 ** [и] я пакоститн нача* юво игу¬ 
мену* юво братьи* юво мирьскѣі членомъ* да 88 
друзии раны кму даяху* и поча по миру ходит* 
такоже оуродом сд творд 84 * вселисд в печеру 
в неиже преже 8 * былъ* оуже бо [бѣ] * Антонии 
преставйсд* и совъку™ 86 к 87 собѣ оуны* и 
вскладаше на нь 88 порты чернечьскыя* да юво 8 * 
Со игумена Никона 40 пріимаше раны* юво 41 
Со родитель тѣхъ дѣтьскы 48 * се 48 же то все 
терпдіпе* привмаше 44 раны и наготу* [и] х 
студень* днь и нощь* въ к дину бо 48 нощь вжегъ 
оещь выстобцѣ 48 оу пещеры 47 * яко разгорѣсд 
пещь* бѣ бо Утла- и нача палати пламень 48 
оутлизнами* юному же нѣчнмъ заложите* 
вступль 4 * ногама босыма* ста 50 на пламени* 
дондѣже изгорѣ пещь [и] * излѣзе 81 • и ина многа 
повѣдаху ю немь* а 8 * д^гое и 80 самовидецъ 88 
бы 84 * и тако* | взд 88 побѣду на бѣсы* яко 
[и] х мухы 88 ни во чтоже имдше страшеньга 87 
ихъ* и мечтанья ихъ 1 * глшеть 58 бо к нимъ* 
аще 50 мд бѣсте предстали в печерѣ первое 60 * 
понеже не вѣддхъ кознии ваши и лукавьства* 
нонѣ 61 же имамъ* ГГ Іс Хл и 80 Ба* мокго 68 * 
м мТѵту юцд “ мокго Фсюдосьв* Надѣюсд [на 
Ха] *• има побѣдити [ва] “• многажды бо 68 бѣси 
пакости дѣяху кму* и глху 64 нашь кси* и 68 
поклонилса кси нашему старѣйшинѣ 66 и намъ- 


варіанты . 1 РА и тако 8 РА нѣтъ Феодосии 8 РА дьявола и отъ прелести его 4 РА въсприя 
паки дерзновение и 6 РА нѣтъ павы 6 РА преставившюся 7 А нѣтъ се 8 РА нѣтъ былъ * А нѣтъ и 
10 РА въ власяиицю и облечеся въ и Р урьдество 18 РА нача 18 РА варнти 14 РА и стояше “РА 
крѣпко неподвижно 16 РА стояше 17 РА к “РА и стояше въ (А у) утлыхъ ботехъ яко примерзнут 
ногама (А ногамъ) к камени и не двигняшеся 10 РА утренюю 80 РА поварню 81 РА приготоваше 
88 РА и воду и "РА приходяху "А и единъ "РА яшм» бѣ "РА мая» тѣмже 87 РА смеяся 
"РА воно "РА воронъ 80 РА нѣтъ и 81 РА и я 88 РА уродствовата "РА и 84 РА ходите уродство 
творя и 88 РА нѣтъ преже "Р совокуби 87 РА нѣтъ к "РА воскладываше "Аоволи 40 РА нѣтъ 
никона 41 РА ово ли "РА родитель (А родителей) уныхъ 48 РАсеи "РА и подымайте "Ру 
" РА въ истопце 47 РА въ пещере 48 А и пламень 48 Р въсіупле, А уступль 80 А и ста 81 РА слѣзе 
"А на 88 РА самовидцн 84 Р быхмъ, А быхомъ "А узя М РА мухъ 87 РА имеаше устрашения 
88 РА глаголаше "Рабо, Аащебо 60 РАкшп» в печерѣ первое 61 РА нынѣ "РАнашего 68 А нѣтъ бо 
64 РА нѣтъ и глаголаху "РА глаголющи (А глаголюще) ему и 68 Р стаиришине. 

пршгачлнія. * и шзъ Ип. сп. * -ж« написано вязью. 1 -гм- написано вязью. ' Во всегь трехъ спискахъ: 
входя, правильнѣе въ Хжодя. я и изъ РА. * бѣ изъ РА ж -ак- написано вязью. * Все зто нѣсго Шахматовъ (249) 
читаетъ: яко ми п кътоже имѣяш отрешения ихъ и яко мухы мъчътания их». 1 ши* написано вязью. 1 на Христа 
изъ РА. * вас» изъ РА. 



197 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6682—6888 Г.). 


198 


шн же глше вашь 1 старѣишана антихрестъ 
ксть 8 * а вы бѣси * * есте* [и]* знаменаше 
лиде свок кртнымъ шбразо *• и такоищезнлху 4 * 
швогда 5 же пакы в нощи прихожаху к нему* 
страхъ кму 8 твордче 7 в 8 мечтѣ* «ко се многъ 
народъ* с могык&ми [и] * лыскарѣ гліце* раско- 
пакмъ 10 печеру сию* и сего Загребе здѣ* инн 11 
же глху бѣжи Исакие хотдть [та] * загрести* 
шн же глше к нимъ аще бысте 18 члвіщ [были] * 
то въ дне 18 бы кете * пришли 14 * а вы есте тма 
и 15 во тмѣ ходите* и тма вы гать 18 • и знамена 
га 17 кртмъ* [и] г нщезнуша* другоици бо [с]тра- 
шахуть * и въ «образѣ медвѣжв 18 • «овогда же 19 
л. 66 об. лютьі звѣремъ || «ово вълоиъ 80 * аво змиѣ поло- 
здху 81 к нему* шво ли 88 жабы [и] 1 мыши* и 
ведкъ гадъ* [и] г не могоша 83 кму ничтоже 
створити* и рѣша 84 кму 1 * Исакие побѣди кси 
на 85 * «он же ре гакоже бѣсте 88 мете 87 вы 
[первое] 1 побѣдили 88 * въ «образѣ Іс Ховѣ и 
въ англьстѣмь" недостоини [су]ще* того ви¬ 
дѣнъ» • но се поистѣнѣ 1 гавлдктесд топерво 80 
въ цибразѣ звѣрннѣмь* и скотьемъ 81 * и змегами 
и гадо* аци же и сами кете 88 [скверни* и зли 
в видѣнии* и абие погибоша бѣси Сй него] “• 
и «отолѣ не бы кму пакости «о бѣсовъ* га ко 
самъ повѣдаше се 83 * гако се бы ми за 84 Г* лѣ* 


та вранъ си* Потомъ 85 поча жиги крѣплѣ 84 * и 
въздержаньк имѣти* лощенье [и]' бдѣнье* и 
тако живущю кму 87 * сконча житье свок* и раз- 
болѣсд в нечерѣ и несоша и болна в манастырь* 
и до шемаго дне 88 «о Гб скончасА* игумен же 
1и>анъ" и брага спрдтавше тѣло кго и погре- 
боша и* таци ти * быша 40 черноризца* Ѳею- 
досьева манастырд* иже 41 сигаютъ и по смрти 
гако свѣтила* и молать Ба за сдѣ сущюю браю* 
в за мирьскую браю* и за прииосАщага въ мана¬ 
стырь 48 * в немже и доны|нѣ 48 0 добродѣтелное 
житье живутъ «обще вен вкупѣ 44 * в 45 пѣньи и 
в 45 млтвахъ* и 48 послушаньи на славу Бу всемо¬ 
гущему* и 47 Ѳеюдоськвами 48 млтвми сблюдакми* 
кмуже слава [в вѣ] * аминь*:* 

В 49 9 дѣ' •^•^•пг* Почата въі ціркъі 1ІІ- 1075 

ЧірЪСКАІЭ* НАДЪ ШСНОВАНЪКДІЪ бтіДДКОДІЬ ИГу- 
ДІЕНОДІЬ* ИЗЪ «ОСНОВАНЬИ во* Ѳиѵдосни ПОЧАЛЪ* 

А НА 50 «ОСНОВАНЬб 51 СтіДАНЪ ПОЧА* Н КОНЧАНА 58 
ВЪІ НА ТрСТЬбв ЛѢТО* ДІЦА* НОу*ЛА *А*І* ДМЬ"* 

В С* ЖЕ лѣто ПрІІДОША СЛН 54 ИЗ НѢМЕЦЪ КЪ 
СтослАву** Отославъ же величагасд 55 показа 
имъ батьство* свок* и;ни же видѣвше" бещи- 
сленое множьство *• злато и сребро 57 и паволокы* 
и 58 рѣша се ни въ чтоже ксть* се бо лежитъ 
мертво* сего суть кметьк луче 59 * мужи бо са 


варіанты. 1 А ваша 8 А нѣтъ есть 8 РА бесове 4 РА невидима 5 Р гда, А егда 8 РА прихо- 
дяще к нему пакости ему 7 РА творяще 8 РА ово въ 9 Р много народа 10 Р раскопаимъ, А роско- 
паимо 11 РА и инии 18 А бы есте 18 РА во дни 14 РА ходили 15 Р а, А нѣтъ и 18 РА нѣтъ и тма 
вы ять 17 РА знаменася 18 РА а другоичи страш&ху въ образѣ медвѣжомъ 19 А нѣтъ же "РА во¬ 
ломъ 81 РА лютымъ овогда же воломъ овогда же змиемъ (А змія) ползяху "РА нѣтъ ли "РА не 
возмогоша "РА рекоша "РА ны 88 РА нѣтъ онъ же рече якоже бѣсте "РА яко мене "РА побе¬ 
дили бысте " Р аггелскомъ, А аньильскомъ " РА теперво 81 А скотьи " РА бысте " РА нѣть се 
"Аз “ Р о томъ, А и потомъ “А поча креплѣе быти 87 РА живя "А дни "Айванъ 40 А таци 
же бѣша 41 А иже и "РА здѣсь помѣщены находящіяся выше слова: и за мирьскую братью "РА 
в немже и (А нѣтъ и) нынѣ "РА и обще вкупе и "А у "РА и в 47 РА нѣтъ и "РА Феодосие¬ 
выми 49 Р нѣтъ в "РА поча а 51 РА основании "РА скончана "РА нуля 3 "РА поели 
"РА величашеся 55 Р видѣвши 57 РА злата и сребра "А нѣтъ и "А еметье лучьши. 

примѣчанія. 4 Въ бѣси по загрязненному и какъ будто поправлено на и. 6 и изъ РА. в Конечное о поправлено 
изъ другой угловатой буквы. г и изъ РА. * т я изъ РА. 6 били изъ РА. * Вмѣсто: бысте . 8 с в Л стерлось. 

а -му написано вязью. 1 первое изъ РА. “ Къ Л ще приписано су изъ РА. * Въ по о недописано: пс; истѣнѣ -нѣ 
написано вязью. 11 скверни ... отъ нею изъ РА. 11 ти написано вязью. 0 -км- написано вязью. 9 е вѣки изъ РА. 
^ Отсюда (какъ отчасти и раньше) въ спискѣ Р оставлены пустыя мѣста для прописныхъ буквъ, которыя долженствовали 
быть написаны киноварью. е -те- написано вязью. 



199 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6684—6586 Г.). 


200 


доящють и болше 1 сего- сице сд похвали* 
Иезекнн 8 црь 8 Июдѣнскъ* к 4 Соломону 5 дрд* 
Асурниска* кгоже 7 вед вздта быша в 8 Вави¬ 
лонъ* тако и по сего смрти все имѣнье расыпасд 
разно* 

Ю76 Б аѢГ • г г*ф*лд* Ходи* Володимеръ снъВсе- 
воложь* и (Шегъ ста Стославль* Лахомъ в 

. 1 .67. поЦмочь на Чехъі* сего же лѣта престависд 
Отославъ ста Мрославль 10 - мца* дікАврд к?- 
Ф рѣзаньи желве* и положенъ Черниговѣ оу 
ста 11 Сйеа* и сѣде по немь Всеволодъ на столѣ* 
ліца 4 г*нкард“ ‘ 

1077 Б аС -,г*ф*п«* Пфнді Изасаавъ с Ла^ъі* 
Всеволодъ же поиде 18 противу кму*> Оѣд» Бо¬ 
рись Черниговѣ* МЦА* * МАЯ *д* діГь* И ВЪІ 
КНАЖІНЬВ НГО 14 *іГ* днии* и віжа ТмуторокАню 
к Романови* Выводъ ж« [иде] * противу* врату 
ИЗАСЛАВу* 15 НА БоЛЪІНЬ* И СТвОриСТА ' МИр*к* И 
ІфНІШДЪ Изашгъ сѣд* Къмвѣ 18 * МЦА' 4 
иоулд *«і* дн[ь] 17 *• Олегъ же снъ 18 0«- 
СААВЛЬ* вѣ 1 * оу* БсеволодА Черниговѣ **•> 

Ю78 Б лНГ -^а-ф па- Еѣже* 1 ДОлегъ [ста] * (Ро¬ 
славль- Тмутороконю* ш Всеволода* мца**- 
априАА [ Г-] *• Б се же дѣто* оувьинъ въі 
Г дѣвъ* сігъ Отосааваь* Б Заволочии* бѣ бо" 
Глѣбъ млтивъ оубогъмъ 84 • и страннолюбивъ* 
тщаньи* имѣга к црквамъ теплъ на вѣру* и 
кроток* взоромъ красенъ* кгоже тѣло поло¬ 


жено* бы Черниговѣ* за Спсомъ- мца** 
ноудА -кг* днь* 7 - Ѳѣддпцо* Отополку в него 
мѣ|сто Новѣгородѣ** сну Издславлю* Мрополку 
сѣддщу* Вышегородѣ 81 * а Володимеру сѣддщю 
Смолиньскѣ** приведе" Шлегъ и Борисъ* пога¬ 
ным на Русьскую землю* и пондоста на Всево¬ 
лода с Половци* Всеволодъ же нзнде противу 
има* на Съжвцѣ 84 * и побѣдита Половци* Русь* 
и мнозн оубьенн быша* ту* оубькта бъі Иванъ 
Жнрославнчь- и Туны Чюдннь 87 братъ* [и] * 
Порѣмни мнозн"* и" ини мнозн* [мца авгоу] "• 
въ 40 *ке* 41 Олегъ же и Борисъ* придоста 
Чернигову 48 мндще содолѣвше* а землѣ Русь- 
скѣи 48 много зло створше* проливше 44 кровь 
хьмньску* ем же крове взищеть Бъ Со руку 45 
кю* и 48 Совѣтъ дати има 47 за пагубленье 48 дша 
хьганьекы 49 * Всеволодъ же нриде* к брату 
свокму ИзАславу 61 Киеву"* цѣловавшесА 1 и 48 
сѣдоста** Всеволодъ же исповѣда вса бывшам* 
и* рі кму* Изделавъ брате не тужи** видншн 
ли 87 колико са мнѣ склюяи* первое* не выгнаша 
ли мене и" имѣнье мое разграбиша* и пакы 
кую" вину вторую* створилъ* бѣхъ не изгнанъ 
ли бѣхъ Со ваю брату || своею 81 * не" блудилъ ли л. 67 об. 
бъ" по чюжимъ землА 84 * имѣньи лишенъ бы"* 
не* створи зла ничтоже* и* нынѣ брате не 
тужнвѣ 87 * аще будетъ на" причастье в Русскій 
земли* то собѣйа* аще 88 лишена будевѣ то юба* 


варіанты. Х РА болши 8 РА езекия 8 РА царь 4 РА нѣтъ к 5 А слонъ, Р посломъ *РА царя 
7 РА еже 8 Р взято быша в, А взя* 9 Р (п)оиди, А годи 10 РА Ярославовъ 11 РА положенъ бы в 
(А у) Чернигове у "РА мят» мѣсяца генваря "РА иде 14 РА в Черниговѣ наиа Д"день и княжн 
“А ммя» изяславу "РАвкиевѣ 17 РА мят» день "А мят» сынъ "РАмят»бѣ "Р в Черни¬ 
говѣ, А у Черниговѣ 81 РА бежа "РА мят» мѣсяца *РА же *наубогая *А и тщаніе *Р по- 
жено "РА мят» день "Рс&цю * РА в новѣгородѣ а "А седя "РА в вьнпегородѣ "РА 
в смоленьску "А н приведе 84 Р соцн, А сожици "РА мят» половци * РА избьени быша 
37 Р и чюдннь "РА порѣи, мнозн мят» "Р мят» и 40 РА мят» въ 41 РА -Ея- "РА к Чернигову 
"РА земли рускои "РА многа зла согворивше прольяша "Ару "РА мят» н 47 РА мят» има 
48 РА погубленъ» " Р хрестьяньсвиа (А=ая) 80 РА првшедъ 81 РА мят» изяславу " РА к киеву н 
"РАсѣста "А мят» и "РА мят» ему "Рнетужы 57 Р бо, А ди бо *Р первое бо, А и первое бо 
"РА второе кою * РА мят» вторую 81 РА братьи своеі 88 Р и не "РА не блуднхъ ли 84 Р земля 
"РА мят» быхъ "РА'а не 87 РА не тужи "Р нѣма, А намъ 89 Р аще ли. 

прнтчдшя. * мт- написано вязью. * Въ Ишт. спискѣ прибиваемо: имвшрл я 1 даѣ. * тде иаъ РА. 1 -ям- 
ниписаво вязью. * -» въ рукописи иагааднаось. * смю наъ РА. ■ 10 иаъ РА. * и изъ РА а амта августа 
изъ РА. 1 Во всѣхъ трехъ спискахъ: цѣловавимся; ИХ цлловатиаея. 



201 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОІШСЬ (вбѲв Г.). 


202 


азъ сложю главу свою за та* ■ се 1 р5 оутѣшв 
Всеволода* и оовелѣ сбирти вон СО мала до 2 
велвка* в* понде Издславъ съ Мрополъкомъ 
симъ свои- в Всеволодъ с 4 Володинеромъ сномъ 
своимъ- и 6 пондоша к Чернигову* и* Черннговци 
затворншсд в градѣ- Олег же в Борисъ [не] * 
бдста Черниговцемъ же не штворившисд 8 - 
приступиша ко граду* Володнмеръ же приступи 
ко врагомъ всточныиъ- Си Стрежени* и штд 
врата* и штвориша 7 градъ школ нив- и пожгоша 8 
и 2 * люденъ же вбѣгши* въ дънѣшнии градъ* 
Издслав же* и Всеволодъ* слъгшаста гако вдеть 
(Олегъ* и Борисъ протнву* Издслав же и Все¬ 
володъ* оуранивше пондоста. ш града* протнву 
Шлгови* ре же 10 (Олегъ к и Борисови* не ходивѣ 
протнву* не можевѣ стати протнву четыремъ 
кндэемъ* | но послевѣ 12 с молбою къ строкма 18 
своима* и ре кму Борисъ* ты готова зри* азъ 
имъ противенъ* всѣмъ похваливъсд 14 вел ни* не 
вѣдъін гако Бъ“ гордымъ противнтсд- смѣре- 
нъшъ 1 * дакть блгть* да 17 не хва[ли]тсд * силнъіи 
силою свокю* и по[и]доста' протнву* и бывшимъ 
имъ на мѣстѣ оу 18 села* на Нѣжатинѣ нивѣ* и 
сступившісА шбоимъ* бы 12 сѣча зла* первое 20 
оубиша Бориса* сна Вдчеславлд* похваливша- 
-госд 21 вел ми* Издславуже 22 стогащю въ пѣш- 
цихъ 22 * и внезапу приѣхавъ кдинъ* оудари и 3 
копьемъ за плече* тако 24 Кбькнъ бы Издславъ 
снъ Нрославль- продолжьже 25 бывыпи сѣчи 22 * 
іюбѣже (Олегъ в 27 налѣ дружинѣ* и шдва 


оутече* бѣжа 28 Тмутороканю* оубькнъ бъі 
кндзь 29 Издславъмцд* яѵктддінрд* къ 32 *г** днь- 
И 3 вземше тѣло кго привезоша и 3 в лодьн* и 
поставиша протнву Городьщо* изиде п протнву 
кму весь городъ Кыевъ* и възложивше 32 тѣло 
кго на сани* повезоша 23 и 3 съ ігвми попове я 
черворизци понесоша 34 и в гра* и 3 не бѣ лзѣ 
слышати пѣньга во плачи* || велицѣ [и] х вопли 85 - л, 
плана бо сд по неиь весь гр2 Киевъ* Мрополкъ 
же иддше по немь плачасд с дружиною своею* 
шче шче мои* что кси пожилъ бес печали на 
свѣтѣ семь* многы напасти приииъ ш людии и 
ш брага 32 свокга* се же погыбе не ш брата но 
за брта свокго* положи главу свою* и принесше 
положиша тѣло кго в цркви стъіга Бца* вло- 
живъше и 3 в раку мранордну* бѣ же Издславъ 
мужь взоромъ 37 красенъ* и 38 тѣломъ великъ* 
незлобивъ нравомъ* криваго ненавндѣ 32 * любд 
правду* не бѣ бо в нмь 40 лети** но простъ 
мужь 41 оумо* не вздага 43 зла за зло* колико бо 
кму створиша Кигане* самого выгнаша* а до 
кго разграбнша* и не взда 43 протнву тому зл* 
аще ли кго дѣкть вы* сѣчець 44 исѣче* то не сь 
то 45 створи** но снъ кго* пакы 42 же брата 47 кго 
прогнаста и 3 * и ходи по чюжен земли блуд а- и 
сѣддщю кму пакы на столѣ своемь* Всеволоду 48 
пришедшю* побѣжену к нему** не ре 42 кму 
колико 50 85 ваю пригахъ* не 51 вдасть зла за зло* 
но Йтѣши рі 53 * клиаже ты брате мои показа 
ко мнѣ любовь* вве|де мд на столъ мои 53 * и 


варіанты. 5 Асеи 3 РА и до 8 РА нѣтъ и 4 Р «ши» с 5 А нѣть и 2 РА не отворящимъся 
7 РА взяша 3 РА зажгоша 2 РА людемъ бѣгшимъ 10 РА и рече 11 РА ниш» к 12 РА послівѣ 18 РА 
стрыема 14 РА и похваливъея и РА господь 12 РА сниренымъ же 17 Рида 18 А в 12 А и бысть 
30 Р и первне, А первее 21 Р похвалшагося, А похвалившегося 33 РА нѣтъ же 33 РА пѣшьцехъ 
“РА и тако “РА продолясене (т. е. я—нм) “Р бывше сѣче 27 А у “РА и бежа “РА нѣтъ князь 
“РА нѣтъ въ 81 РА изыдоша “Р възложивши “РА я повезоша 84 РА и несоша “РА нѣтъ велицѣ 
вопли “РА братьи “Авъззоромъ “Р нѣтъ и “РА крива ненавидя 40 РА правду кіюки же 
в немъ не бѣ ни 41 РА н ѣмъ мужь “РА воздал “ РА възда 44 Р сечецѣ, А сечьцѣ “РА не сен того 
“А и паки 47 А братья “А и Всеволоду 42 Р и нарече, А и не рече 50 Р колко 51 А и не “.РА и 
ре къ 58 А свои. 


пршгкчдшя. ‘ не изъ РА. 4 Здѣсь разумѣется рѣчка Стрижена. * Испорченное въ Л метем возстанавливается 
на основаніи хвалиться РА. г -и- вставлено изъ РА, гдѣ поидоста. л [м] изъ Ип. н Хл. сп. * -жм написано вязью. 
* -те- написано вязью. * -му написаны вязью. * 



203 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («686—658» Г.). 


204 


нар§ на старѣйшину собѣ- се азъ не помдну 
злобы нервы» х - ты ни кси брать- а га тобѣ- 
и* положи» главу свою* за та- еже и бы- не 
ре бо кму колико 4 ала 9 створиста* мнѣ- н се 
нонѣ 7 тобѣ са сключи- ее ріе се* кромѣ мене- 
но на са перега печаль братню- показа»* любовь 
велику- свершага 10 апла гліца- оутѣшаите печал- 
выга по истинѣ- аще что 11 створилъ* ксть в“ 
свѣтѣ семь- етеро согрѣшеньк- шдастьсА кму 4 - 
завеже 18 положи главу свою за брата свокго- 
не 14 желага болшее волости 19 ни имѣньга хота 
болта 1 *- но [за]* братню юбнду- со саковыхъ 
бо Гь рі- да кто положить дгіію свою за другы 
свои- Соломон же ре братьга 17 в бѣда пособива 
бываютъ- любы 18 бо ксть выше всего- гако 
ИюХ 19 глетъ Бъ любы ксть- пребывагаи* 0 
в любви- в Бзѣ пребывакть- и Бъ в немь пре¬ 
бываетъ- ш семь свершактсА любы* 1 - да 
достоганье има 88 в днь судный- да гакоже юнъ 
ксть и мы ксмы в мирѣ семь- богазнв нъ 
в любви- но свершена любы** вонъ измещеть 
. 68 об. богазнь- гако богазнь* 4 мученье || нмать- боган же 
са въ свершенъ в любви- аще кто реть* 5 - 
любьлю Ба а брата свокго ненавижю ложь 
есть- не любди бо 8 * брта свокго кгоже видитъ- 
Ба кгоже не видитъ како можетъ любитн* сию 
заповѣдь има ш него- да любди Ба любить 
брта свокго- в любовь 87 бо все свершактсА- 
любве 88 ради и грѣси расыпаютсА- любве бо 89 
ради сниде Гь 80 на землю- и распАтъсА за нъі 


грѣшны» • вземъ грѣхы наша пригвозди на 
кртѣ- давъ намъ крть свои- на прогнанък нена¬ 
висти бѣсовьское 81 • любве ради мчнци прольгаша 
крови свога **• любве же ради сии кназь прольга 
кровь свою за брата свокго* свершага заповѣдь 
Гню- 

[Начало княенна- Всеволожа в Киеве] '• 
Всеволодъ же** сѣде 84 Кыквѣ* на столѣ ища 
свокго- и брата свокго- перенма* 9 власть Русь- 
скую всю- и посади сна свокго Володнмера 
Черниговѣ**- а* 7 ІЯрополка Володимери* 8 - при¬ 
давъ кму Туровъ-:- 

К ліГ • |Г г’-ф-пі^- Приде Романъ с Половин къ ютв 
Воину- Всеволодъ же ста оу ПерегаславлА- и 
створи миръ с Половди- и възврати|сд Романъ 
с Половци* 9 въспать- [и] я бывшю кму"*- 
оубиша и Половци- мц« 41 - дкгуста -іГ- днь 48 - 
©уть" кости кго и доселѣ 44 - [лежаче тамо] 
сна СтославлА- внука 49 ІЯрославлд- а (Шга 
кмше [Козаре] * поточпша н 8 за море Црю- 
граду 4 *- Всеволодъ же посади посадника Рати- 
бора Тмуторокани-:• 

Б л-іГ -^г-ф-ли- ^аратишасд Торпи Пе- юво 
регаславьстии- на Русь- Всеволодъ же посла 
[па на ] 47 * сна свокго Володнмера- Володимеръ 
же шедъ побѣди Търкы 4 *-:- 

Б ліГ -Д’-ф^пд- Бѣжа Игоревичъ Двдъ- юѳі 
с Володаремь Ростѵславичемь- діцд 41 - мав 
•НІ. днь 48 - И 8 придоста Тмуторокашо- и гаста 4 * 
Ратибора- и сѣдоста Тмуторокани 4 - 


варіанты. 1 Р первая 8 РА мѣтъ и 8 А мою 4 Р колко 9 А зло 6 Р сотворяете 7 Р нънѣ 
8 РА нѣтъ се 9 РА показа 10 Р свержая 11 РА^то “РА на “РА зане 14 РА ни “РА большей 
(А=ия) чти “Р большаго, А болшего 17 А братье “РА пособиви (А=ы) бываете любовь “РА 
мѣтъ иоанъ 80 Р пребывая, А пребываетъ 81 Р любовь “А имамы 88 РА любовь 84 Р боязне 
89 Р рече 88 РА ненавидяи 87 РА любви 88 РА любве бо 88 РА нѣтъ бо 80 А богъ 81 РА на помощь 
и на прогнание бесомъ 88 РА кровь свою прольали (А прольяша) 88 Р [в]севоло 84 Р седѣ в, А сѣде у 
"РА приимъ “РА в Чернигове "А нѣтъ а 88 Р в володимери, А у володимирѣ "РА нѣтъ с по¬ 
ловци "РА бывшю ему мкт» 41 РА нѣтъ мѣсяца “РА нѣтъ день “РА и суть “РА до сего 
лѣта “РА а внука “РА ко царюграду 47 Р нь “А турки 49 А наста вмѣсто: и яста. 


примѣчанія. * -те- написано вязью. 6 -му написано вязью. • за изъ РА. г Начало ... Киев» изъ РА. 
* и изъ РА. • Шахматовъ (259), основываясь на дальнѣйшемъ толю, предполагаетъ здѣсь пропускъ. * 
изъ РА. • Козаре изъ РА. Я иаяя изъ АИХ 


лежаче тамо 



205 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6590-8694 Г.). 


20<* 


1082 Б лѣ* * г 'г*ф*Г* Осень* оумре Половечьскъіи г Клѣ т ' ^іГ-ф-Гд* Приде ІЯроподкъ из Л аховъ* іоѳв 

кндзь* ы створи х миръ с Володимеромь* и иде Володн- 

1083 Б ліГ Ириде (Олегъ из Грекъ* меръ * 7 вспдть 28 Чернигову* ІЯронолкъ же 

Тмутороконю* и га Двда* и Володард Ростисла- сѣде * 9 Володимери* и пересѣдев мало дни 30 * 
вина* и сѣде Тмуторокани* [и] * исѣче Козары* иде Звенигороду 81 • и** не дошедшю * кму града- 
иже бѣша 1 свѣтнпци на оубье[нье] в брата* ісго* и 8 * ирободенъ бъі Си | ііроклдтаго Нерадьцд* СС* 
и на самого*• а Двда и Володард пусти* дьгаволд нао ученыя 88 • и Си злъіхъ члвкъ* Лежащю 

1084 Б ліГ *^г*ф*Гв* Приходи ІЯрополкъ* ко Все- и 84 ту 85 на возѣ 88 саблею с кона прободе и* 
володу на Великъ днь* в се же времд выбѣ- ліца* ногаліврл* въ *кв* днк 87 * И тогда 88 въздви- 

*. 69 . госта Ростиславпча* || * 1 к* 4 * ѵТ » 5 Шроподкд* гнувъсд ІЯрополкъ* выторгну изъ себе саблю* 

И пришедше* прогнаста ІЯрополка* и посла и возпи 88 великъі глмь 40 сихъ тот мд враже 
Всево[ло]дъ* Володимера сна свокго* п выгна оулови 41 * бѣжа 48 Нерадець трьщши 43 * Пере- 
Ростиславича 7 и посадп ІЯрополка* Володимери 8 * мъшілю 44 * к Рюрикови* и 45 ІЯрополка вземше 48 
Б с* же лѣто** Двдъ* Грькъі 10 въ Шлешьи* и/гроци на конь передъ са* Радъко* Вънкина 47 * 
и зага оу 11 ни имѣнье* м * Всеволодъ же пославъ 13 [и]* инии мнози 48 несоша и 4 * Володимерю- а 
приведе и* п вда 14 кму Дорогобужь»:* Ситуду Къікву* [и] * изиде 50 противу іему 

Ю 85 В лѣ • г .г**ф"*\г* Шрополкъ же хотдше пти 15 блговѣрнъш кндзь Всеволодъ* с своима спъиа 51 * 
на Всеволода* послушавъ 18 злъі свѣтникъ 17 * с 5 * Володимеромь* и Ростиславомь* и вси болдре* 
се 18 оувѣда 18 Всеволодъ* посла противу ішу*°* и блжныи митрополитъ Іша* с 58 черноризци* и 
сна своего Володимера* ІЯрополкъ же шетавпвъ с 5 * прозвутеръі 54 * и вси Кигане 55 * великъ плачь 
мтрьсвою н дружину Лучьскѣ 21 * бѣжа вЛахъі* створиша * над нимь* со плмъі и пънми прово- 
Володпмеру же прпшедшю Лучьску* и * 2 вда- диша и 82 до 58 ста Дмитрега спрдтавше 57 тѣло 
шасд 28 Лучане* Болодимеръ же посади Двда ісго* с честью положиша 68 и 82 в рацѣ мрамо- 
Володимери 8 * въ * 4 ІЯрополка мѣсто* а мтрь рднѣ 59 * в цркви ста апла Петра* юже 84 самъ 
ІЯрополчю и жену кго* и дружину ісго 25 приведе началъ 80 здати пр§ мца 81 декабрА* въ 8 * •§*• днь* 
Къіеву* 8 * и имѣные вземъ кго* 1 > многы бѣдъі 88 приимъ без вины* изгонимъ 84 

варіанты. Х РА бяху 2 А братьи 8 Р его вмѣсто: на самого, А нѣтъ и на самого 4 РА Рости¬ 
славами 5 Р давыдъ п 8 Р іірипіедша 7 Р Ростиславе, А нѣть отъ ярополка.... выгна ростиславича 
8 РА в володимпри * РА время 10 РАгречникы 11 А в 12 РА все имѣние 18 РА посла 14 РАдасть 
“РА ярополку хотящу 18 РА цоелушавшю ему 17 РА совѣтникъ 18 РА и се 18 Р увѣдавъ “РА нѣтъ 
ему 21 РА дружину свою в лунку асамъ 22 РА к луцку 28 Р вдашася ему 24 А у 25 РА нѣть к 
дружину его 28 РА к киеву 27 Р в володимерь “РА опять к 29 Р сѣде в, А сѣде у “А дней 
81 РА ко Звенигороду 82 РА нѣть и 88 РА наученъ 84 РА ему 85 РА нѣтъ ту 88 Р в возе, А у возѣ 
'"РА ноября -Ей: 88 РА а (А да) тогда же 89 РА рече “РА паемъ 41 РА погуби “РА и бежа 
“Л трькратыи, Р треклятый, А проклятый “РА до перемышля “РА а 48 Р вземши 47 Р и вънкина, 

А и вонкына 48 РА отроци 49 РА к 50 РА оттудѣ к киеву и изидоша 51 Р со сыномъ своимъ 52 РА 
нѣть с 58 РА и 54 Р превзитеры, А презвитеры 55 Р каяне 58 РА до монастыря 57 А и спрятавше 
58 А и положиша 59 РА нѣть мраморянѣ 80 Р нача 81 РА нѣть преже мѣсяца 88 РА нѣть въ “РА 
вины “Ап изгонимъ. 

примѣчанія. а и изъ РА. 6 Къ Л убье приписано окончаніе изъ РА, гдѣ бъение. 9 Въ Л Всеволодъ съ про¬ 
пускомъ -іо-, имѣющагося въ Р, гдѣ Всеволодъ* г Въ Ипатскомъ спискѣ передъ симъ помѣщено слѣдующее извѣстіе, 
на которое въ спискѣ Л ниже подъ 6697 годомъ дѣлается ссылка: В лѣто 6594 . Всеволодъ заложи церковь святаго Лндрѣя . 
при Иванѣ преподобномъ митрополитѣ; створи у церкви тоя монастырь , в немже пострижеся дщи его дѣвою , именемъ 
Янька. Сия же Янка 7 совокупивши черноризици мноіщ пребываше с ними по манастырьскому чину . * -те- написано вязью. 

6 т Шю написано вязью. * -укі- написано вязью, при чемъ а находится внизу мачты р . 



207 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6694—6596 Г.). 


208 


. 69 об. (С брать» свокга- || іибидимъ 1 разграбленъ 9 - 
прочее и* смртъ горную првгатъ* но 4 вѣчнѣи 
жизни и покою 5 сподобі’СА ■ такъ* бдше блжныи 
сь 7 кназь- тагъ*- кротъкъ- смѣренъ- и* брато¬ 
любивъ 9 * десАтину да» стен Бци ш всего свокго 
имѣнь» 4 по 10 вса лѣта* и молАше Ба всегда 
гла* Гн Бе мои 11 прними молитву * мою и дажь 18 
ми смртъ- гако двѣма 18 братомамоима* Борису* и 
Глѣбу Си чюжю 14 руку 15 * да омыю грѣты вса 18 • 
свокю кровью* [и] * избуду суктиаго сего свѣта* 
и мАтежа 17 * сѣти вражии* кгоже прошенъ» не 
липш кго блгын Бъ- въспри» 18 блгага сина- 
вхже іи ко не видѣ- ни оухо 18 слыша* ни на 
с$це*° члвку не взиде* 1 еже* 8 оуготова Бъ лю- 
бАЩНМЪ кго*:* 

Ю87 В лѣ* • ( л*ф*м 88 * 

• 1088 Б лЧГ *,г"-ф*Гг- Овщена бы цркы стто 
Мнхаі'ла* манастырА Всеволожа* митрополи¬ 
томъ' Иваномъ 84 * [и еппы- Лоукою* Исаиемь* 
Иваномъ]* а 85 игуменьство* тогда держащю 
того манастырА Лаз[ареви* того же лѣта* иде 
Стополкъ* из Новагорода* к Тоуров# жити 
в се же лѣто оумре* Никонъ* игоуменъ* Печер- 
скыи* в се же лѣто възАша Болгаре * Мурб-— 

Ю89 [В] ль [С]щна бы дркви Печер]ъ- 

ска» * стъіга Бца* манастырА Ѳешдоськва* 


Ішаномь митрополитомъ* і Лукою Бѣлогородь- 
скъгаь еппомь* Исаиемь Черниговьскъі еппомь" 4 
при блгородьнѣмь кнази* Всеволодѣ* державному 
Русь|скы» землА* и чадома 87 кго Володимера* 
и Ростислава *• воеводьство* держащю Кыквь- 
скыга тысАща 88 ІЯневн* игуменьство 19 * дер¬ 
жащю Іиіану*:* Б с* ж< лНГ* пріставнсд ішакъ 

ЛіитрОПОАИТЪ • БЪІ ЖІ ІІѴА 80 Му*ЖЬ уЫТрЪ 

книгамъ* И оученью* млтвъ оубогымъ* и вдови¬ 
цамъ* ласковъ же ко всдкому 81 бату и оубогу* 
смѣренъ 88 же и кротокъ 88 * молчаливъ* рѣчистъ 
же 84 книгами отыми- оутѣша» печалныи* и 
сакого 85 не бъі 88 пре в Руси* ни 87 по немь не 
будетъ сакъ* Б а лѣто нді Мнъка 88 [в Грекы 
дщи] 1 Всеволожа* нарена» "прі- [и] 4 приведе 40 
Инка митрополита- Ішана скопьчину кгоже 
[нидѣвше] “ людье вси 41 рекоша* се намъ 48 
пришелъ* и) года бо до года пребывъ 48 оумре* 
бѣ же се 44 мужь [не] 4 книженъ* но 45 оумомъ 
простъ* и просто рещи"*:»— Б сі ж* дѣто едина 
бъі цркы ста Лінуанла [Перегаславьскаи] “• 
вфрѣмо митрополитомъ той цркы южі вѣ 
создалъ велику* су*цно* кѣ Во пріжс в Піріи- 
славли митропольи 47 * и пристрои ю* великою 
пристроею* Оу красивъ 48 ю всакою красотою* 
црквныими ссуды 49 * се"бо бфрѣмъ 50 бѣ скопецъ 


варіанты. 1 Р и обидимъ 8 РА и разграбленъ и 8 РА нѣтъ и 4 Р ино 5 РА мим» и покою 

* РА также 7 РА нѣтъ сь 8 РА ярооолкъ 9 Р братолюбець, А братолюбець и нищелюбець 10 РА отъ 
всѣхъ скотъ своихъ и отъ жатъ на 11 Р господи боже мои ісе Христе, А господи исе Христе сыне 
божии 18 РА мою дай же 18 РА авуже вдалъ еси 14 РА чюжею 15 Р рукою 18 РА своа 17 РА свѣта 
мятежнаго и 18 РА и въеприять 19 РА и ухо не 90 Р серци "Аневозыиде "РАяже "РА мят» 
в лѣто 6595 М РА иоаноиъ "РА мят» а 88 РА мят» исаиемь... епископомъ "РА чадомъ "РА 
тысуща "РА а игуменьство "РА нѣтъ же Іоанъ 81 Р венку "А и смиренъ 88 Р мят» и кротокъ, 
Ани 84 РА мят» же "А всякого "РА не было 87 РА и 88 Р янька "РА речевая 40 Р приве 
41 РА мят» вси "РА навье "РА пришелъ годъ пребывъ 44 РА сеи "РА и "РА простерѣвъ 
47 РА мят» бо бѣ преже... митропольи 48 РА и пристрою в ней велику сотвори и украсн " А церков¬ 
ными сосуды, Р ц. сосу "А ефѣмъ. 

□рии-вчднія. 1 -м- написано вязью. * -те- написано вязью. * « изъ РА. г -тр- написано вязью. * т епи¬ 
скопы ... Йотомъ изъ РА. ' -я- написано вязью. * арееи. Тою... Лечер язь РА; пропускъ въ Л непонятенъ. 

* По Ипатск. списку Печерская-церковь была освящена: Йотомъ митрополитомъ, I Лукою Вллоюродекимъ епископомъ, { 
епмекупомь Ростоеъекижъ Исаиемь, м Иваномъ Чертповъскимъ епискупомъ, и Амтонъемъ Гурыооъскимъ Ьумеиомъ. ■ Болѣе 
обычная конструкція была бы: держ аптм ъ ...и чаду ею, Володимерѣ и Росшие латъ. 1 • Греши дщ и изъ РА; въ Д про¬ 
бѣлъ въ */* строки. Въ Яшма -ъ-, написанное киноварью, поправлено черннланн въ чернилами же приписано -ко. 
■ еидпеше изъ РА. 1 не изъ РА. а Переяслаеъекая изъ РА. 



209 ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6599 г.). 210 


л. 70. высокъ тѣломъ- бѣ бо тоЦгда 1 многа 9 зданьи 
въздвяже- докончавъ* црквь 4 ста Михаила- 
заложи црквь* на воротѣхъ городаыхъ** во има 
стал» мчнка Ѳешдора- н поешь* ста Андрѣм- 
X цркве* Со воротъ 7 * ■ строкнье баньнок 
[камено] '• сего же не бы прі$ в Руси* и гра бѣ 
заложилъ камень* и; цркве ста мчнка- Ѳеиь 
дора** [и оукраси горб Перемславьскин- здании 
цріГвными] * и прочими зданьи 
іо9і ВлС -Д-^Т-Гд* Игуменъ и чернорнзци свѣтъ 10 
створше 11 * рѣша* не добро есть лежата *• шщо 
нашему* Ѳешдосьеви кромѣ манасгырд [и]* 
цркве своем* понеже то 1 * ксть шеновалъ црквь* 
и чернормзци совокупилъ* свѣтъ 1 * створше 14 ' 
повелѣша оустроити мѣсто* идѣже положите х 
мощѣ 15 к го* и приспѣвши» празднику бспеньм 
Бцв* треми дньми 10 * повелѣ игуменъ рушите* 
кдѣ лежть мощѣ кго шца нашего Ѳешдосьм* 
к гоже повелѣаью бы азъ грѣшный 17 * первое 
самовидецъ* еже 19 “ скажи» не слухомъ бо слы¬ 
шавъ* но самъ и» семь * началвнкъ* прншедшю 
же игумену ко мнѣ* и рекшк» ми поидевѣ 
в печеру к Ѳеюдоськвн* азъ же пришедъ и 10 
со игуменомъ* не свѣдущи»** никомуже* разгл- 
давша кудѣ" копата* и зваме[навша мѣсто кдѣ 
копата*** кромѣ оустьм* р$ же ко мнѣ игуменъ - 
не мнози повѣдата никомуже [ш браи* да не 
оувѣдаеть никтоже] "• нопоимн кгоже хощешн* 


да та поможетъ* азъ же пристрояхъ 1 *і*.днми"* 
Рогалик* 4 имиже копата и 1 * въ* Бт«$ь* кі* 

[в соуморб] * поиуъ с* 5 совем *іГ* Брата не 
вѣдущи»** никомуже придо в печеру* и 1 * шпѣвъ 
плмы поча* 7 копата* [и] * труднвъед* 8 вдахъ* 9 
другому брату* копахомъ до полуночьм* 0 * тру- 
дихомса* и 19 не могуче* 1 са** докопата* нача 
тужите кда како на страну копакмъ* азъ же 
вземъ рогалью нача копата рамено* и** другу 
мокму шпочнвающю 94 передъ пещерою* и ре ми 
оударивше" в** било* и азъ* 7 в то* чинъ про¬ 
копа* на мощѣ Ѳешдосьевы **• іеному глщю* 9 
ко мнѣ оударнша в било* мне же рекущю 40 
прокопахъ оуже* кгда же 41 прокопахъ шбдержа- 
шеть мд оужасть* и нача звата ГіГ помилуй* 
иі се чинь 4 * же сѣддста -в* брата в м манастыри' 
кда игуменъ оутаивъед нѣ с кыими 4 * прене- 
сеть 44 кго штаи к печерѣ зрдща 45 - кгда 40 
оударнша в*° било* вцдѣста 47 -і 7 * 4 * столпы ако 
дугы || зарны 40 * и стомвше прндоша 50 надъ л. 70 об. 
верхъ цркве* идеже положенъ бы Ѳешдосии* 
в се же врем видѣ Стеѳанъ- нже бъі в него 
мѣсто 51 игуменъ* в се же времА бъі кгіпъ видѣ 
въ свокмь манастыри ре- с 59 поле зарю велику 58 
надъ печерою* мнѣвъ мко несутъ Ѳешдосьм* бѣ 
бо кму възвѣщено преже даемъ кданѣмъ* и 
сжалнвъси* мко без него пренесАть 54 и* всѣдъ 
на конь вборзѣ 55 поѣха* поимъ с собою 


варіанты. 1 РА нѣтъ бѣ скопецъ . . . тогда * РА в си лѣта многа 3 РА нѣтъ докончавъ 4 РА въ 
церкви * Р заложите, А заложи же * РА воротехъ святаго Феодора и 7 РА у воротъ и городъ камень 
*РА нѣтъ и градъ бѣ заложилъ... ѳеодора 9 Р знамения 10 А съвѣтъ 11 Р створиши 19 РА той 
18 РА совѣтъ 14 РА сотворше и 15 РА мощи 10 Р днеми и, А деньми и 17 Р и, А нѣтъ грѣшный 
18 РА еже и 19 РА нѣтъ и *° А не свѣдуще 91 РА куда 99 РА нѣтъ и зн&менавша... копати 98 РА 
нѣтъ днии 94 Р рогальи, А рогалин “А и с 90 РА не доведущу 97 РА и почахъ "А утрудился 
**РА дахъ "РА копати и копахомъ до полунощи и 91 А могуще, Р могоще "А нѣтъ ся "РА а 
34 РА почивающю "РА удариша "А у 97 Ра язь "РА о то чина прокопахъ надъ мощми Феодо¬ 
сиевыми " А глаголющему 40 Р ркущу, А и ркущу 41 А нѣтъ же 49 РА о си чину 48 РА кымъ 
"А принесетъ "РАзряста 44 Р и егда 47 Р видѣша "юмм» 3 49 РА зарены "Ряприидоша, 

А преидоша 81 РА нѣтъ мѣсто "РА чрес; такъ по видимому слѣдуетъ читать и ре* с, которое въ Л 
"РА ммм» зарю велику 94 Р преносять "РА борзо. 

примѣчанія. * в ям* написано вязью. 6 камено изъ РА. * и украси ... церковными изъ РА. г *іпа* написано 
няаью. х .щи написано вязью. 9 и изъ РА. * Въ Ипат. спискѣ: се же. 9 Въ Ипат. спискѣ: о собѣ. * отъ 
бражт, да не увидаетъ т штож в нвъ РА. 1 -я»р- написано вязью. к суморокъ изъ РА. * Во всѣхъ трехъ спискахъ, 
яю, т. е. яіа, 

Цо*вм ОЯрЦіі Руссахъ ІітмамІ, т. 1, 


14 



211 


ЛАВРЕНТЬЕВСКІЯ ЛѢТОПИСЬ (6599 Г.). 


212 


Климе[н]та *■ кгоже игумена постави в свок 1 
мѣсто* и иддста видуче* зарю велику* [и]* 
мко придоста близь видѣста свѣщѣ иногы надъ 
печерою* и придоста к печерѣ [и] 6 не вндѣста 
ничтоже* и придоста дну в печеру 8 * на сѣдд- 
щемъ 4 оу мощии к. го- кгда бо прокопахъ 
послахъ къ игумену* приди да вынемемъ 5 и* 
игумен же приде з двѣма братома* [и] 6 прокопа 
велми* и влѣзохо и [видѣхЗ] * [и ] т лежащь 
мощьми ®- но сстави 7 не распалисл бѣша 8 * и 
власи главнии притАскли бАху* [и] 8 взложыпѳ 9 
и на вариманътью 108 * и [вземше 11 на рамо]' 
вынесоша и" предъ пещеру* н” другыи же 
днь собрашасд | кппи* Ѳфрѣмъ Перегаславьскыи • 
Стеѳанъ 14 Володимерьскыи* Ііиа Черниговьскыи 
[Маринъ “• Гоургевьскии] *• игумени 18 СО всѣхъ 
манастыревъ 17 * с черноризци придоша 18 * и 
людье блговѣрнии* и вздша 19 мощѣ Ѳеѵодосьевы 
с тѣмьмномъ и съ свѣщами* и принесше поло* 
жиша 90 и и в цркви своей кму 91 • в притворѣ на 
деснѣи * странѣ* /ица- августа- въ -ді- дна* 
в дна чітмртъкъ"* въ* ча -X дне* индикта 
•ді* лѣ ?> "*:•— [и]* Празднованіи свѣтло въ 
тъ 84 днь* 

Се же повѣмь мало нѣчто- еже са събъі"* 
пррченье Ѳеіѵдосьево- игуменьство * бо Ѳеш- 
досью 88 держащю* в животѣ свокмь пра- 
ващю 971 стадо порученое кму Бмь черноризци* 
не токмо бо 88 си кдины" но 89 и мирьекыми- 


печашесА си дшахъ ихъ 80 * како быша* с полиса- 
паче же си дхвныхъ 81 снѣгъ своихъ* оутѣшам 
и наказам приходАіцам к нему* другоицА 88 
в домъі ихъ прихода* и блгвлнье имъ подавим* 
кдиною 88 бо 88 кму пришедшю в домъ Мневъ 84 * 
къ ІЗневи и к подружью 85 кто* Мрьи* Ѳеіи- 
досии бо бѣ лю6а м* занеже 88 живАста по 
заповѣди Гни* и в любви межи собою пребы- 
васта 87 - кдиною же кму а || пришедшю к гама* л. 7і. 
и оучашеть м ш млтни къ оубогымъ* ни црь- 
ствии 88 •нбнъмь- еже примтн праведник? *• а 
грѣшнико муку 89 * [и]* ни смртнѣмь часѣ* и се 
кму глщю [и]* ни положении тѣла в гробѣ ииа* 
ре кму 40 Мвьнам 41 * кто вѣсть кдѣ си 41 ма 
положатъ* р? 48 же ки Ѳенидосни* поистинѣ 
идѣже 44 лагу азъ* ту 45 и ты положена будеши* 
се же 48 сбъісА■ игумену же 47 бо преставль- 
шюса преже* ни *йі* лѣ 48 * бе сбысА* в се бо 
лѣто престависА Мневага 49 * именень Мрьм- 
ліца* авгу* *гі* діГь ®°* И пришедше чер- 
норизьци* пѣвше нибычным пѣсни* и прінесше 
ю 51 положиша ю в цркви 58 * стъім Бца- про* 
тиву гробу Ѳеиодосьеву* на шюен 58 странѣ* 
Ѳенидосни бо положенъ бы* въ 54 *ді* л сии 55 
къ Гі* 

Ѳе же с6ыса пррченьк" блжнаго шца на¬ 
шего Ѳеодосьм* добраго пастуха* иже 57 пасАше 
словесным нивцА* нелицемѣрно с кротостью* и 
с 58 расмотренькмь* блюда ихъ* и б да за не 59 * 


варіанты. 1 РА в себе 8 РА видѣста 8 РА во дно пещеры 4 РА седящимъ 5 Р выменъ, А выи- 
мемь 8 РА мощи его лежаща 7 РАсостави 8 РА не россыпалися быша 9 Р възложе 10 РА монатью 
и Рвземъже 18 РА нѣтъ и 18 РА въ 14 А и стеФанъ 15 А картинъ 18 РА игумени вен 17 Р мона¬ 
стырей 18 Р и првидоша 19 А взяше "РА принесоша и положиша "РА маю» ему "РА странѣ 
•а в с^ *Ді* в четвергъ . "РА нѣтъ лѣта "РА той "А и збысть 88 Р Феодосиеви "РА й правящу 
"РА же "Р мат» но 80 РА печатеся душами 81 РА и о душевныхъ "РА другоичи и "А единое 
"РА яновъ "РА и женѣ "РА бо любя ихъ заве "РА в любви живяста "РА и о царстви 
"А мука 40 Р и рече ими, А и рече 41 РА яневая "РА сии "А и рсче "А гдеже "А то тутъ 
48 А будеши еже 47 РА нѣтъ же 48 РА преже *й* лѣтъ 49 Р яновая 80 РА матъ день 81 РА принесше 
88 Р церковь 88 РА лѣвой 84 РА июля 55 РА и сия " Р проречения 87 РА еже 88 РА матъ с 59 РА 
бдѣниемъ. 


примѣчанія. * -я- вставлено изъ РА, гдѣ Климента; въ Л Климета. ® и изъ РА. • выдохомъ изъ РА. 
г « изъ А. * Варо; и цлѵБоаі, * вяемш на рамо изъ РА. * Марит Гурквъский изъ РА. * -и»* написано вязью. 
* -те- написано вязью. * яр- написано вязью. * Въ X сими единимы. 1 -му написано вязью. ■ за не=нѣ, ц.-сл. м*. 



213 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6609—ввОО Г.). 


214 


иол дед- за поручено* ему стадо- и за люди 
хьпньскыи- за 1 землю Русьскую- иже* и* по 
илпествнн 4 * твокмь * ш сей жизни- молиши|са 5 
за люди вѣрные- и за свое оучіікы- иже взи- 
рающе на раку твою- поминаютъ оученье твок- 
и въздержанье твое- [и] * прославлАють Ба*- 
азъ же грѣшный твои рабъ и оучнкъ *• недоЬ’мѣю 
чимь похвалити * добраго твокго 6 житье и 7 
въздержанье- но се реку мало нѣчто- радуисл 
шче нашь и наставниче 8 - мврьскые плища 
СОринувъ- молчанье възлюбивъ- Бу послужилъ 
кси в тишинѣ®- въ МИИШЬСКОМЬ ЖИТЬИ- ВСАКО 10 
собѣ принесенье 11 бжтвеиое принеслъ ней- ло¬ 
щеньемъ превозвышьсА 1 *- плотьскъі стртии- и 
сласти 18 възненавидѣвъ- красоту 14 и желанье 
свѣта 15 сего шринувъ- вслѣдуе 18 стопамъ- 
высокомысленымъ СОдёмь- ревнуе молчаньк 
възвышаесА смѣренье и 3 оукрашесА- в слове- 
сѣхъ книжнъі веселуесА 17 - радуисА оукрѣпльсА 
надежею вѣчныхъ 18 х блгъ приимъ 18 - оумертвивъ 
плотьскую похоть- источникъ безаконье- и 80 
МАтежь прпбне- бѣсовьскъі* 1 козни-** избѣгъ. 
и 7 Ф сѣти кго- с праведными шчё почилъ кси- 
л.7і об въеприимъ || протнву трудомъ своимъ* 8 възь- 
мездье- ищемъ наслѣдникъ* 4 бывъ- послѣдо¬ 
вавъ* 5 оученью ихъ- и нраву ихъ* 8 - въздержанью 
ихъ- и правило* 7 ихъ правд- паче же ревноваше 
великому Ѳешдосыо- нравомъ и житькмь подо- 
6аса житью кго* 8 - и въздеръжанью ревнуй 88 * 


послѣдьствуга шбычаю кго- и преходА 80 СО дѣла 
в дѣло Кныпек- и шбычнъш молбъі Бу* 81 въздае- 
в во ню блгооуханье- принос а 88 кадило молит- 
веное*• темьенъ блговоньныи*• побѣдивъ 88 
мирьскую похоть- и миродержьцд кназа вѣка 
сего- супротивника поправъ- дьевола и кго 
козни- п обѣдни къ евисА противны кго стрѣла* 
и гордымъ помысломъ- ставъ супротивно #крѣ- 
пивъса шружьемь кртнъімь- и вѣрою непобѣди¬ 
мою- Вашею 84 помощью- молиса за мд шче 
чтнъіи- избавлену быт СО сѣти неприезвины 85 - 
и СО протвника г врага- сблюдн 88 ма 87 твоими *• 
млтвми-І- 

Б « же дѣто- [бысть] * знаменье в еднцн- 
вне пегывнути к му м мало ел кго гѵста- 
акы- мць вы- в ча -і*- дне 88 - л*ца ліана- 
-іГа- днь 88 - | все же лѣто вы 40 - Всеволоду ловы 
дѣющю звѣриные за Вышегородомъ- заметав¬ 
шимъ 41 тенета 4 *- и кличаномъ кликнувшимъ- 
спаде превеликъ змии отъ нбее 48 - [и] * оужасо- 
шяса вси 44 людье- в се же времд землд 45 стукну- 
еко инози слышаша- в се же лѣто%«— Б се же 
дѣто*- ВОДИВЪ ВИНСА 4 * Ростовѣ- иже вскорѣ 

ПОГЫБС*** 

Б діГ -^г-у Предивно бъі [чюдо] 1 По- Ю92 
лотьскѣ 47 въ мечтѣ нъі 48 * бъіваше в нощи 
тутьнъ 48 стандше по #лици- еко члвци рищюще 
бѣси- аще кто вылѣздше 50 ис хоромины- хота 
видѣти- абье оуезвенъ буддше 51 невидимо СО 


ВАРинты. 1 РА и за *А за русскую юже 8 РА нѣтъ и 4 РА отшествии 5 РА отшествии его 
молится 8 Р и твердердаго, А и твердого 7 А нѣтъ и 8 РА нашь наставниче Феодосіе (Р Феодосии) 
8 РА ютъ в тишинѣ 10 РА вся к 11 Р приносение 18 РА превъзвысися 18 РА нѣть и сласти 14 РА и 
мирьскую красоту 15 РА вѣка 18 РА въеледуя 17 РА нѣтъ в словесѣхъ... веселуяся 18 РА и вечныхъ 
18 А пріемъ 80 РА источникъ благостыни 81 Р и бесловесныхъ ** РА козней 88 Р трудовъ своихъ 
84 Р снаслѣдникъ 88 Р последова 88 А нѣтъ отцемь... нраву ихъ 87 Р и въздержанию и правилъ, 
А воздержанію и правилу 88 РА нѣтъ подобяся житью его 88 РА въздержаниемъ ревнуя и 80 А при¬ 
ходя и РАкбогу "А нося 88 А победи 84 РА и божьею 85 РА неприязнены 88 Р соблю*, А соблюдо 
87 РА ми 88 РА дни 88 РА я»»» день 40 РА нѣтъ бысть 41 РА эаметавше 48 Р тенята 48 РА небеси 
44 РА ніым» вей 48 Р и земля 48 РА Волховъ явися в 47 РА в полоцку 48 РА нѣтъ вы 48 РА тутонъ 
80 РА и аще кто вылазяше 81 РА будетъ. 

примѣчанія. * -ш- написано вязью. 6 и изъ Р. * -мк- написано вязью. г •ти написано вязью. А ни напи¬ 
сано вязью. 6 -я» написано вязью. а бысть изъ Ипат. списка. 8 и изъ РА. и Въ Л повторено: а се же лѣто. 
* чюдо вставлено изъ ИХ. в Миклошичъ (стр. 133) читаетъ: въ мъчьтании . 


9 — 2449 



215 


Лаврентьевская лѣтопись (ввоі г.). 


бѣсовъ* язвою и с того Ймираху* и ве смдху 
излазите 1 кс хоромъ* посемь же начата в дне' 
гавлдтасд на коняхъ к • не бѣ яхъ видѣтя самѣхъ* 
но конь 4 ихъ вндѣтн конъгга* н тако Кмзвлдху 
люди 6 Плотьскыга* и кго 7 область- тѣнь 8 и 
члвци глху* «ко наивѣ* бьютъ 10 Полочаны* 
се же знаменье ноча быта отъ Дрыогьска 11 * 
в си же времена бы знаменьи въ іГбсн яко 
кругъ бы* носредѣ іГба превеликъ* в се лѣто 
ведро бдше яко нзга[ра]ше 18 * землд* и мнози 
борове възгарахусд 18 сами* и болота* [и] * || 
л. 72. многа знаменья бываху по мѣстомъ *• и рать 
велика бдше СО Половецъ и 14 и)всюду 16 • вздша 18 
•г - * грады Пѣсоченъ* Переволоку* [Прилукъ] г 
и многа села воеваша 17 * по обѣма странома 18 * 
в се же лѣто вокваша Половцн* Лдхы 18 * 
с Василькомъ Ростнславичемь* в се же лѣто* 
оумре Рюрикъ снъ Ростиславль* в си же времена 
мнози члвци оумираху различным! недугы* 
якоже глху продающе корсты 80 * яко продахомъ 
корсты 81 * ш Ѳилипова дне до мдсопуста 88 * 
•Ц** тысячъ* ве же бъі за" грѣхы наша* яко 
Ймножишасд грѣс! напш [я] х неправды* се же 
наведе на вы 84 Бъ* велд н8“ имѣти покаянью* 
и въстдгнутасд и> грѣха* и Си зависти *• и Си 
прочихъ злыхъ дѣлъ неприязнинъ*;*— 

Ю93 Б лѣ^ индикта *Г* дѣто 88 * Преста- 

виса великыи кндзь Всеволодъ* снъ” ІЯро- 


216 

славль 87 * внукъ Володимерь* мцд* дпридд* къ 
•гі* дна* а погрівінЪ вы *ді* дна* Недѣля 
сущи тогда стртнѣн* и дни* супцо четвертку* 
в оньже 88 положенъ бъі въ гробѣ 88 * в 80 велнцѣи 
црькви* стыга Соеья* сии бо 81 блговѣрегыи 
кндзь Всеволодъ* бѣ | издѣтьска бблюбивъ* 
любд 88 правду* набдд 88 оубогыя* въздая 84 чть 
еппомъ* и презвутеро 88 * изляха же любдше 
черноризцы* [и] я подавшіе 88 требованьи имъ* 
бѣ же и самъ 87 въздержасд 88 Си пья[нь]ства * 
и Я похоти* тѣнь любимъ бѣ ищемъ свонмь* 
яко глатн шщо к нему сну мои* благо тобѣ 88 
яко слышю и; тобѣ кротость* и радуюсд* яко 
ты покоишн старость мою* аще та подастъ 
Бъ прията власть стола мокго* по братьи 48 
своей* с правдою а не с насильемъ 41 * то кгда 48 
Бъ Я ведетъ та 48 Я житья сего* да 48 лджеши 
идеже азъ лдгу оу гроба мокго* понеже люблю 
тд паче брам твоей 46 * се же сбъісд [гль] 1 іѵца 
кго як?» глалъ бѣ сему 48 * пряимшю послѣже 
всея брЕя 47 столъ шцд свокго по смрти брата 
свокго 48 * сеже 48 Кыевѣ кнджа* быша 68 кму 
печали болте 61 паче* неже сѣддщю кму в 68 
Переяславля* сѣддщю 68 бо кму Кыквѣ 64 * 
печаль бы кму Я сновець своихъ* яко начата 
кму сгужата хот д 65 власти [ил» 68 сея сиво же 
дроугяе* сеи же шмирдя и 1 * раздавая 87 власти]* 
имъ* в 68 сихъ печаль 68 всташа 40 и недузн кму* 


варіанты. 1 РА умре и не смѣяху исходите 8 Р день, А дни 8 А мят» и 4 Р коне ®Р людье 
•РА полоцкиа 7 РА ихъ 8 РА и тѣмъ °Р навье, А навы 18 РА есть 11 Р дрютска, А дрюцка 
“Рнзгараша, А пзграше 18 РА възгараху 14 РА пят» и 16 А отвсюды 18 РА л взята 17 Р повоеваша 
18 А сторонама 18 РА на ляхы 88 А кресты 81 РА крестъ яко "РА дня до мясопущъ 88 РА про 
84 РА мят» на ны 86 РА имъ 88 РА мят» лѣто 87 А Ярославле 88 РА володимирь апрнля **п* а погре¬ 
бенъ бы • ді* недѣли страстное (А страстной) в че 88 РА мят» в гробѣ 80 А у 81 РА же 88 РА любяи 
83 РА кормя 84 А н воздан 88 Р превзитеромъ 88 РА подаваше 87 РА мят» н самъ 88 Р яъздер- 
жаяся 88 РА тобѣ будетъ 40 Р брать 41 РА не насильствомъ 48 А тогда "А мя 44 РА то "РА твоей 
"РА мят» якоже глаголалъ бѣ сему 47 РА и после братан пришлю "РА мят» по смерти брата 
своего "РА сѣде в (А у) вмѣсто: се же 68 РА и быша 81 РА болыни 68 А у 68 А и седящу 
84 Р в кневѣ, А у кыевѣ "РА хотяще "А ово 67 РА раздавая "РА я в 88 А печаля, Р печалив 
68 Р ему всташа, А ему усташа. 


примѣчанія. 4 Въ Л сначала было написано: изгате; но потомъ неправлено: вверху приписано болѣе свѣтлыми 
чернилами «ро-. в мизъР. в мѣ- написано вязью. г Прилукь изъ Иоат. списка. * и изъ РА. • -им* написано 
вязью. * -на написано вязью. 9 -ям написано вязью. к Въ РА тяньстза, откуда н вставлено •*»-, въ Л иьлстза; 
-те- написано вязью. 1 хлаюлг изъ РА. ж о$ сем ... власти изъ РА. 



217 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ лѣтопись (моі г.). 


218 


[■] * прісііѣваше старость к синь* ■ нача любитн 
л. 72 об. смыслъ 1 оуны- || свѣтъ творд с ними 8 - си же 
начата заводит* и негодовата 4 дружины своем 
первым- и людё не доходит кндже* правды- 
начата т оунин * грабит люди и продаватн 4 - 
сену не свѣдуще 7 в болѣзне своихъ* разболѣв- 
шюсд* кму велни- посла* по сва свокго до 10 
Володннера Чернигову и - прншедшю Володинеру- 
видѣвъ и велми и болна суща и 1 * плкавъсА 14 - 
пресѣддщю 16 Володинеру и Ростиславу- сиу кго 
неяшеиу- пришедшю же часу 1 ' престависд 17 
тхо и кротко- и прнближнсд 18 ко ищемъ своимъ- 
кнджнвъ- дѣ^ «і- Къіввѣ 1 *- а в м Пірігаслдвдн 
лѣто* 1 - 4 ( Черниговѣ дѣто- Володинеръ же 
плакавъсд 14 с Ростнсівоиъ брат? своимъ* спрд- 
таста” тЬло кго- я собрашасд копи и- игуиевн* 
и черноризьци- и попове* и болдре* и прости 1 
людье [и] * взенте тѣло кго со шбычными 
ігёмн 88 - положиша и въ стѣи Совьи 84 - мкоже 
рекохо преже 85 - 

Володинеръ же нача разнышлдти река- аще 
сдду 8 * на столѣ ища свокго- то 87 ина рать съ 
Стбполкв взАти- мко 88 есть столъ пре СС* 9 сода 
кго | былъ* и 80 размысливъ- посла по 81 Сто- 
полка- Турову 88 • а санъ цде Чернигову **• а 
Ростиславъ Перемславлю 84 * и минувши» 88 ве¬ 


лику “ дни- прешедшн Празднѣй недѣли 87 >:«— 

В 8 * ДІІІ- 4НТИП4СКЫ• АІЦ4- 4 ПрМ АД- ВЪ -КД- 

Ань 89 - Прнде 40 Огополкъ Къіеву 41 • [и] *изидоша 
противу кну Кимне с поклоио 48 • и принта и 48 
с радостью- [и] * сѣде на столѣ ища свокго и 
стром 44 свокго- в се вренд поидоша Половцн 
на Русьскую зенлю- слышавше мко оунерлъ 
ксть Всеволодъ- послаша еды 45 къ Стбполку и; 
мирѣ- Огополкъ же не здумавъ- с болшею дру¬ 
жиною илнею- и стром 44 свокго- но 44 свѣтъ 47 
створи' с пришедшими с нимъ 48 - [и] 8 изымавъ 
слъі всажа и в-ыстобъку 49 - слышавше 80 же се 81 
Половцн почаша воквати- и придоша Половці 
мнози- и и»ступнша м Торцнискыи 88 гра- Сто- 
полкъ же пуста слъі Половецьскыѣ- хота 54 
мира- и не всхотѣша Половцн мира- и ступила 
Половцн 58 воюючи 88 - Огополкъ же нова 87 сби- 
рати * вое 88 хота на не 5 *- и рѣша 80 кну х мужи 
сныслении- не кушансд противу* инъ- мко 
мало ииаши 41 вой * 8 - ищ же ре “ имѣю 44 отрокъ * 
свои 45 иже могутъ || противу инъ стата 44 - * 7». 
начата же друзнн несиыслении г лги 47 • пойдя 
кнАже- сныслешш же глху- аще бы [ихъ]* 
пристроилъ и -и- тысачь 48 не лихо то 44 ксть- 
наша з^нлд оскудѣла ксть 70 и* рат н и 
продажъ- но 71 послнса к 78 брату свокму Воло- 


варіанты. 7 РА свѣтъ 8 РА мят* свѣтъ творя с няни 8 Р и заводит 4 РА и негодовати 
8 РА мят» княже 4 РА грабити и продаяти люди 7 А вѣдущу, Р ведудщу 8 РА и разболѣвшюся 
•РА и посла 10 РА мят» до 11 РА к Чернигову и 18 РА володиииру н видѣ отца 18 А мят» и 
14 РА плакася 18 РА велни и председящу 14 РА мят» пришедшю же часу 17 РА и преставнся 18 РА 
прнложися 18 Р в киевѣ, А у киеви 80 А у 81 А лѣтъ 88 Р спрятавши, А и спрятавше 88 Р тѣло его 
и обычная пѣвше, А тѣло его обычная пѣвши и 84 Р софѢи, А Софіи 88 РА мят» якоже рекохоиъ 
преже 84 РА азъ сяду 87 А и то 88 РА яко то 89 РА мят» отъ 80 РА и тако 81 А мят» по 88 РА к 
турову 88 РА к Чернигову 84 РА к Переяславлю 88 РА минувши 84 А великому “РА мят» прешедши... 
недѣли 88 РА и в 89 РА априля Кд- начало княжьния святополча в Киеве "А ипрннде 41 РА ккиеву 
48 РА поклоны “РА нѣтъ н 44 РА стрыя “РА послы “РА мят» но 47 РА совѣть “Р с ними 
“РА пойма послы и всажа (А у) выэбу 80 Р слышавши 81 РА мят» се “А отступила 58 Р торчесжни, 
А торьекяи 84 Р святополкъ же слышавъ половцн посла прося 55 РА ннра н пустяша по земля 84 РА 
воююще 87 РА мят» поча 88 Р собра воя, А собирая воя 89 РА ня 40 Р рекоша 41 А нмаеши 99 Р воя 
“РА мят» онъ же рече 44 А имѣя “РА и> “РА имъ противустатъ 47 РА молвит “РА и вмѣсто: 
н 8 тысячъ 49 РА тн 70 РА нѣтъ есть 71 РА нѣтъ и отъ продаиц» но П РА пополнен. 

оимміп*. * « изъ РА. 4 Въ Ипат. спискѣ, вмѣсто: ям утт, и апис» во: янмуя», X тивони, что слѣдуетъ 
читать ямфвм. * -*»»- написано вязью. г -тс- написано вязью. * -му нанвеано вязью. * -яр- написано вязью. 
■ «ха вгь РА. 


9* 



ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ («601 Г.). 


220 


219 


димеру- да бы 1 тн помоглъ- Стополкъ же 
послушавъ ихъ- посла 1 к Володимеру- да 
би 1 помоглъ кму- Володимеръ же собра вой 
свои*- и 4 посла по Ростислава брата свокго 
Переяславлю 8 - велд кму помагати Стополку- 
Володимеру же пришедшю Киеву- совоку- 
пистасА 8 оу ста Михаила- и вздета межи собою 
распрд и которы- и оуладившесА * цѣловаста 7 
кртъ межи собою- Половцемъ 8 воюющи по земли- 
и рѣша има мужи * смыслении- почто вы распрд 10 
имате и межи собою т а погании губдть землю 
Русьскую 18 - послѣди сд оуладнта 18 - а нонѣ 14 
поидита противу поганъі 15 • любо с миромъ- 
любо 14 ратью- Володимеръ 17 хотдше мира- 
Стополкъ же 18 хотдше рати 18 - и поиде Огополкъ 
и Володимеръ и Ростиславъ- къ Треполю- [и] 4 
прідоша къ Отужьнѣ 10 - Стополкъ же | и Воло¬ 
димеръ- и Ростиславъ 11 созваша дружину свою 
на свѣтъ 11 - хотдче 88 поступитн 14 чересъ рѣку- 
и начата 18 думати [и] 1 глше Володимеръ- ико 
сдѣ стойче 18 чересъ рѣку в грозѣ сеи створимъ г 
миръ с ними- и пристоиху 17 совѣту сему смы- 
сленин мужи- Мнь и прочив- Кигане же не 
всхотѣша [свѣта сего]*- но рекоша хочемъ 88 
сд бита- поступимъ на и>ну сторону рѣки 18 - 
[и] * възлюбиша 80 съвѣто. 81 сь 88 и преидоша 
Стугну рѣку- бѣ бо наводнил асд велми тогда- 
Стополкъ же и Володимеръ- и Ростиславъ- 


исполчивше дружину 88 поидоша- и 84 нддше на 
деснѣи сторонѣ 85 Стополкъ- на 88 шюеи Володи¬ 
меръ- посредѣ же бѣ 87 Ростиславъ- [и] 4 мину вше 
Треполь процдоша 88 валъ- и се Половци иддху 
противу- и стрѣлцн предъ 88 ними- нашимь же 
ставшимъ межи валомъ 40 - л оставит а 41 стдги 
свои 48 - и поидоша стрѣлцн из валу- и Половци 
пришедше к валови- поставиша стагы своѣ- и 48 
налегша 44 первок. 48 на Отбполка и взломиша 48 
полкъ к. го- Стополкъ же стоите || крѣпко- и *■ 73 об. 
побѣгоша людьк. не сгерпдче 47 ратнъі про¬ 
тивленьи *• и 4 [послеже] “ побѣже 48 Стополкъ- 
потомъ* насту пиша 48 на Володимера- и бъі 
брань люта побѣже и 80 Володимеръ- с Рости¬ 
славомъ- [и вой его] *• [и] 1 прибѣгоша к рѣцѣ 
Стугнѣ- и вбреде 51 Вододимеръ с Ростиславомъ- 
[и] 4 нача оутапатн Ростиславъ- прі сочима 
Володимерима 58 - и хотѣ похватнти брата 88 свокго 
и мало не оутопе 54 самъ- и 58 оутопе Ростисівъ 
сеть Всеволожь- Володимеръ же пебредъ 58 рѣку 
с малою дружиною мнози бо 87 падоша со полка 
кго и болдре кго ту падоша- и перешедъ 88 на 
сону сторону 88 Днѣпра- плакасд 80 по брат 
свокмъ- и по 41 дружинѣ своей- прншедъ 88 Чер¬ 
нигову 88 печаленъ зѣло 84 - Стополкъ же вбѣже 88 
в Треполь- и затворисд ту- и бѣ ту 88 до вечера 
и на 87 ту ночь приде Киеву 88 - Половци же 
видѣвше* сдолівше 88 - пустиша по земли воююче- 


- варіанты. 1 РА абы 1 РАипосла *Р своа 4 А нѣтъ и 8 РА до Переяславля 8 РА к киеву и 
совокупней 7 РА и целоваша 8 РА а половцемъ 8 РА имъ вмѣсто Л има мужи 10 РА распрю 11 РА 
имата 11 РА нѣть русьсКую 18 РА и(А нѣтъ и) последи смиритася 14 РА нынѣ 18 РА имъ 18 Ра любо 
17 *РА володимнръ же 18 РА а святополкъ 18 РА ратью 10 РА стугнѣ 11 Р рославъ и “ Р совѣтъ 
88 Р хотяше “А пустнти 88 А начаше 18 А стояще, Р стоаще 87 РА присташа 88 РА хощемъ 
18 РА реку “Р изволиша, А излюбиша 81 РА свѣтъ 88 РА сеи 88 РА исполчившеся и “РА ммм» и 
“РА на десной странѣ **РА а на 87 Р а на среди, А и посредѣ “Р и приидоша, А и преидоша 
“РА противу пред “РА валома 41 РА и поставиша “РА своя “РА нѣтъ и поидоша етрѣлци... 
стягьгсвоѣ я **РА налягоша 48 Р первие “РА поломвша 47 РА не терпяще 48 Р побежа 48 РА 
святополкъ и налегоша 80 РА и побеже 81 Р вобреде и володеи, А вобреди и 88 Р володиМеровымн, 
А волбднмировыма 88 Р бра 84 Р не утонулъ и, А не утону и “Р и тако “РА пребредъ 87 РА же 
“Р прешедъ, А прншедъ “РА страну “РА н плакася 81 Р мят» по 88 РА и вде “РА к Чернигову 
“РА велми “РАубежа 88 РА нѣш ту 87 Р в “РА к киеву “РАодолѣвше. 


вршмишя. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: уладившее*, Ип. уладипшаея 8 и нгь РА. * и ш А - * -ям* плясано 
вшак * оептя сею ап РА. * -**- плясано вяаыо. * послеже язь РА. * плясано вязью. ■ и вой ею изъ РА. 1 и инъ Р. 
* Шахматовъ (278) ветшаетъ здѣсь ея я читаетъ все вѣете: видѣвъш ея одомтша, пустиша по вемш воююще. 



221 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6601 Г.). 


222 


а друзвн възвртишасд к Торцьскому • си 1 же са 
злоба сключи въ днь Вынесеньи 8 Га нашего 
Іса Ха* мцл 8 * жав* къ 4 кз* Ростислава же 5 
нскавше шбрѣтоша 8 в рѣц* | [и] * вэемше при- 
несоша 7 и 8 Киеву* и плакасА но немь мтн к.го 
и вси людье пожалиша си* но немь повелику 
оуностн кго ради* и 10 собрашасА епон и 10 понове 
и черяоризци* пѣсни іѵбъічныга пѣвше 11 поло- 
жиша и оу 18 цркви сгыга Соѳьи 18 оу шца свокго- 
Половцемъ же шсѣдАщемъ Торцьскыи 14 * проги* 
ващимъ же 5 са Торкомъ и крѣпко борющимъсА • 
из града оубнваху 15 многы Со 16 противны- 
Половци же начата налѣгати и 17 ѵотьимаху 18 
воду* и изнеиагати начата людье в градѣ вод¬ 
ною жажею и голодомъ* - и прислаша Торцы 
къ Огополку гліце* аще не пришлеши брашна 
предатисд има* Стополкъ же посла имъ 19 и не 
бѣ лзѣ вкрастисА 80 в градъ* множьствомь 81 вой 88 
ранты* [и] 4 стоАше * школо града* недѣль -д- 
И раздѣлишасА надвок* седина 88 сташа оу града 
рать борюще 84 * а друзвн пондоша Кыкву 88 * 
[и] * пустиша на воропъ межи Киевъ* и Въіше- 
городъ 88 * Стополкъ же 5 выииде 87 на Желаню* 
и пондоша противу собѣ собой* и съступншасА 88 • 
и оукрѣписА брань* [и] * побѣгоша наши пре 
. 74. инопле||меньникы* [и] * падаху газвени 89 предъ* 
врагы нашими* и мноэи погыбоша [и бмша] * 
мертви паче неже оу ТрьполА* Стополкъ же 


прнде Киеву 88 самъ третий* а Половци возвра- 
тишасА к Торцьскому* быша же си злам мцл* 

НОу*ЛА* къ 80 *І0Г* Нлзлоув В ЖЕ 81 ВЪ 4 КД* 
Къ стою 88 мчнку Бориса иГлба* бы 84 плачь 
[великъ]“ в градѣ а не радость 84 * грѣхъ ради 
наши великихъ* и неправды 88 за оумноженье 
безаконии наши* 

Се бо 87 на ны Бъ попусти 88 поганы 89 • не 
«ко 40 мнлуга ихъ но-насъ кажа 41 да быхомъ са 
востАгнули 48 Сё злы дѣлъ* симь казнить нъі 
наложеньемъ поганъі* се бо есть батогъ кго 48 * 
да негли* встлгнувшесА 44 вспомднемъсА- Сё 
злаго пути свокго 48 * сего ради в празднікы 
Бъ на наводить 48 сѣтованье* гакоже са створи 
в се лѣто первок зло на Възнесенье Гне еже 47 
оу Трьполд* второе 48 же 8 въ 49 праздникъ Бориса 
и 17 Глѣба* еже есть праздникъ новый Русьскъш 
землд 50 • сего ради прркъ гліпе- преложю 81 
праздникъ! * ваша в плачь 88 * и пѣсни ваша 
в рыданье [сотвори бо са* плачь великъ* в] 1 
земли вашей 88 * | сопустѣша 84 села наша и городи 
наши 88 * было бѣгаючи 84 пре врагы нашими* 
іако прркъ гліпе падете 87 пре врагы вашими* 
поженуть вы 88 ненавидАщин ва- и 99 побѣгаете 
никому женущю ва* скрушю 40 руганье гордыни 
вашей* и будетъ в тщету крѣпость ваша* 
оубьеть 41 вы приходА в мѣста 88 • [и]* будетъ 
землА ваша пуста* и двори ваши пусти* буду* 


варіанты. 1 РА сия 8 А узнесенья 8 РА мята мѣсяца 4 РА мята въ 8 РА мята же 8 РА изи- 
скаша 7 Р и принесоша 8 РА к 9 РА плакахуся 10 Р мята и 11 РА черноризцы и обычное пѣвше 
надъ нимъ и 18 РА в 18 РА софия 14 РА половцемъ же облежащимъ торческии и “РА и убиваху 
14 РА мята отъ 17 Р мята и 18 Р огьимати, А отнимати 19 РА к нимъ 89 Р въкрастися, А украстися 
81 А и множество 88 РА мята вон 88 РА едини 84 РА ратью борющеся “РА к Киеву , “А киевомь 
и вышегородомъ (Р вышегоръ) 87 РА выиде 88 Р ступишася, А истушішася “ РА яэвении 80 РА злая 
нуля 81 РА наутрия же 88 Р святую 88 Р мученика борнса 84 А и бысть “ РА мята а не радость 
88 РА шипъ и неправды 87 РА мята бо “РА пусти 89 А поганыя, Р поганиа “РА мята,яко 41 РА 
казня “А быхомъ устягнули 48 Р божьи, А божии 44 РА да нѣколи смирившеся “РА мята своего 
“РА сего ради наводить богъ 47 РА первое на вознесение “А уторое 49 РА на 50 РА рускии 
81 А приложю 88 РА в (А у) сетование "РА нашей "РА и опустѣша "РА мята городи наши. 
"РА бѣгающе 87 Р падеть "РА и пожнутъ (А поженуть) "РА мята и "РА и сокрушю “РА и 
убьеть (А убиете) “РА мечь «ж Л в мѣста. 


примѣчанія. * и изъ РА. V» язь Р. 1 Во всѣхъ Трехъ сиискахъ: стоягис; ожидается стояща, * и изъ РА. 
д пр- написано вязью. * и быта нал РА. * великъ изъ РА. * -он- (донегли) написано вязью. " •нт написано вязью. 
1 сотвори бо сл плачъ велит в изъ №.. 



223 


ЛАВРЕНТЬЕВСКІЯ ЛѢТОПИСЬ (6001 Г.). 


224 


яко вы 1 х&щ есте ■ лукавя* и азъ пойду* 
к вамъ яростью лукавою* тако глть Гь Бъ 
Излевъ* идѣ* лукавив снве Изманлевв 4 пожн- 
гаху* села и гумна* и многы црісвн зааалиша 
шгнемь» да не чюднтсд* ннктоже ш семь* идеше 
множьство * грѣховъ ту видѣньи всакого пока¬ 
занье 7 - сего ради вселеная предастьсд- сего 
ради гнѣвъ простресА* сего ради землА мучена 
бы» шви ведутьсА полонени- друзии 8 посѣкакми 
бываютъ [дроузии на месть даеми бываю]*» 
горкую смрть прнемлюще* друзни трепечють* 
зрАще оубнвакмы- друзии гладомъ оумарАкми 
и водною жажею* едино прѣщенье* кдина казнь» 
многовещныя имуще раны 10 различныя и || 
;• 74 «б. [п]ечали * и страшны мукы» швы вАжемы и 1 * 
пАтамн пхакми» и “ на зимѣ держими и іа оура- 
накмн “• и се прнтранѣе 14 и страшнѣе* яко на 
хьяньстѣ родѣ 18 страхъ и колѣбанье* [и]' бѣда 
оупространисА* праведно и достойно есть* тако 
да накаженъсА* тако 16 вѣрунмЗ» кажеми ксмы 17 
подобаше на* [преданымъ быти] я в руки языку 
стравну* і и безаконьвѣншю всея землл 18 » 
рдѣмъ 19 велеглно праведенъ * ксн Ги * и м правя 
суди твои» рцѣмъ 81 по шному разбойнику мы ** 
достойная* яже сдѣяхомъ пряяхЗ- рцѣмъ** и*° 
со Ишвомъ» яко Гвн 84 любо бы* 5 тако и бы» 
буди нма Гне блвно в вѣкы» да хоженьемь** 
поганы» и 18 мучими ими ВІку познакмъ» кгоже 
мы прогнѣвало» прославлени бывше не просла¬ 
вило 87 » почтені бывше* 8 не почтохЗ* шстнвшесд 


не разумѣло» куіілени бывше не поработахо- 
породивыпесА не яко** шца постыдѣхосд- 
согрѣшихЗ и** казними ксмы» яко створнхо 
тако и стражЗ» городи вен шпустѣша» села 
шпустѣша**» преиде|мъ п пола цдеже пасомы" 
бѣша стада конь» швца и волове все тоще**' 
нонѣ**» видимъ нивы поростыпе звѣремъ жилища 
быша» но шбаче надѣемъсА на млть Бжью» 
кажеть бо ны добрѣ блгыи Вл$а» не по беза- 
конью нашему створи на» и 84 по грѣхомъ наш! 
въздасть на» тако подобаютъ блгому ВІцѣ казати» 
не по множьству грѣховъ тако Гь створи а па» 
созда падшая въетавнть* 5 '• Адамле преступленье» 
прости* 8 баню нетлѣнья 87 дарова» и* 8 свою 
кровь за ны излья» я кВ ны 88 гадѣ 88 неправо 
пребывающа» нанесе н8 сущюю рать и скорбь» 
да [и] "не** хотАще всако в будущих вѣкъ 
шбрАще млть» дша бо сдѣ казнима всако млть 48 
в будущий вѣкъ 41 шбрдщеть- и лготу о> мукъ 48 
не мьстить бо Гь дважды ш томь» ш неиздре- 
ченьному члвколюбью» яко видѣ ны волею* 
к нему* шбращающасА* ш тмами любве 48 кже 
к намъ» понеже хотАще оуклонихосА и) запо- 
вѣдин 44 кго» се оуже не хотАще терпи» се 45 
с нужею 48 [и] г понеже 47 неволею» се оуже 
волею» гдѣ бо бѣ оу 48 насъ || оумиленье» нонѣ 48 а. іь. 
же вса полна суть 50 слезъ* гдѣ 51 бѣ в насъ 
въздыханье» нонѣ 4 * же плачь по всѣмъ улица 
оупространисА» избьены ради* иже 5 * избиша 
безаконьнии 58 * Половин» вокваша 54 много и 


варіанты. Т РА ими» вы *РА прииду 8 РА ибо 4 Р излаилови 5 А поживаху 8 Р не чюдися 
7 Р наказание, А наказанія 8 РА а друзии *РА трепещють 10 Р ранъ 11 РА и различныя 18 А мѣть и 
18 РА укаряеми 14 Р ее орнстрание, А в се пристраннее 15 РА христьяньскую роду 18 РА и тако 
17 РАесмь 18 Р земли 18 А и рцѣмъ 88 РА мят» и 81 А судии твои и рцѣмь **А да 88 А и рцѣмъ 
84 РА богови 85 РА мим» бысть 88 РА нахожевиемъ 87 РА мѣть прославлени бывше не ирославихомъ 
88 А быхомь 88 РА не работахомъ породнхомся не аки 80 РА в села 81 А и пріидемъ 88 РА тще 
88 РА нынѣ “Ано И РА въетавнть 88 РА и прости 87 Р нетлѣние 88 А видите 88 РА да не и 
40 Р милости 41 Р в вѣкъ 48 Р муку 48 РА любовь 44 РА заповѣди 48 РА я се 48 Анужею и нелюбо- 
вию 47 РА ммт понеже 48 РА гдѣ бо в 48 РА нынѣ (е) 50 РА мять суть 81 Р кгдѣ 88 А и вже 

**Р безаконнни 54 и воеваша. 

пгапшія. * -те- написано вязью. 6 друаии на мест даеми бываютъ шагъ ТА. *»• въ Л стерлось. г визъ РА. 
* яреймвмм бы та ягъ Иавт. списке. * -и» написано вкаью. ш Во всѣхъ трехъ сопкахъ: паеомн; въ ИХ маема. 
’ Долашо быть: тще. 1 -и»- н а пис а но вязью. * Ожидается еъставы. * «изъ РА; вередъ вамъ квъ ИХ Шахматовъ(282) 
вставляетъ сомят. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: содею; въ ИХ иееолею. * -му написано вязью. ■ »ю- написано вязью. 



225 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6601—6608 Г.). 


226 


възвратншасА 1 к Торцьскому *• и 1 изнемогоша 
людЬе в градѣ гладомъ** и предашасА ратнымъ 6 * 
Половой же привмше грі запалиша и 4 шгне* 
[и] * люди раздѣляша и вѳдоша в вежѣ* к сердо- 
боле* своимъ* и сродник? своимъ 7 мъного роду 
хьяньска* стражюще* печалпи мучими 8 зимою 
шцѢплакми 10 * въ алчи и в жажи и 11 в бѣдѣ 
шпустиѣвше 18 лици* почернѣете 18 телесы* не- 
зпакмии 14 страною языкомъ испаленъі 15 * нази 
ходАще и боси ногы имуще сбодены 16 тернье* 
со 17 слезами г швѣщеваху другъ къ другу гліоще* 
азъ бѣхъ сего города* и друп а язь сея вси“* 
тако съ^прашаютсА 19 со слезами родъ свои 
повѣдающе и въздышюче 80 * шчи возводлще на 
ибо к Вышнему свѣдущему тайная* да никтоже 
дерзнетъ рещи яко ненавидими Бмь есмъі* да не 
будетъ кого бо тако Бъ любить якоже нъі взлю- 
билъ ксть* ко|го тако почелъ ксть* 1 * якоже нъі 
прославилъ ксть нвъзнеслъ 88 - никогоже* 8 имъже 
паче 84 ярость свою въздвиже на лы* яко паче 
всъ почтени бывше* горѣк всъ сдѣяхо грѣхы* 
якоже паче всѣхъ просвѣщена бывше* Влчню 
волю 88 дѣюще 88 и 8 презрѣвше* в лѣноту паче 
иаѣхъ казними ксмы* се бо азъ грѣшный 6 и 8 
много и часто Ба прогнѣваю* и часто согрѣшаю 
по всадив 87 :*— Б сі жі дѣ* • пріставнсА Ростй- 
САДНЪ* снъ Ліьстнсдлкдь* внукъ 88 Изасддкдь* 
Д1ЦА* шдмврд* въ •'д* днь* д погрівінъ 89 


вы ноадіврА* къ -зі 80 * кцрккнетъю БцаДсса- 

ТИНЫГЫЯ •:*— 

[В ЛЪ *^5ХВ* Сотвори миръ СтОПОЛКЪ С По- 1094 
ловци* и поя собѣ жен К дщерь ТКгоркапю* кнза 
Пбвецка] д * Тоді 81 жі аъ* Приде Шлегь с По¬ 
ловой ис ТъмутороконА 88 * [и] • приде Черни¬ 
гову "• Володимеръ же затворисА* в градѣ* 
Шлегь же приде к граду* и 84 пожже школо 
града* и манастырѣ пожже 85 * Володимеръ же 
створи* миръ съ Шлгомъ* и иде из града па 
столъ штень Переяславлю* а 88 Шлегь внвде 
в гр§ шца свокго* Половци же пачаша воеватн 
школо Чернигова* Шлгови не взбраидщю 87 * бѣ 
бо самъ повелѣлъ имъ воевати *• || се оуже *■ 75 
третьее наведе поганыя на землю Русьскую 
кгоже грѣха дабы и 8 Бъ простилъ* занеже 
много 88 хьянъ изгублено бы* а друзии полонени* 
и расточени 89 по землА*:* В сі жі дъ* прндошд 
прузм ндРусьскую ЗІДІДЮ* діцд* дкгу • въ 40 *кг* 

[и] * лоѣдошд 41 всАку траву и много * жита* 

И 48 ІІІ вѣ сто слышано В АІІІуъ Пірвъі к ЗіМДІІ 
Русьстѣ *• вжі 44 видѣста очи наши* за грѣуъі 
наша*:* Б 48 сі* дѣ пріставнсА влпъ Вододи- 
мірекын От* да* мца апридА* въ* к;* днь 48 * къ 
ча -г* нощи* Бывъ преже игуменъ 47 Печерьскому 
манастырю* 

Б лѣ* '^8‘ХТ* Идоша Половой на Грькы Ю95 
с Девгеневичемъ* вокваша по Гречьстѣи земли* 


варіанты. 1 РА вратишася 8 РА нѣть и 8 РА людие отъ глада 4 РА и запалиша 8 РА во вежи 
8 А сердоболямь - 7 РА ими» своимъ 8 РА стражница 9 А и мучими 10 РА ицѣплясми 11 А нѣтъ и 
и Р опуснѣвши, А опысиввши 18 Р почерневши, А почернивше 14 РА незнаеми; въ ИХ незнаемою 
15 РА нспаленомъ 18 РА нози избодоша 17 А и со 18 РА города а (А и) язь сего села 19 РА въепра* 
шаються 80 РА въздыхающе 81 РА почтилъ есть кого тако 88 РА «ими» и възнеслъ 28 А нико 84 РА 
ютъ паче 85 А владычною волею 88 РА ведуще 87 РА согрешаю но по милости своей господи спаси ны 
28 РА нѣтъ мьстиславль внукъ 89 РА октября •‘а* и положенъ 80 РА нѣтъ ноямбря въ 16 81 РА в томъ 
88 РА половци тмютороканю 88 РА к Чернигову 84 РА нѣтъ приде к граду и 88 РА нѣтъ пожже 
88 РА к Переяславлю 87 РА възбраняющю 88 РА понеже множество 89 РА полономъ расточени суть 
40 РА нѣтъ въ 41 РА пояша 48 Р нѣтъ и “РА первыхъ в руси 44 А якоже в Аив “РА нѣтъ день 
47 Р игоменомъ, А игуменомъ. 

примѣчанія. * -му вапвеаво внзью. * -мл- написано вязью. * и изъ А. г -ми написано пязью. л [В] лѣто 
ввОЯ еотвори.... Помѣстило изъ РА. * и нагъ РА. а -те- написано вязью. * *<пи наоисаио пязью. в мм- напи- 
саво вязью. 

Цшое Собрашіе Гуоекжхъ ІѣтоѵкееІ, т. 


15 



227 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (вВОВ Г.). 


228 


и црь яша 1 Дѳвгеннча- и повелѣ и слѣпите 8 -;- 
В і$- л$- Придоша Половце Итларь- и Къгганъ 8 
к Володимеру на миръ* приде 4 Итларь 6 в градъ 
Переяславль- а Къгганъ ста межи валома с вон- 
и вда Володимеръ Къгганови сна свокго 4 Сто- 
слава въ тали- а Итларь бъі въ градѣ с лѣпшею 
друженою 7 - в 8 то же вре|ид бдше* пришелъ 
Славдта- ис Кыева к Володимеру ш Стополка 
[на нѣкое шрКдие] *■ и начата 10 думате дру¬ 
жина Ратиборд со кндземъ Володимер5 по- 
губленьи [Щтларевы 4 чади- Володимеру 11 же 
не хотдще 18 сего створите *- Си вѣіца бо 18 како 
се могу створите '• ротѣ 14 с ними ходивъ- швѣ- 
щавше же 15 дружина рокоша 14 Володимеру- 
кнАже нѣту те в томъ грѣха- да шни всегда 
к 17 тобѣ ходАче 18 ротѣ гублть землю Русьскую- 
и кровь хьянску проливаютъ бесперестани- и 19 
послуша 80 ихъ Володимеръ- и в ту нощь посла 81 
Володимеръ 88 СлавАту с нѣколикою дружиною “• 
и с Торкы межи валы м - [и] х выкрадше 88 первое 
Стослава- потомъ 80 оубиша Къітана и дружину 
кго избиша- вечеру сущю тогда суботному- а 
Итлареви в ту 87 нощь лежащю оу Ратабора- 
на дворѣ с дружиною своею- и 10 не вѣдучѳ 88 
что сд 89 надъ Кытаномь створи 80 '- наутрия 
иже 81 в ніію 88 - заоутрени 88 суще 84 годинѣ- 
пристрои Ратаборъ штрокы в шружьи- [и] х 


истобку 88 пристави 88 истопите 87 имъ 88 - и приела 
Володимеръ штрока свокго БАНдюка 80 по Итла- 
реву 40 чадь- и || р$ Бандюкъ 41 Итлареви- зовет 
вы кназь 48 Володимеръ- реклъ 48 тако шбувшесА 
в теплѣ избѣ- [и] А зайтрокавше 11 оу Ратабора 
приѣдите 48 ко мнѣ- и р! Итларь тако буди- [и]' 
яко влѣзоша въ истобку 40 - тако запрени быша- 
възлѣзше па истобку прокопаша 47 и 10 верхъ- и 
тако Шльбегъ Ратеборичь 48 - прайма 40 лукъ свои 
и наложивъ 80 стрѣлу- оудари 81 Итлард в ерце 
и дружину кго всю избиша- и тако злѣ испро- 
верже 88 животъ свои Итларь-*• Бнідю- съфопу*- 

ную- КЪ НА -‘а- дне- МЦА- ДСВрААА- ВЪ -КД- ДНА 88 • 

Отополкъ же и Володимеръ- посласта къ Шль- 
гови- велАста 84 кму поите на Половци с собою- 
Шлегъ же обѣщавъсА с нима 88 - и пошедъ 84 - 
не иде 87 с нима в путь единъ- Отополкъ же и 
Володимеръ идоста на вежѣ- и вздета вежѣ- 
[и] х полониша скоты и конѣ- вельблуды 88 и 
челАдь- и приведоста и 19 в землю свою- и 10 
начаста гнѣвъ * имѣте на Долга- яко не шедшю 
кму с 80 нима 80 на поганыя- и посла 01 Отополкъ 
и Володимеръ къ Шлгови гліце сице- се ты не 
шелъ кси с наіма 08 на поганыя- иже погубили 
суть землю Русьскую- а се оу 08 тобѳ есть Итла- 
ревичь- любо #бии м любо и 48 дай нама 48 - то* 
есть ворогъ [нама 44 и]' Русьстѣи 47 земли- 


варіанты. 7 РА я *Р на греки со Олеговичемъ и воевал» грекы и царя девгеневича я и ослепи, 
А на грекы съ легъвеневичемъ и воеваше грекы и царь левгеневича ослепи 8 Р китаинъ, А кы тайнъ 
такъ и далѣе 4 РА и прииде °Р атларь 4 РА нѣтъ кытановн сына своего 7 РА дружиною 8 А и в 
9 РА нѣтъ бяше 10 А начаше 11 Р володвру “РАнехотящу 18 РА нѣтъ отвѣща бо 14 РА роте 
во тоже 18 РА нѣтъ же 18 вм. рекоша РА рѣша 17 РА нѣтъ к 18 РА юдяще 10 РА нѣтъ и *°РА 
послушавъ 81 Р ела 88 РА нѣтъ володимеръ 88 РА с нѣколицеиъ дружины 84 РА вала “РА украдше 
“РА и посемъ 87 А сущю вмѣсто в ту “А невѣдущю, Р невѣдуще “А нѣтъ ся 80 Р сотворилъ 
81 РА наутрия же 88 Р дне, А дни “РА утреней “А сущи, Р суща “РА избу “РА повелѣ 
87 А сотопити “ РА нѣтъ имъ “ РА бяидюка 40 Р ятларю 41 РА бяидюкъ 48 А нѣтъ князь 48 Р отрекъ, 
А рекъ 44 РА завтрокавше 48 Р приедете, А приедьте “РА в ызбу и 47 РА влѣзъ же на избу и 
(А нѣтъ и) прокопаете 48 А ратибори 40 РА приимъ 89 РА наложи 81 Р и удари, А и вдарн “ Р испро- 
вержё “ РА а* часъ дни Февраля -і: 84 РА веляще, И веляча “ Р со ними, А и ними 84 Р пошелъ 

вмѣсто : и пошедъ 87 РА и не иде “ Р и вельбуды, А и вельблюды “А и с “РА ними 41 РА посласта 
“РА нами “ А в “А вбіи “ РА его а (А нѣтъ а) любо “РА намъ 47 РА рускои. 


пиигачдоя. * «а «мое орудие кэъ РА. * Какъ видно азъ РА, ідѣ Итлареви, Лаврентьевское И слито съ окон* 
чашекъ предыдущаго слова. * -те- написано вяаыо. * -юн- написано вяэью. * и ааъ РА * и наъ Р. ■ чт- на¬ 
писано вязью. ' Во всѣхъ трехъ спискахъ: то, т. е. я». ” нама и изъ РА. 



229 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6608—6604 Г.). 


230 


(/Олегъ же сего не послуша- и бъі межи ими 1 
ненависть»:* В сі жі л$* Придоша Половци 
к Гургеву* и стоите 8 школо кго лѣто все* 
и мало не вздша 8 кго* Стополкъ же сомири е 4 * 
Половци 5 же не идоша* за Росъ 7 * Гюргевци же 
выбѣгоша и идоша 8 Къіеву * • Стополкъ же повелѣ 
ру бита городъ на Въітечевѣ холму 10 в свое им а* 
нарекъ Стополчь городъ* и повелѣ енпу Мрину 11 
съ Юргевди и сѣста ту* и Засаковцемъ 1 * и про¬ 
чимъ ш инѣхъ градъ 14 * а Гюргевъ зажгоша 
Половци тощь»:* сего же лѣта- Исходдща иде 
Двдъ Стославичь из Новагорода Смолиньску 15 * 
Новгородцн же идоша Ростову 15 по Мьстислава 
Володимерича* [и]* поемше 17 ведоша и Нову- 
городу 15 * а Давыдова рекоша не ходи к н$* 
[и]* пошедъ Двдъ воротасл Смолиньску 17 • и 
сѣде Смолиньскѣ 50 * а Мьстиславъ Новѣгородѣ 81 
. 76 об. сѣде* в се же времд приде ИздслаЦвъ снъ Воло¬ 
ди мерь 88 ис Курска* к Мурому* [и] принта и 
Муромци* и посадника м 58 Шлгова* Б сі же* лѣ^ * 
Придоша прузи [мѣсдца августа]* въ *кн* 84 
Н покрыта землю* и бѣ видѣта страшно- иддху 
к полунощнымъ странамъ 55 » гадуща“ траву и 
проса*:* 

Ю96 Б лѣ** ѵ з* н ха- 97 (гтоцолкъ и Володі'меръ 
посла 18 къ Шлгови глсца сице* пойду Кыкву 58 
да порддъ 80 положимъ си Русьстѣи 51 земли* пре 
еппъі и “ пре 88 игумены* и прі мужи соць 


нашихъ* и пре людми градьскыми 84 * да быхо 
сиборонили Русьскую землю си поганы* Шлег же 
въсприимъ смыслъ* буи и словеса величава» 
ріі 85 сице нъ * мене лѣпо судити еппу» ли 85 игу¬ 
мен? • ли 87 смерд?• и 85 не въсхотѣ ига к б ратома 
своим» послушавъ злъі свѣтникъ 88 * Стополкъ же 
и Володимеръ рекоста к нему* да се ты ни 40 на 
поганым ндеши 41 - ни на свѣтъ 48 к нама 48 * то 44 
ты мысліши 45 на наю* и 48 поганы помагата 
хочеши 47 * а Бъ 48 промежи нами будеть* Сто¬ 
полкъ же и Володимеръ 48 рекоста 50 на Шага 
Чернигову 51 * Шлег же вы|бѣже 58 изъ Чернигова* 
ліцл* “• ліла* къ *г* дна 54 в супу- Отополкъ же 
и Володимеръ [гнаста по не- Шлегъ вбежа въ 
Стародоубъ и затвори тоу* Стополкъ* и Володи¬ 
меръ] * соступиста и 88 в градѣ* [и] * бьмхутсд 55 
из города крѣпко* а си 58 приступаху къ граду* 
и мзвени бываху мнози си обоихъ* и бъі межю 57 
ими брань люта* и стоите 68 соколо града 
днии л* и г* И 88 изнемагаху людье в градѣ* 
и вылѣзе 58 Шлегъ из града хотд мира- и 
вдаста 80 кму миръ рекыпе 81 сице* иди к брату 
своему Двдви* и придѣта Киеву 8 на столъ 
сиць наши и дѣдъ наши 88 » мко то есть ста¬ 
рѣйшей гра въ земли во всей Кыевъ* ту 
достойно 88 сндтасд* я порддъ положит* Шлег 
же собѣщасд се 84 створити д * и на семь цѣло- 
ваша 85 крть* 


варіанты. 1 РА ииа 8 Р стояша 8 А не взяше 4 РА я 5 А и половци * РА приидоша вм. преи- 
доша 7 Р на русь, А за русъ 8 РА нѣтъ и идоша 8 А кь кыеву 10 РА на витчевѣ холмѣ (А холму) 
11 РА Мурину 18 РА Гургевци “РА заковцемъ 14 РА юын» градъ 15 РА к смоленьску 18 РА к ростову 

17 РА поимши (А поимше) и 18 РА к новугороду 18 РА и воротися 20 Р в смоленесцѣ, А въ смоленьстцѣ 

81 РА в новѣгороде “РА володимеровъ “Ляна “РА нѣтъ въ 28 88 РА странамъ якоже дивитися 

18 РА ядуще 87 РА г з хд* “РА посласта 88 А кь киеву 88 Р урядъ, А врядъ 81 РА рускои ” А нѣтъ и 
“РА юм»» предъ 84 А градецкымн “РА рекъ “РАили 87 Р игумену или “Р юми» и “РА со¬ 
вѣтникъ “РА юми» ни 41 Р не идете, А не идеши “А совѣтъ “РА к намъ “РА ино “РА юми» 
мысліши “РА нѣтъ и 47 Р хощешь, А хощеши “РА в томъ богъ и “РА нѣтъ промежи.... воло- 
димеръ “РА поядоста 51 РА к Чернигову “РА и выбеже Олегъ 58 РА нѣтъ мѣсяца м РАмая*Г* 
“РАбьяхуея “РА сии 87 РА межи “Р стояша “Р выиде, А выеде “РА дата 81 Р рекущи, 
А рекуще “А нѣтъ нашихъ “РА яко то есть в земли нашии старѣй кяевъ (А к кыевъ) и ту достоить 
“РА юм»» се 85 целоваше. 

примѣчанія. * и маъ РА. 5 мѣсяца август а изъ Ип&т. списка. * и»- написано вязью. г «каст» по пет .... 
Володимеръ из ъ РА. * -то- написано вязью. 



231 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6804 Г.). 


232 


Б се же вреил приде Бонахъ с Половци 
г 1 Къіеву* Б нілю ф вечер а- И повоева ижоло 
Кыева* в пожже на Берестовѣмь* дворъ кважь* 
Б се же времА воева Курд с Половце оу 
Переяславлд* н оустье* пожже* мцл* мае* 
♦кд- Дна 4 *- Олег же вынде н- Стародуба 5 и 
приде Смолнньску 4 - и не прииша 7 кто Смолндне* 
л. 77 . и 8 иде к Рдзаню* Стбполкъ же 8 и Володн||меръ 
поидоста 10 в свои си*у Сего 11 же ліца* приде 
Туторкаііъ теста бтополча [к Переяславлю] *• 
д»ца“* мда а* “• И ста ижоло града* а Перега- 
славьцн затворншасА в градѣ* Стополкъ же и 
Володимеръ поидоста на нь по сеи сторонѣ 
Дпѣнра* и придоста къ Зарубу [и ту] * пере- 
броднстасА* и 14 не іѵчютнша 15 ихъ Половци 
Бу* схраншю 14 ихъ* и 17 исйолчнвшесд г поидо¬ 
ста 18 к граду* гражане 1 * же оузрѣвше 80 рад! 81 
[быща 8 * и] я пондоша 88 к нина* а Половци 
стогаху 84 на оной сторонѣ Трубежа 15 исполчив- 
шесд* Стбполъкъ же и Володимеръ* вбредоста 
в Трубежь* к Половцемъ- Володимеръ же хотѣ 
нарАдити полкъ 87 • и>ни же не послушаша но 
оударигаа п в конѣ к противнымъ* се” видѣвше 
Половци и побѣгоша* а” наши погнаша въ 
слѣдъ ратнъі сѣкущё противьныя* и сдѣя ГіТ въ 
тъ днъ спснье велико* мца 81 иоулТи* въ *діі* 


дна”* Побѣжени быша иноплеменьци” и кназа 
ихъ оубиша Тугоркава* и сна 84 кто- и ини 
кнази мнози врази яашн 85 ту падоша* на за- 
оутрье” же налѣзоша 87 Тугоркана мертвого* 
и вздша 88 и Ото|полиъ* акы тьста” свокго и 
врага* [и] * прявезше и г“Жыеву* погребоша 
и 41 на Берестовѣмь* межю 48 путемъ идущимъ на 
Берестово* и 4 * другымь в монастырь ндуще 44 ■ и 
къ 48 *іГ* того же мцд в - в патовъ*** [а*чадне 44 ]** 

Приде второе Бонахъ безбожный шелудивый 47 
потаи хищникъ г 40 Къіеву 48 внеэапу* и 17 мало 
в градъ не въѣхаша 4 * Половци* и зажгоша 
болонье 50 ижоло града* н възвратишасд в 51 
манастырь “• и въжгоша 58 Стеѳановъ" мана- 
сгырь* и 17 деревнѣ и 8 Герьманы 54 * и 55 прн- 
доша в 51 манастырь Печерьскъш- намъ сущи 
по кѣльямъ почивающи по заоутренв* и кликнута 
ижоло м&настырд* и поставила стАга два пре 
враты манастырьскыми* намъ же бѣжащи 
задомъ манастырА* а другимъ възбѣгши на 
полати 58 * безбожныѣ же снова Измайлова 57 * 
высѣкоша врата 58 манастырю* и поидоша 58 по 
кельямъ высѣкающе двери* и 58 износАху 80 * аще 
что и>брѣтаху 41 в кельи* посемь въжгоша 81 
домъ сгыга ВлЗцѣ нашей 88 Бцѣ 84 * и придоша 
к цркви и зажгоша || двери* еже 85 къ оугу *.п об. 


варіанты. г А кь *Р бестовомъ *Р вустие 4 РА пожже мая *Ед* 8 РА иде и-стародуба вонъ 
8 РА и (А нѣтъ и) к Смоленску 7 РА не прияше 8 Р мѣтъ и *РА а святополкъ 10 РА идоста 11 РА 
того “ РА нѣтъ мѣсяца “РА «Іа* 14 А перебродиста “РАнепояюша “РАсохраньшю 17 РА мѣтъ и 
“РА поидоша “РА и гражане ”РА узрѣша “Аиради ”Р бывше ”РА изыдоша 84 РА стоять 
85 РА струбеша 88 РА въбредше въ трубешь * РА к половцемъ и хотѣ володимеръ порядити дружины 
88 А не послушаніе но вдариша ” РА и се ”РА половци устремишася ва берегъ (А бѣгъ) и 81 РА 
мѣтъ сѣкуще.... мѣсяца ”РА июля *ѳі* 88 А иноплеменници, Р иноплеменици 84 РА князь ихъ тугор* 
кань убьенъ бысть и сынъ 88 РА нѣтъ врази наши 88 РА падша ту наутрия "А налѣзша “РА 
мертва и взя "РА стя “РА к [ъ] 41 Р и погребоша, А н погребше и “РА на могиле межи 

48 РА на берестовое а 44 РА идущимъ 48 РА «ими» и въ “А дни 47 Р солудивыи “РА мѣтъ хыщ¬ 
никъ къ кыеву “Р не вгяаша, А не въгнаше 50 РА попеску 51 РА ва “РА пожгогаа “Р сте*а- 
нечь, А стеѳванечь 54 РА германечь “Амия» и “РА полаты 57 Р изиіви, А Измайлова “РА двери 
“РА устремишася 80 РА изнош&ху 81 РА изношаху еже обрящють “РА зажгоша “РА мят» влады¬ 
чицѣ нашел 44 РА Богородица “ РА яже. 


пршгьчлпя. ■ н» в&пнеано вязью. 6 к Лерелелаию язь РА. • и ту ивъ РА. * Во мѣхъ трехъ стекахъ: 
исполнившая; лучше чтеніе И: исполнившим, л биим и квъ РА. • и кзъ РА. в яц- я&шеано вязью. « 1 чаев дяе 
язь РА. ж И «и монастырѣ. 



ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 Г.). 


234 


233 

оустрокнии- и 1 вторым же к сѣверу* [и] * 
влѣзше в 1 притворъ оу гроба Ѳешдосьева* 
емлюще 8 иконъі зажигаху двери- и оукардху 
Ба* и законъ нашь- Бъ же терпдте еще 4 бо 
пе скоичалисА бдху грѣси ихъ- и безаконьга 5 
ихъ- тѣнь глху кдѣ есть Бъ ихъ д поможетъ 
имъ 4 и 7 избавить га 8 * и 7 ина словеса хулнага 
гТаху на сгыга иконы- пасмихающесА* не вѣдуще 
гако Бъ кажетъ 10 рабы свои- напасши рат¬ 
ными “• да гавАтсА гако злато искушено в горну “• 
хьганомъ бо многыми скорбьмі- и напастьми 13 
вннти в цртво нбное- а симъ поганы• и 14 руга¬ 
теле на семь свѣтѣ привмшн 18 веселье и просто- 
ронство 14 *• а на сономъ свѣтѣ приимутЬ 1 мку 
с дьгаволЗ- оуготованви шгню вѣчному 17 - \тогда 
же зажгоша дворъ красный кгоже поставилъ 18 
блговѣрныи кназь Всеволодъ- на холму нарѣ- 
цанмѣмъ Въцобычв 18 • то все шканнии 80 Половци 
запалиша шгнемь- тѣмже и мы послѣдующе 
пррку Двду вопьемъ* Ги 11 Её" мои- положи | 
[га]' гако 18 коло гако 18 шгнь пре лицемь вѣтру 
иже попалАеть 88 дубравы- тако 14 поженнши 85 га 
бурею твоею- исполни лица 84 ихъ дасаженьга- 
се бо «осквернила и пожгоша сгыи до твои- и 
нанасгырь Мтре твоем- и трупье рабъ твоихъ* 
оубиша бо нѣколико 17 Со брага нашем ооружьемь 


безбожник снве Измаилеви- пущени бо 18 на 
казнь хьганомъ- 

Ищьли 89 * бо суть си Со пустынА Нитривь- 
скыга 80 '* межю встокбмь и сѣверо- ищьли же 
суть ихъ 81 колѣнъ -А- 8 * Тортьмени 88 - и 84 Пе- 
ченѣзи- Торци 85 - Половци- Меѳодии же свѣдѣ- 
тельствукть ю нихъ 84 - гако -іГ- колѣнъ пробѣгли 
суть- егда исѣче 87 Гедеоонъ 88 - да 84 -іГ- ихъ 
бѣжа в пустыню- а -д- исѣче- друзии же гліоть 
сны Амоновы- се же 40 нъ тако- снове бо Моавли 
Хвал и си* а снве Аммонови Болгаре- а Срацнни 
Со ИзмаилА- твордтсА 41 Сарини 48 “и 14 прозваша 
имена 48 собѣ“• Саракъше- рекше Сарини есмы“• 
тѣмже Хвалиси и Болгаре суть Со дочерю 44 
Лютову 47 * иже зачаста Со ища своего- тѣмьже 
нечто есть 48 племд ихъ- а 44 1| Измаилъ 80 роди *. 78. 
-ві- сна- Со ниже суть Тортмени 88 и 14 Печенѣзи- 
и 14 Торци- и 84 Ку мани- рекше 81 Половци- иже 
исходать Со пустынѣ- и по сихъ -и*- колѣнъ 
г 58 Кончинѣ вѣка 88 изидутъ заклѣпении 84 - в 
горѣ Александромъ- МакедоньскыНъ 88 нечтыга 
члвкы 

* Ое же хощю сказати гаже слыша и пре я. 85» 
ей -д- л$- гаже 87 сказами Гюрлтд Роговичь- серСАИва 
Новгородецъ- гла енце гако 88 посла «отрокъ 
свои 84 в Печеру люди гаже 40 суть дань дающе 


варіанты. *РА сторонний 8 Р влѣзъше у, А улѣзше у 8 РА вэемще 4 А и еще 8 РА безаконие 
*РА нѣтъ имъ 7 Р нѣтъ и (избавить) 8 РА я отъ насъ 4 А насмисающеся 10 РА казнить 11 РА и 
ратьми “РА в горниле 18 РА печалми 14 РА нѣтъ и 18 Р приимше, А приемше 14 А пространьство 
Р пространество 17 РА Вмѣсто послѣднихъ трехъ словъ имѣютъ: и огнь вѣчный 18 РА постави 14 РА 
холму, иже есть над выдобичь 80 Р окаянии 81 РА пророку глаголенъ 88 РА аки 88 РА попалить 
84 А и тако 85 РА поженеши 84 Р исполнися лице, А исполнь лица 87 Р нѣколько, А нѣколко “РА 
нотъ бо 84 РА аще ли 80 Р евртвинския, А етривьекыя 81 РА число же ихъ 88 РА Д* колѣна 
88 РА торкмене 84 А нѣтъ и 88 РА торки 88 РА сихъ 87 РА иска 88 Р гдеовъ 84 РА и 40 РА нѣтъ 
сеже 41 РА и творятся 48 РА сарани “РА имя “РА нѣтъ собѣ “А есыо 44 Р дщерю, А дщере 
47 РА лотову “РА нѣтъ есть 48 РА нѣтъ а 80 РА изманло 81 РА нѣтъ куманн рекше 88 РА к 
88 Р велика 84 РА заклеплени 88 Р иикидоньскимъ “Рслышелъ 87 РА еже 68 РА нѣтъ сице яко 
80 РА отрока своего 40 РА иже. 


лгаиъчанія. * к азъ РА. 8 -те- написано вязью. ' Ожидается; при яти. * м изъ РА. * Нижеслѣдующая 

выдержка изъ Откр. Мееод. Пахарскаго. *У Ыееодія Питерскаго ец т4 "ЕбріДоѵ. Я У Миклошича(стр. 146): Амряли. 

За санъ въ спискѣ Л повѣщено, въ срединѣ разсказа (какъ объ этонъ, кронѣ содержанія, еще можво судить и по пока¬ 
занію РА), Поученіе Владиміра Всеволодовича Мономаха, которое перенесено нѣсколько ниже, въ конецъ 6604 года 
(сн. стр. 240). ■ Въ Л передъ синь окончилось Поученіе Владиміра Мономаха, которое помѣщено ниже. 



235 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 Г.). 


236 


Ыовугороду* и пришедшю отроку моему * к ни- взворогы 85 • и скоты вса нечтыга- то видѣвъ 
и штуду иде въ Югру 1 * Югра же людьк. есть* Александръ оубогасд* еда 8 * како [оумножатъ и] л 
газыкъ нѣмъ- и сѢдать* с Самогадью на полу- шскверндть землю* и [загна* 7 и на] * полунощ- 
нощны страна* Югрже рекоша ютроку мокму * ныга страны и 88 горы высоки»* [н] * Бу || пове- *. ее об. 
дивьно мы находихо чюдо 4 * кгоже нѣ есмы 8 лѣвшю сступишасд 8 * ш ни [горы великим]* 0 *• 
слышали* пр$ си лъ* се же третьее лъ поча токмо не стунишасд о ни 41 горы на 14 *м* ло- 
быти- суть горы эаидуче 7 [в] в луку морд* ниже | котъ* и ту створишасд 4 * 1 врата мѣддна- и 
высота ако* до нбсе 8 * и в гора тъ кличь великъ помазашасд 43 сунклито *• и аще хотдть шгнЗ 44 
и говоръ* и сѣкутъ 1 * гору хотдще высѣчисд* взати не 45 възиогу 48 [ни шгне могоуть] * 
и 11 в горѣ той просѣчено шконцѳ мало и тудѣ 18 ижещи 47 * вещь бо сунклитова сица 48 е ни огнь 
молвать* и есть 18 не разумѣти и зыку ихъ* но можетъ вжещи 49 к го* ни желѣзо кго приметь* 
кажють на 14 желѣзо и помаваютъ рукою просАще в послѣдили же дай по си изиду *н* колѣнъ 
желѣза* и 15 аще кто дастъ имъ ножь ли* ли 1 * ш пустынд [6]тривьскыга л * изиду и си 80 сквер- 
секиру* [и шни] 1 даютъ скорою противу* есть нии газыкы 81 гаже ж су в гора полунощны по 
же 17 путь до горъ 18 тѣхъ непроходи пропастьми* повелѣнью Бню* 

снѣго и лѣсо* тѣмже 1 * не доходѣ ихъ всегда* Но мы на предали взвратисд 88 - гако бдхо 
ксть*° же и подалъ 81 на полунощии 88 * мнѣ же пре глали 88 - Шлгови іобѣщавшюсА ити к брату 
рекшю к 88 Гюрдтѣ си 84 суть людье заклепении* 8 своему 54 * Двдви Смолиньску 88 * иприта " з брато 
Александре Македоньскы црмь* гакБ сказакть 8 * свой 8 * Кыеву* и іибрддъ положит* и невсхогѣ 
о ни Меѳоди папа Рискыи 87 * [глд Александръ сего (Шегъстворити а * но 87 пришедъСмолинску 88 
црь Макидоньскии] * и взиде 88 на веточный и 88 поі вой 8 * поиде к Мурому** в Муромѣ 
страны до 88 морд наричемое 80 Солнче 81 мѣсто* тогда сущю*° Издславу Володамеричю* бы же 
и видѣ ту 88 члвкы нечтыга* Си племене НелФе- вѣсть Издславу гако Олегъ вдеть к Мурому *• 
това 88 ихже нечтоту видѣвъ гаддху скверну посла* 1 Издславъ повоѣ Суздалю* 8 * и Ростову* 8 * 
всдку* комары и 18 мухы* коткы змиѣ* и 18 и по Бѣлошзерци 84 * и собра вой многы* 8 * и 
мертвецъ непогрѣбаху* но гаддху 84 * и женьскыга посла Шлегъ слы** своѣ къ Издславу глд- иди 

варіанты. 1 РА утру и такъ далѣе 8 РА суть 8 РА сосѣдятъ 4 РАчюдоново 8 РА нѣсмы *РА 
слыхали 7 Р заидучи 8 РА аки *Р небеси 10 Р секотъ 11 РА хотяче (А -чи) просѣчася и есть 
18 РА туда 18 РА нѣтъ и есть 14 РА нѣть на 18 РА нѣтъ я 14 РА дастъ ихъ желѣзо или ножь или 
17 РАбо 18 А до рогъ 18 Р тѣмъ, А и тѣнь 80 Р есть ли 81 РА подаль идуще 88 Р полунощыо 
88 РА тыя» к 84 РА се 88 Р заклепана, А заклеплени 88 РА сказа 87 РА меѳодии оатариискыи 88 РАвзыде 
вмѣсто и взаде Л 88 РА нѣтъ до **Р наричиное, А нареченое 81 Р соляьчь 88 РА нѣтъ ту 88 РА 
аФетова 84 РА мертвеца не погребаютъ но ядять “РА извороты ядяху 88 Р егда 87 А згна 88 РА в 
88 Р соступявшеся 40 А высокыя 41 РА нѣтъ о нихъ 48 РА локоть и сотвори 48 РА поыаза 44 РА нѣтъ 
огнемъ “РА и не 48 А не могутъ 47 Р ижжещи, А изьжещи 48 РА нѣтъ сица 48 РАисжещи “РА 
изыдутъ сии 81 РА языци * “РА прежнее възратимъся “РА бѣломъ первие (А первое) реши 84 РА 
братьи своей к “РА к смоленьску 88 РА принта с нимъ к 87 РА и онъ 58 Р нѣтъ и 88 РА воя и 
80 РА нѣтъ сущю 61 РА и посла 88 РА к Ростиславу к Суздалю 88 РА нѣтъ и ростову 84 Р белоозерцимъ 
88 РА вой много 88 РА послы. 

пгииъчдшя. * -му написано вязью. 4 в изъ РА. * и они изъ РА. г ьлахоля ... Макидонъежий изъ РА. 

> умножаться и изъ РА. * заша ихъ на изъ РА. * « изъ РА. * мры величия нагъ РА. “ - то - написано вязью. 

1 У Меѳодія Патарскаго: х«'і ітк/ркиѵ аотойс азиу/итоѵ; -нх- написано вязью. * ни охнемъ могутъ изъ РА. 1 Е взято 
изъ РА, гдѣ Евътривъскня (Р) и Етриеъсхыя (А). ■ Во всѣхъ трехъ спискахъ: яже; ожидается иже. ■ -тем написано 

вязью. 



237 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 Г.). 


238 


в волость шца свокго Ростову 1 * а то 6 волость 
шцц* мокго* да хочю ту сѢда порддъ ство¬ 
рит 8 6 со шциь твои* се бо ма выгналъ 8 из 
города шца мокго* | а ты ли ми здѣ хлѣба 
мокго же не хощеши дати 4 * и 8 не послуша* 
ИзАславъ слове си* надѣгасд на мноство 6 вон* 
Шлег же надѣгасд на правду [свою] * гако правъ 
бѣ в семь Шлегъ 7 * и поиде к граду с вой 8 * 
ИзАСлав же исполчисд* пр§ градо на поли* 
Шлег же поиде к нему 10 ' полно* и сступишасд 11 
обои [и] х бы брань люта* и оубиша Издслава 
снаВолодимерА* внука Всеволожа* мціеітдврд* 
въ *’г* днк м * Прочий* же вой побѣгоша* шви 
чересъ лѣсъ* друзии 18 в городъ* Шлег же вниде 
в городъ* и принта и 14 горожане* Издслава же 
вз§шѳ и положила и 8 в манасгыри стго Спса* 
и штуда перенесоша и 18 Новугороду* и поло- 
жиша и 17 у сгыѣ Соѳьѣ 18 на лѣвѣй сторонѣ* 
Шлег же по пригатьи града* изъима Ростовци* и 
Бѣлошзерци* и Суздалцѣ* [и покова] а и оустре- 
миса на Суждаль* и шедъ 19 Суждалю 80 и Суж- 
далци 81 дашасА 88 кму'* Шлег же шмиривъ 
городъ* овы изъима* а другыга 88 расточи* и 
имѣньи ихъ штъга* и де 84 Ростову* и Ростовци 
вдашасА ему г * и пере га 88 всю землю Муроску г 
и Ростовьску* и посажа посадникы по городо* 
и дали поча брати* и 8 посла к нему Мьстиславъ 
• 86. солъ свои и||з Новагорода 88 глд* иди ис Суж- 
далА 87 Мурому’ а в чюжеи волости не сѣди* 
и 8 азъ пошлю молитса з дружиною своею къ 88 


шціо своему ’• и смирю та со шцмь мод 89 * аще 
и брта 80 мокго Кбилъ [еси] * то есть недивьно 
в 81 рате бо и 8 цри и мужи погыбають* Шлег же 
не всхотѣ сего [послЬ’шати] “ но паче помыш- 
лАше 88 и Новъгородъ перегати 88 * и посла Шлегъ 
ІЯрослава брата свокго в сторожѣ а са стоите 84 
на поли оу Ростова* Мьстислав же сдумавъ 88 
с Новъгородци* и послаша Добрыто Рагуило- 
вича* передъ собою въ сторожѣ 88 • ДобрынА же 
первок изъима даньникы* оувѣдав 87 же Мро- 
славъ се гако изъимани данници* ІЯрослав же 
стогаше на Медвѣдици в сторожи 88 * и побѣже 
той 89 нощи* и прибѣже къ Шлгови 40 и повѣда 
кму ’ гако иде Мстиславъ •* а сторожѣ 41 изъ¬ 
имани* и поиде к Ростову* а 48 Мстислав же 
приде на Волгу* и повѣдаша 48 кму ’ гако Шлегь 
вспатилса 44 к Ростову* и Мстиславъ поиде по 
не* Шлег же приде к Суждалю* и слышавъ* гако 
иде по не Мстиславъ* Шлег же повелѣ зажещи 
Суждаль гор?* токмо шстасд дворъ манастырь- 
скъі|и Печерьскаго манастырА* и цркы гаже 
тамо 45 есть ста Дмитрега* юже бѣ далъ бфрѣнъ 
и с селы* Шлег же побѣже к Мурому* а 48 
Мстиславъ приде Суждалю 48 и сѢда ту посы- 
лаше к Шлгови мира просА* г7д азъ 47 ксмъ 48 
мнии 49 тебе слиса к шцю* моему’* а дружину 
юже кси загалъ вороти* а 80 газъ 81 тебе во все 
послушаю* Шлег же посла к нему ’ с 88 лестью 
хота мира* Мстислав же имы 88 лети вѣры 84 * 
и распусти * дружину по село* и наста Ѳешдора 


варіанты. 1 РА к ростову 8 РА положити 8 РА выгна 4 РА отца моего или ты мп не хіцеші (А нс 
хощеши) здѣ хлѣба своего же (А нѣтъ же) дати 8 РА нѣтъ и 8 Р не послу 7 РА нить Олегъ 8 Р го¬ 
роду своему 9 Р псполчивъся 10 РА вмиде и поиде противо ему 11 Р сняшася, А сняшеся 18 РА сына 
всеволожа сентбря *з* 18 РА ови 14 Р пріияша, А принте и 18 А изяславъ же оземше 18 РА првне- 
соша к 17 Р положи 18 РА въ святѣй соѳьи 19 Р пріиде, ИХ пришедъ 89 Р к Суздалю 81 А нѣтъ и 
устремися.... суждалци 88 А дашеся 88 РА иныа 84 РА а имѣнье ихъ взя и пріиде ко 88 РА прия 
88 РА нѣтъ солъ .... новагорода 87 РА иди опять к 88 АР нѣтъ къ 89 РА смирю тя (А тя п) с нимъ 
80 Р бра м Рув 88 Р мысляше, А мысяше 88 РА прияти “РА стоя “РА едуна "А въ сторожю 
87 РА и увѣдавъ 88 РА данници стояшет бо тогда ярославъ на медвѣдицп въ сторожи 89 РА бежа тое 
40 РА олгу 41 РА Мстиславъ (А и) прпиде же вѣсть ко олгови яко сторожове 48 РА нѣтъ а 48 А повѣ¬ 
дайте 44 Р взратнея, А вратися 48 РА церкви ту 48 РА к суждалю 47 РА яко азъ 48 А есми 49 Р меныни» 
А меншіи 80 РА и 81 РА нѣтъ язъ 88 РА нѣтъ с 88 РА емъ 84 А вѣры и льсти. 

плшъчашя. * ѵц- написано вязью. * -те- написано вязью, -ти написано вязью. * свою изъ РА. г -му на¬ 
писано вязью. * и нзъ РА. * яр- написано вязью. 1 и покова изъ Р. * еси изъ РА. н послушсти изъ РА. 



239 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 Г.). 


240 


н&іа поста 1 * и приспѣ Ѳешдорова сута- а 8 
Мстиславу сѢдащю па и>бѣдѣ- прнде 8 кму * 
вѣсть ико (Л?легь на КлазмѢ- близь бо бѣ при¬ 
шелъ без вѣсти* Мстислав 6 же 4 ему имъ 8 вѣру* 
не постави 7 сторожокъ 8 - но Бъ вѣсть изба- 
влати 8 блгочтвыга свои 10 ш льсти- (Олег же 
КстановнвсА 11 на Клдзмѣ- мна ико [бои его]* 
Мстиславъ побѣгаетъ- къ Мстиславу же собра- 
шасА и дружина въ тъ 18 днь- и в 14 другъш 
Новгородцн и и Ростовци* и 15 Бѣлозерци* Мсти¬ 
слав* же ста 10 прі градо исполнивъ дружину- 
и не поступи ни (Олегъ 17 на Мстислава* ни 
я. 86 об. МстнЦславъ 0 на (Олга* и сто иста протнву собѣ 
•д* дни* и приде Мстиславу вѣсть ико послал 19 
ти ищ|ь брата 10 ВАчеслава с Половци* и приде 
Вдчеславъ в четвергъ * [по] я Ѳеюдоровы нем 
в постъ* и 80 в 81 пато приде 8 * (Олегъ исполчпвъса 
к городу 88 - а Мстиславъ поиде протнву кму* 
с Новгородца* и с Ростовци 84 - и вдасть 88 Мсти¬ 
славъ* стать 88 Володвиерь Половчину имене 
Куну и- и вдавъ 87 іему* пѣшьцѣ и постави и 15 
на правѣмь крилѣ* и заведъ Кунуи пѣшьцѣ 88 
нпа стать Володимерь* и оузрѣ (Олегъ стать 
Володвиерь- и оубоисА* и оужасъ нападе на 
нь *• и на воѣ кго* и поидоша к боеви протнву 
собѣ* [и поиде] " (Олегъ протнву Мстиславу *• 
а 80 Прославь поиде протнву ВАчеславу* Мсти¬ 


слав* же перешедъ 80 пожаръ с Новгородцн* 

[и] * [сседоша с коней Новгорода] * и сступи- 
шасА на Кулачьцѣ* и бы брань крѣпка* и нача 
содалати 81 Мстиславъ* и видѣ (Олегъ «ко поиде 
стать Володимерь* нача 88 заходитъ в тылъ кго и 
оубоивъсА побѣже (Олегъ 88 * и шдолѣ Метаемъ* 

(Олег же прибѣже 84 к Мурому** и затвори 
Проела* 88 Муромѣ 88 * а самъ нде Рдзаню 87 - 
Мстисла|в же приде Мурому 88 и створи миръ 
[с МЗромци] *• и пои свои люди Ростовци* и 88 
Суждалци- и поиде к Рдзаню по Волзѣ *• (Олег 
же выбѣже 40 из РдзанА* а Мстиславъ пршпе 
створи миръ с Рдзавци и пои люди свои* иже 
бѣ заточилъ (Олегъ* и посла къ (Олгови гла- не 
бѣгай никаможе 41 но пошлисд к братьи своей 
с молбою* не лишать та Русьскыѣ 48 земли* и 18 
азъ пошлю къ шцю молитса ш тобѣ* (Олег же 
юбѣщасд тако створитн **• Мстиславъ же възвра- 
тивъса вспатъ Суждадю* Сѵтуду поиде 48 Нову- 
городу в свои грі- млтвами прпбнаго еппа 
Ннкъггы- сі жі въі нс^одацію лѣту* • г г*х*А* 

ИНДИКТА -Д* НА ПОДЫ*;*— 

Пеоучіньк 1 *;»— я. 78*. 

Язь худъш дѣдомъ своимъ Прославомъ* 
блгалнымъ славнымъ нарБнѣнь “ въ крщнТя- 
Василии* Русьскымь имеиемь Володимиръ* шцмь 
възлюбленымь* и мтрыо своею- Мьномахъі *• 


варіанты. 7 РА святаго поста 8 РА нѣтъ а 8 РА и прииде 4 РА нѣть же 8 А емъ *Р вѣры 
7 РА не поставилъ 8 А сторожей 8 РА како избавит человѣкм 10 РА нѣть своя 11 РА установися 
М РА собрася 18 РА той 14 А мкт» в 15 РА нѣть и 18 РА ставъ 17 РАонъ 18 А посла 18 РА ншт 
брата 80 РА недѣли а заутра 81 А у 88 РА поиде 88 РА исполнивъ дружину 84 РА мѣтъ и с ростовци 
88 РА вда 88 РА стягъ свои 87 РА кукану и (Р мѣтъ в) вда 88 РА нѣтъ заведъ кунун пѣшьцѣ 88 А и 
80 Р прешедъ, А пришедъ 81 Р одоляти, А одолати 88 РА и нача 88 РА убоявся олегъ и побеже 
М РА побеже 38 Р ярославъ “РА в муромѣ 87 РА к резаню 88 РА к мурому “А имяаи 40 Р выбежа 
41 РА нигдѣже 48 РА тебе рускои 43 РА възратися к Суздалю и оттуда прииде к. 


ПРИМѢЧАНІЯ. * •му НАПИСАНО ВЯЗЬЮ. 6 -ЯШ- НАПИСАНО вязью. * бояся его изъ РА. г -те- НАПИСАНО вязью. х по изъ 
Ипат. списка. • я» написано вязью. я и поиде изъ РА. 9 <і изъ РА. ж сседоша .... Ноеюродци изъ РА. 1 с Муромцы 
изъ РА. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: по Болт вм. Олт (И). 1 Этого Поученія нѣть въ РА. 11 Ожидается наречении. 

ж Послѣ этого слова пробѣлъ въ 4% строки; начала поученія не достаетъ. Въ третьемъ изданія «Лѣтописи по Лаврентьевскому 
списку» (Спб. 1897 г.), стр. 41, приложеніе ІІ 9 напечатано начало Поученія, писанное полууставомъ конца ХУШ вѣка, 
н аход ящ ееся въ рукописи ХУ в., принадлежащей Археогр. Комиссія (№ 240, л. 806), гдѣ имѣются н недостающія строки: 
Азъ худыи дѣдомъ своимъ Ярославомъ, благовласнымъ, славнымъ, нареченемъ въ крещеніи Ѳеѵдоръ, Рускымъ именемъ 
Володимярьдоцемъ взлюбленнымъ и материю Мономахы во благочестии наказанъ, чаадомъ моимъ преспеяти еъ добродѣте¬ 
лямъ желая , се пищ поученье замъ езлюблении и люди деля, елико сблюхъ по милости Божіей н огни молитвѣ. Седя на 
санехъ... Въ какомъ отношеніи находятся подчеркнутыя слова къ оригиналу Поученія Вл. Мономаха — сказать трудно. 



241 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 Г.). 


242 


и хьганъі ЛЮДИН дѢла* колко бо сблюдъ по млти 
своей* и по илтш млтвѣ* Со всѣ бѣдъ* сѣдд па 
сане помысли в дшн своей* и похвали Ба* иже 
мд сидъ дневъ грѣшнаго допровади* да дѣти мои 
или инъ кто слышавъ сю грамотицю *• не по- 
смѣитесд* но іѵму же любо * дѣтии моихъ* а 
приметь е * всрце свок* и нелѣвитисд г начнетъ* 
такоже и тружа|тисд* первое Ба* дѣлд* и дша 
свок га* стра имѣйте Бии всрдцн своемь* имл?ню 
творд не юскудну* то бо ксть начатокъ всдкому 
добру* аще ли кому х не люба грамотицд си* а не 
пошхритаютьсд* но тако се рекуть на далечи 
пути* да на сане сѣдд безлѣпицю си молвилъ* 
оусрѣтоша бо мд слъі СС брага моега на Болзѣ* 
рѣша потъснисд к н8* да выженемъ Ростисла- 
вича* и волость ихъ иЗимё* иже* ли не поидеши 
с нами то мы собѣ буде* а ты собѣ* и рѣхъ 
аще вы ед и гнѣва[е]те не могу вы га ити* ни 
крга переступит* ииЗрддивъ га вземъ Псалтырю 
в печали разгнухъ га* и то ми сд въгад* векую 
печалукшн дше* векую смущаепш мд* ипрочага* 
и потомъ собра словца си любага* и складохъ по 
рдду и написа* аще вы послѣдили не люба* а 
нередндга прииманте* векую печална кси дше 
мота* векую снущакши мд* оупова * на Ба гако 
исповѣысд кму* не ревнуй лукавнующимъ* ни 
л. 78 об. завил твордщимъ бе||законье* зане лукавнующии 
потребдтсд* терпдщии же Га* ти обладаютъ 
землею* и еще мало и не будетъ грѣшника* взи- 
щеть мѣста свокго и не іѵбрдщеть* кротцп же 
наслѣддть землю* насладдтьсд на множьствѣ* 
мира* назнраеть грѣшный праведнаго* и по- 
скрегчеть на нь зубы своими* ГіГ же посмѣетсд 
ему* и прозритъ гако придетъ днь кго* іѵружьга 
взвекоша грѣшьницн* напрдже лукъ свои* истрѣ- 


лдта нища и оубога* заплати правый ерцмь* 
іѵружье ихъ внидеть въ с$цд ихъ* и луци ихъ 
скрушатсд* луче е праведнику малое* пачебатства 
грѣшны многа* гако мышца грѣшны скру- 
шитсд я * оутвержаеть же праведный Гь* гако 
се грѣшници погыбну* праведныга же милуга ' 
и даеть* гако блгословдщии кго наслѣдд землю* 
кленущии же кго потребдтсд Со Га* стопы 
члвку исправдтсд* кгда сд падетъ и не разбьеть- 
гако Гь подъемлеть руку кго* оунъ бъ я сста- 
рѣхед* и не вндѣхъ праведника аставле|на* ни 
сѣмени кго проедща хлѣба* весь днь мнлуе* п 
в займъ даеть праведный* и племд его блгвлно 
буде* оуклонисд иЗ зла створи* добро* взищи 
мира и пожени* и живи в вѣкы вѣка *• внегда 
стати члвкмъ* оубо живы пожерли ны быша* 
внегда прогнѣватисд гарости г кго на ны* оубо 
вода бы ны потопила* помнлуи мд Бе гако попра 
мд члвкъ* весь днь бордсд стужи ми* попраша 
мд врази мои* гако мнози бурющисд* со мною 
свыше* возвеселитсд праведніг* и егда вндить 
месть* руцѣ свои оумыеть в крови грѣшника* 
и р§ оубо члвкъ* аще есть плодъ праведника* и 
есть Ибо Бъ судди земли а * измии мд и) врагъ 
моихъ Бе** и иЗ встающі на мд иЗнми мд пзбави 
мд иЗ твордщи безаконье* и иЗ мужа крови сіІс 
мд* гако се оуловиша дшіо мою а * и гако гнѣвъ 
въ гарости кго* и животъ в воли кго* вечерь 
водворитсд плачь* а завтра радо* гако лучьши 
млть твога паче живота мокго* и оустнѣ мои 
похвалита та* гако * блгвлю тд в животѣ моемь* 
и іѵ нмеЦни твоемь* въздѣю “ руцѣ мои* покры л. 7». 
мд иЗ соньма лукаваго* и иЗ множьства * дѣлающи 
неправду *• възвеселитесд вси праведнии ерцмь* 
блвлю Га на ведко времд* воину * хвала кго* 
и прочага* Мко бо Василии оучаше собравъ ту 
#ноша дша чты* нескверньни тѣлеси* худу 


иріімѣчляія. л -ни- вя:зь. 6 Миклошнчъ (стр. 146) исправляетъ емуже люба. * Исправляется въ ю . Но можно 
оставить и е 7 относя къ «Поучение». г -ти- написано вязью. * - му написано вязью. е Вмѣсто еже, оже. * Въ 
псалмѣ ХЫ, 12: уповай. * -те написано вязью. * Въ псал. XXXVI, 17: мишьц* — съкрушьтъс*. 2 Тамъ же 21: 
праведьтисъ же милует и даетъ (ср. Син. пс.). * Изъ того же псалма стихи 22—27. л Псал. ЬѴ, 3: боршщи сл (Син. пс.). 
11 Псал. ЬѴІІ, 12: елдл им па земли. * Псал. ЬѴПІ, 1-4. 0 Псал. ЬХП, 5: тако. л ІЪ. въядежд ж. р Псал. ЬХШ, 3: вм. 
лукаваго обыкновенно мм. ч.: зълобивьгхь, нов. лукавнующихъ. 9 Псал. XXXIII, 2: винж. 

роям Обршй Руосоп ІѣгаптЛ, т. I. 16 





243 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 Г.). 


244 


кротку* бесѣду и в мѣру слово Гне* щи [и] * 
питью* бесъ плища велика быти* При стари 
молчата* прмдрыхъ слушати* старѣйшимъ пока- 
рдтисА* с точными и меншиими любовь имѣти* 
без луки бесѣдующе* а много разумѣти* не 
сверѣповати словомъ* ни хулита бесѣдою* не 
шбило смѢмтиса* срамлАтисА старѣвши* к жена 
нелѣпымъ не бесѣдовати* долу сочи имѣти* а 
дшю горѣ* нребѣгати не стрѣкати оучить* 
легкъі власти* ни в кую же имѣти* еже СО всѣ 
чть- аще ли кто васъ можетъ инѣмъ оуслѣти СО 
Ба мьздъі да чакть* и вѣчны блгь насладите а- 
со ВлЗце Бце* СОими СО оубогаго срца мокго- 
гордость* и буесть* да не възношюса сук|тою 
мира сего* в пустошнѣмь семь житьи* наоучисА 
вѣрный члвче быти* блгочтно® дѣлатель* на- 
оучисА по евангльскому словеси* сочима оупра- 
вленье* газику оудержанье* оуму смѣренье- 
тѣлу порабощевье* гнѣву погу бденье- помыслъ 
чтъ имѣти* понужагасА на добрам дѣла Га ради* 
лишакмъ не мьсти* ненавидимъ* любо гонимъ 
терпи* хулимъ моли* оунертви * грѣхъ* избавите 
собндима* судите сиротЬ- соправдаите вдовицю* 
придѣте да сожжемъсА глть Гь • аще буду грѣси 
ваши* гако соброщени* гако снѣгъ собѣлю и *• 
и прочее* восигаеть весна постнага* и цвѣтъ 
покаганьга* шчвстамъ собе братьга* СО всакоізі 
крови* плотьскыга и дшвныга* свѣтодавцю во- 
пьюще* рцѣмъ слава тобѣ члвколюбче- Поистинѣ 
дѣти мога разумѣйте* како ти ксть чліколюбець 
Бъ* милостивъ х и премлтвъ* мы члвци грѣшны 
суще* и смртни* то соже ны зло ствррить *• то 
л. 79 об. хощемъ и пожрети* и кровь кго проль||гати 
вскорѣ* а Гь нашь владѣга* и животомъ и 
смртью- согрѣшеньга наша* выше главы ншега* 
терпитъ и пакы и до живота нашего* гако сощ» 
чадо свое лю6а* бьга в пакы* привічить е к собѣ* 
такоже и ГіГ нашь показал ны есть на врагы 
побѣду* г**ми дѣлъі добрыми избыта кго* и 


побѣдита кго* покаганьемъ слезами* и млтнсю* 
да то вы дѣти мои* не тАжька заповѣдь Бьга* 
соже тѣми дѣлъі- г’-ми- избыта грѣховъ своихъ* 
и цртвнга не лишитиса* а Ба дѢла не лѣнитесА 
молю вы са* не забывайте* г хъ дѣлъ тѣхъ* 
не бо суть ТАжка* ни шдиночьство *• ни чер- 
нечьство '• ни голодъ* гако иннн добрни терііАть* 
но малы дѣломъ оулучити млть Бью- что есть 
члвкъ гако помниши и *• Белин кси ГіГ* и чіона 
дѣла твога* никакже разумъ члвчкъ не можетъ 
исповѣдата* чюде твоихъ* и пакы рёмъ* велии 
еси ГУ* и чюна дѣла твога* и блгвно и хвално 
има твое в вѣкы- но всей земли* иже кто не 
похвалить* ни прославлАеть* | силы твоей* и 
твои великъі чюде* и добротъ оустроенъі на семь 
свѣтѣ како нбо «строено* како ли солнце* како 
ли луна* како ли звѣзды* и тма и свъ* и землА 
на вода положена* Ги твоимъ промыслб- звѣрье 
розноличнви* и птица и рыбы оукрашено* 
твоимъ промыслб Ги^• и сему чюду днвуекіъсА* 
како со перста создавъ члвка* како шбрази 
розноличнни въ члотскыхъ лица* аще н весь 
миръ совокупить* не вси въ и;динъ іѵбр5* но 
къшже своимъ лмць іѵбразо* по Бии мдрта* 
и сему са повидуемы како птица нбиыга* изъ 
ирьи иду* и первѣе [въ] * наши руцѣ* и не 
ставАСА на иідинои земли* но и силныга и 
худым иду* по всѣмъ землАмъ* Бжнимь пове- 
лѣньемь* да наполнАтсА лѣси и пола* все же 
то далъ Бъ* на оугодье членомъ* на снѣдь 
на веселье* велика Ги млть твога на на* гаже 1 
та оугодьга створилъ кси* члвка дѢла ірѣшна* 
и ты же птицѣ нбиыга* оумудреѵы тобою* 

Ги* егда повелиши то вспоють- и члвкы ве- 
селАть тобе и егда же не повелиши имъ* || 
газыкъ же нмѣюще юнемѣють* а блгнъ кси *■ ее. 
ПТ* и хваленъ зѣло* всакв чйса- и ты 
доброты створивъ и здѣлавъ* да иже не хва¬ 
лить тебе Ги* и не вѣрукть всѣ ср$иь* и 


примѣчанія. а и вставлено по смыслу. 6 Обыкн. благочестию. 1 -те- написано вяаью. г Исаіи, I, 16: пріидите 
и иетяжимсл ... д • ти - написано вязью. 9 ІІсал. ѴПІ, 6. * Ожидали бы: украишш * $ъ вставляется для смысла, 
1 Должно быть иже. 



245 


ІАВГВПѢЕВСКАЯ ЛѢТОПЙСЬ (6604 Г,). 


246 


всею дшёю* во им ДОца и Сна и Стго Дха- 
да будетъ проклАтъ* 

Си словца прочятаюче* дѣти мои бжтвнаи 
похвалите Ба* давшаго на млть свою* и се Со 
худаго мокго безумьи наказанье* послушайте 
мене аще не всего приімете то половину* аще 
вы Бъ оумдкчнть с$це* и слезы свои испустите 
ю грѣсъ свои рекуще* ико блудннцю и разбой¬ 
ника* и мъггард помиловалъ кси* тако и на 
грѣшны * помилуй* и в цркви то дѣите* и ложасл 
не грѣшите* ни юдіну же ночь аще можете 
поклоннтнсА до земли* а ли вы са начнетъ не 
мочи* а трижды- а того не забывайте не лѣни- 
тесд- тЬмь бо ночнъі поклоне и пѣнье члвкъ 
побѣжае дьивола* и что въ днь согрѣшить а 
тѣмь чТвкъ избываетъ* аще и на кони ѣзддче 
не будетъ ни с кы «орудьи- аще инъ млтвъ не 
оумѣете | молвити* а Гн' помилун зовѣте бес 
нрестани втайнѣ* та бо ксть млтва всі лѣпши* 
нежели мыслит безлѣпндю Ѣзда- всего же паче 
оубогъі не забывайте* но елико могуще по силѣ 
кормите и придавайте сиротѣ* и вдовидю іоправ- 
дите сами* а не вдаванте сыны погубит члвка* 
ни права ни крива не оубиваите* ни повелѣвайте 
оубити кго* аще будетъ повиненъ смрти* а дша 
не погублдкте 6 никакоиже хьинъі* рѣчь мол- 
вдче и лихо я добро *• не кленитесд Бмь ни 
хртитесА* нѣту бо т нужа никоеиже* аще ли 
вы буде кртъ цѣловати к братьи или г г кому* 
а ли оуправивъше срце свое* на немже можете 
оустоити* тоже цѣлуйте- и цѣловавше блюдѣте- 
да не приступив погубите діііъ своеѣ* еппы и 
попы* и игумены* с любовью взимайте иЗ ни 
блвлнье- и не оустранАитесд Со ни* и но силѣ 
любите и набдите* да приимете Со ни млтву 
Со Ба- паче всего гордости не имѣйте* в срци 
. 80 об. И ВЪ оумѣ* НО || рцѣмъ смртни КСМЫ* днь живи 
а заоутра в гробъ х * се все таны * кси вдаль- 
не наше но твое- поручил ны кси на мало днии- 


и в земли не хороните то ны ксть великъ грѣхъ* 
Ѳтарыи чти ико ища* а молодыи ико братью* 
в дому своемь не лѣнитесд* но все видите* не 
зрите на тнвуна* ни на штрока* да не посмѣютсд 
приходАщин к ва* и дому вашему* ни абѣду 
вашему* На воину вышедъ не лѣнитесА* не 
зрите на воеводы- ни питью- ни ѣденью* не 
лагодите ни спанью* и сторожѣ сами нарлжи- 
ваите* и ночь Сйвсюду нарддивше юколо вон- 
тоже ЛАЗИте- а рано встанѣте* а шружьи не 
снимайте с себе* вборзѣ не розглАдавше лѣно- 
щами* внезапу бо члвкъ погыбаеть* лжѣ блю- 
диса и пьиньства** и блуда* в томъ бо дша 
погыбаеть и тѣло- куда же ходлще путемъ по 
своимъ землАмъ* не дайте пакости дѣити* игро¬ 
комъ ня своимъ* ня чюжимъ* ни в селъ* ни 
в жить* да не клати ва начнутъ- куда же по¬ 
йдете | идеже станете* напоите накормите* оуне 
ина* и боле же чгаге гость* и куду же к ва 
придетъ* или простъ* или добръ* или солъ* аще 
не можете даромъ* брашно* и питьемъ* ти бо 
мимоходачи прославАть человѣка по всъ землА* 
любо добръі* любо злымъ* болнаго присѣтите* 
надъ мертвецА идѣте- ико вен мертвени “ ксмы* 
и члвка не минѣте не привѣчаете* добро слово 
кму дадите* жену свою * любите* но не дайте 
имъ надъ собою власти* ве же вы конецъ всему 
страхъ Бжин имѣйте* выше всего* аще забы¬ 
ваете всего* а часто прочитайте* и мнѣ будетъ 
бе-сорома* и вамъ будетъ добро* Ѳгоже оумѣючи 
того не забывайте доброго* а кгоже не оумѣючи 
а тому са оучите- икоже бо иць моя дома сѢда* 
изумѣише *ё** изыкъ- в томь бо таь есть ш 
инѣхъ земль- лѣность бо всему ши* еже оумѣеть 
то забудетъ* а кгоже не оумѣкть а тому са 
не оучить* добрЬ же творАще не мозите са 
лѣнити ни на что же доброе* первое к цркви- Ц 
да не застанетъ ва елнце. на постели* тако бо л. яі. 
«лщь мои дѣише* блжныи- и вси добрии мужи 


пгимфчдяія. * -ни- вязь. 1 Ожидается: не погубляите. * Болѣе подходило бы: и лиху и добру* г г ному 
по звуку ви. к» ному. >і Возможна поправка и въ і робѣ. * Это написаніе, по видимому, передаетъ чъто пи (~намъ) 
ш -им- написано вязью. * Въ соотвѣтствіе дальнѣйшему имъ, здѣсь должно быть; жты своя (или слоѣ). 


10 — 2449 



247 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 г.). 


248 


свершении* заоутренюю ссдавше Бви хвалу* и 
потомъ слнцю въсходащю* и оузрѣвше слнце* 
и прославити Ба с радостью* и ре просвѣти сочи 
мо[и] * Хе Бе"* и[же] * далъ ми кси свѣтъ твои 
красный- и еще Ги приложи ми лѣто къ лѣту* 
да прокъ грѣховъ своп покагавъсА шправдивъ 
животъ* тако иохвалю Ба* и сѣдше думати 
с дружиною* или люди шправливати* или на 
ловъ ѣхати* или поѣздити- или лечи спати* спанье 
есгь (С Ба присужено полудне* со тъ чина * бо 
почиваетъ* и звѣрь* и птици* и члвци* 

А се вы повѣдаю* дѣти мою трудъ свои* 
соже са есмь тружалъ* пути дѣю и ловы *п- лъ* 
первое к Ростову идохъ сквозѣ ВатичѢ* посла 
на шць* а самъ иде Курьску* и иакы в-е 
к Смолиньску- со Ставкомъ СкордАтичеиъ* той 
пакы и Соиде к Берестию* со ИзАславомь* а 
мене посла Смолиньску* то и-Смоляньска идохъ 
Володимерю* тое же зимы* той' посласта Бе|ре- 
стию брата на головнѣ* иде бАху пожгли* той ' 
ту блюдъ городъ тихъ* та идохъ Переюславлю 
соціо* а по Велицѣ дни ис ПереяславлА та 
Володимерю* наСутеиску мира творитъ* с Лахъі* 
сотуда пакы на лѣто Володимерю сопатъ* та 
посла МА Отославъ в Лахъі* ходивъ за Глоговы* 
до Чещьскаго лѣса* ходивъ в земли ихъ *д* мѣ- 
саци* и в то же лъ и дѢта са роди* старѣйшее 
Ыовгородьское* та сотуда Турову* а на весну 
та Переяславлю* таже Турову* и Отославъ 
оумре* и юзъ пакы Смолиньску* а и-Смолиньска 
той же зимѣ та к Новугороду* на весну Глѣбови 
в помочь* а на лъ со соцмь подъ Полтескъ* 
а на другую зиму* с Стополкомъ подъ Полтескъ* 
сожгоша Полтескъ* сонъ иде Новугороду* а ю 
с Половци на Шдрьскъ воюю та Чернигову* и 
пакы и-Смолиньска къ соціо придо Чернигову* и 
(Олегъ приде из ВолодимерА* выведенъ* и возва 
и к собѣ* на собѣдъ -со соцмь* в Черниговѣ на 
Краснѣмь дворѣ* и вдахъ соціо -т*- грі* золота* 


и па||кы и-Смолиньска же прншедъ* и проидо *. ѳі об. 
сквозѣ Половечьскыи вон 6ьюса* до Переюславлд* 
и ооца налѣзохъ* с полку пришедше х * той пакы 
ходихомъ* том же лъ* со соцмь и со Изаслвомь 
битьсА Чернигову* с Борисомъ* и побѣдяхомъ 
Бориса и ДОлга* и иакы идохо Переяславлю* и 
стахо во ДОбровѣ* и ВсеславъСмолнескъ сожьже* 
и азъ всѣдъ с Черняговцн* со двою коню* и не 
застахо въ Смолиньскѣ* тѣм же путе по Все¬ 
славѣ* пожегъ землю и повоевавъ до Лукамлл* 
и до Логожьска* та на Дрыотьскъ воюю* та 
Чернигову* а на ту зиму іювоеваша Половци 
Стародубъ весь* и азъ шедъ с Черниговця и 
с Половци* на Деснѣ изьимахо кнази* Асадука* 
и Саоука* и дружину ихъ язбиша* и назаоутреѣ 
за Новымъ Город? разгнахомъ силны вой* 
Белкатгина а се мечи* и полонъ весь сотах? *• 
а въ Ватичи ходях? по двѣ зимѣ* на Ходоту н 
на сна кго* и ко Корьдну ходнхъ *а*ю зиму* и 
пакы по ИзАславичихъ * за Микулннъ* и не 
постИго|хо ихъ* и на ту весну* къ Прополку 
совкуплАтъсА на Броды? томже лъ* гояих? но 
П<Гвьцнхъ за Хоролъ* иже Горошинъ взАша* 
и на іу сосенъ* идохо с Черннговцн* и с По¬ 
ловци* с Читѣевичи* к Мѣньску* изъѣхахо ‘ 
городъ- и не шставяхо оу него ни челАдина* ни 
скотины* на тузнму идохо къ Прополку сово- 
куплАтисА на Броды* и любовь велику створихо* 
и на весну посади ма соць в Переюславли* 
передъ братьею ж * и ходило за Сулои* и ѣдучи 
к Прилуку городу* и срѣтоша ны внезапу Поло- 
вечьскыѣ кнази *и* тысачь* и хотѣхо с ними 
ради битве а* но соружье 6ахоыъ оуслали напе¬ 
редъ на повозѣхъ* и внидохо в городъ* толко 
Семцю юша содиного живого* ти смердъ нѣко- 
лико* а наши сѵнѣхъ боле избиша и нзьямаша* 
и не смѣша ни кона пояти в руцѣ* и бѣжаша 
на Сулу тое ночи* и заоутра на Гжинъ днь 
идохо к Бѣлѣ Вежи* и Бъ ны поможе* я стаю 


примѣчанія. * і4 прибавлено по смыслу. 6 - же прибавлено по смыслу. ’ ѵтъчима читаютъ разно: о яіі чип», 
От» чина; значитъ, по видимому, в% это время . г таи? * Дѣепричастіе вм. вин. п. притедта. • Болѣе обычное напи¬ 
саніе омшхо. * Не слѣдуетъ ли читать: по Роетислаеичизл. У Владимира Всеволодовича былъ только одинъ братъ 
Ростиславъ. 1 и взяхомъ было бы правильнѣе. 1 Не слѣдуетъ ли здѣсь читать: передъ ратию? 



249 


ЛлВРЕНТЬЕВСКлН ЛѢТОПИСЬ (0604 Г.)* 


250 


Бца- избнша *ц* * Половецъ* и два кназа яша* 
Багубарсова бра Асина* и Сакзд* а два мужа 
*■ 82 . толко Итекоста* и оотоЦмь на Отбславль гонихо 
но Половин- и потомъ на Торческыи городъ* и 
потомъ на Гюргевъ по Половци* и пакы на тон 
же сторонѣ оу Красна Половци побѣдихо* и 
потомъ с Ростиславом же оу Барина вежѣ взахо* 
и пото ходивъ Володимерю* паки ІЯрополка 
посади* и ІЯронолкъ оумре* и пакы по сотни 
смрти* И ііо Стополдѣ на Сулѣ бившесА съ 
Половци* до вечера быхо оу Халѣпа* и пото 
миръ створихо* с Тугорканом^ь* и со инѣми 
кнази Половечьскими* и оу Глѣбови чади поахо 
дружину свою всю* и пото Шлегъ на ма приде 
с Половечьскою землею к Чернигову*' и бишасА 
дружина мои с нимъ -іГ* двии со малу [греб]лю *• 
не вдадуче имъ въ сострогь [съ]жаливъси * 
хьяны дшь* и селъ горАіди* и манастырь* и 
рѣхъ не хвлитиса поганы и вдахъ брату сода 
свокго мѣсто г * а самъ идо на сода свокго мѣсто 
Переясівлю* и внидохо я на стго Бориса днь ис 
Чернигова* и ѣхахо сквозѣ полкы Половьчскиѣ* 
не * въ *р** дружинѣ и с дѣтми и с женами* и 
соблизахутсА на на акы волци стояще* и со 
перевоза И|3 горъ* Бъ и стъіи Борисъ не да 
имъ мене в корветъ- невреженн доидохо Пе¬ 
реяславлю- и сѣдѣхъ в Переяславли -г- лѣта 
и -Г- зимы и с дружиною своею* и нногы бѣды 
приихо со рати и со голода* и идохо на вой 
ихъ- за Римовъ* и Бъ ны поможе* избиша и 
а другая поимаша* и пакы Итлареву чадъ из¬ 
биша* и вежи ихъ взахо шедше- за Голтавомь* 
и Стародубу идохо на ІШга зане са 6ашѳ при¬ 
ложилъ к Половце* и на Бъ идохо с СтбполкЗ 
на Бонакя за Росъ* и Смолиньску идохо с Двдмь 
смирившее а паки* идохо другое с Воронинѣ- 
тогда же и Торци прцдоша ко мнѣ ис Половецъ* 
и Читѣевичи* идохо противу имъ на Сулу* 


И потомъ паки идохо к Ростову на зиму* и по 
•г* зимы ходихо Смолинску* и се нынѣ иду 
Ростову и пакы с Стоп олко- гонихо по БонацѢ* 
но ли соли оубиша** и не ностигохо ихъ* и 
пото по БонацѢ же гонихо за Росъ- и не пости¬ 
гохо кго и на зиму Смолинску вдохъ* и-Смо- 
ленска но Велицѣ діГивыидЗ и Гюргева мтн 
оумре* Переяславлю пришедъ на л$* || собра д. 82 «о. 
браю- и Бонакъ приде со всѣми Половци* къ 
Кснатиню* идохо за не* ис ПереяслааіА за 
Сулу* иБъны поможе и полъкы ихъ побѣдихо* 
и кнази изьимахо лѣпшии* и по Ржтвѣ створихб 6 
миръ с А[е]пою "• и поим оу него дчерь* идохо 
Смоленьску* и пото идо Ростову* прише из 
Ростова паки идо на Половци на Оурубу с Сто- 
полко и Бъ цы поможе* и потЗ паки на Бонакц 
к Лубьну* и Бъ ны поможе* и пото ходихо 
в воину с Стополко- и пото пакы на Донъ идохо 
с Стополко и с Двдмъ- и Бъ ны поможе* и 
к Выреви бАху пришли* Аепа* и Бонакъ* 
хотша взати и* ко Ромну идо со Шлгомь и 
з дѣтми на нь** и сони ссчитивше бѣжаціа* и 
пото к Мѣньску ходихо на Глѣба* ссже ны 
бАше люди заялъ и Бъ ны поможе* и створихо * 
свок мышленое* и пото ходихо къ Володимерю 
на ІЯрославцА* не терпАче злобъ кго* а и-Щерь- 
нигова 1 до Кыева* ыестншь ѣзди ко соціо- днемъ 
есмъ переѣздилъ до вечерни* а всъ путии •? 
и -Г* великій* а прока не вспомню менціи* и 
мн|ровъ есмъ створилъ* сПоловечьскыци кнази* 
безъ содиного -к** и при соци* и кромѣ соца* а 
дая скота много* импогы порты своѣ* и пустилъ 
есмъ Половечскы кназь лѣпши изъ соковъ* 
толико ШаруканА *в** брата* Багубарсовы *г> 
Швчины браѣ *д* а всъ лѣпши кназин инѣхъ- 
•р** а самы кнази Бъ живы в руцѣ дава* 
Коксусь* с енмь Акланъ* Бурчевичь* Таревь- 
екыи кназь Азгулуи* инѣхъ кметии молоды *ёі* 


примѣчашя. а ц (900) имѣетъ не совсѣмъ обычную Форму: нѣсколько напоминаетъ у (400) памятниковъ XIV в« 

* -вы- написано вязью* * Здѣсь въ срединѣ страницы пергаменъ прорванъ; отъ слова мребмо уцѣлѣлъ слогъ лю, 
а отъ слова съжалиеьс* — жаливъеи. г То-есть Черниговъ. * Должно быть: изидохожг, 9 Должно быть: иѣ (около). 

* убтща? убѣжали* • за не (= ла ин, ц.-сл. за ня). я Лепт , какъ ниже; въ рукописи Апою . 1 И-Щерьктова вм. 

ис Яерншоеа. 


10 * 



251 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 Г.). 


252 


то тѣхъ живы- водъ ісѣкъ вметахъ в ту рѣчку* 
въ Славлнн по череда нзбьеяо* не съ -с"- в то 
времА лѣппш* 

Я се тружахъсд* ловы дѣи* понеже сѣдо 
в Черниговѣ* а "“Щернигова * выш§ и д[о.. г]о 4 
лѣта по сту оуганива[лъ] * и ииь дарЗ- всею 
силою кромѣ иного лова* кромѣ Турова* иже 
со шцмь ловилъ ксмъ всакъ звѣрь* а се в Чер¬ 
ниговѣ дѣмлъ ксмъ* конь дики своима рукама 
свАзалъ ксмь* въ пуша Т** и *іГ* живы конь* 
а кромѣ того иже' по Рови я Ѣзда ималъ ксмъ 
своима рукама тѣ же кони днкиѣ* тура ма в** 
метала на розѣ и с конемъ* силенъ ма шдвнъ 
л. 88 . болъ* а •§*• лоси || шдинъ ногами топталъ* а 
другыи рогома болъ* вепрь ми на бедрѣ мечь 
шталъ* медвѣдь ми у колѣна подъклада оукусилъ* 
лютый звѣрь скочилъ ко мнѣ на бедры* и конь 
со мною поверже* и Бьневрежена ма съблюде* 
и с кона много пада* голову си розби дважды* 
и рудѣ и нозѣ свои вереди* въ оуности своей 
вереди не блюда живота свокго* ни щадА головы 
своей* 

вже было творнти* штроку моему” то с$ 
ксмь створилъ* дѣла* на воинѣ и на ловѣхъ 
ночь и днь* на зною и на зимѣ* не да» собѣ 
оупокога* на посадники не зрА ні на биричи* 
сі творилъ что было- надобѣ весь нарддъ и 
в дому * своемь то га творилъ е[с]мь я - і в ловчи' 
ловчии нарддъ са есмь держалъ* и в конюсъ* и 
ш соколѣхъ* и ш гастрдбѣ тоже* и худаго смерда* 
и оубогыѣ . вдовицѣ не далъ ксмъ силыѣі шби- 
дѣти- и црквнаго нардда и службы* са есмъ 
призиралъ* да не зазрите ми дѣти мои* но 1 инъ 
кто прочетъ не хвалю бо са ни дерзости * свое»* 
но хвалю Ба и, прославьлдю млть кго* иже ма 
грѣшнаго и худаго селнко лъ сблю ш тѣ|хъ 


часъ смртныхъ* и нелѣнива ма былъ створилъ* 
худаго на вед дѣла члвчка» потребна* Да сю 
грамотною прочитаючи потьснѣтесд на вса дѣла 
добра»* славдще Ба с стми кго* смрти бо са 
дѣти не бо»чи* ни рати ни ш звѣри* но 
мужьское я дѣло творите* како вы Бъ подасть* 
шже бо »зъ ш рати и <В звѣри и ш воды* ш 
кона спада»СА* то никтоже ва не можетъ вре- 
дитиса** и оубити** понеже не буде ш Ба* 
повелѣно* а иже ш Ба* буде смрть- то ни шць 
ни мти* ни брага не могутъ штьгати* но шче * 
добро есть блюсти** Бяше блюденье лѣплѣѣ 
есть члвчкаго* о многостртныи и печалны азъ* 
много борешисА ср^мь* и одолѣвши дше * ерцю 
моему *• зане тлѣньнѣ сущи* помышлаю како 
стати* престрашны Судьею- кагань» и смѣренъ» 
не припиши межю собою* молвить бо иже БаГ 
люблю а брата свокго не люблю* ложь есть "• 
и пакы аще не шпустнте * прегрѣшенни брату* 
ни ва (Спустить* шць в вашь нбныи прркъ 
глть не ревнуй лукавнующи* ни завидя творл- 
щимъ безаконье "• что е добро и красно брага || л. вз об. 

вкупѣ р . 

. с Но все дьгаволе наученье* то 

бо бъии рати при оумнъі дѣто* наши* при 
добры и при блжныхъ шцкхъ наши* дьмволъбо 
не хоче добра роду человѣчекому “• сваживажи- 
вает 1 ны* да се ти написа зане принуди ма снъ 
твои * кгоже кси хретилъ иже то сѣдить близь 
тобе* прислалъ ко мнѣ мужьство” и* грамоту* 
река ладимъсА и смѣрисд- а братцю моему * 
судъ пришелъ* а вѣ ему не будевѣ местника* но 
възложнвѣ на Ба** а станутъ си щю Бш>* а 
Русьскы земли погуби* и азъ видъ смѣренье 
сна свокго "сЯЕалиси* и Ба устрашисА* реко шнъ 
въ Юности * своей и в безумьи сипе смѣрАетьсА 


примѣчанія. * а «•Щ«рнии>т=а ис Чер. .. * Здѣсь на серединѣ диета орорванъ пергаменъ: д[о ее»]оР * «д* до* 
онсывается по догадкѣ. г же? * Рое»? * -ям написано внаыо * -му написано вязью. *. -то* написано вязью. 

* Въ явной опискѣ вставляется -с-. 1 По смыслу болѣе подходятъ ни. * Вѣроятно вм. аче=ате. 1 Повидимоиу дат. 

самостоятельный: подо одолѣла душа моимъ сердцемъ. ж I Послан. Іоан. ГѴ, 20. ■ ши* написано вязью. 0 Мате. VI, 16. 
■ Псал. XXXIV, I. р Псал. СХХХІІ, 1: се убо юм добро и коль кражю, еже жим» браяшм вькупѣ (Сии. нс.). 0 Отсюда 

слѣдуетъ Посланіе Владимира Мономаха къ Олегу Святославичу; оно писано въ 1098 году, послѣ Муромскаго сраженія, 
въ которомъ убитъ сынъ Владимировъ Иаяславъ * Вмѣсто діьдпхь: ср. дальше оямиия. г Описка: вм. еюапиикям, 

* Д. б. мо6: ер. ниже тоелутах* смял ееоею. 1 Описка, вн. мужъ свои. 





253 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604 Г.). 


254 


на Ба оукладакть* азъ члвк ірѣшенъ есмь паче 
всъ члвй послуша сна свокго* написа тв гра¬ 
моту* аще ю приимеши * с добромъ* ли с пору¬ 
ганьемъ* свое же оузрю на твое писаньи* сииибо 
словесы вари та пере ди кгоже поч&яхъ Сѵ тебе 
смѣренье и покаянье *• хота іѵ Ба ветхъіхъ 
своихъ грѣховъ [ доставления] *• Гь бо нашь не 
члвкъ есть но Бъ всей вселенѣ иже | хощеть 
в мегновеньи шка вса створити' хощеть х * то * 
са претерпѣ хуленье и оплеванье* и оударенье* 
и на смрть вдасА* живото владѣй и смртыо* а мы 
что есмы члвци грѣпгаии лиси днь живи а оутро 
мртви* днь в славѣ и въ чти* а заКтра в гробѣ* 
и бес памАти• ини собранье наше раэдѣлдть* 
зри бра іѵца наю* что вздета или чі има* порогѣ* 
но токмо оже еста створила * дши свои *• но 
да сими словесы посівше бдше переди* бра ко 
мнѣ варитн мене* бгда же оубиша дѣтд мое* и 
твое пр§ тобою* и бдше тебѣ оузрѣвше кровь 
кго* и тѣло Увднувшю яко цвѣту нову про¬ 
цветало* «ко агньцю заколену* н ре щи бдше 
стояще над ни* вникнущи [въ]' помыслы дши 
своей* оувы мнѣ что створихъ г * и пождавъ кто 
безуя* свѣта сего нечетнаго* крнвости ради 
нзлѣзо гръ собѣ* іѵщо 1 и мтри слезы* и рещн 
бдше Давыдскы азъ знаю грв мои предо мною 
есть воину '• не крове дѣлд пролитый помазаникъ 
Бин* Двдъ [нъ] в прелюбодѣянье створи' посына 
главу свою* и плакасд горко во тъ ча* (ѵда кму || 
я. 84. согрѣшенья кго Бъ* а к Бу бдше покаятнед* 
а ко мнѣ бдше грмоту оутѣшеную* а сноху мою 
послатн ко мнѣ* заве нъ в ней ни зла ни добра* 
да бы обуимъ ' іѵплакалъ мужа ея* и іѵны 
сватбы кю* въ пънни мъ* не видѣлъ бо ею 
первѣе радости* ни вѣнчанья кю за грѣхы своя 
а Ба* дѣлд. пусти ю ко мнѣ* вборзѣ с первъі 


словомъ “• да не “ с нею кончавъ слезы* посажю 
на мѣстѣ и едде акы горлица* на сусѣ древѣ 
желѣючи* а язь оутѣшюсд іѵ Б5ѣ* тѣм бо путе 
шли дѣти и-ци наши 0 * судъ СО Ба кму пришелъ* а 
[не] * СО тебѣ аще бы тогда свою волю створилъ'• 
и Муромъ ’ налѣзлъ* а Ростова бы не заималъ* 
а послалъ ко мнѣ СОсюда сд быхо оуладили* но 
са разумѣй* мнѣ ли бы послати к тебѣ достойно* 
ци ли тобѣ ко мнѣ* да же кси велѣлъ дѣтдти г 
слисд къ іѵціо* деедть я 0 есмь послалъ* дивно ли 
шжѳ мужь” оумерлъ в полку тн лѣшпе суть 
измерли и роди наши* да не выискыватн было 
чюжего* ни мене в соромъ ни в печаль ввести»* 
на#чиша бо и паропци* да быша собѣ налѣзли* 
но юному на|лѣзоша зло* да же начнеши кадтисд 
Бу* и мнѣ добро с$це створиши *• пославъ солъ 
свои или гіпа* и грамоту напиши* с правдою* 
той волость възмешь с добромъ* и наю ерце 
іѵбратиши к собѣ* и лѣпше будемъ* яко и пре 
нѣсмъ ти ворожбитъ* ни местьникъ* не хотѣхъ 
бо крови твоея видѣти оу Стародуба* но не дай 
ми Бъ крови ю руку твоею видѣти* нн и) пове- 
лѣнья своего* никотораго же брата* аще ли 
лжю а Бъ мд вѣдаетъ и кртъ чтныи* если то 
буду гръ створилъ* юже на тд шедъ к Черни¬ 
гову поганы делд* ли того сд каю да то языко 
бран пожаловахъ* и пакы е повѣда заве чТвкъ 
есмь аще ти добро да с тѣмъ* алн ти лихое* да 
то ти сѣдить* отъ твои хрьтныи с малы бра¬ 
томъ своимъ хлѣбъ ѣдучи дѣдень* а гы сѣдиши 
в своемъ а и> се сд ради* или хо^еши тою 
оубити а то ти еста* понеже не хочю я лиха* 
но добра хочю брав и Русьскѣи земли* а кгоже 
тою т хощеши насилье* тако вѣ дадла и оу 
Отародуба и милкусдюча 4 по тебѣ* іѵчиЦну я. 84 об. 
твою* али Бъ послу тому с брато твоимъ рддилисд 


примѣчанія. * •ши написано вяаью. 6 •къ написано вязью. * Оставления вставлено по смыслу. г -те и -пт 
написаны вяаью. д Было бы правильнѣе: иже в мешовекш ома вся створить , яже хощеть. • то = т». * Предше¬ 
ствующіе комментаторы это мѣсто читаютъ: чижъ има порты? кв токмо оже еста створила души своей. 8 въ вставлено 
для смысла. в и* 4 - написано вязью. 1 Псал. Ь, б. * Вставлено по смыслу къ. 1 Миклошичъ (стр. 168) исправляетъ 
это слово такъ: обимъ ю. 11 словомъ описка вм. съломь (посломъ). н кв лишнее. 0 Смыслъ требуетъ: дѣды и отцы каши. 
9 кв вставлено по смыслу. * му- написано вяаью. 8 Можетъ быть: десятью , т. е. десять разъ. т Чнт. [е\пископа. 
г ю поправлено изъ и не слѣдуетъ ли читать ты? Ф Л милкуеяючи Соловьевъ (Истор. Россіи, т. И, прим. 115) читаетъ 
это слово такъ: милующися. Предшествующіе комментаторы читали: мила ся дѣюща. 



255 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6604—6605 Г.). 


250 


есвѣ* а не поможетъ рддитасА бес тебе* и не 
створила* есвѣ лиха ничтоже* ни рекла есвѣ 
ели к брату доедеже КладисА- оже ли кто віа 
не хочетъ добра* ни мира хьино а не буди 
ему Ф Ба мира оузрѣта на іѵнб свѣтѣ дшн кго* 
не по нужи ти * молвлю* ни бѣда ми которая* 
по Бзъ са оуелшишь- но дша ми своп лутши 
всего свѣта сего* На страшнѣй при бе-суперни 
іѵбличаюсд и прочее *• 

Првдрти наставнике и. смыслу давче* несмы- 
сленъі казателю* и нищи заступниче* оутверди 
в разумѣ мое <$це Вл?о- ты дажь ми слово 
іѵчё* се бо Кстнама монма не въэбрани впита * 
та млтве помилуй падшаго* оупованье мое Бъ* 
прибѣжище мое Хъ* покровъ мои Сгъіи Дгь* 
надеже и покрове мои* не презри мене блгага- 
тебе бо имуще * помощннцю в печали и в болѣзни* 
и ш злы всъ* и тебе славлю пропѣтая* и разу¬ 
мѣйте и видите яко азъ еемь Бъ* испытан* 
с^да* и свѣдыя мысли* іѵбічаян дѣла* опа- 
лаяи грѣхы | судАи сиротѣ* и оубогу и ннщю* 
всклониса [д]шё моя* и дѣла своя помысли яже 
здѣя пр$ очи своя принеси* и каплА испусти 4 
слезъ свои* и повѣжь Ивѣ дѣянья И ВСА мысли 
Ху* и іѵчисгася 4 * Андрѣа чтныи отче тре- 
блжныи пастуше Критьскыи* не престаи моласа 
за вы чтущая та* да нзбуд? вси гнѣва и печали 
и тла* грѣха и бѣдъ же* чтуще памАть твою 
вѣрно* гр2 свои схрани* Двце Мти чтаи* иже 
іѵ тебѣ вѣрно цртвуеть* да тобою крѣпЗсл и 
тобѣ са надѣе* побѣжа* вса брани* нспромѣтае * 
противныя* и творить* поСлушейые* іѵ препѣ- 


тая Мти* рожыпии всъ стхъ престго Слова* 
принмши нынешнее послушанье *• (ѵ всакии 
напасти* заступи* и грАдущия мкъі* к тебѣ 
вопьющи моли та са раби твои* и преклаііАе си 
колѣни с$ца яіго* приклони оухо твое чтаи* и 
спей ны в скорбе" погружающасА при* и сблюди 
Сѵ всако* плѣненья вражья твои гргі Бцё- 
пощади Бе наслѣдья твокго* прегрѣшенья наша 
вса презри* нынѣ на имѣя молащи та* на земли 
рожмпаи 1 та бе-сѣмене земную млть (| изволивъ а. 85. 
іѵбратасА * Хе в члвчьство *• пощади ма Спее 
рожьшасА * и схрнь рожьшюю та нетлѣнну по 
рожтвѣ * и кгда САдеши судите * дѣла моя яко 
безгрѣшенъ и млтивъ* яко Бъ и члвіеолюбець* 
дво прчтая неискусна браку* Ббшбрадованая* 
вѣрны направленье спс ма погыбшаго* к Сну 
си вопьющи *• помилуя ма Ги* помилуй егда 
хощеши судите* не шеуди ме[не]" въ іѵгиь* 
ни обличи мене яростью си* моли та Два чтаи 
рожшаи та Хе* и мнбетво* англъ и мчнкъ* 
зборъ* іѵ Хъ Ісъ Гдѣ наш?* емуже д подобие 
чть и слава* ДОціо и Сну и Стму Дху всегда і 
нынѣ * при* в!*:* 

|| Б аС ‘^Х г ‘ Прндоша Стонолкъ* [и] 9 юэ7 
Володимеръ* [и] 9 Двдъ Игоревичъ* и Василко 86 об. с. 
Ростаславичь* и Давъдъ 1 Стославичь* и бра кго се Р едина 
(Олегъ* и снАшасл* Любдчн на оустроеньк 
мира* и гліпа* к собѣ рекуще 4 почто губи Русь- 
скую землю* сами на са котору дѣюще 5 * а 
Половце землю нашю несутъ розно* и ради суть 
іѵже межю нами рати** да нонѣ 7 Сѵселѣ имесд 
въ 8 едино ерце* и блюд? Рускыѣ земли** кождо 


варіанты. 1 РА д&выдъ 8 А сняшеся 8 РА в любьчи на строение и рекше 4 РА нѣть рекуще 
* РА имуще 8 А рать 7 РА нынѣ 8 А по * РА соблюдемъ рускую землю. 


примѣчанія. * -им- н Алисам о вязью. 6 ти написано вязью. 9 На этомъ словѣ оканчиваотся выписка изъ 
Посланія Владимира Мономаха къ Олегу, и далѣе слѣдуетъ отрывокъ молитвеннаго содержанія. Послѣднія строки посла¬ 
нія темны н смыслъ въ нихъ ве ясенъ. г Т.-е. еишти. Д -лр- написано вязью. 9 По аналогіи слѣдующихъ полныхъ 
Формъ ожидали бы н здѣсь: испытали. 9 Предыдущая конструкція требуетъ 1 л. мн. ч.: испромѣтаемъ, тсорилп. 
9 Въ пѣснопѣньи: приношенье. 1 Ожидается всякою. 1 Для большей выдержанности конструкціи слѣдовало бы: 
рожьиною. 9 Описка, вм. абратитися или даже облещися. л Относится къ Спасе н поэтому д. б. рожься. ш Должно 
быть ютоца. * •нс дописано по аналогіи съ послѣдующимъ. 0 -их- цаоис&но вязью. ■ -нп написано вязью, 
р и изъ РА. 



257 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6605 Г.). 


258 


л.87. да держитъ іѵЦтчину 1 свою* Стополкъ 9 Къіевъ* іѵ Василкѣ м * а Васнлко сего не вѣддше 97 • и* 8 
Издславль * Во.юдимерь Всеволожь ** Діадъ и Володимеръ* и нача Діадъ гіти* аще не имевѣ 
(Діёгъ* и* Прославь* н 9 Отославъ** а 4 ниже Василка то ни тобѣ кнджевыа Кыіѣ"* ни мнѣ 
роздамлъ 9 Всеволодъ городъі- Діаду* Володи- в Володнмерн* и 9 послупш кго" Стополкъ* н 91 
мерь* Ростиславичема Перемъішьль* Володареви приде Васнлко 91 въ *д* ногамьбрд* иперевезесд" 
Теребовль *Васи л ко вн *• и 9 на то цѣловаша 7 на Выдобычь* н 91 идѳ поклонитсд къ" стму 
крь- да 9 аще кто и;селѣ на кого буде* то на Михаилу в 94 мапастырь* и оужнна 96 ту* а 
того будЗ вен* и крь чтяыи* рекоша вси да товары свои [постави] 1 на Рудици• вечеру же 

буде нашь 10 ** [хресть чтньш] * и вед яемлд бывшю приде в товаръ свои* и 99 настрига же 

Русьскага* и цѣловавшеед поидоша и в своп си* бывшю* приела Стополкъ река 97 * не ходи ш 
И* првде Стополкъ с Двдмь Кыеву 19 * н ради именинъ моихъ* Васнлко-же шпрѣсд река 99 * 
быта людьс* вси* но 19 токмо дыаволъ печаленъ не могу ждати еда буде" рать дома* и приела 
бдше іо любви сеи* и влѣзѳ сотона [въ серце] д к нему* Двдъ не ходи брате не 40 шслушаисд 
пѣкоторъі 14 муже** и почаша 19 глатн кДвдви брата старѣйшаго* и 41 не вехотѣ Васнлко по- 
Игоревичю* рекуще сице 19 гако Володимеръ ело- слуоіати 49 * и р! Двдъ Отополку"* видиши ли 
жилсд есть с В&снлкЗ на Стбполка и на та* не помпить тебе ходд в твоею руку* аще 44 ти 
Двдъ же емъ вѣру 17 лживы слово 18 * нача швдеть в свою волосіь* да оузришь 49 аще тн 

молвнтн* на Васялка глд 19 * кто е оубилъ не заиметь гр5" твоихъ* Турова и Пиньска* и 

брат[а] * твокго * Прополка* а нынѣ 1 мыслить нрочи гра твои* да 47 помднешь || мене 49 • но 49 л*87 об. 
на мд и на та 90 * и 91 слжилсд е с Володнмеро* призвавъ Квины 90 и 91 емъ н дажь" мнѣ* и 
да проиышлдп іѵ своей головѣ* Стополкъ же послуша кго Стополкъ* н посла 99 но Василка 
смдтесд" оум8* река" еда се п$во* буде* нлн глд* да аще не хощешь іѵстатн 94 до именинъ 
лжа не вѣдѣ* и рб Стополкъ к Двдвн* да 9 аще моихъ* да приди нынѣ цѣлукши мд* ипосѣди вси 
право глёши 94 Бъ ти буди послу* да 9 аще ли с Двдмь* Васнлко же іѵбѣщасд прнти не вѣдыи 
завистью молвишь Бъ | буде за тѣмъ* Стополкъ лети юже нмдше" на нь Двдъ* Васнлко же 
же сжалйсн-по братѣ свое* и 9 іѵ собѣ нача всѣдъ на конь поѣха* я оустрѣте ядѣтъекын" 
помыінлдти еда се право буде 99 * и и вѣру Двдви• кго* и повѣда ему * глд* не ходи кндже хотдть 
и прелсти* Двдъ Стбполка* и начаста думати тд ити 57 * и не послуша кго"* помшлдм" 

ваилнты. Х Р отнято 9 РА святополку 8 РА нѣтъ и 4 РА мят» а 9 РА раздавалъ 9 РАдави- 
дови 7 А целоваше 9 РА мят» да 9 РА отселе на кого въетанеть на того честный крестъ и мы вси 
10 РА мят» рекота вси да будетъ нашь и Р целовашася н поидоша 19 А къ кыеву "РА мят» но 
14 РА нѣкоимъ 19 Р начата, А начаше "РА мят» рекуще енце 17 РА ня вѣры, А и ня вѣры и 
"А еловесомъ "РА глаголя сице "РАнатяннамя "А мят» и " Р смятся "РА рекъ "РА 
молвнтн 99 Р будете "РАВасильцѣ *Р не вЬдаша, А не вѣдаше "РА ни "РА в кнеяѣ "РА 
сего "А мят» васнлко "А превезъея "РА мят» къ "А у "Ружие "РА в товары своя 
97 Р рекъ, А рече "РА рекь "РА мят» будетъ 40 Р я не "РА и пондива оба и "РА васнлко 
сотворити тако и не послуша его "РА ко святополку 44 РА а еще "РА самъ узрнши "РА городовъ 

47 РА мят» турова.твоихъ да "РА мя "Р н, А мят* но "РА нынѣ вм. Л квявы "РА его 

"РА ими и дан его "РА посла святонолкъ "РА ждати "РАковаше "Р срѣте отрокъ, А етрѣте 
и отрокъ 97 РАняти "РА мят» помышляя. 

пгямачанія. * Шахматовъ (800) допускаетъ чтеніе, какъ въ Воскресев. Въееволомсв, Изяелавле, Свотославле. 

4 В» всѣхъ трехъ еввекахъ:« До с іш ш ; союзъ, повкднкоку, дятяиі. * маня, повндимоиу, отека вм. на я». * трестъ 
честный изъ ИХ. * въ сердце азъ РА. • му- ватсаво вязыо. ж инм напвеаио вязыо. * а вашеано подъ строкой. 

■ т- написано вязью. 1 ям* ватсаво вязью. ■ пр- ватсаво вязью. 1 постави язь РА. 

Поим Мик* Руми» ВшмИ , т. і. 


17 




259 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (бвОб Г.). 


260 


како мд іотать гати*• а мнѣ цѣловавше * 
крь рекуще аще кто на кого будетъ то на того 
буде кртъ 8 - и мы вен* и 4 помысливъ си пре- 
кртисд 5 ре къ- вола Гна да буде- и прнѣха 
въ малѣ дружинѣ на кнажь дворъ- и въглѣзе 
ііротиву кго Стополкъ 8 - и идоша в-ыстобку 7 - 
и прнде Двдъ исѣдоша 8 - и нача глти Стополкъ- 
юстаНисА* на стокъ*- и р§ Василко не мсгу 
іо стати б]5те- оуже есмъ повелѣлъ 10 товаро- 
вамъ 11 поити переди 1 *- Двдъ же м сѣддше акъі 
нѣмъ- и 4 ріе Стополкъ да 14 заоутрокаи брате- 
и шбѣщасд Василко заоутрокати- и р§ Стополкъ 
посѣдита 15 вы сдѣ- а 18 изъ лѣзу нарАЖю- и 
лѣ|зе вонъ- а Двдъ с Василко сѣдоста 1В - и нача 
Василко глти к 17 Двдвн- и м не бѣв Двдѣ гл а 19 
ни послушаньи- бѣ бо 8’жаслъсА- и лесть имѣи 
въ ерци- и посѣдѣвъ Двдъ мало рБ кде е бра- 
іини же рѣша кму стоить на сѣве- и вставъ 
Двдъ рі азъ 90 иду во въ 81 - а ты брате посѣди- 
и вставъ иде вонъ- и* ико выступи Двдъ 98 - 
и запроша Василка- въ -Т-н ноіамьврл- И ижо- 
ваша и 94 въ двои ижовы- и приставиша к нему 6 
сторожѣ на ночь- наоутрИА 95 же Стополкъ 
созва болАръ- и Кыинъ 98 и повѣда имъ- еже 
бѣ 17 ему* повѣдалъ Дідъ- ико брата ти оубилъ- 
а на та 98 свѣчалсА" с Володимеромъ- и хотать * 
та оубити* и грады твои заити- и рѣше 38 


болАре и людье- тобѣ кнд[же] 1 достоитъ блюсти 
головы своее- да аще е право молвилъ Двдъ- 
да приметь Василко казнь- аще ли неправо 81 
гла" Двдъ- да прииметь [месть]* Си Ба и 4 
Сивѣча? 88 прі Бмь- и оувѣша 84 игумени- и 
начата молитиса ш Василкѣ" Стополку- и ріБ 
имъ Стополкъ сото Двдъ- оувѣдѣв же [се]* 
Двдъ нача по&цатн 88 на 87 сослѣпленье- аще ли 
сего не створишь * а пустишь и- то ни тобѣ 
кнажн[ти] * ни мнѣ 88 - Стополкъ же хотдше 
пустити и 18 - но Двдъ не хотлше блю||дасА кго- л. 88. 
и на ту ночь ведоша 88 и 40 Бѣлугороду- иже 
гра малъ оу Киева- ико -Г- верстъ в дале- и 
привезоша и на колъ шкована сущ ссадиша и 
с колъ- и ведоша и в-ыстобку налу- и сідащю 
ему* оузрѣ Василко Торчина острд 41 ножь- и 
разумѣ ико хота и слѣпити- възпи к Бу 49 плаче 
велики я стенанье- и се влѣзоша послании 1 
Стополко- и Двдмь- Сновидъ Изечевичь- коню 
Стополчь- и Дьмитръ коню Двдвъ- и 18 почаста 
простирати коверъ- п простерше 48 иста 44 Ва¬ 
силка- и я хотАща 45 и 18 поврещн- и борАшетсл 
с нима крѣпко 1 • и не можаста кго поврещи 48 • 
и се влѣзше друзии повергоша и- и ебзаша и- 
и снемше 47 доску с печи и възложиша на перси 
кго 48 - и сѣдоста шбаполы 48 Сновидъ Изече¬ 
вичь 50 - и Дмитръ- и не можаста 51 Кдержати- и 


варіанты . 1 РА нити 9 РА оногды целовала 8 РА крестъ честны 4 А нпт» и 5 РА помысливъ 
енце и нрекрестИвся 8 РА выиде противу ему 7 РА в комору 8 РА нѣть и сѣдоша 8 РА остани 
10 РА Семи велѣлъ 11 РА товаромъ 19 РА наиередъ 18 РА нѣть же 14 РА нѣть да 15 Р седнта, А се- 
дѣта и Ан 17 РА нт/пъ к 18 РА нѣтъ и 18 РА ни гласа 90 РА нѣть азъ 91 Р него "РА седи и 

выиде вонъ давыдъ 88 РА нѣтъ давыдъ "РА ноября и оковавше "Ра заутряя, А назаутрия 

88 РА бояры икиЯне 87 РА нѣтъ бѣ "А тя ти " Р свещался, свещалъ 80 РА рекоша 81 Р неправду 
"РА глаголалъ "РА отвѣщаеть 84 РА увѣдаша "А ваевлку "РА поостривати 87 А нѣтъ на 
"РА не сотворнпл, а его пустиши то инѣ княжения нѣтъ, ни тобѣ "РА веаоша 40 Р нѣть и 41 РА 
остряща "РА к белугор^ (ИХ звьннгороду) и (Р нѣтъ и) прнвезше на кол$ окована суща (А суще) 
и всадиша в-ыстопку налу и видѣ василко торчина остряща ножь и вразунѣ (А разумѣ) яко хотя 
(А хотятъ и) ослепитн н въепи к богу с "РА простерта 44 Р я го и яста, А я н яста "А хотяста 

48 РА нѣть н боряшется. поврещи 47 А снемь "РА положиша на перси ему "РА обаполъ 

"РА нѣтъ изечевичь 51 РА не можаху его. 


пганѵіавія. * святокъ, то есть на праздникъ архангела Михаила 4 -му написано вязью. ■ Во всѣхъ трехъ 
спискахъ: хотят. Шахматовъ (808)- исправляетъ по отёлу въ хотя. е -же приписано на основаніи показаній РА, 
гдѣ «маке, я мест изъ РА. * ее изъ РА. * -та- написано вязью. * -ти приписано ва основаніи ИХ. 1 -им- на¬ 
писано вязью. 1 -ям» написано вязыо. 



261 


ЛАВРЕНТЬЕВСКІЯ ЛѢТОПИСЬ <0606 Г.). 


262 


пряступиста ина 1 два* и 9 сндста 8 другую деку 
с ночи и сѣдоста *• 1 Йдавнша и рай ано 5 * гако 
перс# троскотати 8 * и приступи Торчинъ нмене 
Берендн* швчюхъ Отополчь держа ножъ* и хота 
оударитя * в око* и грѣшисд * юка и перерѣза 
іему' лице* и е рана та Василкѣ и нынѣ* н 
пос# оударн ив око* и из а 7 зѣ|няцю* и посе 
в другое юко 8 * и нза другую зѣницю* и 9 томъ 
часѣ бы гако н 10 мертвъ *• и 10 взёше и на коврѣ 
взложиша 11 на кола «ко мертва* повезоша и 
Володимерю* н бы везому ему* сташа с ни пере- 
шедше мостъ* Звнженьскъін на торговищи* и 
сволокоша с него сорочку кроваву сущю* н 
вдаша попадь[и] я шпрати* попадьи же ю правши 
взложи на нь* илгб обѣдующй* н плакатисд 
нача попадьи* ико мертву сущю юному и очюти 
плачь 19 н рі* кдѣ се есмъ 18 юни же рекоша 
іему* въ Звиждени 14 городѣ* и впроси воды* или 
же даша кму *• и испи воды 15 н вступи во нь 
дша* н оупом АнусА 18 • и пощюпа сорочкы и ре 
чему 17 есте снали с мене* да бъі в тон 18 сорочкѣ 18 
кровавѣ 90 смрть приилъ и сталъ пре Бмь* шнѣм 
же юбѣдавши поидоша 91 с ни вскорѣ наколѣхъ* 
а по грудну пути* бѣ бо тогда мць труденъ* 
рекше ноибрь 99 * и придоша с ни Володимерю 98 


въ 91 -г- діГь* приде же и 9 Двдъ с ни* акы 
нѣкакъ оуловъ оуловивъ 95 * н посаднша и въ 
дворѣ Вакѣевѣ 98 * и приставиша || *Г* мужь »■ 88 об. 
стеречи* и *в* игрока кнджа* Оуланъ* и 
Колчко 97 *'»— 

Володнмеръ же слышавъ ико гать 88 бы Ва- 
силко и 10 слѣпленъ 99 оужасесд* и всплакавъ и 
ре" сего небывало 81 е в Русьскѣи" земьли* ни 
при дѣдъ наши"* ни при юцйхъ наши" едкого 
зла* н ту абье 84 посла к Двду и к" Олгови* 
Стбславичема глд* поидѣта к Городцю да по- 
прави сего зл* еже сд створи г се" в Русьскѣи 
земьли* и в насъ в 87 братьи* юже вверже[нъ] * 
в ны ножь* да аще сего не правимъто" 
болшек зло встанетъ на" на* и начнетъ бра 40 
брата закалатн* и погыбнеть землд Рускаи* и 
врази наши Половци пришедше" возмуть земьлю 
Русьскую* се слышавъ 49 Давыдъ* и Шіегъ* 
печална быста велми"* и плакастасд 44 рекуще ' 
ико сего не было в родѣ нашемь* и 9 ту абье 84 
сбита 45 воѣ* придоста к Володимеру* Володи- 
меру же 48 с вой стоищю в 47 бору* Володимеръ 
же* и Двдъ и Шіегъ* послаща 48 мужѣ' свои 49 
глще к Стополку* что се зло створилъ' іеси 
в Русьстѣи земли* и" вверглъ 51 іеси ножь вны* 


варіанты. 1 Рины 9 А мкт» о 8 РА възложита 4 РА мкт» с печи и сѣдоста 5 РА мкт» рамяио 
* Р троската, А троскатъ 7 РА святополчь хотя вывертѣти око ноже и греши (А ножемь огрешн) ока 
и прерѣза ему лице посемь же вовертѣ ему н5 в (А ножемь у) зѣницю и (А мкт» и) изя 8 РА мкт» 
и посемъ в другое око 9 РА в 10 РА мкт» и и РА и возложиша и 19 РА и повезоша я к володимирю 
и превезъгае мостъ възвиженекыи сташа (А и сташа) и сняша с него сорЗку я даша мыти попаи 
и исправше (А попадья ясправши) възложиша на нь и вача плакатися попаДьа оному же яко мртву 
сущу и възбудя и пла (А плача) 18 А если 14 Р зв^жени, А адвиженѣ 15 РА воды и вдаша ему 
пить 18 РА помянуся 17 РА сорочки егда 18 РА сеи 19 Р соротце, А сорочицѣ " РА мкт» кровавѣ 
91 РА богомъ въ кровавѣ соротцѣ (А сорочицѣ) и поидоша 99 РА на кол# бѣ бо тогда путь труденъ 
тогда бо мѣсяца (А мѣсяцъ) ноябрь " РА к володимирю "Айвъ "РА нѣкакіи звѣрь улови "РА 
вакиевѣ "РА отрока улана и кольчю княжыхъ "РА мкт» ягь "Р ослепленъ, А ослепленъ и "РА 
въсплакася велми "РА не было "РА рускои "РА мкт» нашихъ "РА мкт» ту абье "РА мкт» к 
"РА мкт» се "РА мкт» в "РА не поправимъ "РА в 40 Р в братъ 41 РА слышавше пришедше 
"РА слыпіаста "РА мкт» велми "РА начат плакатися "РАсобравше (И с—ша) "РА сущу 
47 А у "А посла "РА мкт» свои "РА в рускои земли, мкт» и 51 А уверглъ. 


ПРИМѢЧАНІЯ. * •мм мшкмо вязью. * -кш н&пне&ио вязью. 1 -му нвпвевно вязью. г -те- иаонеяно ВЯЗЬЮ* 
* Въ д поладь; и првпнеяяо ■» осяюмін появзввія РА, гдѣ попадьи. * -т армбмземо по смыслу. * пр- нвппсвяо 
вязью. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: режуще; въ И режуща. 



263 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (0606 Г.). 


264 


чему* ксн слѣпилъ 1 бра свои*- аще та 6 1 бы 
вина кап .была на нь шблнчихь 8 бы и 4 ир§ 
наш* и оупрѣвы и 9 в 8 створилъ* кну- а 
нонѣ 7 пви вину кго- іѵже ему* се створилъ* 
к.си- и ре Огополкъ ико 8 повѣда 0 от 10 Двдъ 
Игоревичъ- пко Василко брата іи оубвлъ Про¬ 
полка и тебе хоче и оубнтн- и запти волость 
твою- Туровъ и Пинескъ- в Берестие- и 18 По- 
’борииу 1 *- а 14 заходилъ ротѣ с Володнмерб- пко 
сѣсти Володнмеру Къіевѣ “• а Василкови Воло- 
димери 10 - а иеволд 17 ми своее головы блюсти- 
и* не пзъ кго 18 слѣпить 19 но Двдъ* ■ велъ* 0 
и* к собѣ- и рѣша 81 мужи* Володимерн- и 
Двдви- и Шлгови- извѣта со семь не имѣн “ пко 
Двдъ е слѣпилъ и*- ие в Д вдовѣ* 8 городѣ игъ 
ни слѣпленъ- но в твоемь градѣ птъ и слѣпленъ* 4 - 
К се имъ глщнмъ- разидошасд разно- наоутрип* 5 
же хот а щи 44 чресъ Днѣпръ на Огополка- Сто- 
полкъ же хотѣ* 7 побѣгнутн ис Киева- [и] * не 
дата кму * Кыпне [побѣгяоути] х - но* 8 послата 89 
ВсеволожкУ “• и митрополита Николу- к Воло- 
димеру гліде- молйсд 81 кндже тобѣ и братома 
твонма**- не мозѣте** погубил Русьскыѣ 84 
■земли- аще бо възмете рать межю собою- || 
. 89. погании имуть радоватисд* и возмуть землю 
нашю иже бѣша стджали ссци ваши- и дѣди 
ваши 85 - трудб велики- и храбрьствомь 88 *- поба- 


рающа 87 по Русьскѣи земли- ины 88 земли прн- 
искываху- а вы хочете погубитн землю Русь- 
скую- Всеволожап же 89 и митрополитъ придоста 
к Володнмеру- и молистасд 40 кму- и новѣдаста 41 
молбу Кыпнъ- пко творяти 48 * миръ *• и блюсти 
землѣ Русьскнѣ 48 - и брань имѣтн с погаными- 
се 44 слышавъ Володнмеръ расплакаѵьсд 49 и ре- 
поистинѣ сощі наши и дѣди наши зблюли 48 землю 
Русьскую- а мы хоч? 47 погубил- ипреклоннсд 48 
на молбу кнАпГну- чтдшеть 40 ю акы 80 мтрь* 
сош ради своего бѣ бо люби оодю своему пове- 
лику- в 8 въ животѣ и по смртн- не сослушапсд 91 
кго ни в чемже- тѣмже 98 и послуша ей акы 88 
мтре- и митрополита такоже чтдше 84 санъ 
стльскын- [и] * не преслуша мол бы кго- Володн¬ 
меръ бо такъ бдше любезнівъ- любовь имѣп 
к митрополитб- и къ еппмъ- и къ игуменб- 
паче же 88 и чернечьскын чинъ любд- и чернвцн 
любд- првходАщап к нему* ііаииташе- и на|- 
папше 88 акы мти дѣти своп- аще кого виддше 
ли 87 шюмна- ли 88 в кое зазорѣ не осуддше 88 
но всд 40 на любовь прекладдше 81 [и оутешаше] *• 
но мы на свок 88 възвратйсд- 

Кндгиниже бывши 88 оу Володнмера- приде 84 
Кыеву- и повѣда вса рѣчи 88 Огополку [и Кнмно- 
пко миръ бКдб- в ваша межи собою моу слати- 
и 88 оумираша на семъ- пко рѣша Отополк#] *• 


варіанты. *РА ослепилъ 8 РА твои 8 Р и обличилъ 4 РА еси 8 РА упрѣю бы *РА нѣтъ и 
7 РА нынѣ 8 А нммю яко *РА повѣдалъ 10 А ми есть и А хощеть, Р хоче М Р нѣтъ и 18 РА 
погорину 14 РА и “РА в (А у) квевѣ 18 РА в (А у) володимерп 17 А не веля 18 РА нѣтъ его 
18 А ослепилъ *°А велѣлъ вмѣсто и велъ 81 А рѣша ему “РА не имата 18 РА но у твоемъ 84 Р нятъ 
Г и слепленъ но во твоемъ граде, А нѣтъ ять ни ослѣпленъ.... и слѣпленъ 88 А и наутрня 80 РА 
хотящу володнмеру и давыдови и олгови 87 РА хотя 88 А нно 88 Р послаша я, А послуша я 80 РА 
всеволожю княгиню 81 А молися 88 Р братомъ твоикъ “РА не мозита 84 Р рускна, А русской 
“РА юже бѣ стяжали дѣди ваши и отцв “РА храборьствомъ 87 Р побарающе, А порабощающе 
“РА а ины “РА нѣтъ же “Р молиста 41 Р нѣтъ и повѣдаста, А н повѣдаша ему “РА створи 
48 РА рускуго “РА н се “РА росплакася “РАсоблюдоша 47 Аюхощемь 48 А преклонней 48 А кня- 
гину чтяше “РА бо ю яко 51 РА ни ослушася 88 РА нѣтъ тѣмже “РА послуша яко “РА чтя 
“РА володнивръ же біъіюбивъ любовь нмѣа ко ебщвескому чину “РА мнишескии чинъ любя н 
страныа н нищаа накормляше (А накормяше) н напоаше 87 РА ко внди ко “РА или “РА осужаше 
“РА все 81 Р пр&пе, А'предайте 48 Р предание, А вреднее “Р бывше “РА и принде к “РА всю 
рѣчь “ А нѣтъ н. 

пршѵшш. * -му нашежно вязью. 6 ты шпяедно вязью. ■ нм* нышемо маыо. Г м изъ РА. * поб шму ш ш азъ РА. 
* -ти наанежно вязью. * «и* написано вязью. * и утешат изъ РА. 1 и Киянолп .... рѣша Святополсу ыгь РА. 



266 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6606 Г.). 


266 


мко се 1 Двдва* сколота- то иди ты Отбполче 
на Двда- любо ими любо проженн и*- Отополкъ 
же емъсд по се- и цѣловаше * кргь межю собою- 
миръ створше 4 *- 

Васнлковн же сущю Володнмери 5 - на прі 
рёнѣмь* мѣстѣ- и* мко орнблжжнсд постъ ве- 
ликыі- и мнѣ ту сущю Володнмери 7 - въ кдину 
нощь арисла 8 по мд кндзь Двдъ- и придо к нему- 
и сѣддху* школо «его дружина- и посадивъ мд 10 
и рё ми- се молвилъ Васнлко си ночи- к Уланови 
и Колчи- реклъ тако 11 се слъппю шже иде 
Володимеръ- и Отополкъ на Двда- да же 18 бы 
мене Двдъ послушалъ- да бы послалъ мужь 
свои 18 к Володнмеру воротитьед 14 - вѣдѣ бо сд 
с ни что молвивъ 15 [и не поиді] *• да 1 * се Василю 
шлю тд- иди к Васнлковн 1 ? тезу своему 18 - 
с сама штрокома- и молви кму тако 17 • шже | 
. 89 об. хощеши послатя мужь свои- и воротитсд Воло-[ 
димеръ- то ода 88 та которой тн городъ любъ- 
любо Всеволожь- любо Шполь- любо Перемялъ- 
азъ же идо к Василкови- и повѣда кму вед 
рѣчи Давыдовы- шн же ре сего ксмъ 81 не мол¬ 
вилъ- но надѣюсд на Бъ- пошлю 88 да быша 
не прольмлн мене ради крови 83 - но сему имд 84 
давно- дает 86 ми городъ свои- а мои Трбовль- 
мом власть и ныне и пождавше* мко и бы- 
вскорѣ бо прим власть свою- мнѣ же рё- иди 
к Двдви- и рді кму пришли ми Кульмѣм- то 8 * 
пошлю и к Володнмеру- и не послуша кго 87 


Двдъ- и посла мд пакы река- нѣту Кулмѣм- 
и рё мк Васнлко посѣди мало- и повелѣ слузѣ 
своему д ити вонъ- и сѣде со мною- я нача ми 
глта се 88 слышю шже мд хоче 8 * дата Лдхо- 
Двдъ- то се мало сд насытилъ крове моем- а се 
хочеть боле насытатисд 80 '- шже мд вдасть 
имъ 81 - азъ бо Лдхо много зла твори 88 - и хотѣлъ 
к[смь] * створити 4 и мстита Русьскѣи земли 88 - 
и 8 аще мд вдасть 84 Лдхо не боюсд смрта- но 
се 85 повѣдаю та поистинѣ- мко на м | Бъ на- 
веде 8 * за мое възвышенье 87 • мко приде ми 88 
вѣсть мко иду к тобѣ ' Берендачн- и Печенѣзи- 
я Торди- и реко въ о умѣ своемь- шже ми буду 
Берендичи- и Печенѣзи- и Торди- реку брату 
свокму Володареви и Двдви- даита ми дружину 
свою молотшюю "• а сама пиита 89 и веселитасд- 
и помысли на землю Лддьскую- настуилю 40 на 
зиму и на лѣто- и возму землю Лддьскую- и 
мыцю Русьскую землю- и 41 посё хотѣлъ ксмъ 
перемта 48 Болгары Дунаискыѣ- и посадите м 
оу собе- и посё хотд 48 проситасд оу Стополка- 
и оу Володимера- ига 44 на Половци- да 45 любо 
налѣзу собѣ славу- а любо голову свою сложю 4 * 
за Русскую землю- ино 47 помышленье в се^ци 
моё не было- ни на Стополка- ни на Двда- и 
се 48 кленусд Бгмь и кго пришествии *• мко 
не помослилъ 48 ксмъ 50 зла браи своки ни 
в чеыже- но за мок възнесенье- низложи мд 
Бъ и смири 51 - 


вапавты . 1 РА мят» се 8 А давыда 8 РА нѣт и 4 Р створите 5 РА в володивери *РА пре- 
жереченомъ 7 РА в (А у) володвмерв 8 Р посла, А послалъ *РА к нему седяху же 10 РА мят» и 
посадивъ мя 11 РА с ночи ко улаву и колчю 18 РА оже вмѣсто даже 18 РА мятъ мужь свои 14 РА мят» 
воротиться 15 РА молвилъ 14 РА в 17 А василку 18 Р мятъ тезу своему 18 РА отрокома и рци ему 
80 РА дамъ 81 А есми 88 РА надѣюся (А надѣлся) на бога пошлю (А и пошлю) к нему 88 РА не прольали 
крови хрестъаньскиа мене дѣля “РА мн “РА даютъ 88 РА ати 87 РА сего “РА се же “Р хоче, 
А хощетъ 80 А насытися 81 РА ляхомъ “РА сотворилъ “РА русквя земля 84 РА дасть “А тмя» се 
“РА възведе “РА возвошевие “А мят» ми “РА моложшюю а сами питаитася 40 РА наступить 
41 Р мят» и “РА есми прияти “А хотѣлъ, Р хо 44 Р и пойду, А пойду “РА мят» да “РА положи» 
47 РА и ино 48 РА мят» и се 48 РА помыслилъ 50 А есми 51 РА възвошение богъ смири мя. 

пттчдшя. * Во всѣхъ трехъ спискахъ: цѣловаше; болѣе подходящее ццловаша, какъ въ X. * -то- написано 
вязью. 9 ц не пойдет изъ РА. * Во всѣхъ трехъ стекахъ: «лает (А еолоепѣ) и ныне и пождавше. Въ ИХ непонятно: 
пождавши ы тмя. * -му ватсано вязью. * -тм написано вязью. в Описка исправляется на основанія показанія Р, гдѣ 
еемь, въ А если * Во всѣхъ трехъ стекахъ: к тобѣ; должно быть г» вам», какъ въ ИХ. * Изъ моложьшую, какъ въ Р. 



267 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ <МОВ Г.). 


268 


Посе же приходдщю Велику дни* поиде 1 я послаша 88 к Володимерце глд* не вѣ ли при- 
Двдъ хота перейти* Василкову волость 8 * и 4 дохо 84 на гр2 вашь не 85 паю* но на врагы 
оусрѣтеи Володарь бра Васнлковъ* оуБожьска 8 * свои* [на]' Турдка* и на Лазард* и на 8 * 
л 90. и не снѣ Двдъ стати противу ВаЦсилкову брату Василд* ти 87 бо суть намол вили Двда* и* ів е 
Володарю 8 * и затворисд в Бужьскѣ 7 * и Воло- послушалъ Двдъ и створилъ* се зло* да аще 
дарь шступи и 8 в городѣ* к нача Володарь хощете за си битисд* да се 88 мы готовя* а 
молвити* почто зло створивъ* и* не какшисд любо дайте 88 врагы наша* гражане же се 
кго 10 • да оуже помднисд колико 11 ксизла ство- слышавъ 40 созвала вѣче* и рѣша Двдови* 
рилъ *• Двдъ же на Стополка нача извѣтъ имѣти* людье выдай мужи* сип 41 * не 48 бьемъсд за 
глд ци и се створилъ* [ци]°ли м в мое городѣ* сихъ*: а 48 за тд битисд иоже 44 * аще ли то 
'га 18 сд са богалъ аще быша и мене гали* и и/гвори врата граду • асапромышлди[о] я собѣ* 
створили 14 * такоже и неволд ми было 10 пристати и неволд бы въідати га* и 80 рі Двдъ нѣту ихъ 
в свѣтъ 17 ходдче в руку 18 * и р§ Володарь Бъ здѣ* бѣ бо га 48 послалъ Лучьску 40 * шив же 47 * 
свѣдѣтель тому *• а нывѣ пусти бра мои 10 и пошедши Лучьску 40 * Турдкъ бѣжа Кыеву “• 
створю* с тобою -миръ* и радъ бывъ Двдъ* а Лазарь и Василь 40 воротистасд Турииску 80 * и 
посла 80 по Василка* я приводъ и° .дастъ Воло- слышаша людье гако Туринскѣ суть 81 * кликнута 
дарю 81 * и створисд” миръ* и разидостасд* и людье на Двда* ирекоша 88 выдай коготн хота* 
сѣде Василко Теребовли 88 * а Двдъ приде Воло- аще ли то предаемысд 88 * Двдъ же пославъ 
димерю 84 • и наставши веснѣ приде 88 Володарь* приводе Василд* и Лазард* и дастъ 84 , га 88 * и 
и Васалко 80 на Двда* и придоста ко Всеволожю* створиша* миръ в нелю* а заоутра по зори 
а Двдъ затворисд Володимери 87 * ишѣма же повѣсиша Василд* и Лазард* || и растрѣлдша л. оо ой. 
ставшима школо Всеволожа* и вздета копье стрѣлами Василковичи* и идоша СО града “• се 
гр&* изаж&та* инъе* ибѣгоша людье шгнд 80 * же 80 *в**е мщенье 87 створи** кгоже не.бдше 
и повелѣ Василко исѣчі вед* и 80 створи* мщенье лѣпо створити* да бы 88 Бъ шместни былъ* и 
на люде неповинны* нпрольга кровь неповвнну* взложити было на Ба мщенью свою гако р? 
пос$ же іфидоста к Володимерю* и затворисд | прркъ* и вздй 54 месть враго* и нѳнавяддщи мд 
Двдъ в Володимери 81 * и си 8 * шетупиша гра* взда 00 * гако кровь енвъ своихъ мщакть и мстить** 

варіанты. 1 РА и поиде 8 РА прията 8 РА власть 4 Р нѣтъ и 8 РА бужска * РА противу воло- 
дареви 7 РА в (А воу) бужску 8 Р оступипіь его, А оступи его °РА мят» и 10 РА сего 11 РА колко 
18 РА мят» ли 18 РА а я 14 РА аще бы мя вяли и сотворили бы 18 РА ми тоясе 10 РА мят» было 

17 РА с[ъ]вѣту 18 РА пристати свѣту ихъ ходя в руку ихъ 10 РА ты пусти брата моего 80 РА и посла 

81 РА володареви 88 РА створи 88 РА в теребовли 84 РА к володинирю 88 А и прииде 80 РА василько 

87 РА в володимери 88 РА зажгоша 88 РА выбегоша людье отъ огня. 88 А мят» и 81 РА в градѣ 

88 РА сии же вмѣсто: и си “А посласта 84 РА глаголюще мы ие приидохоиъ 86 РА ни ем. а не 86 РА 

мят» на 87 РА таи 88 Р битися, А битося и 80 РА выдайте 40 Р слышавше, А слышавши 41 А исья 
48 РА мы не “РА за нихъ 44 РА можемъ а не за нихъ (А сихъ) “РА мят» я “РА к луцку 47 РА 
мят» онѣмъ же “А къ кыеву 48 РА василко 80 РА к турвиску 81 РА мят» слышаша.... туриискѣ 
суть 88 РА мят» и рекоша 58 РА предамыся 84 Р даста “РА имъ 80 РА мят» же 87 РА отмщение 
“ РА творита дабы вы 80 РА пророкъ въздасть 00 РА въздамъ. 

. . примъчанія. ‘ -ям- написано вязью. 6 ци язь РА. * -му написано вязью. г ма дополнено взъ ИХ. л о нзъ РА. 

• Мѣсто отьелова: пошедшимъ включительно до словъ: Васимоеичи, и идоша от града помѣщено въ РА ниже, послѣ 
словъ:' ненавидящим» ею. Симг же. я Словомъ %рада кончается отрывокъ (указанный выше, прия. с), номѣщенный 
въ РА ниже, послѣ словъ: ем** же. я -том- написано вязью. 



269 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6606 Г.). 


270 


и 1 Пздасть 9 месть врагб и ненавиддщи кго* 
сим же 8 * ш града шшедші *• сею 5 же снеші* 
іюгребоша га 7 * 

Стбполку же шбѣщавшюсА прогнатн Д§да- 
поіде 8 же* к Берестью к Лахо- се 10 слъгшавъ 
Двдъ иде в Латы* к Володнславу- ища помощи* 
Лдхове же шбѣщашасд 11 кму помагати* и 
взАша о; и него злата *н* гр5- рекуще кму 5 
пойди с нами Берестью 18 • гако се вабит вы 
Стбполкъ на сне* и ту оумири са м с Стополко* 
и 15 послушавъ ихъ Двдъ* иде Берестью 1 * с Воло- 
диславб* и ста Стополкъ в градѣ 17 * а Лдхове 
на Бугу* и сосласА 18 рѣчьми Стополкъ с 19 
Лахы* и вдасть дары великы на Двда* и ре 
Володиславъ 90 Двдовн* не послушаетъ 91 мене 
Отополігь* да" | иди шпатъ* и прнде Двдъ 98 
Володимерю *• и Стополкъ свѣтъ створи' с Лдхъі* 
поиде к Пиньску пославъ по воѣ* и приде Доро- 
гобужю* и дожда ту вон своихъ* и поиде на 
Двда къ граду* и Д§дъ затворисд в градѣ* чага 
помощи в ЛасѢхъ* бѣша бо кму рекли гако 
аще приду на ѣа Русскыѣ кнази* то мы ти буде 
иомощниди* и солгаша кму 5 емлюще злато 
Ь' Двда и # Стополка* Стополкъ же о ступи 
грі* и стом Стополкъ школо града *з** н$* и 
поча Двдъ молнтиса пусти мА из града* Сто¬ 
полкъ же шбѣщасА кму* и цѣловаше * крть 
межи собою* и изиде [Двдъ]* изъ града* и 
приде в Нервенъ* а Стополкъ вниде в гра в вели¬ 
кую суботу* * Двдъ бѣжа в Лахы- 

Стополкъ же прогна * Двда нача думати на 
ВолодарА* и на Василка гл а* гако се е волость 
шца мокго [и] * брата- и поиде на на* се слы¬ 


шавъ Володарь и Василко* пондоста противу 
взеше * крь- кгоже бѣ цѣловалъ к ннма* на 
се гако на Діда пришелъ - еемъ* а с вама хочю 
имѣти 1 миръ и любовь* и приступи || Стополкъ л. 01 . 
крть* надѣмсА на мнѳство г вой* и срѣтошасА 
на поли на Рожни* исполчившиса шбои* и 
Василко възвъіси крть гл а* гако сего кси цѣло¬ 
валъ* се перьвѣе взалъ кси зракъ шчью моею* 
а се нынѣ хощепш взати дшю мою* да буди 
межи нами крть сь* и поиДоша к собѣ к боеви 
и сступишасА полци* и мйози члвци блговѣрнии 
вИдѣша крть над Василковы вой* възвъішьса 
велми* брани же велицѣ бывши* и мнозѣмъ 
падающи ш шбою полку- и видѣвъ Стбполкъ 
гако люта брань* и побѣже* и прибѣже Воло¬ 
димерю* Володарь же и Василко побѣдивши 
стаста ту [рекуща] *• довлѣе на на межи своей 
стати* н не идоста пикаможе* Стополкъ же 
прибѣже Володимерю* и с німь сна кго *в* и 
(Ярополчвча -в- и Стоша снъ Д вдовъ Стбсла- 
вича* и проча» дружина* Стбполкъ же посади 
[сна своего] * в Володимери* Мстислава* иже 
бѣ кму ш наложницѣ* а (Ярослава посла в 
Угры* вабл Оугры на ВолодарА* а са иде 
Кыеву* (Ярослав же снъ Стбполчь приде съ 
Оугры* и король Колманъ "• и | ппа* и 
сташа школо ПеремышлА по Вагру “■ а Воло¬ 
дарь затворисА в градѣ* Двдъ бо в то чинь же* 
пришедъ из Л аховъ- и посади жену свою оу 
ВолодарА* а са иде в Половцѣ* и устрѣте и 
Бонакъ- и воротисА Двдъ* и поидоста на Оугры* 
идущема же има сташа ночлѣгу* и га ко бъі 
полунощи* и вставъ Бонакъ шѣха ш вой* и 


варіанты. 1 А ммпь и • 9 РА воздастъ 8 РА послѣ сею написано: сс же второе мщение сотворнвше 
(А створше) 4 РА и (А нѣть и) отъидоша отъ г|>ада 5 РА сихъ *РА снемшс 7 РА мая» я 8 РА и 
поиде 9 РА нѣтъ же 18 А и се 11 РА обещалвся “А в 18 РА к берестью 14 РА умиримъ тя 18 РА 
нѣть и 18 РА нѣть берестью 17 А у града 18 РА сносися 19 А и с "А володимиръ 91 РА не слухаеть 
"РА или» да "РА привди к. 

шчигачлвія. * Послѣ этого слова въ РА слѣдуетъ отрывокъ, помѣщенный выше, охъ словъ пошедшим ж Лунку 
до словъ: идоша отъ ірада. 8 -му напигаво вязью. ■ Отсюда пропускъ въ спискахъ РА. * *м* написано вязью, 
я Ожидается цѣловаста, какъ въ ИХ. * Давид* изъ Ипат. списка * Ипат. сп. проъчавъ. * и изъ Ипат. списка. 
ж Ожидается вземша. 1 -ям» написано; вязью. * режуща изъ Ипат. списка. 1 сипа своею изъ ИХ. “ Коломамъ ИХ. 
а Дю ру ИХ. 0 Въ ИХ в* цп «шь 



271 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (МОб 1'.). 


272 


поча выти воічьскъі и волкъ швыса кму ; и 
начата волци выти* мнози- Бонакъ же при¬ 
славъ повѣда Діцвн- гако побѣда ны* е на 
Оугры завтра* и наКтрига Бонакъ исполчи вой 
своѣ- и бы Двдвъ вой р- а оу самого -т- и 
раздѣли 4 на -г*- полны- и поиде къ бгро- и 
пусти на воропъ Алтунапу въ -и- чади- а Двда 
постави подъ стаго- а самъ раздѣлисА на 
•в'* части* по -н- на сторонѣ- Оугри же нспол- 
чишасА на заступы- бѣ бо бгръ число -р*- ты- 
сащь- Алтуиопа же пригна къ -а*-му ’ заступу- 
и стрѣливше побѣгнуша предъ бгры- Оугри же 
погнаша по ни- гако бѣжаще минута Бондка- 
и Бонакъ погнаше сѣка в тылъ- а Алтуиопа }[ 
і. 9і об. възвратАшетьсА вспать- и не допустдху Оугръ 
сопатъ- и тако множецею' оубивага- сбита ѣ 
в мачь- Бонакъ же раздѣлисА на -Г- полны- и 
сбита Оугры акы в мачь- гако се соколъ сбн- 
вакть галидѣ- и побѣгоша Оугри- и мнози исто- 
пота в ВАгру- а друзии в Сану- [и- бѣжаще 
возлѣ Санъ оу гору, и спихаху другъ друга] х и 
гнаша по ни -в*- дни сѣкуще- ту же оубиша и 
пна ихъ- Купана- и Со болдръ многы- глху бо 
гако погыбло ихъ -м*- тысащь *• 

Мрослав же бѣж на Лахы- и прнде Бе- 
рестыо 1 - а Двдъ займъ 8 Сутѣску- [и]“ Нервенъ- 
приде внезапу- и зам Володимерцѣ- а Мстиславъ 
затворнсА в грѣхѣ 8 с засадою 4 - иже бѣша оу 6 
него Берестьгане- Пиндне- Выгошевци- и ста 
Двдъ соступивъ гра- и часто приступайте- еди¬ 
ною поступиша 9 к граду под вежеми 7 ’• совѣ 1 
же быощи с 8 града- и стрѣідющи межи собою- 


идАху стрѣлы акы дождь- Мстиславу же хотащю 
стрѣлити 9 - внезапу оударенъ 10 бъі подъ пазуху 
стрѣлою 11 - на заборолѣхъ сквозѣ 18 деку скваж- 
нею 18 * и сведоша 14 и и и на ту нощь оумре 18 - | 
и 15 таишаи 17 -Г- дни- и 15 въ -д-иднь 18 повѣ- 
даша 19 навѣчи- ирѣша людье се кназь оубьенъ- 
да аще сд вдамы“ Стополку 91 - погубит ны 
вс а- и послаша к Стополку глд ю - се 98 сйъ 
твои 84 оубьенъ а мы изнемогал гладо- да аще 
не придеши хота са людье предати- не могуще 
глада тер пѣта- Стополкъ [же] 1 посла ПутАту 
воеводу свокго- Путдта же с вой пришедъ 
к Лучьску- к Стоши сну Двдву- и ту бдху 
мужи * Двдви оу Отопгѣ- заходилъ бо бѣ 88 
ротѣ Оппа к Двдви- аще поиде на та Стополкъ 
то 98 повѣмь ти- и не створи 1 сего Стоша- но 
изъима мужи 1 Двдвы- а 87 са приде 88 на Двда- 
и приде Стша и Путдта- авгу въ” •§*• днь- 
Двдовы воемъ шблежащи гра- в полуднье 
Д вдове спАщю- н и нападоша на нь*°- и почата 
сѣчи- и 15 горожане 81 скочиша з града- и почата 
сѣчи воѣ Двдовы- и побѣже 88 Двдъ 88 и Мсти¬ 
славъ енбвець к го- Стша же 84 и Путдта- 
примета гра- и посадиста 88 посадника Стополча- 
ВасилА- и приде Сипа Лучьску 88 - а Путдта 
Кыеву 87 - Двдъ побѣже 88 в Половцѣ- и оусрѣте 
и БопдЦкъ- и поиде Двдъ и Бонакъ на Стоило л. 92. 
к Лучьску- и соступиша Стоило в градѣ- и 
створиша 1 миръ- и изиде Стоша из града- и 
приде 89 къ шщо свокму 1 Чернигову 40 - а Двдъ 
перем 41 Лучьскъ- и штуду приде 48 Володи- 
мерю 48 - посаднѣ 44 же Василь выбѣже- а Двдъ 


варіанты. 1 РАкберестью 8 РА заемъ 8 РА градѣ 4 РА со заставою 8 А в 8 РА подступила 
7 РА вехами 8 А бьющимся из 9 А стреляти 10 А вдаренъ и Рстрелью “Рсквзѣ и РАсквахею 
14 А изведоша 15 РА ніътъ и 18 А и умре 17 РА смерть его 18 РА нѣтъ день 19 А повода 80 РА дамы 
81 РА святополкъ “РА глаголюще 88 РА нѣть се “РА ти “Абы 94 РА нпть то 87 А и * РА поиде 
"РА юшп въ 80 РА на нихъ 81 РА горожане же 88 Р побежа “А Давыдовъ 84 РА нпш же “РА 
посадиша “РА к луцку 87 РА к киеву а 88 Р побежа, А побежи “РА иде “РА к Чернигову 
“РА прия “Р приидеть “РА к володимерю 44 А и посадникъ. 

■гапиеш. * мм мдимо вааыо. * На оевовавін амаіотаой Фразы нвжо Шахматовъ (316) чвтаотъ ціп 
раедѣлыея. * -му ваовсаво вааью. 1 И мможицею. * а бѣжаще ... друп друха изъ Ип. спвска. * Отсюд а своза 
взвиваются списки РА. ■ « ваъ ИХ. * -ям вапвеано вааыо. 11 Во всѣхъ трехъ спвскахь: омм, въ ИХ оима», «по 
болѣе подход ить въ данному мѣсту. 1 же изъ РА. * -те- аапвеаво вааыо. 



273 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6в0в—«609 Г.). 


274 


верен 1 Володнмерь и сѣде в н8* а на *в**е хЕ- 
Огополкъ- Володнмеръ* Двдъ- и* Шлегь- прн- 
вабиша Двда Игоревича* и не даша кму * Воло- 
димерд* но даша киу* Дорогобужъ* в неже и* 
оуире* а Огополкъ * верен 1 Володнмерь* и по¬ 
сади в н$ сна свокго Ирослва 4 *:* 

1098 Е а4Г • | в‘*^8* Прнде Володімеръ* и Двдъ* л 
Шлегъ- на Отоволка* и сташа Ь’ Городда и 
створнша * миръ нко и 8 в прежнее лѣ сказать** 

1099 Е А'іГ • г **](^* Изиде 4 Стополкъ на Двда 
к Володниѳрю* и прогпа Двда* в Латы* в се 
же лъ побьенн Оугрн оу Переиыпид* в се же 
лъ оубькнъ Мстиславъ* ей. Стбполчь- в Воло- 
днмеря 7 - мца* июнд въ -ві* днь 8 V* 

поо Е л4Г ^'Х н ‘ Еыиидѳ* Мстиславъ ш Двда на 
норе* мда* июна въ 10 • Г* том же мдн 11 - брага 
створнша' міръ межи собою* Огополкъ* Во|ло- 
димръ* Двдъ* Шлегь* въ м Оувѣтачи 19 * мда* 
авгу* во 18 • Г* днь* того* ища* въ 10 *!• то же 
мѣстѣ бран вед 14 [снАшасд] д - Отопол[къ] *• 
Володнмеръ* Двдъ* Шлегь* и* прнде к ни Иго¬ 
ревичъ Двдъ и р$ к н! и на что мд 1 * есте 17 
привабили шее ксмъ 18 * кому до мене шбида* 
и* швѣща кму Володнмеръ ты кси прислалъ 
к на хочю братьи 19 прити к ва- н 9 пожалова- 
тасд 99 своей шбиды* да се ксн пришелъ и* 
сѣдншь” с браею своею* на шдино коврѣ* то** 
чему не жалует ьс а 98 до кого ти на жалоба 84 • 
и* 8 не швѣща Двдъ ни что же- и* сташа вед 


бран на кош* и а ста Огополкъ с своею дружи¬ 
ною* а Двдъ* и Шлегь с м своею разно кромѣ 
собе* а Двдъ Игоревичъ сѣддше кромѣ* и не 
припустдху кго к собѣ* но шеобь 97 думаху* 8 
ш» Двдѣ- в* сдумавше послаша к Двду*° мужи 
своѣ- Огополкъ* Путдту* Володнмеръ* Шро- 
гостд* 1 * н Ратнбора* Двдъ* и* 4 Шлегь* Торчина* 
послания же прцдоша к Двдови* я* рекоша кму* 
се тн молвать брага- не хочемъ ти дата стола 
Володимерьскаго* зане п ввеЦрглъ 44 кси ножь л. 92 об. 
в ни* кгоже не было в Русскѣн земли* да се 
мы 44 тебе не имемъ нн и[но]го* та 84 [зл]а* 
створЗ *• но се та дае шІ сади в Бужьскѣмь 88 * 
въ Шстромѣ 87 * а Дубенъ* и Черторыескъ* то 88 
та даетъ Огополкъ* а се та даетъ Володнмеръ* 

•с** грі* а 88 Двдъ- и Шлегь *<Г* грі* и 8 тогда 
послаша слы 40 свои к Володаревя- и к 41 Васил- 
кови* поими брата свокго Васнлка к собѣ* и 
буди ва 48 к дина власть Перемышль* да аще 48 
[ва] 44 " любо да 44 сѣдита* аще 48 ли ни да 47 
пуста Василк сѣмо* да кго 48 корми сдѣ* а 
холопы наша выдаита* и смерды* н не по¬ 
ел уша сего Володарь* ни Васнлко* а Давыдъ 
сѣде 49 Божьскѣмь 48 - ипосемь вдасть 41 Огополкъ 
Двдови 59 Дорогобужъ* в неже [я] 1 оумре* а 
Володнмеръ вда енви 48 свокму Мрославу*; «— 

Е а4Г • г г‘*уА 44 * ПрестависА Всеславъ По- іюі 

ЛОВЬДЬСКЫН 54 КНАЗЬ* АІЦА* АПрЙАА- ВЪ *ДІ* ДНЬ' 

въ *Д* ЧА* дне* въ еріду* 48 '• В то жі аѣ* ^ара- 


варіанты. 1 РА прия 8 РА нѣтъ и 8 Р нѣтъ и 4 РА сынъ свои ярославъ 4 РА нде 8 РА нѣть 
давыда 7 РА нѣть в володимери 8 РА июня -іи • 9 РА выиде 10 РА нѣть въ 11 РА в том же лѣте 
“РА уветичеть 18 РА нѣть во 14 РА нѣть томъ же мѣстѣ братья вся 14 А рече имь 18 РА ммм» мя 
17 Р есть 18 А есмя 19 РА братье 90 РА пожаловати 91 РА седиши 98 РА а 88 РА не жалуешь 
84 РА имя» до кого ти насъ жалоба 94 А нѣть л 98 РА нѣть с 97 РА о собе 98 Р думаютъ 89 А и 
90 А давыдовя 81 РА орьгосте 88 Р занеже 88 А уверглъ 84 РА нѣть иы 84 А нѣтъ ти 88 РА божь- 
екомъ 87 РА осгрозѣ 88 РА се 89 РА нѣтъ а 40 РА послы 41 РА нѣть к 48 РА ваю (написаніе Л ва 
слѣдуетъ читать вама) 48 РА нѣтъ аще 44 А с вами 44 РА нѣтъ да 48 РА аче 47 РА нѣтъ ни да 
“РА ти 49 А сѣдъ 40 РА въ божескомъ 51 Р дася, А дасть 58 РА давыду 48 РА дастъ сыну 
44 Р ѵЗ*&- 44 РА полоцкии 58 РА нѣть мѣсяца априля.... въ среду. 

примѣчанія. * - му написано вязью. 6 Въ -од- о залито чернилами. в -те- написано вязью. г Происшествія, 
записанныя подъ 6607 годомъ, подробно опясаны выше, подъ 6605 годомъ, и сюда внесены по ошибкѣ, * сняшася изъ 
Ип. списка. • Въ Л Сеятопол, далѣе вырвано. * Описка в Лию исправляется на основаніи показанія РА, гдѣ иного. 
• Въ Л прорванъ здѣсь пергаменъ н отъ слова зла осталась только одна буква а. л зама изъ РА. 1 и изъ РА. 
" 14 апрѣля въ 1101 падало не на среду: среда приходилась 4 или 11 апрѣля. 

Полое Собрліе Руеекжхъ Лѣтоисоі, т. I. 


1В 



275 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6610 Г.). 


276 


тиса Прославь* Ырополчичь 1 - Берестьи 9 * и* 
иде на нь Ст6|полкъ* и заста и в градѣ* и емъ 
и* н ижова 4 * и приведе и Киеву 5 * и ноли ш 
не митрополитъ- и игумени* и оумолиша Сто- 
полка* и заводиша и 6 оу раку* стою 7 Бориса и 
Глѣба* н снАша с него шковъі* и пустила и 8 * 
Томь* ли* совокушшасА вса брага- Стополкъ- 
Володнмеръ* и 8 Діадъ* и 8 (Шегъ- Прославь 
бра ею* на Золотьчи- и приелаша Половце слы 10 
ш все кнАзин* ко всей браи 11 нросАще мира- 
н рѣша ямъ Русский квази* да аще хощете 
мира* да совокупнсА оу Сакова* н послаша по 
Половцѣ* и снАшасд оу Сакова 15 * и створила 8 
миръ с Половци* и погаша тали межи собою 18 * 
мца- се* въ 14 -ёі- днь- и разидошасА разно*:* 
ног Б лѣ' 4 * г ё**^і* Еъібѣже Прославь Пропол- 
чнчь- нс Киева* мца* ижтд* въ -Г* 15 Того 
мца 8 * На исходѣ прелстнвъ Прославь Стопол- 
чнчь* Прослава Прополчнча 18 * и 5 гать н на 
Нурѣ* н приведе и къ іѵціо Стополку- и юко- 
ваша 17 и* Томжі л$* мца діка* въ 14 -іГ- 18 
а. 93. Приде Мстиславъ* снъ ВолоЦдниеръ* с Новго- 
родци* бѣ бо Стополкъ с 19 ВолодимерЗ 50 рддъ 
имѣлѣ п * гако Новугороду быти Стополчю- и 
посадите" снъ свои в немъ- а Володимеру поса¬ 
дите снъ свои 58 в Володнмерн* и приде Мстиславъ 
Киеву 5 * н сѣдоша в-ырбѣ 84 - и рѣша мужи 
Володнмерн 55 * се прислалъ Володнмеръ сна 
свокго* да се сѢдать 58 Новгор[од]ци 97 ’• да 
поимше 98 сна твокго и 8 идутъ Новугороду 99 • 


а Мьстиславъ да 80 идетъ Володшерю 81 * и рѣша 
Новгородом Стополку* се мы кнАже прислали 
к тобѣ* н 8 ркли ни 88 тако не хочЗ Огополка* 
ни сна кго* аще ли -Г- главѣ нмѣкть снъ твои 
то пошли и 8 * [а] г сего ни далъ Всеволодъ* а 88 
въскормнлн ксмы 84 собѣ кназь 85 * а ты кси 
шелъ Со насъ* и 8 Стополкъ же многу прю 
имѣвъ с ними* юнѣй же не хотѣвши* поимше 
Мстислава придоша 88 Новугороду* в 87 то же* 
ли бы знаменьи х на н*бси* мца гінвард- въ 14 
•кА* ань 88 по -г - * дни* Яки пожарнага зарА 89 - 
Со въетока 40 • н оу га- н запада- и | сѣвера* и 
бъі тако свѣтъ всю нощь* акы Со луны полны 
свѢтащьса 41 * в то же лт* бъі знаменье в лунѣ* 
мца* діврд* въ 14 *Г* днь 88 * тоі$- мца- въ 14 
•|** днь 8 ^:— Бъі знаменьи. в солнце • шгороди- 
лоса 6 ашѳ сл$ѳ* в три дуги* н быша другим 48 
дугъ 48 хребты к собѣ* н* сига видащѳ знаменъ» 
блговѣрнии черньци 44 * со въздъіханье молАіусд 
к Бу* и 8 со слезами* дабы Бъ ^обратилъ зна¬ 
менъ» сн на добро* знаменъ» бо бываютъ сова 
на зло* юва ли 45 на добро* на придущен 48 ли* 
вложи Бъ мысль добру в Русьскыѣ КВАЗИ 47 * 
оумыслиша дерзнути 48 на Половцѣ и 8 поити 49 
в землю ихъ* еже и 8 бъі* гако скаже послѣже 50 
в пришедшее 51 ли* в се же ли прѳстависд Про¬ 
славь* Прополчичь* МЦА* АКіу* къ *ді* днь* 
Б се же ли* ведена бы дщи Стополча* 
Сбыслава* в Лдхы* за Болеслава* мца* м«Ь* 
въ *8І* днь 58 * 


варіанты. 1 А ярополчь 8 РА в берестой 8 А нѣтъ и 4 РА емъ и (А нѣтъ и) окова і 8 РА 
к Киеву 8 РА нѣтъ и 7 А святую 8 Р нѣтъ и 9 РАвтомъ 19 РА послы 11 РА нѣтъ ко всей братьи 
18 РА нѣтъ и послаша.... у сакова 18 РА нѣтъ и пояша тали межи собою 14 РА нить въ 15 РА октября 
•а день 18 Р ярославъ ярополчича ярослава сынъ святополчь, А ярославъ ярополъчячя ярославъ сынъ 
святополъчичь 17 А коваша 18 А нѣтъ 20 19 РА и "РА володнмиръ 81 РА имѣлъ "А посади 
88 Р нѣтъ в 84 РА въ истьбѣ 88 Р володимири "РА да сядё "РА в новѣгородѣ 88 Р поивши 
"РА к новугороду "А нѣтъ да 81 РА к володимирю "РА рекли намъ "РА да "РА есмо 
"РА князя 88 Р и ведоша к, А ведоша к "Айв "РА нѣть день 89 А земля 40 А устока 41 РА 
святящися 48 Р други, А нѣтъ другыя "А дугы "РА человѣци "РА нпт ли "РА приидущее бо 
47 РА добру рускимъ княземъ "РА ити 49 А ноити "РА после 51 А прешедшее 58 РА нѣтъ в се же 
лѣто преставися ярославъ.ноября въ 16 день. 

примѣчанія. * -те* написано вязью. • жц- написано вязью. ■ Описка Л Нопорци исправляется на осно- 
ваніи ИХ. р а изъ РА. * -«%- написано вявыо. 



277 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6611 Г.). 


278 


1108 В л^Г Бъ вложи в с$це 1 кндземъ 

л. 98об. Рускъі* Огополку* и* Воло||димеръ 8 * Ж СНАСТаСА 
дуката на Долобьскѣ 4 * н сѣдо Стополкъ с своею' 
дружиною* а Володнмѳръ с * своею* въ единомъ 7 
шатрѣ* и почаша думати и глти 8 дружина Сто- 
полча* мко негодно нынѣ веснѣ ига хоче на 
смерды и* погубите ѣ и ролью ихъ 10 * и* рБ 11 
Володнмѳръ- дивно ина 1 * дружино* идее лошади" 
жалуете* кюже то* и>реть* а сего чему* не 
промыслите идее то начнетъ шрата смердъ* и 18 
приѣхавъ Половчинъ оударить и 14 стрѣлою* а 
лошадь кго поиметь 18 * а в село кго ѣхавъ 
иметь 1 * жену кго* и дѣти кто* и все кго 
имѣнье* то 17 лошади 18 жаль* а самого не жал 
ли* и не могоша швѣщата дружина Сгб*полча> 
и рі$ Стополкъ* се газъ 18 готовъ оуже* и вста 
Стополк и рБ іему Володимеръ* то те* брате 
велико добро створиши* землѣ Русскѣи* о* 
послаша 80 ко Шлгови* и Двдви 81 * гла” поидита 88 
на По[ло]вци я * да любо будѳ живи любо мертви'• 
и послуша Двдъ 84 * а (Шегъ не всхотѣ сего* 
вину река* не 'др&вьлю* Володимеръ же цѣло|- 
вавъ брата 85 свокго и 18 понде Перемславлю 88 * 
а Стополкъ по не* и Двдъ Стославичь* и Двдъ 
Всеславичь* и 87 Мстиславъ Игоревъ внукъ* 
Вдчеславъ ІЯрополчичь* ІЯрополкъ Болодиме- 
ричь* п поидоша на конихъ* и в лодьмхъ* и 
прндоша ниже порогъ “• и сташа в протолче 88 * 


в Хортнче шстровѣ* и всѣдоша на конѣ* и 80 
пѣши 81 нзлодеи 88 выше 88 * идоша 84 вп<5* *д** дни* 
и прндоша 88 на Сутѣнь* Половци 88 же слы- 
шавше мко иде Русь* Собрашасд 87 бе-щнсла 88 * 
и начата думата* и р? 88 Оурусоба проси мира 
оу 40 Руси* «ко крѣпко имуть битисд с нами* 
мы бо много зла створихо р Русскѣи 41 земли* 
и рѣша оунѣишии 48 Оурособѣ* аще ты боишисд 
Руси но 48 мы ед не боииъ* сим бо избивше 
понде в землю ихъ* и приимемъ грады ихъ* и 18 
кто избавить и 44 СО насъ* Русскиѣ же квази я 
вон вен молдхуть 48 Ба* и 18 и>бѣты вздамху Бу* 
и 40 Мтри іего* совъ кутьею 47 * ювъже 48 млтнею 48 
оубогьі 80 * инии же 81 манастыре требованьм* и 8 
сице молащиса* поидоша Половци* и послаша 
пр§ собою [в] * сторожѣ* АЦлтунопу* иже ело- *. 94. 
вдше в ни мужство 8 * такоже Русскиѣ кнази* 
послаша сторожѣ своѣ* и оустерегоша Рускиѣ 
сторожеве 88 Шлтунопу 88 • и иібиступивъше 84 и* 
и оубиша Алтунопу и сущам с ни* и 87 не 
избысть 88 ни кдинъ* но 8 * вс“ избита* и поидоша 
полкове аки борове* и не бѣ презрѣти ихъ* и 18 
Русь поидоша протаву имъ* и Бъ великыи 87 
вложи оужасть 88 велику 88 в Половцѣ* и стра 
нападе на на 80 и трепетъ* СО лица Русскъі 
вон* и дрѣмаху сами* и кон§ ихъ не бѣ спѣха 
в нога 81 * наши же с веселье на 88 конѣ* и пѣши 
поидоша к ни* Половци же видѣвше оустремленье 


варіанты. 1 РА нѣтъ в сердце 8 А нѣтъ и 8 РА Володимеру 4 А на добьекы 8 Р нѣтъ с 
8 А своею дружиною 7 Р во одномъ 8 РА почаша глаголатп 8 РА хочеиъ погубите смерды 10 РА имъ 
11 Р рече имъ 18 РА ми 18 РА нѣтъ и 14 Р ударивъ нь, А ударивъ во нь 18 Р възметь, А озметъ 
18 РА въехавъ возмб 17 РА дѣти и все его (А всего) толко (А то*) 18 А лошади его 18 РА я 80 РА 
посласта 81 Р нѣтъ и давыдови 88 РА глаголюща 88 РА повди 84 РА мертви давыдъ же послуша 
88 Р бра 88 РА к Переяславлю 87 Р нѣтъ и 88 Р порога 88 Р въ проторчехъ 80 А на конь а 81 РА 
пѣшци 88 Р лодьи 88 РА выседше 84 РА и идоша 88 Р проидоша 88 А и половци 87 РА идутъ русь 
собравшеся 88 А без числа, Р пес числа 88 А нплпъ и рече 40 А в 41 А в русской 48 Р модыи, А молодыи 
48 РА а 44 РА ихъ 48 РА моляху 48 РА въздаваху богу и пречистѣи 47 РА нѣтъ овъ кутьею 48 РА ово 
48 А милостыню 80 РА нѣтъ убогымъ 81 РА ово вмѣсто: инии же 88 Р рустии сторожы “А нѣтъ 
иже словяше..... олтунопу 84 РА оступиша 88 РА не утече 88 РА нѣтъ но 87 А и господь богъ 
88 А вжасть 59 РА нѣтъ велику 80 РА на нь 81 РА в ногахъ ихъ 88 РА идяху на. 

примѣчанія. 4 то Л можно разсматривать какъ та (относя его къ смердъ); въ РА нѣтъ то , въ ИХ кто . 6 *му 

написано вязью. * ти написано вязью. г -м*- написано вязью. * Описка исправлена на основаніи РА, гдѣ половци. 
0 в изъ Р; въ А у. * Въ Л прорванъ въ этомъ мѣстѣ пергаменъ: видны только буквы вс: слѣдуетъ читать вен =ц.*сл. вся. 

11 — 2449 




279 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПІСЬ (6611—661» Г.). 


280 


Руское на са не доступнвшо 1 бо 1 побѣгоша* 
пр§ Русскимі полки* наши же* погнаша секуща 4 
га 5 дни д* априлд мца* велико спсньк. Бъ 7 
створи*- а* на враги наша дастъ побѣду велику* 
и* оубиша ту в полку кназин *Г* Оурусобу* 
Кчига* Аръсланапуки* Талону *• Ку мана* Асупа* 
Куртка* Ченегрепу 10 * СурьбарА 11 * и проча» 
кназин и- а Белдюзд 19 гаша* пос§ же сѣдоша 
бра»* побѣ|дивше врагы свои* [и] * лриведоша 
БелдюзА и * к Стополку* и нача Белдюзь 18 дагати 
на собѣ злато* п сребро* н конѣ н скотъ ^Бто- 
полкъ же посла п м к Володииеру* и пришедшю 
кну '• нача впрашати 15 иго Володимеръ* то вѣдѣ 
»ла вы рота* многажды бо 1 * ходивши 17 ротѣ* 
воевасте Русскую землю* то чему ты не казаше 18 
сотъ своихъ* и роду свокго не преступатн роты* 
но проливаше 19 кровь хьганьску* да се буди 
кровь твои на главѣ твоей* и повелѣ оубити и* 
и тако расѣкоша и 9 на оуды* и посе снАшасА 
брага вс а* ир§ Володимеръ* сь*° днь иже створи * 
Гь* възрадуесА и възвеселйсд во нь* гако Гь 
избавилъ ны в йЗ врагъ наши 91 * и покори врагы 
наша* и скруши главы змиевыга* н 9 далъ іеси 
сі брашно люде Русьскъі 99 * взАша бо тогда 
скоты н швцѣ и конѣ* и вельблуды* н вежѣ 
с добытко* и 88 с чел адью* и загаша Печенѣгы* 
и Торкъі с м вежами* и придоша в Русь с полоно 
і. 94 об. великы* и с славою* и с побѣдою вели||кою* 
сем же лѣ 95 придоша прузи* августа въ *а** днь 88 * 


того мца* въ 97 * *иі* днь 98 * иде Стополкь и 
сруби городъ 9 * Гюргевъ 80 кгоже бѣша пожгли 
Повци 81 * того* лъ 6 иса Прославь с Мордвою* 
мца* марта* въ •д’* днь 89 ** и побѣженъ бъі 
Прославь "•!• 

В дѣ^ Бедена дщи Володарева за ікм 

црёвичь за Шлексиничь* Црюгороду"* мца* 
иоули» въ -к** 85 томъ лъ" ведена Передъслава 
дщи Отополча* в Угры* за королевичъ* августа* 
въ *ка* днь* том же ль* приде митрополитъ Ники* 
воръ в Русь* мца** дев&’ въ •§*• днь* того* 
мца** престависА ВАчеславъ Прополчпчь* въ 
*гі* днь* того* мца ** въ *иі* Някиѳоръ митропо¬ 
литъ ва столѣ посаженъ*!* с* [сЗклж 87 ** Оего ль 
псходАща посла Стополкь ПутАіу на Мѣиескъ* 
а Володимеръ с5а свокго Прополка* а (Олегъ 
га 8 * иде на Глѣба* поемше Двда Всеславича* 
и не оуспѣша 89 ничтоже* и 9 възвратишасА 
опать 4 ®* и 9 родисА оу Стополка 41 снъ* и 
нарекоша нма кму * БрАчиславъ* в се же лъ* 
бы зна|меньб* стогаше слце в крузѣ* а посредѣ 
круга крть * а посредѣ крта слнце* а внѣ круга 
шбаполы* два слнца* а надъ слнцмь кромѣ 
к[р]уга дуга* рогома на сѣверъ* тако знаменью 
и в лунѣ* тв же шбразо* мца* ѳевра* въ *д* и 
•ё** и *в* днь 49 * в дне 48 по *Г* дот* а в нощь 44 
в лунѣ по -Г* нощи*!* 

В л4Г *,г*х*п* Постами митрополитъ егійа* поб 
АнѳилоФига 45 Володимерю 48 * мца** авгу* въ* 


варіанты. 1 РА доступи вше 9 РА нѣтъ бо 8 А нѣть же 4 РА секущс 8 А нѣть я * РА в % день 
7 РА господь богъ *РА нѣть а 9 РА нѣть и 10 РА кочия яросланопу кунама куртока ченегрепа 
11 Р сурьбарь 19 РА веледюзя 18 РАавелдюзь 14 РА его 18 РА приведоша его и (А нѣть в) вопроси 
18 А нѣть бо 17 РАходввше 18 РА не училъ 19 Р проливали есть, А проливали есте "РА сии 91 РА 
нѣтъ нашихъ "РА далъ есть господь брашно ихъ намъ 98 Р нѣтъ и "Рис "РА великою въ своя си 
того же лѣта "РА августа -а* в томъ (А по томъ) же лѣтѣ "А нѣть въ "РА нѣть день "РА 
нѣтъ городъ "РА юрьевъ 81 РА половци "РА нѣть мѣсяца марта въ 4 день "РА за снял повто¬ 
рено: того же лѣта бися ярославъ с мордвою и побѣженъ бысть ярославъ марта (А мая) X "РА ко 
царюгороду 88 РА нѣтъ мѣсяца иулия въ 20 "РА того же лѣта 87 РА н*мв» августа въ 21 день.... 

се же скажемъ "РА мкт» самъ 89 РА не успѣвше 40 РА въ своясы 41 РА родися святополку "РА 
Февраля X "е* "Р день, А дни 44 РА в нощи 49 Р амФилоѳья, А ямьфилофѢя "РА к володимирю. 

примѣчанія. * -те- написано вязью. 8 Въ Л арісланапужи- талону примѣнительно къ показаніяхъ ИХРА 
дѣлится на Лрьеланопу ■ Китанолу. * и изъ РА. г -му написано вязью, л написано вяаью. * мц- написано 
вязью. ж е въ Л почти стерлось. * Въ окончаніи при » болѣе поздней рукой приписано *. 



281 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6614—6615 Г.). 


282 


-іГ?- днь 1 - том! лъ 8 - постави Лазард в Пе¬ 
реяславль 8 - ноябрд- въ -й- 4 то же лъ 8 - постави 
Мину- Полотьску 8 дека- въ п- днь*- 
нов Б а 4Г •^г*-х г -ді 7 - Боеваша Половца школо 
Зарѣчьска- и 8 посла по ни Стополкъ- Мна- и 8 
Иванка Захарьича* Козарина 10 - и оугоншпа 
Половцѣ- и полонъ сотАша- Б се же лѣ преста- 
виса Мнь старецъ добрыя живъ лъ -ч*- в ста¬ 
рости маститѣ живъ по закону Бью- не хужии 
бѣ и первъі праведны- (0 й негоже и азъ многа 
словеса слыша- еже и вписа 18 в лѣтописаньи 
семь- Со негоже 14 слыша 18 - бѣ бо мужь блгъ- 
и кротокъ я смѣренъ- іѵгрѣбагасл 18 всакоя 
вещи- кгоже и гробъ е 17 в Печерьско монастыри 
л. 05. в притворѣ иде{|же лежитъ тѣло кго положено- 
мца *• иоунА въ -кд- 18 в се же лъ- постріжесА 
боупракси Все воложа дщі мца*- дека- въ -Г- 
в то же лъ- прибѣже Избыгнѣвъ к Стополку- 
в то же лъ- пострижесА Отославъ- снъ Дѣдовъ- 
внукъ Стославль- мца*- ѳевра- въ днь- 
томже лъ 10 - побѣдита Зимѣгола- Всеславичь 80 
всю браю- и дружины оубиша -о- гысащь-і- 
1107 Б лѣ* Ѵ Г ^ «- ИНДИКТА- крутъ лучіъі -д- лѣ- 
л «личнаго кругл -и- лъ 4 - Б се же лъ- пре- 
стависА Володимердя- мца*- мая- въ -з'- днь- 
того мца 81 • воква Бонакъ- и 88 зая конѣ оу 
ПереяславлА- то же- лъ 88 - приде Бонакъ- и 
Шаруканъ старый- п 8 пни кназн мнози- и 


сташа ижоло Лубьна 84 - Стополкъ же и Воло- 
димеръ- и Шлегъ- Отославъ 88 - Мстиславъ- 
ВАчеславъ- Мрополкъ- идоша на Половци къ 
Лубну- и 88 въ г- ча дне- бродишсд чресъ 
Сулу- и кликнута на нй- Половци же оужасо- 
шасА- Со страха не възмогоша ни стдга ио- 
ставити- но 88 побѣгоша хватающѳ 87 кони- а 
друзии пѣши побѣгоша- наши же поча[ша] * 
сѣчи женущи я 88 - а другыѣ руками 88 имати- и 
гнаша ноли 80 1 до Хорола- оубиша 81 же Таза- 
Бондкова брата- а Сугра яша и брата кго- а 
Шаруканъ едва оутече- Собѣгоша же 88 товара 
свокго- еже 38 взАша 84 Русский вой- мца 88 *- 
авгу- въ -ві- и възвратишасА в своя си с побѣ¬ 
дою- великою- Стополкъ же приде 80 в Печерь- 
скыи манастырь- па заоутреню- на Оуспенье 
стыя Бцаѵ и брая цѣловаша и с радостью 
великою- [глаголюще] * яко врази наша побѣ- 
жени быша- млтвми стыя Бца- и стго 87 юца 
наго Ѳеюдосья- такъ 88 бо шбычаи имѣяше 88 
Стополкъ- коли идАше на воину- или инамо- 
ноли 40 поклонивъса оу гроба Ѳешдосьва 41 - и 
млтву вземъ оу 48 игумена ту сущаго- тоже 
идАше на гіу свои- в то лъ- престависА кнагини 
Стополча мти- мца*- генва* въ -д*- днь 43 - томъ 
лъ- мца* того 44 - иде Володимеръ- и Дѣдъ- и 
Шлегь- къ Аепѣ- и [ко] д другому Аепѣ- и 
створиша * миръ- и поя Володимеръ за ЮргА- 


варіанты. 1 РА нптъ мѣсяца.... 27 день 8 РА того же лѣта 8 РА к Переяславлю 4 РА нптъ 
ноября въ 12 8 РА к полоцку 4 РА нѣтъ декабря въ 13 день 7 Р хЦ- °Р нптъ и °Р захарьча 

10 РА нптъ козарина 11 Р не хужъшн, А не хуждыпи 18 РА у 18 РА пасахъ 14 РА него еже 18 РА 
слышавъ 10 Р отгребался 17 РА отъ всякой вещи п есть гробъ его 18 РА нѣтъ мѣсяца иуня въ 24 

10 РА нптъ постріжеся еупраксп _ 17 день, томже лѣтѣ 80 Р всеславичи, А всеславнча 81 РА нѣтъ 

индикта кругъ. ... того же мѣсяця 88 РА нптъ н 88 РА в то же лѣто 84 Р любна; такъ и далѣе 
88 Р и Святославъ 80 РА нптъ но 87 Р хватаючи, А хватаюче 88 А женущаа 89 РА рукама 80 Р оле, 
Аоли 81 РА п убиша “РА же ту 38 РА и 84 Р взяша тое, А взяша то “РА нѣтъ мѣсяца 34 Р прииде 
37 РА великаго 38 РА тако 88 РА иняше 40 РА оли 41 РА Феодосиева 48 А во 48 РА нѣтъ в то же 
лѣто нреставися.... въ 4 день 44 РА в то же лѣто. 


прушчашя. • мц- написано вязью. 6 Въ 6616 году кругъ іуны былъ 9, а кругъ солнца 7; въ 6616 году былъ 
вругъ луны 4, а кругъ солнца 8. * Описка въ Л пока исправлена на основаніи показанія РА, гдѣ почата . г глаголюще 

вставлено изъ Ннк. я ко изъ РА. 1 «то- написано вязью. 


11* 



283 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6616- 6017 Г.). 


284 


Аепину дщерь* ДОсеневу внуку* а Шлегь пои за 
сна* Авпину дчерь* Гиргеневу 1 внуку* мца* * 
генва 8 *ві* днь 8 *:»— [а Февра *е* трдсесд землд* 
пр? зордин в но 4 ] *• 

нов || Б А'іГ -Д-у-гі- Заложена бъі 4 церкы ста 
96 об. Михаила* Золотоверха» *• Стополко кндзе* въ 
•іи* ноулии мца*- и кончаша трдпезнищо Г * 
Печерьскаго манастырд* про Ѳешклистѣ * игу¬ 
менѣ* иже ю и 7 заложи повелѣньемь Глѣбовъг 
иже ю и стджа* в с? ліі* вода бы велика въ 
Днѣпрѣ * и в Деснѣ* и въПрипетѣ- в сё же лѣ* 
вложи Бъ в серце Ѳеижлі'сту * игумену Печерь- 
скому* и нача възвѣщати кндзю Стополку* 
дабы вписалъ Ѳешдосьи в сѣнаникъ* "радъ 
бывъ шбѣщасд и створи* повелѣ митрополиту 
вписатн * в синодикъ 8 * и* повелѣ вписывати 10 
по всѣ епиьгамъ 11 • и и вси же 1 * еппи с радостью 
вписаша 14 * и поминати и 15 на всѣ зборѣхъ 18 * 
в се же ль* престависд Катерина* Всеволожа 
дщи* мда* иоулии* въ *ал 17 * в се же лѣ* кон¬ 
чаша верхъ сттыга Бца на Кловѣ* заложенѣеи 18 
СтеФано игумено Печерьскъі 19 *І* 

1109 Б діГ • г а*^*;і* Престависд Евпракси* дщи 
Всеволожа* мца* иоулии* въ *Г* днь- и поло¬ 
жена бы в Печерско манастырѣ* оу дверии 
иже ко #гу* | и вдѣлаша над нею божонку* 
идеже лежи тѣло еи м * в то же лѣ* мца*- 


декЕ* въ в*- днь* 1 * Дмитръ Иворовичь* взд** 
вежѣ Половечскыѣ оу Дону*:* 

Б лѣ" ? г ^ ні*:«— Идоша веснѣ на Половцѣ* шо 
СтБполкъ* и* 8 Володимеръ* [и]* Двдъ* п* 8 
дошедше Воинд и* 8 воротишасд* томже* 4 * лѣ* 
бы знаменье в Печерьств 85 монастырѣ* въ 
-ал - днь*®- Февра* мца*- ивнсд столпъ шгненъ 
ш землд до нбси- а молыьи шсвѣтиша всю 
землю* и* в небеси погремѣ в ча -а*** 7 нощи* 
и весь миръ видѣ* 8 * се* 9 же столпъ первѣе ста 
на трапезници каменѣй* нко не видѣти бъі 80 
крта* и* постегавъ мало* съступи 81 на 8 * црквь* 
и ста надъ гробомъ Ѳеиідосьевъі* и пото ступи 88 
на верхъ акы ко встоку лицъ *• и пото невнди 84 
бъі* се же бѣаше не шгненыи 85 столпъ* но 88 
видъ англескъ* англъ 87 бб сице ивлдетсд* ьово 
столпо ьогненъі* ново же пламен? 88 • акоже 89 
ре Двдъ* творд 40 англы свои 41 дхъі* и слугъі 
свои иігнь полдщь 48 * и шлеми 48 су повелѣнье 
Бьимь* амо бо 44 хощеть ВІка и Творецъ всѣ* 
Англъ бо приходи кдѣ блгага мѣста- и млтвенин 
домове* || и ту показають 45 нѣчто мало видѣньи я. не. 
свокго* ико мощно видѣти члвкмъ* не мощно 
бо зрѣти члвкмъ* естьства англьскаго '• ико 48 
и 7 Моиси велнкыи не взможе 47 видѣти ангкаго 
естьства** воддшеть 48 бо и въ днь 48 столпъ 
шблаченъ* а в нощи столпъ югненъ* то се 80 


варіанты. 1 РА гигреневу * РА нѣтъ мѣсяца 8 РА нѣтъ день 4 РА нѣтъ бысть 8 РА золото¬ 
верхого 8 РА Феоктистѣ 7 РА пгуиене юже 8 РА в се. же лѣто написанія Феодосия в синодикъ митро¬ 
политъ вмѣсто: в семъ же лѣтѣ вложи... вписатн в синодикъ *А нѣтъ и 10 РАписати и Аеппмь 
и Р нѣтъ и 18 А нѣтъ же 14 Р въпиша 15 РА поминай 18 РАсоборехъ 17 РА нгмпа в се же лѣто 

преетавися.иулия въ 11 18 РА заложенѣи 19 РА печерьскаго монастыря 90 РА нѣтъ мѣсяца вулня 

въ 10.... тѣло ея 91 РА декабря -"в- **А узя 98 РА нѣтъ и 84 РА в томъ же 85 РА печерьскомъ 

98 РА нѣтъ день 87 Р погремѣвъ й* въіГ часъ, А погрнмѣ аі часъ 88 Р видѣвъ 89 РА сен 80 РА бы 
81 А и ступи ** Р надъ 88 Р вступи, А уступи 84 Р невидимо 85 РА бяше не (А на) огненъ 88 РА ня 
огнь но 87 А и ангелъ 88 РА пламеннымъ "РА якоже 40 А творян 41 РА нѣть своя 48 Р палящь 
43 РА слеми вмѣсто: и шлеми 44 РА аможе 45 РА показують "РА нѣтъ яко 47 Р не возможетъ 
48 РА водяше 49 РА въ дне 80 РА нѣтъ се. 


примѣчанія 11 мц* написано вязью. 6 -не- написано вязью. * а февраля 5 в мощи изъ РА. ѵ -ям- написано 
вязью, * - п р- написано вязью. 6 Вм. Ѳеоктисту, какъ вышо 6. * -ты написано, вявью. у и изъ Х. * Во всѣхъ 

трехъ спискахъ: лицъ; въ И лицемъ. 1 -»$- написано вязью. * -тс- написано вязью. 




285 


ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛѢТОПИСЬ (6617 Г.). 


286 


не столпъ воддше вхъ но англъ иддше пр? 
ними в нощи и въ дне- тако и се явленье нѣко¬ 
торое показъіваше- емуже 1 бо 8 быти [еже] * 
и бъі- на -в-е бо лъ не се 6 ли англъ вожь бъі- 
на иноплеменникы- и супостаты- гако ре англъ 
пр§ тобою пріидетъ 8 - и 4 [пакы] * англъ твои 
буди с тобою*:«— 


Игуменъ Силнвестръ 5 ста Михаила- напасЗ 
книгъі си Лѣтописецъ- надѣгасд Со Ба млть* 
приюти- при 7 кнАзи Володимерѣ- кнджащю кму 
Къіевѣ- а мнѣ в то времд игуменАщю 8 - о^ 
ста МихаТла- въ -г-х*кд- индикта -о- лъ- іив 
а иже чтеть книгы сию- то буди ми въ 
млтвахъ *•: «— 


Лист 96 Лаврентьевской летописи, столбец 1 
(Из книги Е. Ф. Карского «Славянская кирилловская палеография», М., «Наука», 1979. С. 419) 


АИй1г«ѣ«»(ВІ»»ГІ- ИЧК ОЛЛвфнс 

ДиДѢТ*1ѴАаКМАѢ.М|АЛвЦІП<6І 

(ф4тМѴЛВі«ЛЛ«Ь**С‘ГЬС<Г»АА»т 


С ІА А Г 0 *іаіС«ИАД 4 ИСИкІАИІ€гі 

г«і(Гье1ка-кадАМіІгь(иакі 

ДМ Ь <ТОЛПѢм С А ДУІ Ш-Ак(Ч« 

уиСГОМІЪйГНІПЪ-ТКІМКТ^ 

ЛЛѢкОДАШСИ/ГѢНФАПГДѣИАА 

шепріпимийніі(іипкѣДпі< 

тді«іис(і»кмпькмікіі > брв 

к>я»і<уѣіа»щ і*кАлул\ібіБЪі 

ѵиис^а-мАі'квв/Гіщкли 


>ЛЛ 4 

_ѵ 


НИИКѢІ ИСМІІМТАТІІІ'АКІН 

— ж 7 . яг . ' 

Аічі<Аѣп^гбсі^л^іиАт*и 

Англ^тіівик^дитсоч*ѵ 


П гудАеиѣСпАпкнт^гстААлп 

ДАИЛА'НАПИСАІСИПГѢЦИ 

лѣтбпис 
АЛАТІПри и^ти-п 
Л0ДИАЛ^рі*і(НА^кфі4^му 
ісіі^кі-Ам<іі*т^крі/иіки 

ГОдО'У (ЛГАДАП^АІЛА* 

кѣ‘ КД* ИИДИ«ТА''Ф* 

6’І.АиѴнтетк іспигъкиіа* 
** • К у Д П АА и Ѣ “ѢЛА ЛТ А А •> 


(Столбец разделен на две части в соответствии с расположением печатного текста на странице) 


варіанты. *А ему 8 РА бѣ 8 А прейдетъ 4 РА нѣтъ и 5 Р селиверстъ *Р милости 7 РА при 
великомъ 8 РА володимери кие (А нѣть кие) киевьскомъ а мнѣ игуменомъ бывшю •’Р буди ми молитва 
ихъ, А нѣтъ въ 0624.... молитвахъ. 

пгимѵинія. » еже изъ ГА. 6 Во всѣхъ трехъ спискахъ: се (= ц.-сл. с*). » пакы изъ ИХ.